Ir para a página of
Manuais similares
-
Motorcycle
Yamaha PW80
190 páginas -
Motorcycle
Yamaha RX-V357
58 páginas 0.65 mb -
Motorcycle
Yamaha XT225NC (4BEW)
60 páginas 1.16 mb -
Motorcycle
Yamaha WR450F (2008)
222 páginas -
Motorcycle
Yamaha TT-R125E (2005)
607 páginas -
Motorcycle
Yamaha WR400F
618 páginas -
Motorcycle
Yamaha FZS600 Fazer (2003)
363 páginas -
Motorcycle
Yamaha yamaha
173 páginas 6.02 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Yamaha DragStar XVS125 (2001). A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoYamaha DragStar XVS125 (2001) vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Yamaha DragStar XVS125 (2001) você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Yamaha DragStar XVS125 (2001), e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Yamaha DragStar XVS125 (2001) deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Yamaha DragStar XVS125 (2001)
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Yamaha DragStar XVS125 (2001)
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Yamaha DragStar XVS125 (2001)
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Yamaha DragStar XVS125 (2001) não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Yamaha DragStar XVS125 (2001) e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Yamaha na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Yamaha DragStar XVS125 (2001), como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Yamaha DragStar XVS125 (2001), uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Yamaha DragStar XVS125 (2001). Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
PRINTED ON RECYCLED PAPER PRINTED IN JAPAN 2001 · 11 – 0.2 × 1(E) ! OWNER ’ S MANUAL 5JX-28199-E2 XVS125 Y AMAHA MOTOR CO. , L TD.[...]
-
Página 2
EAU03338 INTRODUCTION Welcome to the Yamaha world of motorcycling! As the owner of an XVS125, you are benefiting from Yamaha’s vast experience and newest technol- ogy regarding the design and manufacture of high-quality products, which have earned Yamaha a reputation for dependability. Please take the time to read this manual thoroughly, so as to[...]
-
Página 3
EAU00005 IMPORT ANT MANUAL INFORMA TION Particularly important information is distinguished in this manual by the following notations: The Safety Alert Symbol means ATTENTION! BECOME ALERT! YOUR SAFETY IS INVOLVED! A CAUTION indicates special precautions that must be taken to avoid damage to the motorcycle. Failure to follow WARNING instructions co[...]
-
Página 4
IMPORT ANT MANUAL INFORMA TION EW000002 w PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY AND COMPLETELY BEFORE OPERATING THIS MOTORCYCLE. 5JX-28199-E2 honbun 10/11/01 2:14 PM Page 3[...]
-
Página 5
XVS125 OWNER’S MANUAL ©2001 by Yamaha Motor Co., Ltd. 1st edition, September 2001 All rights reserved. Any reprinting or unauthorized use without the written permission of Yamaha Motor Co., Ltd. is expressly prohibited. Printed in Japan. EAU04229 5JX-28199-E2 honbun 10/11/01 2:14 PM Page 4[...]
-
Página 6
EAU00009 T ABLE OF CONTENTS GIVE SAFETY THE RIGHT OF WAY ................1-1 DESCRIPTION ..................................................2-1 Left view ...........................................................2-1 Right view ........................................................2-2 Controls and instruments .................................2-3 I[...]
-
Página 7
Tires ...............................................................6-15 Spoke wheels ................................................6-18 Adjusting the clutch lever free play ................6-19 Adjusting the brake lever free play ................6-20 Adjusting the brake pedal position and free play ..............................................[...]
-
Página 8
1-1 EAU00021 Q GIVE SAFETY THE RIGHT OF W A Y 1 Motorcycles are fascinating vehicles, which can give you an unsurpassed feeling of power and free- dom. However, they also impose certain limits, which you must accept; even the best motorcycle does not ignore the laws of physics. Regular care and maintenance are essential for preserving value and ope[...]
