Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Xoro HST 500S. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoXoro HST 500S vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Xoro HST 500S você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Xoro HST 500S, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Xoro HST 500S deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Xoro HST 500S
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Xoro HST 500S
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Xoro HST 500S
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Xoro HST 500S não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Xoro HST 500S e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Xoro na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Xoro HST 500S, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Xoro HST 500S, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Xoro HST 500S. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Kurzanleitung (DE) Quick Start Guide (ENG) HS T 50 0S[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
DE 3 Deutsch Inhaltsverzeichnis (DE) Sicherheitshinweise 0 4 Kundendienst 0 6 Umwelt und Rec ycling 07 Lieferumfang/Übersich t 08 Bedienelemente und Anschlüsse 09 Fernbe dienung 10 Anschließen (Fernseher/ Netzwerk/HiFi, Antenne, Netzteil) 12 Weiterer Geräte anschließen (U SB, Speicherkarten) 14 Grundlagen zur Bedienung 15 Erstinstallation 16 T[...]
-
Página 4
DE 4 Deutsch Sicherheitshinweise Das Blitzsymbol im Dreieck weist den Benutzer auf gefährliche Spannungen an einigen freiliegenden Bauteilen im Inneren des Gerätes hin. Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen (Service) in diesem Handbuch hin, die unbedingt befolgt werden sollten. Das Gerä[...]
-
Página 5
DE 5 Deutsch Sicherheitshinweise x In die Öffnungen des Gerätes dürfen keine Gegenstände eingeführt werden, da an einigen Stellen Strom fließt und der Kontakt Feuer oder ein en Stromschlag hervorrufen kann. x Ziehen Sie für die Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose. x Benutzen Sie keine Flüssigreiniger oder Reinigungsspra ys.[...]
-
Página 6
DE 6 Deutsch Satellitenempfangsanlage Die Xoro IP-Box ist für den Betrieb an einer den Vorschriften entsprechenden Empfangsanlage vorgesehen. x Um Sach- oder Personenschäden zu vermeiden und einen ein wandfreien Betrieb zu ge- währleisten, lassen Sie Ihre Satellitenempfanganlage von einem Fachbetrieb installieren. x Die Empfangsanlage muss[...]
-
Página 7
DE 7 Deutsch Wiederverw ertung von Elektrogeräte Das Produkt wurde aus hochwertigen Materialien und Kompon enten hergestellt, die recyclingfähig sind und wiederverwendet werden können. Die durchkreuzte Mülltonne auf dem Produkt oder auf der Verpackung bedeut et, dass das Produkt der Europäi- schen Richtlinie 2002/96/EC entspricht. Informieren [...]
-
Página 8
DE 8 Deutsch Lieferumfang Bitte vergewissern Sie sich, dass folgende Zubehörteile in der Verpackung enthalten sind: x HST 500S IP-Box x Fernbedienung x Kurzanleitung x Netzteil x AV-Kabel Hinweise: x Überprüfen Sie direkt nach dem Kauf die Vollständigkeit des Lieferumfangs. Sollte Zubehör fehlen, wenden Sie sich bitte direkt [...]
-
Página 9
DE 9 Deutsch Bedienelemente & Anschlüsse A: Empfänger für Fernbedienungssignale B: Antenneneingang [ IN ] C: Antennenausgang [ OUT ] D: HDMI-Ausgang [ HDMI ] E: Netzwerkanschluss (RJ45 10/100Mb/s) [ LAN ] F: Digitaler Audioausgang (koaxial S/PDIF) [ COAXIAL ] G: Anschlussbuchse für Netzteil [ DC IN ] H: USB OTG (Mini USB) I, J, K: USB Host [...]
-
Página 10
DE 10 Deutsch 1. Legen Sie die Batterien in das Fach ein. Achten Sie bitte beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polarität (+/-). 2. Schieben Sie die Batterieklappe wieder auf (Abbildung). 3. Richten Sie die Fernbedienung immer auf das Sensorfeld (IR) des Gerätes. 4. Die Entfernung zu dem Gerät sollte nicht mehr als 5 Meter betragen und de[...]
