Ir para a página of
Manuais similares
-
Offroad Vehicle
Yamaha LIT-11626-16-12
170 páginas 8.56 mb -
Offroad Vehicle
Yamaha YFM250XS
165 páginas 8.29 mb -
Offroad Vehicle
Yamaha YFM350XR(C)
174 páginas 8.92 mb -
Offroad Vehicle
Yamaha yamaha
174 páginas 6.67 mb -
Offroad Vehicle
Yamaha FX10MTRX
92 páginas 7.56 mb -
Offroad Vehicle
Yamaha FX10RTX
92 páginas 7.56 mb -
Offroad Vehicle
Yamaha 5TH-28199-15
145 páginas 4.42 mb -
Offroad Vehicle
Yamaha YFM35XY
150 páginas 13.07 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Yamaha DIC183. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoYamaha DIC183 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Yamaha DIC183 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Yamaha DIC183, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Yamaha DIC183 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Yamaha DIC183
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Yamaha DIC183
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Yamaha DIC183
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Yamaha DIC183 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Yamaha DIC183 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Yamaha na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Yamaha DIC183, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Yamaha DIC183, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Yamaha DIC183. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
DIC183 1CA-28199-10 FZS10Z(C) OWNER’S MANUAL Read this manual carefully before operating this vehicle. LIT-11626-23-58[...]
-
Página 2
EAU10042 Read this manua l carefully befor e operating this vehicle. This manual should s tay with this veh icle if it is sold. U1CA10E0.book Page 1 Tuesday, November 24, 2009 1:41 PM[...]
-
Página 3
INTRODUCTION EAU10083 Congra tulati ons on your pu rchase of the Yama ha FZS10Z(C ). This mode l is the res ult of Yama ha’s vast ex perie nce in the produ ction o f fine sportin g, to uring, a nd pacese tting racing machines. It rep resen ts the high de gree of craf tsmansh ip and reli abili ty that hav e made Yamah a a lead er in these fi elds.[...]
-
Página 4
IMPORTANT MANUAL INFORMATION EAU1013 2 Parti cularl y impor tant in forma tion is di sting uished in this man ual by the follow ing nota tions: This is t he safety aler t symb ol. It is u sed to ale r t you to potential p ersonal injur y hazards. Obey all safety me ssages that follow this symbol to avoid possible injur y or death. A W ARNING indica[...]
-
Página 5
IMPORTANT MANU AL INFORMATION EAU1019 3 FZS10Z(C) OW N E R ’ S MANU AL ©2009 by Y amaha Mot or Corporat ion, U.S.A. 1st edition , November 2009 All right s reser ved. Any reprinting or una uthorized use without the written permissi on of Y amaha Motor Corporation, U .S.A. is expressl y prohibited. Prin ted in Japan . P/N LIT -11626 -23-58 U1CA10[...]
-
Página 6
TABLE OF CONTENTS LOCATION OF IMPORTANT LAB ELS ............. ................. ........... .... 1-1 SAFETY INFORMATION ... ...............2-1 DESCRIPTION .. ................. ...............3-1 Left view ................ ........... ...............3-1 Right view .............. ........... ...............3-2 Controls an d instrum ents..............[...]
-
Página 7
TABLE OF CONTENTS Replacin g the tail/ brake lig ht bulb ....... ................ ............ ........ 7-34 Replac ing a turn signal ligh t bulb ....... ................ ............ ........ 7-34 Replac ing the l icense p late ligh t bulb ....... ................ ............ ........ 7-35 Front wheel ........................... ........ 7-36 Rea[...]
-
Página 8
LOCATION OF IMPORTANT LABELS 1-1 1 EAU10384 Read an d und ersta nd all of the lab els on your v ehicl e. Th ey co ntain i mport ant inf orm ation f or sa fe and p roper oper ation o f your vehic le. N ever r emov e any l abels from your v ehic le. I f a la bel be come s diff icult to rea d or comes off, a repl aceme nt la bel is ava ilable f rom yo[...]
-
Página 9
LOCATION OF IMPORTANT LABELS 1-2 1 NO TICE Cleaning with alkaline or acid cleaner , gasoline or solv ent will damage windshield. Use neutral detergent. 4B5-2815K-00 TIRE INFORMA TION Cold tire normal pressure should be set as follo ws. • Up to 90 kg (198 lbs) load FRONT REAR : 250 kP a, (2.50 kgf/cm²), 36 psi : 290 kP a, (2.90 kgf/cm²), 42 psi [...]
-
Página 10
LOCATION OF IMPORTANT LABELS 1-3 1 1 U1CA10E0.book Page 3 Tuesday, November 24, 2009 1:41 PM[...]
-
Página 11
LOCATION OF IMPORTANT LABELS 1-4 1 1 California onl y U1CA10E0.book Page 4 Tuesday, November 24, 2009 1:41 PM[...]
-
Página 12
2-1 2 SAFETY INFORMATION EAU10283 Be a Responsible Owner As th e vehicle ’ s owne r, yo u are respo n- sibl e for the sa fe and proper opera tion of you r motorcycle . Motorcycl es are singl e-track vehicl es. Thei r safe us e and ope ratio n are de- pendent upon th e use of pr oper rid ing techni ques as well as the ex perti se of the opera tor.[...]