-
Página 9
2-1 EAU00026 DESCRIPTION Part locations 2 1. Headlight (page 6-34) 2. Fuel cock (page 3-8) 3. Fuses (page 6-33) 4. Helmet holder (page 3-9) 5. Shock absorber spring preload adjusting ring (page 3-9) 6. Shift pedal (page 3-5) 12 3 4 5 6 Left view 5JX-28199-E2 honbun 10/11/01 2:14 PM Page 8[...]
-
Página 10
2-2 DESCRIPTION 2 7. Owner’s tool kit (page 6-1) 8. Battery (page 6-31) 9. Air filter element (page 6-12) 10. Main switch/steering lock (page 3-1) 11. Brake pedal (page 3-6, 6-20) 12. Engine oil filter element (page 6-9) 78 9 10 11 12 Right view 5JX-28199-E2 honbun 10/11/01 2:14 PM Page 9[...]
-
Página 11
2-3 DESCRIPTION 2 1. Clutch lever (page 3-5, 6-19) 2. Left handlebar switches (page 3-3) 3. Speedometer unit (page 3-2) 4. Right handlebar switches (page 3-4) 5. Brake lever (page 3-5, 6-20) 6. Throttle grip (page 6-15, 6-28) 7. Fuel tank cap (page 3-6) 8. Starter (choke) lever (page 3-9) 1 2 3 4 5 6 7 8 Controls and instruments 5JX-28199-E2 honbun[...]
-
Página 12
3-1 EAU00027 INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3 EAU00029 Main switch/steering lock Main switch/steering lock The main switch/steering lock con- trols the ignition and lighting systems, and is used to lock the steering. The various positions are described below. EAU00036 ON All electrical systems are supplied with power, and the engine can be starte[...]
-
Página 13
3-2 EAU03034 Indicator and warning lights Indicator lights EAU00063 High beam indicator light “ & ” High beam indicator light This indicator light comes on when the high beam of the headlight is switched on. EAU00057 Turn signal indicator light “ 5 ” Turn signal indicator light This indicator light flashes when the turn signal switch is[...]
-
Página 14
3-3 INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3 NOTE: Only for the German model equipped with a speed limiter: The speed limiter prevents the motor- cycle from exceeding a riding speed of 80 km/h. EAU00109 Anti-theft alarm (optional) Anti-theft alarm (optional) This motorcycle can be equipped with an optional anti-theft alarm by a Yamaha dealer. Contact a Y[...]
-
Página 15
3-4 EAU03889 Turn signal switch “ 4 / 6 ” Turn signal switch To signal a right-hand turn, push this switch to “ 6 ” . To signal a left-hand turn, push this switch to “ 4 ” . When released, the switch returns to the center position. To cancel the turn signal lights, push the switch in after it has returned to the center position. EAU0012[...]
-
Página 16
3-5 INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3 EAU00152 Clutch lever Clutch lever The clutch lever is located at the left handlebar grip. To disengage the clutch, pull the lever toward the han- dlebar grip. To engage the clutch, release the lever. The lever should be pulled rapidly and released slowly for smooth clutch operation. The clutch lever is equipp[...]
-
Página 17
3-6 EAU00162 Brake pedal Brake pedal The brake pedal is on the right side of the motorcycle. To apply the rear brake, press down on the brake pedal. EAU03756 Fuel tank cap Fuel tank cap To remove the fuel tank cap Insert the key into the lock and turn it 1/4 turn clockwise. The lock will be released and the fuel tank cap can be removed. To install [...]
-
Página 18
3-7 INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3 EAU03753 Fuel Fuel Make sure that there is sufficient fuel in the tank. Fill the fuel tank to the bottom of the filler tube as shown. EW000130 w 8 Do not overfill the fuel tank, otherwise it may overflow when the fuel warms up and expands. 8 Avoid spilling fuel on the hot engine. EAU00185 c C Immediately wipe [...]