-
Página 11
DE 11 Deutsch Fernbedienung Bereich 1 STAND BY (Gerät Ein-/Ausschalten) ROT/SUB (Rote Funktionstaste/Sat TV: Untertitel aufru- fen) GRÜN/TTX (Grüne Funktionstaste/Sat TV: Videotext einblenden) GELB (Gelbe Funktionstaste) BLAU/AUDIO (Blaue Funktionstaste/Sat TV: Tons puren wechseln) EPG (Sat TV: Elektronische Programmzeitschrift aufrufen) INFO (S[...]
-
Página 12
DE 12 Deutsch Anschließen Allgemeine Informatio nen: x Stellen Sie sicher, dass alle Geräte ausgeschaltet und von dem Stromnetz getrennt sind. x Lesen Sie die Bedienungsanleitung des Fernsehers und b eachten Sie dort die Sicherheits- hinweise. x Achten Sie auf einen sorgfältigen Anschluss der Steckverbindungen. Anschluss an Fernseher, N[...]
-
Página 13
DE 13 Deutsch Anschließen Schritt 1: Verbindung zum Fernseher herstellen Verwenden Sie ein hochwertiges HDMI-Kabel, um die IP-Box mit Ihrem Fernseher zu verbinden. Hinweise: x Die IP-Box verfügt ebenfalls über einen analogen Videoausgang. Wir empfehlen jedoc h die Verwendung einer HDMI-Verbindung zu m Fernseher. Nur so erreich en Sie eine hoh[...]
-
Página 14
DE 14 Deutsch Anschließen Schritt 5: Stromversorgung Benutzen Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil zur Stromversorgung der IP-Box. Beachten Sie die Angaben auf dem Typenschild des Netzteils. Hinweis: x Das Netzteil liefert eine stabilisierte Gleichspannung von 12V. Der Betrieb mit einer nicht- stabilisierten Spannung kann die IP-Box b[...]
-
Página 15
DE 15 Deutsch Über die mitgelieferte Fernbedienung können die Basisfunktionen aller vorinstallierten Apps gesteuert werden. Nutzen Sie die Pfeiltasten Ÿ / ź / Ż / Ź , um Menüpunkte und Schaltflächen auszuwählen. Aktivieren Sie Ihre Auswahl mit der Taste OK . Haben Sie mit den Pfeiltasten ein Textfeld a us- gewählt, wird nach dem Drücken [...]
-
Página 16
DE 16 Deutsch Erstinstallation Nachdem Sie alle Kabelverbindungen hergestellt haben, befindet sich die IP-Box zunächst im Standby-Modus und die Betriebsanzeige LED leuchtet rot. Drücken Sie die Stand B y-Taste, um die IP-Box einzuschalten. Die LED-Anzeige wechselt zu grün, auf Ihrem Fernseher wird der Ladebild- schirm angezeigt. Die IP-Box benö[...]
-
Página 17
DE 17 Deutsch Erstinstallation Verbindung mit einem W LAN-Netzw erk herstellen Aktivieren Sie die Schaltfläche "WLAN-Verbindung", sofern Sie die IP-Box mit einem drahtlosen Netzwerk verbinden wollen. x Aktivieren Sie die WLAN-Funktion, in- dem Sie die Zeile "WLAN einschalten" auswählen und anschließend OK drü- cken. Das K[...]
-
Página 18
DE 18 Deutsch x Schließen Sie einen Datenträger (USB Speichergerät oder Speicherkarte) an, auf dem Musikdateien gespei- chert sind. x Drücken Sie die Taste MUSIC , um die App zur M usik- wiedergabe zu starten. x Wählen Sie den Datenträger aus, auf dem Ihre Dateien gespeichert sind. (USB oder Externe Speicherkarte) x Die App listet[...]