-
Página 13
SAFETY INFORMATION 2-2 2 due t o exces sive sp eed or under- corn ering ( insuff icient le an angl e for the sp eed). • Always obe y the sp eed li mit and neve r travel fas ter than warrant- ed by road and tra ffic con ditions . • Alway s sign al befor e turni ng or changin g lanes. Make sure that other mo toris ts can see yo u. ● The po stur[...]
-
Página 14
SAFETY INFORMATION 2-3 2 ● Do n ot ru n engi ne i n poo rly vent i- lated or p artia lly e nclos ed are as such as ba rns, garages, or car- ports . ● Do not r un engi ne outd oors where engin e exhau st can b e drawn i nto a build ing th rough op enings such as win dows and do ors. Loading Adding acces sori es or car go to yo ur motorcycl e can[...]
-
Página 15
SAFETY INFORMATION 2-4 2 mod ifica tions no t spec ific ally re com- mended by Yamaha , even if sol d and insta lled by a Yamaha de aler. Afte rmarke t Parts, Ac cess ories, and Modifications Whil e you may fi nd after market pr od- ucts sim ilar in d esign an d qual ity to genuin e Yama ha acces sories, r ecog- nize tha t some afterma rket accesso[...]
-
Página 16
DESC RIPTION 3-1 3 EAU1041 0 Left view 1. F ront f ork spring preload adjusting bolt (page 4-17) 2. F ront fork compress ion damping force adjusting screw (page 4-17) 3. Air filter ele ment (page 7-15) 4. Main fuse (page 7-32) 5. Fuel injection syst em fuse (page 7-3 2) 6. Storage compar tment ( page 4-16) 7. P assenger seat lock (page 4-15) 8. Sho[...]
-
Página 17
DESCRIPTI ON 3-2 3 EAU10420 Right view 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1. Owner ’ s tool kit (page 7- 2) 2. Rider seat loc k le ver (page 4-15) 3. Fuse box (page 7-32) 4. Battery (page 7-30) 5. Rear br ake fluid reservoir (page 7-23) 6. Engine oil fi ller cap (page 7-11) 7. F ront f o rk rebound damping force adjusting screw (page 4-17) 8. Engine oil [...]
-
Página 18
DESC RIPTION 3-3 3 EAU1043 0 Controls and instruments 1 2 3 4 6 7 8 5 1. Clutch le ver (page 4-10) 2. Left handlebar s witches (page 4-9) 3. Main switch/steering lock (page 4-1) 4. Multi-function meter unit (page 4-5) 5. F ront brake fluid reser voir (page 7-23) 6. Right handlebar switches (page 4-9) 7. Throttle grip (page 7-18) 8. Brake le v er (p[...]
-
Página 19
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-1 4 EAU10460 Main switch/steer ing lock The main switch/ste ering lock co ntrols the igniti on and l igh ting s ystem s, an d is used t o lock th e stee ring. Th e var ious posi tions ar e descri bed be low. EAU26900 ON All el ectric al cir cuits ar e suppl ied with power, and th e meter lightin g, tai llight, lic[...]
-
Página 20
INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-2 4 To unl ock the steering Push the key in, a nd then turn i t to “ OFF ” whi le still pu shing it . EAU11004 Indicator and warning lights EAU11030 Turn signal indicator lights “” and “” The c orresp ondi ng ind icato r lig ht flas h- es when the turn si gnal swit ch is pus hed to th e left or right.[...]
-
Página 21
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-3 4 circu it, th e foll owing c ycle wil l be repeat ed unti l the m alfu nction i s corrected: The oil level warning light w ill fl ash ten times , then go off for 2.5 seconds. I f this occ urs, hav e a Yamaha dealer check th e vehic le. EAU11427 Coolant temperature warning light “” This warni ng l ight co me[...]
-
Página 22
INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-4 4 Coolant temp erat ur e Displa y Condi tions What to do Under 39 ° C (Under 103 ° F) Mess age “ Lo ” is display ed. OK. Go ahead with riding. 40 – 116 ° C (104 – 242 ° F) T em perature is displa y ed. OK. Go ahead with riding. 117 – 134 ° C (243 – 274 ° F) T em perature displa y flashes. W ar[...]
-
Página 23
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-5 4 EAU11534 Engine trouble warning light “” This wa rning light come s on or fl ashes if a pr oblem i s detec ted in the el ectric al circu it moni toring the en gine. I f this oc- curs, h ave a Ya maha de aler check the self-dia gnosis system . (See page 4-8 for an explana tion of t he self- diagnos is devic[...]
-
Página 24
INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-6 4 Tachometer The electric tachom eter al lows the rid er to mon itor the engine speed an d keep it within the idea l power rang e. When th e key is turne d to “ ON ” , the ta- chomet er needl e will swee p once across the r/ min ra nge and then return to zer o r/min i n orde r to test t he elect ri- cal cir[...]
-
Página 25
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-7 4 mode “ F-TRIP ” and star t counti ng the dist ance tra veled from th at poi nt. In that case, p ush the “ SE LECT ” button to switch the di splay be tween the var ious tripm eter and odometer modes in the foll owing or der: F-TRIP → TRIP A → TRIP B → ODO → F-TRIP To reset a tripme ter, select i[...]
-
Página 26
INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-8 4 Air intake temperature mode The ai r intak e temper ature dis play indi - cates th e temper ature of the air dr awn into t he air filte r case . Turn the key to “ ON ” , and push the “ RESE T ” butt on to switc h the coolan t tempe rature displa y to the air intake tempe rature di splay. Push the “ [...]
-
Página 27
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-9 4 This function allow s you to adjus t the brig htness of the L CD and the ta chom - ete r panel and needle to su it the ou t- side light ing c ondit ions . To set the brigh tness 1. Turn th e key to “ OFF ” . 2. Push an d hold the “ SELECT ” but- ton. 3. Tur n the key to “ ON ” , and then re- lease [...]
-
Página 28
INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-10 4 EAU12711 Star t swi tch “” Push t his switch to cr ank th e engi ne with the starte r. See pa ge 6-1 f or st art- ing ins truc tions pr ior to starting the en- gine. EAU41700 The en gine tr ouble warning ligh t will come on wh en the key is tur ned to “ ON ” and th e st art s witch is p ushe d, but t[...]
-
Página 29
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-11 4 EAU26823 Brake le ver The brak e lever is located at th e right handle bar gr ip. To ap ply t he front brak e, pull th e lever toward the hand le- bar gri p. The bra ke lever is equipp ed with a brak e leve r posit ion ad just ing dial . To adjus t the d istanc e betw een t he bra ke leve r and the ha ndl eba[...]
-
Página 30
INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-12 4 TIP The fu el tank cap cann ot be closed un- less th e key is in the lock. In addition , the key cannot be r emove d if the cap i s not pr operl y clos ed an d loc ked. W ARNI NG EWA11091 Make su re tha t the f uel tank cap is properly closed after fill ing fuel. Leaking fuel is a fire hazard. EAU13221 Fuel [...]
-
Página 31
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-13 4 ately. If gasoli ne spills on your skin, wash with soap and water. If gaso- line spills on your clothing, change your clothes. EAU13301 NOT ICE ECA11400 Use only unleaded gasoline. The use of lead ed gaso line wil l cause se vere damage to internal engine parts, such as the valves and piston rings, as wel l a[...]
-
Página 32
INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-14 4 ● Make s ure tha t the end of the fue l tank br eather /overf low hose is po- siti oned ins ide of the clam p. EAU13445 Catalytic conve rters This v ehicle is equipp ed with catal ytic conve rters in the exhaus t system . W ARNI NG EWA10862 The exhaust system is hot after op- eratio n. To prev ent a fi re [...]
-
Página 33
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-15 4 EAU39322 Seats Passen ger seat To rem ove the pa sse nger se at 1. Insert the key into t he seat l ock, and the n turn it co unterc lock wise. 2. Pull th e passeng er seat fo rward, and t hen li ft it up . To instal l the passe nger seat 1. Place the passe nger se at in the origina l po sition , and th en p u[...]
-
Página 34
INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-16 4 TIP Make s ure th at the s eats a re prop erly secure d before riding . EAU14462 Storage compartm ent The st orage c ompar tment is locate d unde r the passe nger seat . (See pag e 4-15.) W ARNI NG EWA10961 ● Do no t exce ed t he lo ad lim it of 3 kg (7 lb) for the storage com- partment. ● Do not exce ed[...]
-
Página 35
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-17 4 EAU39333 Adjusting the front fork W ARNI NG EWA14670 Always adjust the s pring preload on both fork legs equally, otherw ise poor handling and loss of stab ility may resu lt. Each front fo rk leg i s equi pped wi th a spring preload ad justin g bolt, th e right fron t fork le g is equipp ed with a re- bou nd [...]
-
Página 36
INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-18 4 Rebound damping force The re bound damping force i s adju sted on the right fr ont for k leg only. To in- crea se the rebo und damp ing for ce and ther eby harde n the rebo und damp ing, turn the adjusting screw in direction (a). To dec rease th e re bound da mpin g force and there by softe n the rebo und da[...]
-
Página 37
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-19 4 EAU39344 Adjusting the s hock absorber assem bly This shock a bsorber as sembly is equip ped with a s pring preloa d adjus t- ing rin g and a re bound da mping f orce adjust ing screw. NOT ICE ECA10101 To avoid damaging the mechanism, do not attempt to tur n beyond the maximum or minimum s ettings. Spring pre[...]
-
Página 38
INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-20 4 TIP To ob tain a p recise adjustm ent, i t is ad- visable to check the actu al total number of clicks or turns of the da mping force adjust ing mechan ism. This ad justmen t range may not exac tly ma tch the s pec- ifi cations listed due to small diffe rences in pr oducti on. W ARNI NG EWA10221 Thi s shock a[...]
-
Página 39
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-21 4 EAU41941 EXUP sy stem This m odel is equi pped wit h Ya maha ’ s EXUP (EXhau st Ultimate Po wer valve) system. Th is system b oosts engine power b y mean s of a valv e that re gu- lates th e inner diamet er of th e exhaust pipe. The EXUP system valv e is con- stantl y adjusted in accordan ce with the engine[...]
-
Página 40
INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-22 4 EAU44902 Ignition circuit cut-off system The ignit ion circuit cut-off system (com - prising the side stand sw itch, clut ch switch an d neutral switch ) has the fol - lowing funct ions. ● It pre vents start ing whe n the trans- missi on is in ge ar and the side - stand is up , but the clu tch lever is not[...]