-
Página 19
3-8 EAU03236 Fuel cock Fuel cock This motorcycle is equipped with a negative pressure fuel cock. The fuel cock supplies fuel from the tank to the carburetors while also filtering it. The fuel cock lever positions are explained as follows and shown in the illustrations. ON With the fuel cock lever in this posi- tion, fuel flows to the carburetor whe[...]
-
Página 20
3-9 INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3 EAU03839 Starter (choke) lever “ 1 ” Starter (choke) lever Starting a cold engine requires a rich- er air-fuel mixture, which is supplied by the starter (choke). Move the lever in direction a to turn on the starter (choke). Move the lever in direction b to turn off the starter (choke). EAU00260 Helmet hold[...]
-
Página 21
3-10 EW000040 w Always adjust both shock absorber assemblies equally, oth- erwise poor handling and loss of stability may result. Adjust the spring preload as follows. To increase the spring preload and thereby harden the suspension, turn the adjusting ring on each shock absorber assembly in direction a . To decrease the spring preload and thereby [...]
-
Página 22
3-11 INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3 EAU03720 Ignition circuit cut-off system Ignition circuit cut-off system The ignition circuit cut-off system (comprising the sidestand switch, clutch switch and neutral switch) has the following functions. 8 It prevents starting when the transmission is in gear and the sidestand is up, but the clutch lever is[...]
-
Página 23
3-12 INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3 With the engine turned off: 1. Move the sidestand down. 2. Make sure that the engine stop switch is set to “ # ” . 3. Turn the key to “ ON ” . 4. Shift the transmission into the neutral position. 5. Push the start switch. Does the engine start? The neutral switch may be defective. The motorcycle shoul[...]
-
Página 24
4-1 EAU01114 PRE-OPERA TION CHECKS 4 The condition of a vehicle is the owner ’ s responsibility. Vital components can start to deteriorate quickly and unexpect- edly, even if the vehicle remains unused (for example, as a result of exposure to the elements). Any damage, fluid leak- age or loss of tire air pressure could have serious consequences. [...]
-
Página 25
4-2 PRE-OPERA TION CHECKS 4 Throttle grip • Make sure that operation is smooth. • Check free play. • If necessary, have Yamaha dealer make adjustment or lubricate. 6-15, 6-28 Control cables • Make sure that operation is smooth. • Lubricate if necessary. 6-27 – 6-28 Drive chain • Check chain slack. • Adjust if necessary. • Check ch[...]
-
Página 26
4-3 PRE-OPERA TION CHECKS 4 NOTE: Pre-operation checks should be made each time the motorcycle is used. Such an inspection can be accomplished in a very short time; and the added safety it assures is more than worth the time involved. EWA00033 w If any item in the Pre-operation check list is not working properly, have it inspected and repaired befo[...]
-
Página 27
5-1 EAU00372 OPERA TION AND IMPORT ANT RIDING POINTS 5 EAU00373 w 8 Become thoroughly familiar with all operating controls and their functions before riding. Consult a Yamaha dealer regarding any control or func- tion that you do not thorough- ly understand. 8 Never start the engine or oper- ate it in a closed area for any length of time. Exhaust f[...]
-
Página 28
5-2 OPERA TION AND IMPORT ANT RIDING POINTS 5 4. Turn the starter (choke) on and completely close the throttle. (See page 3-9 for starter (choke) operation.) 5. Start the engine by pushing the start switch. NOTE: If the engine fails to start, release the start switch, wait a few seconds, and then try again. Each starting attempt should be as short [...]
-
Página 29
5-3 OPERA TION AND IMPORT ANT RIDING POINTS 5 EAU00423 Shifting Shifting Shifting gears lets you control the amount of engine power available for starting off, accelerating, climbing hills, etc. The gear positions are shown in the illustration. NOTE: To shift the transmission into the neu- tral position, press the shift pedal down repeatedly until [...]
-
Página 30
5-4 OPERA TION AND IMPORT ANT RIDING POINTS 5 EAU00424 Tips for reducing fuel consumption Fuel consumption, tips for reducing Fuel consumption depends largely on your riding style. Consider the follow- ing tips to reduce fuel consumption: 8 Thoroughly warm up the engine. 8 Turn the starter (choke) off as soon as possible. 8 Shift up swiftly, and av[...]
-
Página 31
5-5 OPERA TION AND IMPORT ANT RIDING POINTS 5 EAU00460 Parking Parking When parking, stop the engine, and then remove the key from the main switch. EW000058 w 8 Since the engine and exhaust system can become very hot, park in a place where pedestri- ans or children are not likely to touch them. 8 Do not park on a slope or on soft ground, otherwise [...]
-
Página 32
6-1 EAU00462 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 EAU00464 Safety is an obligation of the owner. Periodic inspection, adjustment and lubrication will keep your vehicle in the safest and most efficient condi- tion possible. The most important points of inspection, adjustment, and lubrication are explained on the fol- lowing pages. The intervals [...]
-
Página 33
6-2 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 EAU03686 Periodic maintenance and lubrication chart Periodic maintenance and lubrication chart NOTE: 8 The annual checks must be performed every year, except if a kilometer-based maintenance is performed instead. 8 From 30,000 km, repeat the maintenance intervals starting from 6,000 km. 8 Items marked wi[...]
-
Página 34
6-3 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 8 * Brake hose • Check for cracks or damage. √√√√ √ • Replace. (See NOTE on page 6-4.) Every 4 years 9 * Wheels • Check runout, spoke tightness and for damage. • Tighten spokes if necessary. √√√√ 10 * Tires • Check tread depth and for damage. • Replace if necessary. • Chec[...]
-
Página 35
6-4 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 EAU03541 NOTE: 8 The air filter needs more frequent service if you are riding in unusually wet or dusty areas. 8 Hydraulic brake service 9 Regularly check and, if necessary, correct the brake fluid level. 9 Every two years replace the internal components of the brake master cylinder and caliper, and chan[...]
-
Página 36
6-5 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 EAU01122 Removing and installing panels Panels, removing and installing The panels shown above need to be removed to perform some of the maintenance jobs described in this chapter. Refer to this section each time a panel needs to be removed and installed. EAU03185 Panel A To remove the panel 1. Remove th[...]
-
Página 37
6-6 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 2. Pull the rear of the panel out, and then slide the panel forward to release it in the front. To install the panel 1. Secure the front of the panel, and then push the rear of the panel in. 2. Install the bolt. EAU03184 Panel B To remove the panel 1. Slide the lock cover open, insert the key into the lo[...]
-
Página 38
6-7 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 2. Pull the rear of the panel out with the key inserted in the lock, and then slide the panel forward to release it in the front. To install the panel 1. Secure the front of the panel, and then push the rear of the panel in with the key inserted in the lock. 2. Turn the key counterclockwise to the origin[...]
-
Página 39
6-8 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 2. Remove the spark plug as shown, with the spark plug wrench included in the owner ’ s tool kit. To check the spark plugs 1. Check that the porcelain insulator around the center electrode on each spark plug is a medium-to- light tan (the ideal color when the motorcycle is ridden normally). 2. Check th[...]
-
Página 40
6-9 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 NOTE: If a torque wrench is not available when installing a spark plug, a good estimate of the correct torque is 1/4 – 1/2 turn past finger tight. However, the spark plug should be tightened to the specified torque as soon as possible. 4. Install the spark plug cap. EAU04433 Engine oil and oil filter e[...]
-
Página 41
6-10 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 To change the engine oil (with or without oil filter element replace- ment) 1. Start the engine, warm it up for several minutes, and then turn it off. 2. Place an oil pan under the engine to collect the used oil. 3. Remove the engine oil filler cap and drain bolt to drain the oil from the crankcase. NOT[...]
-
Página 42
6-11 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 5. Remove and replace the oil filter element and O-ring. 6. