Yamaha AV-90PY manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Yamaha AV-90PY. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoYamaha AV-90PY vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Yamaha AV-90PY você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Yamaha AV-90PY, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Yamaha AV-90PY deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Yamaha AV-90PY
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Yamaha AV-90PY
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Yamaha AV-90PY
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Yamaha AV-90PY não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Yamaha AV-90PY e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Yamaha na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Yamaha AV-90PY, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Yamaha AV-90PY, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Yamaha AV-90PY. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 IMPORTANT! Please record the serial number of this unit in the space below. Model: Serial No.: The serial number is located on the rear of the unit. Retain this Owner’s Manual in a safe place for future reference. WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPE[...]

  • Página 2

    FCC INFORMATION 1 Read Instructions – All the safety and operating instructions should be read before the unit is operated. 2 Retain Instructions – The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3 Heed Warnings – All warnings on the unit and in the operating instructions should be adhered to. 4 Follow Instructi[...]

  • Página 3

    3 CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT 1 To ensure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference. 2 Install your unit in a cool, dry, clean place – away from windows, heat sources, and too much vibration, dust, moisture or cold. Avoid sources of hum (transformers, motors). To prev[...]

  • Página 4

    4 PR OFILE OF THIS UNIT You are the proud owner of Yamaha AV-90PY, the stereo amplifier –an extremely sophisticated audio component. The Digital Sound Field Processor (DSP) built in this unit takes full advantage of Yamaha’s undisputed leadership in the field of digital audio processing to bring you a whole new world of listening experiences. F[...]

  • Página 5

    5 SPEAKER SETTING UP FOR THIS UNIT SPEAKERS T O BE USED This unit is designed to provide the best sound-field quality with 5 speaker configuration. The speakers to be used with this unit will be mainly front speakers, rear speakers, and a center speaker. (You can delete a center speaker. Refer to the “ 4-Speaker Configuration ” shown below.) Th[...]

  • Página 6

    6 The theory of the Active Servo Technology is based upon two major factors, the Helmholtz resonator and negative- impedance drive. Active Servo Processing speakers reproduce the bass frequencies through an “air woofer”, which is a small port or opening in the speaker’s cabinet. This opening is used instead of, and performs the functions of, [...]

  • Página 7

    7 CONNECTIONS Before attempting to make any connections to or from this unit, be sure to first switch OFF the power to this unit and to any other components to which connections are being made. CONNECTIONS WITH O THER COMPONENTS When making connections between this unit and other components, be sure all connections are made correctly, that is to sa[...]

  • Página 8

    8 aConnect the SPEAKERS terminals to your speakers with wire of the proper gauge, cut to be as short as possible. If the connections are faulty, no sound will be heard from the speakers. Make sure that the polarity of the speaker wires is correct, that is, + and – markings are observed. If these wires are reversed, the sound will be unnatural and[...]

  • Página 9

    9 SETTING OF THE YST SELECT OR This unit can drive conventional speakers and YAMAHA Active Servo Processing speakers. Switch the YST SELECTOR (located on the rear panel of this unit ) to the appropriate position referring to the following. CONVENTIONAL position: To drive conventional speakers . YST-1 position, YST-2 position: To drive YAMAHA Active[...]

  • Página 10

    10 ADJUSTMENT BEFORE OPERA TION Speaker balance adjustment Using the built-in test tone generator, this procedure lets you adjust the sound output level balance between the front, center, and rear speakers. With this adjustment, the sound output level heard at the listening position will be the same from each speaker. This is important for the best[...]

  • Página 11

    11 For the detailed information on the remote-control transmitter, refer to “ REMOTE CONTROL TRANSMITTER ” on the page 20. Select the center mode depending on your speaker configuration. (Refer to “ SPEAKER CONFIGURATION ” on page 5.) On the feature of each mode, refer to the “ Note ” shown below. Flashes on and off continuosly. Turn up[...]

  • Página 12

    12 Adjust the BALANCE control so that the effect sound output level of the left front speaker and the right front speaker are the same. Make the sound output level of the center speaker the same as that of the front speakers with the CENTER LEVEL key. Make the sound output level of the rear speakers the same as that of the front speakers with the R[...]