-
Página 41
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-23 4 With the engine turned off: 1. Move the sidestand do wn. 2. Make sure that the engine stop s witch is set to “ 3. T ur n the key on. 4. Shift the transmission into the neutral position. 5. Push the star t s witch. Does the engine start? With the engine still running: 6. Move the sidestand up . 7. Keep the c[...]
-
Página 42
FOR YOUR SAFETY – PRE-OPERATION CHE CKS 5-1 5 EAU15596 Inspe ct your veh icle each tim e you use it to make sure t he vehicl e is in safe op erating con dition . Always fol low the insp ection and main tenan ce proc edur es and sched ule s descri bed in the Owner ’ s Ma nual. W ARNI NG EWA11151 Failure to inspect or maintain the vehicle properl[...]
-
Página 43
FOR YOUR SAFETY – PR E-OPERATION CHECKS 5-2 5 Rear brake • Check operation. • If soft or spong y , ha ve Y amaha dealer bleed h ydraulic system. • Check brake pads f or wear . • Replace if neces sary . • Check fl uid lev el in reservoir . • If necessar y , add recommended brak e fluid to specified le vel. • Check h ydraulic system f[...]
-
Página 44
FOR YOUR SAFETY – PRE-OPERATION CHE CKS 5-3 5 Chassis fasteners • Make sure that al l nuts, bolt s and screws are properly tightened. • Tighten if necessar y . — Instruments, lights, signals and swit ches • Check oper ation. • Correct if necessar y . — Sidestand switch • Check operation of ignition circuit cut-off s ystem. • If sy[...]
-
Página 45
OPERATION AND IMPORTANT RIDING PO INTS 6-1 6 EAU15951 Read the Own er ’ s Manu al ca reful ly to becom e famili ar with al l contr ols. If ther e is a control or fu ncti on you d o not under stand, ask your Yamaha dealer . W ARNI NG EWA10271 Failure to familiari ze yourself w ith the controls c an lead to loss of c on- trol, which could caus e an[...]
-
Página 46
OPERATION AND IM PORTANT RIDING POINTS 6-2 6 2. Shift the tra nsmis sion into the neu- tral p osition . (See pa ge 6-2. ) The neutra l indica tor l ight shou ld come on. I f not , ask a Yama ha dea ler to check the ele ctrical ci rcuit. 3. Start t he engin e by push ing the start swit ch. NOTI CE: For maxi- mum engine life, never acceler- ate ha rd[...]
-
Página 47
OPERATION AND IMPORTANT RIDING PO INTS 6-3 6 4. At th e recom mend ed shi ft po ints sho wn in the fo llowin g table, close the thr ottle, and at the same time , quickl y pull the clutch l ever in . 5. Shif t the trans missi on in to se cond gear. (M ake su re not t o shift the transm ission int o the neutra l posi- tion.) 6. Open the thr ottle par[...]
-
Página 48
OPERATION AND IM PORTANT RIDING POINTS 6-4 6 1600 km (1000 mi) an d bey ond The vehi cle c an now be operat ed no r- mally . NOT ICE ECA10310 ● Keep the engine speed out of the tachometer red zone. ● If any engine trouble should oc- cur during the engine break-in period, immedia tely have a Yamah a dealer c heck the ve hi- cle. EAU17213 Parking[...]
-
Página 49
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-1 7 EAU17232 Peri odic ins pecti on, ad justme nt, an d lu- bricat ion will keep your vehicle in t he safest and most effici ent cond ition pos- sibl e. Sa fety is an obl igat ion of the ve hi- cle owne r/opera tor. Th e most impo rtant point s of vehi cle ins pecti on, ad jus t- ment, an d lub ricatio n are ex[...]
-
Página 50
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-2 7 EAU17491 Owner ’ s tool ki t The ow ner ’ s tool kit is lo cated insid e the stor age comp artmen t under the pas- senger seat . (See p age 4-15.) The ser vice in form atio n inclu ded in this manual and the tool s pro vided in the owne r ’ s to ol kit a re inte nded to a ssist you in the perfor manc[...]
-
Página 51
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-3 7 EAU48490 TIP ● From 24 000 m i (37 000 km ) or 36 mont hs, re peat th e mai ntenan ce in terva ls star ting fr om 800 0 mi ( 13000 km) o r 12 months . ● Items ma rked with a n aster isk req uire s peci al tool s, dat a and t echni cal ski lls, h ave a Yam aha de aler p erfor m the se rvice. EAU17601 Per[...]
-
Página 52
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-4 7 7 * Evaporative emis- sion control system (for Califo rnia onl y) • Check control sy stem for dam- age. • Replace if necessar y . √ 8 * Air induction sys- tem • Check the air cut-off valve , reed valv e, and hose for damage. • Replace any damaged par ts. √√ No. ITEM ROUTINE INITIAL ODOMETER R[...]
-
Página 53
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-5 7 EAU32186 General maintenance and lubrication chart No. ITEM ROUTINE INITIAL ODOMETER READINGS 600 mi (1000 km) or 1 month 4000 mi (7000 km) or 6 month s 8000 mi (13000 km) or 12 mo nths 12000 mi (19000 km) or 18 months 16000 mi (25000 km) or 24 months 20000 mi (31000 km) or 30 months 1 * Air filter element [...]
-
Página 54
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-6 7 10 Drive chain • Check chain slack, alignment and condition. • Adjust and lubricate chain with a special O-ring chain lubricant thoroughly . Every 600 m i (1000 km) and after washing the m otorcycle, riding in the rain or riding in wet areas 11 * Steering bearings • Check bearing as semblies f or loo[...]