-
Página 19
DE 19 Deutsch x Schließen Sie einen Datenträger (USB Speichergerät oder Speicherkarte) an, auf dem Videodateien ge- speichert sind. x Drücken Sie die Taste VIDEO , um die App zur Film- wiedergabe zu starten. x Wählen Sie den Datenträger aus, auf dem Ihre Datei- en gespeichert sind. (USB oder Externe Speicherkar- te) x Die App list[...]
-
Página 20
DE 20 Deutsch Tägliche Bedienung Drücken Sie die T aste AP P , um alle installierten Apps anzu- zeigen. Aktivieren Sie die App IPlay . Im unteren T eil des Bild- schirms werden die Schaltflächen "Server st arten", "Server beenden" und "Autostart" angezeigt. Klicken Sie auf "Server starten" und den IPlay-Se[...]
-
Página 21
DE 21 Deutsch Drücken Sie die T aste AP P , um alle installierten Apps anzu- zeigen. Browser Mit dem vorinstallierten Browser können Sie Internetseiten aufrufen, Ihre Lieblingsseiten als "Lesezeichen" speichern und mehrere Webseiten gleichzeitig in mehreren "Tabs" öffnen. Hinweis: Drücken Sie die Taste MEN U , um wichtige Fu[...]
-
Página 22
DE 22 Deutsch Tägliche Bedienung Hinweis: Viele Android-App s sind für die V erwendung auf T ablet PC und SmartPhones optimiert . Diese Apps erfordern ggf. das V orhandensein von GPS-Hardware, Multi-T ouch-Eingabe, Lage- und Beschleunigungssensoren usw . Diese Apps sind auf einer IP-Box nur eingeschränkt benutzbar . Evtl. sind einige Apps nicht [...]
-
Página 23
DE 23 Deutsch Tägliche Bedienung Hinweise: Gehen Sie zu " SETTING (Einstellungen)/ Sicherheit" , um die Installation von Apps unbe- kannter Herkunft zu erlauben oder zu verbieten (höhere Sicherheit). Möchten Sie eine App nicht mehr verwenden, können Sie diese im Bereich " SETTING (Einstellungen)/Apps" deinstallieren. Klicken[...]
-
Página 24
DE 24 Deutsch Einstellungen Drücken Sie die Taste SETTING , um das Menü mit den S ys- temeinstellungen einzublenden. Auf den folgenden Seiten werden die wichtigsten Einstellungen beschrieben. Einige der verfügbaren Einstellungen haben für eine IP-Box keine Rele- vanz, sind aber aus Gründen der App-Kompatibilität trotzdem vorhanden. WLAN Aktiv[...]
-
Página 25
DE 25 Deutsch Einstellungen Töne, Display x Normalerweise bezieht die IP-Box jetzt alle notwendigen IP-Einstellungen von Ihrem Rou- ter. Sollten Sie die DHCP-Funktion Ihres Routers abgeschaltet haben, müssen Sie die IP- Einstellungen manuell konfigurieren. x Zum manuellen konfigurieren der IP-Einstellungen klicken Sie auf die Zeile "Ne[...]
-
Página 26
DE 26 Deutsch Speicher In diesem Bereich können Sie feststellen, wie viel Speicherplatz auf angeschlossenen Speichergeräten zur Verfügung steht. Sie können Speicherkarten löschen und Speichergeräte sicher ent- fernen ("Karte entnehmen", "Unm ount"). Der in der IP-Box installierte FLASH-Speicher ist in drei Bereiche aufgete[...]
-
Página 27
DE 27 Deutsch Einstellungen Konten, Sicherheit, Sprache, Zurücksetzen, Datu m & Uhrzeit Konten & Synchronisi erung Erlaubt das hinzufügen von E-Mail-, Google- und Exchange-Konte n. Sicherheit Passwörter sichtbar Deaktivieren Sie diese Einstellung, wenn Sie nicht w ollen, dass Kenn- wörter während der Eingabe im Klartext an gezeigt werd[...]
