Yamaha Arius YDP-S31 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Yamaha Arius YDP-S31. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoYamaha Arius YDP-S31 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Yamaha Arius YDP-S31 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Yamaha Arius YDP-S31, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Yamaha Arius YDP-S31 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Yamaha Arius YDP-S31
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Yamaha Arius YDP-S31
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Yamaha Arius YDP-S31
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Yamaha Arius YDP-S31 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Yamaha Arius YDP-S31 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Yamaha na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Yamaha Arius YDP-S31, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Yamaha Arius YDP-S31, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Yamaha Arius YDP-S31. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    DIC F672 YDP-S31 Para información sobre el montaje del soporte del teclado, consulte las instrucciones al final de este manual. Owner's Manual Bruger vejledning Bruksanvisning Manual de instrucciones Information om hur du monterar klaviaturstativet finns i anvisningarna i slutet av denna bruksanvisning. Oplysninger om samling af keyboardstati[...]

  • Página 2

    ydps31_pl_om_a0.book Page 42 Friday, October 3, 2008 10:43 AM[...]

  • Página 3

    YDP-S31 Brugervejledning 3 DANSK SIKKERHEDSFORSKRIFTER LÆS FORSKRIFTERNE GRUNDIGT , INDEN DU T AGER INSTRUMENTET I BRUG * Opbe v ar manualen et sikk er t sted til senere brug. ADV ARSEL Følg altid nedenstående grundlæggende sikkerhedsforskrifter for at mindske risikoen for alvorlig personskade eller dødsfald på grund af elektrisk stød, korts[...]

  • Página 4

    YDP-S31 Brugervejledning 4 DANSK • Sluk for strømmen til andre elektroniske komponenter , før du slutter instrumentet til dem. Skru helt ned for lydstyrken for alle komponenter, før du tænder eller slukker for strømmen. Indstil lydstyrken for alle komponenter ved at skrue helt ned for dem og derefter gradvist hæve lydniveauerne, mens du spi[...]

  • Página 5

    DANSK YDP-S31 Brugervejledning 5 Ve l k o mmen T ak, fordi du har købt et Y amaha-dig italklaver! Vi anbefaler , at du læser denne bruger vejledning, for at du kan få mest m ulig glæde af instrumentets avancerede og praktisk e funktioner . Vi anbefaler også, at brugervejledningen opbevares et sikkert og praktisk sted, så den er let at finde,[...]

  • Página 6

    DANSK YDP-S31 Brugervejledning 6 I ndhold Introduktion Velkommen .......................................................... 5 Om dokumentationen og referencematerialet til dette instrument ...................................... 5 Indhold ........................................................ 6 Oversigt over funktioner ............................[...]

  • Página 7

    DANSK YDP-S31 Brugervejledning 7 Ov ersigt ov er funktioner Br ug denne oversigt til at finde sider , der kan vær e nyttige til dit formål og i din situation. Lytning Ly t ning til demomelodier med forskellige lyde ............................................................ "L ytning til demomelod ier" på side 15 Ly t ning til melodi[...]

  • Página 8

    DANSK YDP-S31 Brugervejledning 8 T ilbehør • Nodebogen "50 Greats for the Piano" • Brugervejledning Denne brugervejledning indeholder samtlige inst ruktioner til betjening af digitalklaver et. • Kvikguide • AC-adapter (Y amaha P A-5D, P A-150 eller et tilsvarende produkt)* * M edfølger muligvis ikke, alt efter hv or instrumentet[...]

  • Página 9

    DANSK YDP-S31 Brugervejledning 9 F unktioner Dette digitale Y amaha-klaver har et særligt "GHS-kla v iatur" (Graded Hammer Standard) med matte, sor te tangenter . GHS-klaviaturet har naturlige spilleegenskaber , der minder om et flygels, fordi det simulerer et kraftigere anslag i klaviaturets la ve ende og et letter e anslag i klaviatur[...]

  • Página 10

    DANSK YDP-S31 Brugervejledning 10 Før du br uger dig italklav eret Sådan tændes instr umentet 1. T ilslut strømadapteren. 1-1 Ko n t r o l lér, at [ST ANDBY/ON] -knappen (ST ANDBY/TÆNDT) er i positionen ST ANDBY . 1-2 Sæt jævnstrømsstikket på strømadapter en i [DC IN 12V] -stikket. 1-3 Sæt netstikket på A C-adapter en i stikkontakt en.[...]