-
Página 55
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-7 7 19 * Fr ont for k • Check operation and for oil leak- age. • Replace if necessary . √√√√√ 20 * Shock absorber as- sembly • Check operation and for oil leak- age. • Replace if necessary . √√√√√ 21 * Rear suspension link piv ot s • Check operation. • Correct if necessar y . √[...]
-
Página 56
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-8 7 EAU17650 TIP ● Air fil ter • This model ’ s air fi lter is equi pped w ith a disposa ble oi l-coate d pape r eleme nt, w hich mu st not be cl eaned with c om- pres sed air t o avoi d damagi ng it. • The ai r filter elemen t needs to be replac ed more f requent ly when rid ing in un usually w et or [...]
-
Página 57
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-9 7 EAU18771 Removing and installing pan- els The p anels sh own ne ed to be r emoved to pe rform so me of th e maint enan ce jobs descri bed in this chapter. Refer to this s ectio n each tim e a panel ne eds to be r emoved a nd insta lled. EAU40030 Panels A and B To rem ove o ne of the pan els Remov e the bol [...]
-
Página 58
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-10 7 To ins tall the pa nel Place the p anel in the ori gin al posi tion, and then instal l the scre w. EAU19652 Checki ng the spa rk plugs The spa rk plugs are impo rtant en gine compon ents, wh ich sho uld be checke d perio dical ly, pr eferab ly by a Yam aha dealer . Since he at and de posit s will cause an[...]
-
Página 59
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-11 7 TIP If a tor que wre nch is not availabl e when install ing a spark plu g, a good estimat e of the c orrec t torqu e is 1/4 – 1/2 tur n past fi nger t ight. H owever , the spa rk plug s hould be tightene d to the spec i- fied torq ue as soon as po ssib le. NOT ICE ECA10840 Do not use any tools to remove [...]
-
Página 60
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-12 7 4. If the engine oil i s belo w the mini- mum leve l mark, add suffici ent oil of the r ecomm ended ty pe to rai se it to the co rrect level. To change the engine oil (with or without oil filter cartridge replace- ment) 1. Plac e the vehic le on a leve l sur - face. 2. Start the en gine, w arm it u p for [...]
-
Página 61
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-13 7 TIP Make sure th at the O-r ing is pr operly seated . 7. Instal l the new oil fi lter ca rtrid ge with an o il fil ter wren ch, an d then tighten it to th e specifi ed to rque with a t orque wrench. 8. Inst all the engine oil dr ain bol t and its new ga sket, and then ti ghten the bo lt to th e specifi ed [...]
-
Página 62
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-14 7 10. Star t the en gine, an d then let it idle for several mi nutes while checking it for oi l leakage . If oil i s leak ing, im- media tely turn th e engi ne o ff and check for the cause. TIP After the engine is st arted, the engine oil le vel wa rning light s hou ld go of f if th e oil leve l is sufficie[...]
-
Página 63
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-15 7 If wate r has be en us ed inst ead of coolant, replace it with cool- ant as soon as possible, other- wise the cooling sys tem will not be protected against frost and corrosion. If water has been added to the coolant, have a Yamah a deal er check the a nti- freeze content of the coolant as soon as possible,[...]
-
Página 64
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-16 7 5. Lift the front of th e fuel tan k, and care fully tilt it bac k and aw ay fro m the ai r filt er case , but d o not d is- connect the fuel ho ses. WARNI NG! Ma ke sur e that t he fuel tank is well supported. Do not tilt or pull the fuel tank too much, otherwise the fuel hoses may come loos e, which cou[...]
-
Página 65
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-17 7 hose an d the fuel ta nk ov erflo w hose i n th e ori ginal posi tion. WARNING! Befor e placing the fuel tank i n the original pos ition, make sure th at the f uel hose s are not damaged. If any fuel hose is damaged, do not start the engine but have a Yamaha dealer replace the hose, other- wise fu el may l[...]
-
Página 66
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-18 7 EAU21383 Checking the thro ttle cable free play The thr ottle cabl e free play s hould m ea- sure 3.0 – 5.0 mm ( 0.12 – 0.20 in) at the inne r edg e of the th rot tle gr ip. P eriod i- cally ch eck the thro ttle cabl e free play and, if ne cess ary, hav e a Yamaha deal- er adjus t it. EAU21401 Valve c[...]
-
Página 67
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-19 7 W ARNI NG EWA10511 Never o verlo ad your vehicle. Opera- tion of an overloade d vehicle could cause an acciden t. Tire inspection Always check th e tires before op eratin g the moto rcycle. If a tire trea d shows crosswise lines ( minimum tread depth) , if the tire ha s a nail o r glass f ragment s in it ,[...]
-
Página 68
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-20 7 This motor cycle is eq uipped with cast wheels an d tubeless t ires with val ves. W ARNI NG EWA10481 ● The front and rear tires should be of the same ma ke and de- sign, otherwise the handling charac teristi cs of the mot orcy- cle may be different, which coul d lead to an acci dent. ● Alwa ys make su[...]
-
Página 69
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-21 7 EAU21960 Cast w heels To ma ximize the per forma nce, du rabil - ity, a nd safe o peratio n of your vehic le, note t he fo llowing point s regard ing th e spec ifie d wheel s. ● The wh eel rims shou ld b e ch ecked for cr acks, ben ds or warpag e be- for e each ride . If any dama ge is foun d, ha ve a Ya[...]
-
Página 70
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-22 7 EAU37913 Checking the brake l ever free play There s hou ld be n o fre e play at the brake l ever end. If ther e is fr ee pl ay, have a Yama ha deal er in spect the brak e system. W ARNI NG EWA14211 A soft or spongy feeling in the brake lever c an in dica te the pres ence of air in th e hy drauli c syst e[...]
-
Página 71
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-23 7 EAU22392 Checking the front and rear brake pads The fro nt an d rear br ake pa ds mus t be checked for wear at the interva ls spec- ified in the period ic mainte nance an d lubri cation ch art. EAU36890 Front brake pads Each fr ont b rake pa d is p rovided with wear i ndica tors, which a llows you to check[...]
-
Página 72
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-24 7 Befor e riding , check that the brake fluid is a bove th e minim um leve l mark a nd reple nish if ne cess ary. A lo w brak e fluid level ma y indicat e worn br ake pads and/ or brak e sys tem leaka ge. I f the brak e fluid lev el is low, be s ure to check the bra ke pads for wea r and th e brake syste m [...]
-
Página 73
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-25 7 EAU22760 Drive c hain sla ck The dri ve ch ain slac k shoul d be checked before each ri de and a djuste d if nece ssa ry. EAU22793 To c heck t he dr ive c hain s lack 1. Place t he motorcycl e on the ce n- terstand . 2. Shif t the tr ansmi ssio n int o the neu - tral p osition . 3. Spin the rea r whe el se[...]
-
Página 74
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-26 7 EAU23025 Cleaning and lubricating the drive chain The dr ive ch ain must be clean ed an d lubri cated at the inter vals s pecifi ed in the pe riodi c mainte nance an d lubri ca- tion c hart, othe rwise it w ill q uickly wear out, especia lly whe n riding in dusty or wet ar eas. Ser vice the drive ch ain a[...]
-
Página 75
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-27 7 EAU23112 Checking and lubricating the thro ttle gri p and cab le The op eratio n of the thro ttle gri p should be check ed befo re ea ch ride. In addi - tion, t he ca ble sho uld be lu bric ated by a Yama ha de aler at th e int ervals speci- fied in the perio dic main tena nce cha rt. EAU44272 Checking and[...]
-
Página 76
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-28 7 EAU23142 Checking and lubricating the brake and clutch levers Brake l ever Clutch lever The o peratio n of the br ake an d clutch levers sh ould be che cked before ea ch ride, and the lev er pi vots should be l u- bricate d if nec essar y. EAU23213 Checking and lubricating the centerstand and side stand T[...]
-
Página 77
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-29 7 EAU23272 Checking the front fork The c ondit ion a nd op erati on of th e fr ont fork must be ch ecked as foll ows at th e int ervals specif ied i n the per iodic main- tenanc e an d lubr icat ion ch art. To check the condition Check the inner tubes for s cratches, damage and excess ive oil leakage. To che[...]
-
Página 78
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-30 7 EAU45511 Checking the steering Worn or lo ose st eerin g bearin gs may caus e danger. Theref ore, the operati on of the steer ing mus t be che cked as fol- lows at the in terva ls sp ecifie d in t he pe- riod ic maint enance a nd lubri cati on char t. 1. P lace th e vehic le on the c enter- stand. WARNING[...]
-
Página 79
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-31 7 working near batteries. In case of contact, administer the fol- lowing FIRST AID. • EXTERNAL: Flush with plenty of water. • INTERNAL: D rink large quan- tities of water or milk and im- medi ately ca ll a phys ician . • EYES: Flush with water for 15 minutes and seek prompt medical attention. ● Batte[...]
-
Página 80
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-32 7 EAU43011 Replaci ng the fuses The ma in fuse, the fu el inject ion system fuse, and th e fuse box, wh ich cont ains the f uses fo r the i ndividu al cir cuits, a re locat ed u nder t he ri der s eat. ( See p age 4-15.) If a fuse is blow n, repla ce it as follo ws. TIP Incl ude steps 2 an d 6 only for the [...]
-
Página 81
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-33 7 avoid causing extensive dam- age t o the el ectr ical sy stem an d possi bly a fi re. [EWA 15131] 4. Tur n the key to “ ON ” and tur n on the el ectric al circui t in questi on to check if the devic e operat es. 5. If th e fuse im mediat ely bl ows agai n, hav e a Yama ha deal er check th e electri cal[...]
-
Página 82
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-34 7 3. P lace a new hea dligh t bulb i nto po- siti on, and t hen se cur e it wit h the bulb h older . 4. Instal l the headlig ht bulb cover, and the n connec t the couple r. 5. Have a Yama ha dealer adjust the headli ght bea m if necess ary. EAU24114 Replacing the tail /brake light bulb 1. Remove t he passe [...]
-
Página 83
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-35 7 3. Rem ove the burn t-out bu lb by pu ll- ing it ou t. 4. Ins ert a new bulb i nto the sock et. 5. Instal l the sock et (t ogether wit h the bulb ) by turnin g it clo ckw ise. 6. Inst all the t urn sign al light unit by insta lling the screw. NOTI CE: Do not overtighten the screw, oth- erwise the len s may[...]
-
Página 84
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-36 7 3. Remove the burnt- out bulb by pu ll- ing it ou t. 4. In sert a ne w bulb into th e socke t. 5. Instal l the socket ( togeth er with t he bulb) by pu shing it in. 6. Instal l the lice nse plat e light u nit by insta lling the s crews. EAU24360 Front wheel EAU40201 To remove the front wheel W ARNI NG EWA[...]
-
Página 85
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-37 7 EAU40211 To install the front wheel 1. Li ft the whe el up betw een the for k legs. 2. Inser t the wheel ax le. 3. Insta ll the bra ke caliper (toget her with the r eflector ) on each side by insta lling t he bo lts. TIP Make su re that there is enou gh spac e betwe en the b rake pads be fore in stall- ing[...]
-
Página 86
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-38 7 5. Tur n the dri ve cha in slac k adju st- ing bolt s fully in direct ion (a) and push th e wheel f orwar d. 6. Remove the driv e chain f rom the rear spr ocket. TIP ● If th e drive ch ain i s diffi cult to re- move, r emove th e wheel ax le first , and the n lift t he whee l upward enough to r emove t [...]
-
Página 87
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-39 7 EAU25871 Troubleshooting Althou gh Yam aha moto rcycles receiv e a thorou gh inspe ctio n before shipment from th e factor y, troubl e may occu r dur- ing ope ratio n. Any pr oblem in the fue l, compressi on, o r igniti on syst ems, for exam ple, ca n caus e poor sta rting and loss of po wer. The fo llowin[...]
-
Página 88
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-40 7 EAU42501 Troubleshooting charts Starting problems or poor engine performance Check the fuel level in the fuel tank. 1. Fuel There is enough fuel. There is no fuel. Check the compression. Supply fuel. The engine does not start. Check the compression. Operate the electric starter. 2. Compression There is co[...]
-
Página 89
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-41 7 Engine overheating W ARNI NG EWAT1040 ● Do not remove the radiator cap when the e ngine and radiator are hot. Scalding hot fluid and steam may be blown out under pressur e, which could cause serious injury. Be sure to wait unti l the engine has cooled. ● Place a thick rag, like a towel, over the radiat[...]
-
Página 90
MOTORCYCLE CARE A ND STORAGE 8-1 8 EAU37833 Matte color caution NOT ICE ECA15192 Some models are equipped with matt e colore d finishe d part s. Be sure to consult a Ya maha dealer for advice on what products to u se be- fore cleaning the vehicle. Using a brush, harsh chemical products or cleaning compounds when cleaning these parts will scratch or[...]
-
Página 91
MOTORCYCLE CAR E AND STORAGE 8-2 8 off any detergent residue using plenty of water, as it is harmful to pl astic p arts. ● Do not use any harsh chemical products on plastic parts. Be sure to avoid using cloths or sponges which have been in contact with strong or abrasive cleaning products, solv ent or thinner, fu el (gasoline ), rust re- movers o[...]
-
Página 92
MOTORCYCLE CARE A ND STORAGE 8-3 8 4. To pre vent cor rosion, it is rec om- mended to a pply a corrosion pro- tection s pray on all m etal, incl uding c hrome - and ni ckel -plat - ed, su rfaces. 5. Use spra y oil as a universa l clean- er to remov e any remai ning dirt. 6. Touc h up minor paint dam age caus ed by ston es, etc. 7. Wax al l pain ted[...]
-
Página 93
MOTORCYCLE CAR E AND STORAGE 8-4 8 3. Perfo rm th e followi ng step s to pr o- tect the cylinders, pi ston ring s, etc. from corrosi on. a. Remo ve the spa rk plug caps and sp ark p lugs. b. Pour a teaspo onfu l of en gine o il into each spark plug bor e. c. Insta ll the spark pl ug caps onto the spar k plug s, and the n pla ce the spa rk pl ugs on[...]
-
Página 94
SPECI FIC ATIO NS 9-1 9 Dimensions: Overa ll length: 2140 mm (84.3 in) Overa ll width: 770 mm (30.3 in ) Overa ll height: 1205 mm (47.4 in) Seat hei ght: 815 mm (32.1 in ) Wheel base: 1460 mm (57.5 in) Gro und clear ance: 135 mm (5.31 in ) Minimu m turni ng rad ius: 3000 mm (118 .1 in) Weight: With oil a nd fuel: FZS10Z 220 kg (485 lb) FZS10 ZC 221[...]
-
Página 95
SPECIFICATIONS 9-2 9 Gear ratio: 1st: 38/1 5 (2. 533) 2nd: 33/1 6 (2. 063) 3rd: 37/2 1 (1. 762) 4th: 35/2 3 (1. 522) 5th: 27/2 0 (1. 350) 6th: 29/2 4 (1. 208) Chassis: Frame type : Diamo nd Caste r angle: 25.00 ° Trail: 109.0 mm (4.29 i n) Front tire: Type: Tubeless Size: 120/70 ZR 17M/C (58W) Manuf acturer/m odel: DUNLOP /D221FA Rea r tire : Type[...]
-
Página 96
SPECI FIC ATIO NS 9-3 9 Char ging sys tem: AC magn eto Battery: Model : YTZ14S Voltag e, capaci ty: 12 V, 11.2 Ah Headlight: Bulb type: Halo gen bu lb Bulb voltage, wattage × quantity: Headlig ht: 12 V, 60 W/5 5 W × 2 Tail/br ake light: 12 V, 5.0 W/ 21.0 W × 1 Fron t turn sig nal/pos ition ligh t: 12 V, 21 W/5 .0 W × 2 Rear tur n signal lig ht:[...]
-
Página 97
CONSUMER INFORMATI ON 10-1 10 EAU26352 Identification numbers Recor d the key iden tifi cation number, vehic le ident ificat ion numb er and mod- el labe l info rmation in th e spaces pro- vided bel ow for assi stance when order ing spar e part s from a Yamah a deal er or fo r refe rence in case the veh i- cle is stole n. KEY IDENTIFICATION NUMBER:[...]
-
Página 98
CONSUMER INFORMA TION 10-2 10 EAU26470 Model label The mod el label is affixe d to the fram e under the rid er seat. (See pa ge 4-1 5.) Record the informa tion on th is label in the sp ace pr ovide d. This info rmatio n will b e need ed wh en ord ering s pare part s from a Y amaha de aler. EAU48270 Vehicle Emission Control Inform a- tion label The [...]
-
Página 99
CONSUMER INFORMATI ON 10-3 10 EAU26551 Reporting safety defects If you be lieve that you r vehicl e has a defect whi ch cou ld caus e a crash or could c ause inj ury or dea th, yo u shoul d immedi atel y infor m the Nati onal Highwa y Traffi c Safety Ad minis tration (NHTSA ) in addi tion to notifyi ng Yama ha Moto r Corpo rati on, U.S .A. If NHTSA[...]
-
Página 100
CONSUMER INFORMA TION 10-4 10 EAU26560 Motorcycle noise regulation TAMPERIN G WITH NOISE CON TROL SYSTEM PROHIBITED : Federa l law pro hibits the foll owing ac ts or the ca using th ereof: (1) The rem oval or renderi ng inop erativ e by any person oth er than f or purpo ses of m ainten ance , repair , or repl acemen t of an y devi ce or el ement o [...]
-
Página 101
CONSUMER INFORMATI ON 10-5 10 EAU26632 Maintenance record Copie s of work or ders an d/or receip ts for parts purcha sed and ins talle d on your ve hicle will be req uired to doc ument th at maint enan ce has b een co mplete d in acc ordan ce with the emis sions warrant y. Th e chart be low i s printed only as a remin der that ma intena nce work is[...]
-
Página 102
CONSUMER INFORMA TION 10-6 10 36000 mi (55000 km) or 54 months 40000 mi (61000 km) or 60 months Maintenance interval Date of service Mile age Servicing dealer name and add ress Remarks U1CA10E0.book Page 6 Tuesday, November 24, 2009 1:41 PM[...]
-
Página 103
CONSUMER INFORMATI ON 10-7 10 EAU26663 YAMAHA MOTOR CORPORATION, U.S.A. STREET AND ENDURO MOTORCYCLE LIMITED WARRANTY a) b) c) d) e) f) 1. 2. Y amaha Motor Corporation, U .S.A. hereby warrants that new Y amaha motorcycles will be free from def ects in material and workmanship for the period of time stated herein, subject to cer tain stated limitati[...]
-
Página 104
CONSUMER INFORMA TION 10-8 10 W ARRANTY QUESTIONS AND ANSWERS What costs are my responsibility during the warranty period? The customer ’ s responsibility includes all costs of normal maintenance ser vices, non-warranty repairs , accident and collision damages, and oil, oil filters, air filters, spark plugs, and brake shoes . What are some exampl[...]
-
Página 105
CONSUMER INFORMATI ON 10-9 10 EAU26750 YAMAHA EXTENDED SERVICE (Y.E.S.) K eep your Y amaha protected e ven after y our warranty expires with gen uine Y amaha Extended Ser vice (Y .E.S.). Y .E.S. is designed and administered by Y amaha Motor Corporation to provide maximum owner satisf action. Y ou get uninterrupted factory-backed co ver age for e xt[...]
-
Página 106
CONSUMER INFORMA TION 10-10 10 We urge y ou to act now . Y ou ’ ll get the excellent benefits of TRIP cov erage right awa y , and y ou ’ ll rest easy knowing you ’ ll hav e strong factory-back ed protection ev en after your Y amaha Limited W arranty expires . A special note: If visiting your dealer isn ’ t con venient, contact Y amaha with [...]
-
Página 107
INDEX A Air filt er eleme nt, repla cing ......... ....... ... 7-15 B Batter y ....... ...... ...... ....... .... ...... ...... ....... . 7-30 Brake and clutch levers, checking a nd lubrica ting ...... ...... ......... ...... ...... ....... ... 7-28 Brake and shift pedals, checking and lubrica ting ...... ...... ......... ...... ...... ....... ... [...]
-
Página 108
INDEX Turn signal light bulb, replacing ............ 7-34 Turn si gnal switch ..... ....... ...... ...... ....... .... 4-9 V Valve c learance ...... ....... ...... .... ...... ....... 7-18 Vehicle Emission Control Information label .................. ........................... ....... 10-2 Vehicle identification number ................ 10-1 W Warr[...]
-
Página 109
U1CA10E0.book Page 3 Tuesday, November 24, 2009 1:41 PM[...]
-
Página 110
PRINTED IN JAPAN 2009.12-0.3 × 1 CR (E) PRINTED ON RECYCLED PAPER Y AMAHA MO T OR CO . , L TD . DIC183[...]