-
Página 28
DE 28 Deutsch Einstellungen/T echnische Daten Auto-Stand B y Einer EU-Richtlinie entsprechend, schaltet sich Ihre IP-Box nach einigen Stunden ohne Benutzeraktivität automatisch ab. Möchten Sie die automatische Abschaltung verhindern, drü- cken Sie bitte zunächst die Taste AP P . Alle installierten Apps werden aufgelistet. Starten Sie die App &q[...]
-
Página 29
DE 29 Deutsch Satellitenfernsehen Hinweis: Die IP-Box mit Sat-Tuner ist ab mit einer Sende rliste für den Satelliten ASTRA 19.2° OST vorprogrammiert. Diese Liste ist für Deutschland vorsortiert. Sie müssen keinen Sendersuchlauf durchführen, außer Sie empfangen Ihr Fernseh programm von einem anderen Satelliten oder es fehlen neuere Programme i[...]
-
Página 30
DE 30 Deutsch Drücken Sie während des Fernsehens die Taste MENU , um die Menüleiste einzublenden. Wählen Sie die gewünschte Funktion aus ( Ż / Ź ) und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste OK . A Informationsanzeige: Programmpl atz, Sendername, aktuelle und folgende Sendung B Senderliste anzeigen C EPG anzeigen D Menü mit den App-Einst[...]
-
Página 31
DE 31 Deutsch Satellitenfernsehen App-Einstellungen (Untertitel, Bildformat, Audio, Antenne un d Suchl.) Untertitel (EIN|AUS) Untertitel ein- und ausschalten. Bildformat (auto|4:3|16:9) Bestimmt, wie Sendungen angezeigt werden, deren Bildseitenverhältnis vom den Seitenverhältnis des Fernsehers abweicht. Audio (Stereo|Left|Right) Diese Einstellung[...]
-
Página 32
DE 32 Deutsch Satellitenfernsehen App-Einstellungen (Antenne und Suc hlauf) Auf der linken Seite des Bildschirmmenüs sehen Sie eine Liste von Satelliten, für die die IP-Box mit Sat-Tuner vorbereitet ist. Auf der rechten Seite sehen Sie die Einstel- lungen für den Satelliten, den Sie auf der linken Seite ausgewählt haben. Vorgehensweise: x W?[...]
-
Página 33
DE 33 Deutsch Satellitenfernsehen LNB Typ: Wählen Sie aus, welche Oszillatorfrequenz ihr LNB verwendet. Den korrekten Wert entnehmen Sie bitte dem Handbuch Ihres LNB. (Standard : 09750/10600) Achtung: Sollten Sie über eine UniCable-Empfangs anlagen verfügen, müssen Sie vor dem Sender- suchlauf die UniCable-Einstellungen vornehmen. Beachten Sie [...]
-
Página 34
DE 34 Deutsch Satellitenfernsehen Bitte nutzen Sie "Blinde Suche". Die Suche dauert zwar et was länger, das Ergebnis ist jedoch eine vollständige Senderliste. Haben Sie neuen Satelliten hinzugefügt , müssen Sie den Suchmodus "Blinde Suc he" verwenden, da für nachträglich hinzugefügte Satelliten noch keine Transponderliste[...]
-
Página 35
DE 35 Deutsch Satellitenfernsehen Vorgehensweise: x Schalten Sie die Funktion "Einkabel (SCR, Unicable)" ein. x Wählen Sie das Benutzerband (LNB 1-8) aus, welches Ihrem Anschluss zugeordnet ist. Die Wahl erfolgt durch mehrfaches Drücken der OK -Ta ste. Achtung: Bei der IP-Box sind die Benutzerbän- der von 1-8 durchnummeriert. Bei[...]
-
Página 36
DE 36 Deutsch Satellitenfernsehen Timeshift-Einstellungen (10min|30min|60min|unbegrenzt) Diese Einstellung legt fest, wie lang der Zeitversatz zwischen Live-TV und Timeshift maximal sein darf. Durch Begrenzung der Zeitspannen können Sie verhindern, dass die Timeshift-Funktion zu viel Speicherplatz auf dem Datenträger belegt. Kindersicherung (…)[...]
-
Página 37
DE 37 Deutsch Satellitenfernsehen App-Einstellungen (Senderlisten be arbeiten, Timeshift) Weitere Funktionen Benutzen Sie die Pfeiltasten Ÿ / ź , um einen Sender auszuwählen. Nachdem Sie de n gewünschten Sender ausgewählt haben, stehen folgende Tasten zur Verfügun g: 0 Öffnet ein Menü mit weiteren Funktionen, die auf den ausgewählten Sende[...]
-
Página 38
DE 38 Deutsch Satellitenfernsehen App-Einstellungen (Erinnerungen, Aufn. und Timer-Lis ten) Erinnerungen (G) Hier werden alle "Erinnerungen" aufgelistet, die Sie über das EPG programmiert ha ben. Wählen Sie einen Eintrag aus und drücken Sie die Taste OK , um den ausge wählten Eintrag zu deaktivieren (der Eintrag wird beim Verlassen de[...]
-
Página 39
DE 39 Deutsch Gewährleistungsbedingungen Sofern die Produkte im Zeitpunkt des Gefahrü bergangs nicht die vereinbarte Beschaffenheit haben, ist die MAS Elektronik AG nach ihrer Wahl zur Mangelbeseitigung oder Ersatzlieferung berechtigt. Im Falle der Mangelbeseitigung/Ersatzlieferung erwirbt die MAS Elekt- ronik AG mit dem Ausbau/Austausch Eigentum[...]
-
Página 40
[...]
-
Página 41
Quick Start Guide (ENG) HS T 50 0S[...]
-
Página 42
ENG 2 English Safety Information The lightning flash with an arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user of the p resence of un-insulated "dangerou s voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point wi[...]
-
Página 43
ENG 3 English Safety Information Position 1. Do not connect accessories on the box which are not defined by the manufacturer. 2. Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket, or t able. The product may fall, causing serious injury to a child or adult, and serious damage to the product. Use only with a cart, stand, tripod, b[...]
-
Página 44
ENG 4 English Antenna The receiver will be connected to an antenna 1. Please shut do wn and unplug the receiver before you connect or disconnect the antenna. Otherwise there might be damage on the connected device. 2. If you use the receiver with an outdoor antenna, please make sure that the ant enna is grounded. Defect 1. Do not attempt to service[...]
-
Página 45
ENG 5 English Recycling of electronic devic es This product is designed and manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused. This symbol means that electrical and electronic equipment, at their end-of-life, should be disposed of separately from your household waste. Please, dispose of this equipment at your [...]
-
Página 46
ENG 6 English Accessories x HST 500S IP-Box x Remote control x Quick Start Guide x AV-OUT Cable x Power Supply Unit Note: x Please use the receiver only with original accessories. x Please contact your dealer without delay in case of missing accessories. Accessories / Front and Rear Panel Front and Rear Panel[...]
-
Página 47
ENG 7 English Front and Rear Panel/Remote Control 1. REMOTE CONTROL Sensor: Used to receive the signal from the remote controller. 2. STANDBY button: Switch between standby and operation mode. 3. Mini USB Port wi th OTG (On-The-G o): allows this box act as a peripheral USB device of a computer. 4,5,6 USB Port: Connects to exte rnal USB devices such[...]
-
Página 48
ENG 8 English 1.MUTE: Turn the sound on/off. 2. AUDIO : Switch audio languages (DVB-App only). 3. YELLOW Button: Operate different functions in DTV mode (DVB-App onl y). 4.TV/RADIO: Switch between TV and Radio chann els (DVB-App only). 5.REC: Record the program instantaneousl y (DVB-App only). 6.MUSIC: Shortcut to the music player app. 7.PICTURE: S[...]
-
Página 49
ENG 9 English Connections[...]
-
Página 50
ENG 10 English User Operations HOME Menu This menu displays all the common items inside the box: Application, Music, Picture, Movie, FileBrowser, Web Browser, Setting. Press HOME to display the Home Screen. Apps Press APP hotkey or select App item in home page to enter the APP menu. The user will see all the applications installed inside the box li[...]
-
Página 51
ENG 11 English User Operations Picture Highlight the Picture item in home page or press PICTURE hotkey to enter picture browser, choose the storage device and path which has picture files, then start to slide show the picture. Press MENU hotkey you will see a tool bar at the bottom of the screen, it allows the users to do the operations as listed b[...]
-
Página 52
ENG 12 English File Brower Press APP to display to App-Overview. Launch the FileBrowser. Web Browser Press WEB hotkey to open system built-in web browser directly. Press the MENU Button to show the App-Menu. Refresh: refresh the current web page Forward: go to the next web page New tab: open a new tab New incognito tab: to o pen a new incognito pag[...]
-
Página 53
ENG 13 English System Settings Wireless & networks: Enable Wi-Fi option, then choose available Network in Wi-Fi settings, then input the correct password. Ethernet: Enable Ethernet option, choose the network type (DHCP and Static IP) in Ethernet settings, user need manual input the IP address/ Net mask/DNS address/Default gateway if it's S[...]
-
Página 54
ENG 14 English IPlay/eDLNA/Eshare You can stream Media Files from your mobile device (Smart Phone/Tablet PC) to your IP-Box. The following services are pre-installed: ELDNA: If your mobile device supports DLNA, th e EDLNA-Service must be started. Then you can stream audio, video and photo files from your mobile device to the IP-Box. Please follow t[...]
-
Página 55
ENG 15 English Press the DTV Button to launch the the DVB App. Press the MENU button in DVB viewing mode, you will see a pop-up tool bar at the bottom of the screen. It includes: Channel List, EPG, Settings, Program Manager, Timeshifting, EPG Manager and PVR Manager. This allows the users to do the operations as listed below: Program Manager: Highl[...]
-
Página 56
ENG 16 English Channel Search Add Satellites First enter the Dish Setup Menu. Secondly press RED to add a new satellite, in which you must input an unique longitude, and write the satellites name. Configure the settin gs of satellites Press Up/Down to select the satellite, w hose configuration would be shown at right side: LNB Type : Press Left/Rig[...]
-
Página 57
ENG 17 English DVB App Transponder Use the GREEN button to switch between satellite and transponder list. You can add ( RED ) a new or edit ( YELLOW ) the existing transponders. You can mark transponders with the OK Button and the press the BLUE button to start searching for channels on marked transponders. DB Management Use this function to backup[...]
-
Página 58
ENG 18 English General Power Supply 12V DC, max 1,5 A (Power Supply Unit 100-240V 50/60Hz AC included) Energy Consumption typ. 9Watt/Stand-By <0,5W Dimensions 140x130x30mm Weight (incl. RCU/PSU) 450g Technology ASIC AML8726-M3 1GHz (ARM Cortex TM A9, ARMv7 instruction set, multi-issue superscalar, out-of-order achitecture, Mali 400 GPU) RAM DDR3[...]
-
Página 59
ENG 19 English Limited W arranty In case the products delivered are not free from defects in material or workmanship, MAS Elektronik AG has the right to either repair or replace the defective product at its choice. MAS Elektronik AG manufactures and repairs goods using components which are new or equivalent to new in accordance with industry standa[...]
-
Página 60
[...]
-
Página 61
[...]
-
Página 62
XORO by MAS Elektronik AG Pollhornbogen 19 21 107 Hamburg Deutschland T el: + 49(040) 77 1 1 09 17 Fax: + 49(040) 76 73 35 15 xoro@mas.de www .xoro.de DE V1_1 ENG V1_1 FS: 12436[...]