  • Página 11

    DANSK YDP-S31 Brugervejledning 11 T angentlåg og nodestat iv Åbning af tangentlåget 1. T ag fast i kanten af tangentlåget med begge hænder , og åbn derefter langsomt låget. 2. V ip frontpanelstøtten ind. 3. V ip nodestativet ud. Lukning af tangentlåget 1. V ip nodestativet op. 2. V ip frontpanelstøtten ud. 3. Hold fast i tangentlåget med[...]

  • Página 12

    DANSK YDP-S31 Brugervejledning 12 I ndstilling af lydsty rke Når du begynder at spille, kan du indstille et behageligt lydni veau med [MASTER VOLUME] -knappen. FORSIGTIG Brug ikke instrumentet i længere tid ved et højt lydniveau, da det kan medføre høreskader . Br ug af hov edtelef oner Slut et sæt hovedt elefoner til et af [PHONES] -stikkene[...]

  • Página 13

    DANSK YDP-S31 Brugervejledning 13 Reference Oversigt ov er komponenter ..................................... 14 Ly t ning til demomelodier ........................................ 15 Af spilning af 50 forprogr ammerede melodier ........ 16 Ly t ning til melodier , der er indlæst fra comput eren ... 17 V alg og brug af lyde ........................[...]

  • Página 14

    DANSK YDP-S31 Brugervejledning 14 Ov ersigt ov er k omponent er TO PEDAL DC IN 12V PHONES MIDI IN OUT 9 ) 1 4 # $ % 5 6 7 8 3 2 ! @ 1 [ST ANDBY/ON] ............................ S.10 2 [MASTER VOLUME] ...................... S.12 3 [METRONOME]............................ S.23 4 [DEMO/SONG] ............................ S.15 5 [PIANO/VOICE] ...........[...]

  • Página 15

    DANSK YDP-S31 Brugervejledning 15 Ly tning t il demomelo dier Instrumentet indeholder demomelodier , der effektivt demonstrerer alle instrumentets lyde. 1. Tænd for strømmen. Demomelodierne overfø res ikke via MIDI. (Hvis instrumentet ikke er tændt) T r yk på [ST ANDBY/ON] -knappen. Når du begynder at spille, kan du indstille et behageligt ly[...]

  • Página 16

    DANSK YDP-S31 Brugervejledning 16 Af spilning af 50 for prog r ammerede melodier Digitalklaveret indeholder musikdata for de 50 klavermelodier samt for demomelodierne for lydene. Du kan enten bare lytte til melodierne eller slå dem op i det medfølgende hæfte "50 Greats for the Piano", der indeholder noder til de 50 forprogrammerede mel[...]

  • Página 17

    DANSK YDP-S31 Brugervejledning 17 Ly tning t il melo dier , der er indlæst fra comput ere n Du kan overføre melodidata fra computeren til instrumentet og afspille melodierne. (Se side 31 for at få yderligere oplysninger om at indlæse melodidata fra computeren.) 1. Vælg og afspil en melodi. Du kan indlæse op til 10 melodier eller op til 352 KB[...]

  • Página 18

    DANSK YDP-S31 Brugervejledning 18 V alg og br ug af lyde V alg af ly de Tr y k på [PIANO/VOICE] -knappen, og slip den, for at vælge lyden Grand Piano 1. Hold [PIANO/VOICE] -knappen nede, og tr yk på en af tangenterne mellem C1 og F1 for at vælge en lyd. Du kan også vælge en lyd v ed at tr ykke på [PIANO/VOICE] - knappen og derefter trykke p?[...]

  • Página 19

    DANSK YDP-S31 Brugervejledning 19 Br ug af pedaler ne Fortepedal (højre pedal) Fo rt epedalen fungerer som en selekti v fortepedal, som får visse toner til at klinge længere. Hold en to ne nede, tryk på fortepedalen, og slip dereft er tangenten. T onen fortsætter med at klinge, indtil du slipper fortepedalen. Fo rt epedalen har halvpedal-funkt[...]

  • Página 20

    DANSK YDP-S31 Brugervejledning 20 Va r iation af klangen – rumklang Med denne funktion kan du vælge forskellige digitale rumklangseffekter , der giver lyden ekstra dybde og udtryk ved at skabe en realistisk akustisk klang. Hold [PIANO/VOICE] -knappen nede, og tr yk på en af tangenterne mellem C2 og E2 for at vælge en rumklangsty pe. Justering [...]

  • Página 21

    DANSK YDP-S31 Brugervejledning 21 Ko mbination af to ly de (dobbeltt ilstand) Du kan lægge to lyde oven på hinanden og spille med dem samtidig for at skabe en tykkere og rundere lyd. 1. Aktivér dobbelttilstand. H old [PIANO/VOICE] -knappen nede, og tryk på to tangenter mellem C1 o g F1 samtidig for at vælge de to ønskede lyde. Du kan også ho[...]

  • Página 22

    DANSK YDP-S31 Brugervejledning 22 Tr ansponer ing Med digitalklaverets transponeringsfunktion kan du sætte tonehøjden for hele instrumentet op eller ned i halvtonetrin (til et maksimum på seks halvtonetrin). Det gør det lettere at tilpasse instrumentets tonehøjde til en sanger eller andre instrumenter . Hvis du f.eks. indstiller transponerings[...]

  • Página 23

    DANSK YDP-S31 Brugervejledning 23 Br ug af metronomen Digitalklaveret har en indbygget metronom (en anordning, der holder et nøjagtigt tempo), som er et praktisk hjælpemiddel, når man øver . 1. Start metronomen. Tryk på [METRONOME] -knappen for at starte metronomen. Indstilling af taktart Hold [METRONOME] -knappen nede, og tr yk på en tangent[...]

  • Página 24

    DANSK YDP-S31 Brugervejledning 24 Indstilling af lydstyrken Du kan ændre lydstyrken for metronomlyden. Hold [METRONOME] -knappen nede, og tr yk på en tangent mellem C1 og G2 for at indstille lydstyrken. 2. Stop metronomen. Me t ro n omen stoppes ved at trykke på [METRONOME] -knappen. Indstilling af tangenter nes anslagsfølsomhed Du kan indstill[...]

  • Página 25

    DANSK YDP-S31 Brugervejledning 25 I ndspilning af det, du spiller Med digitalklaverets optagefunktion kan du indspille den melodi, du spiller . Den indspillede melodi kaldes "brugermelodien". Følg nedenstående fremgangsmåde for at indspille og afspille det, du spiller . FORSIGTIG Pas på, at du ikke kommer til at slette de indspillede [...]

  • Página 26

    DANSK YDP-S31 Brugervejledning 26 Af spilning af indspillede musikdata 1. Start afspilningen. Tr y k på [PLA Y] -knappen. 2. Stop afspilningen. Når afspilningen af brugermelodien er fuldfør t, vender instrumentet automatisk tilbage til den foregående tilstand. Du kan standse afspilningen ved at trykke på [PLA Y] -knappen. Sletning af br uger m[...]

  • Página 27

    DANSK YDP-S31 Brugervejledning 27 T ilslutning af MIDI-inst r umenter Digitalklaveret er forsynet med MIDI-stik. V ed hjælp af MIDI- funktionerne kan du få adgang til mange forskellige musikgenrer . Hvilke MIDI-data der kan ov erfø res eller modtages, afhænger MIDI-enhedens type. Se "MIDI Implementation Char t" på internettet (se &qu[...]

  • Página 28

    DANSK YDP-S31 Brugervejledning 28 T ilslutning af dig italklav eret t il en c ompute r Hvis du slutter digitalklaveret til en computer ved hjælp af MIDI-stikkene, kan du overføre MIDI- data mellem klaveret og computeren. Hvis du installerer Musicsoft Downloader på computeren, kan du desuden overføre melodidata mellem instrumentet og computeren [...]

  • Página 29

    DANSK YDP-S31 Brugervejledning 29 MIDI-funktioner Du kan foretage detaljerede justeringer af MIDI-indstillingerne. V alg af MIDI-afsendelses/ modtagelseskanal I alle MIDI-systemer skal MIDI-kanalerne på afsendelses- og modtagelsesudstyret stemme ov erens, før der kan ov erføres data. Me d denne parameter kan du angive den kanal, som dig italklav[...]

  • Página 30

    DANSK YDP-S31 Brugervejledning 30 Pr ogr am Change On/Off (Pr ogr amændr ing FRA/TIL) Nor malt reagerer instrumentet på Program Change-numre (MIDI-oplysninger om ændring af programnumre), der modtages fra et eksternt keyboard eller en anden MIDI-enhed, så lyden med det pågældende nummer vælges på den tilsvarende kanal (lyden på klaviaturet[...]

  • Página 31

    DANSK YDP-S31 Brugervejledning 31 Ov er førsel af melodidata mellem co mputere n og dig italkla v eret Du kan hente programmet Musicsoft Downloader gratis på Y amahas websted. Ud ov er demomelodierne og de 50 for programmerede melodier for klav er , der er gemt i instrumentet, kan du afspille data for andr e melodier , når du har indlæst dem fr[...]

  • Página 32

    DANSK YDP-S31 Brugervejledning 32 S ikk erhedskopiering af data og initialiser ing af indst illinger Sikkerhedskopiering af data til Flash-hukommelse Følgende data gemmes i instrumentets Flash-hukommelse. Dataene gemmes, når du slukker for strømmen til instrumentet. Initialisering af indstillinger Når du initialiserer indstillingerne, initialis[...]

  • Página 33

    DANSK YDP-S31 Brugervejledning 33 Fe jlfinding T ilbehør BC-100-klaverbænk En komfortabel klav erbænk, h v is design passer til dit Y amaha-dig italklav er . UX16 USB/MIDI-interface HPE-150 Hoved te l efoner Problem Mulig årsag og løsning Instrumentet tændes ikke. Stikket er ikk e sat ordentligt i instrumentet. K ontrollér , at A C-adaptere[...]

  • Página 34

    DANSK YDP-S31 Brugervejledning 34 Samling af keyboardstativ et FORSIGTIG • Pas på, at delene ikke ombyttes, og sørg for , at de vender den rigtige vej ved samlingen. V ed samlingen skal du gå frem i nedenstående rækkefølge. • Der bør være mindst to personer til at samle instrumentet. • Brug den rigtige størrelse skruetrækker som ang[...]

  • Página 35

    DANSK YDP-S31 Brugervejledning 35 3 Monter A. FORSIGTIG • Pas på ikke at klemme fingrene eller tabe enheden. • Hold ikke klaviaturet i nogen anden stilling end den, der er vist i denne vejledning. 4 Fastgør A. 4- 1 J uster A's position, så enderne af A rager lige langt ud over D og E set forfra. 4- 2 F astgør A ved at spænde de fire[...]

  • Página 36

    DANSK YDP-S31 Brugervejledning 36 7 Fastgør C. Flyt instr umentet til den bliv ende plads, og stram derefter de skruer , du spændt e midlertidigt i tr in 1, mens du holder pedalerne nede, så C står fast på gulvet. FORSIGTIG • Pedalerne kan beskadige gulvet efter længere tids brug. Placer en måtte eller et gulvtæppe under pedalerne for at [...]

  • Página 37

    DANSK YDP-S31 Brugervejledning 37 In d eks Talværdier 50 forprogrammerede melodier for klaver ....................16 A Afspille indspillede musikdata ........................................ 26 Anslagsfølsomhed............................................................ 24 B Brugermelodi ...........................................................[...]

  • Página 38

    DANSK YDP-S31 Brugervejledning 38 MEMO 72[...]

  • Página 39

    YDP-S31 Owner’s Manual/Brugervejledning/Bruksanvisning/Manual de instrucciones 39 Specifications / Sp ecifikationer / Specifikationer / Esp ecificaciones *S pecifications and descriptions in this owner’ s manual are for information purposes only . Y amaha Corp . reserves the right to ch ange or modify products or specifications at an y t [...]

  • Página 40

    Information f or Users on Collection and Disposal of Old Equipment This symbol on the products, pac kaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household w aste. F or proper treatment, recov ery and recycling of old products, please take them to applicab le collection poi[...]

  • Página 41

    An vändarinformation, beträffande insamling och dumpning av gammal utrustning. Denna symbol, som finns på produkterna, emballaget och/eller bifogade dokument talar om att de använda elektriska och elektroniska produkterna inte ska blandas med allmänt hushållsavf all. För rätt handhav ande, återställande och åter vinning av gamla produkt[...]

  • Página 42

    148[...]

  • Página 43

    For details of products, please contact your nearest Y amaha representativ e or the authorized distributor listed belo w . K ontakta närmaste Y amaha-representant eller auktoriserade distributör i listan nedan om du vill ha mer information om produkterna. K ontakt den nærmeste Y amaha-repræsentant eller autoriserede distributør på nedenståen[...]

  • Página 44

    DIC F672 YDP-S31 Para información sobre el montaje del soporte del teclado, consulte las instrucciones al final de este manual. Owner's Manual Br uger vejledning Br uksanvisning Ma nual de instr ucciones Information om hur du monterar klaviaturstativet finns i anvisningarna i slutet av denna bruksanvisning. Oplysninger om samling af keyboards[...]