  • Página 13

    13 OPERA TIONS Set to the “ ∞ ” position. Select a desired input source. (For video sources, turn the TV/monitor ON.) * The indicator corresponding to the selected input source will illuminate. Play the source. Adjust to the desired output level. If desired, adjust the BASS , TREBLE , BALANCE controls, etc.(Refer to page 15.) and use the digi[...]

  • Página 14

    14 Select the source to be recorded. * To dub from tape to tape, refer to the “ Notes ” shown below. * When selecting LD/TV , TUNER , CD or PHONO , be sure the TAPE 1 MON , VCR 1 MON or VCR 2/TAPE 2 MON input selector(s) are not also selected. Play the source and then turn the VOLUME control up to confirm the input source. Set the tape deck or [...]

  • Página 15

    15 Adjust the balance of the output volume to the left and right speakers to compensate for sound imbalance caused from speaker location or listening room conditions. Note This control is effective only on the sound from the front speakers. BASS : Turn this clockwise to increase (or counter- clockwise to decrease) the low frequency response. TREBLE[...]

  • Página 16

    16 On the remote control transmitter Description of Each Sound Field Pr ogram PROGRAM FEATURE This program is effective on the play of the sources encoded with the Dolby Surround. PRO LOGIC The employment of the digital signal processing system improves crosstalk and transfers the sound source more smoothly and precisely,comparing with the conventi[...]

  • Página 17

    17 Notes on Operation of Sound Field Programs ● In the CONCERT VIDEO , MONO MOVIE , ROCK CONCERT and CONCERT HALL , no sound is heard from the center speaker. ● When the monaural sound source is played in the DOLBY PRO LOGIC or ENHANCED , no sound is heard from the front speakers and the rear speakers. Sound is heard only from the center speake[...]

  • Página 18

    18 Adjustment of DELA Y TIME You can adjust the time difference between the beginning of the source sound and the beginning of the effect sound with the DELAY TIME control. The DELAY TIME control is effective with all programs. By applying more or less delay, sound effects, background noise, and ambient noise coming at you from the rear speakers ca[...]

  • Página 19

    19 Adjustment of the REAR LEVEL Adjustment of the FR ONT EFFECT LEVEL If desired, you can adjust the effect sound output level of the front speakers with this control. The output level is preset to be 80. However, you can adjust the level between 1 and 100. ● If the digital sound field program is in the DOLBY PRO LOGIC , the FRONT EFFECT LEVEL co[...]

  • Página 20

    20 The provided remote control transmitter is designed to control this unit and other YAMAHA components. If the CD player, turntable, LD player and tape deck connected to this unit are YAMAHA components designed for remote control compatibility (components with an S mark), then this remote control transmitter will also control various functions of [...]

  • Página 21

    21 REMO TE CONTR OL “LEARNING” FUNCTION The keys on this remote control transmitter can be programmed to “learn” key-functions from other remote control transmitters. By using this feature, this unit can then be used in place of one or more other remote control transmitters, thus making operation of your various audio and video components m[...]

  • Página 22

    22 Set to the “ USER ” position. Press and hold the CLEAR button using the point of a mechanical pencil, etc. Press and hold the key where the learned function to be deleted is until the indicator flashes 3 times. To clear two or more functions, repeat steps 2 and 3. Note If a key is not pressed soon after the CLEAR button is pressed, this unit[...]

  • Página 23

    23 TR OUBLESHOO TING If the unit fails to operate normally, check the following points to determine whether the fault can be corrected by the simple measures suggested. If it cannot be corrected, or if the fault is not listed in the SYMPTOM column, disconnect the power cord and contact your authorized YAMAHA dealer or service center for help. SYMPT[...]

  • Página 24

    24 SPECIFICA TIONS Minimum RMS Output Power Per Channel (20 Hz – 20 kHz 0.08% THD 8 Ω ) Front L, R ........................................... 100W+100W Center ............................................................. 25W (1 kHz 0.3% THD 8 Ω ) Rear L, R ............................................... 25W+25W Dynamic Power Per Channel (by [...]

  • Página 25

    YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A. YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, D-2084 RELLINGEN BEI HAMBURG, F.R. OF GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. 17 RUE DES CAMPANULES, LOGNES 77321 MARNE LA VA[...]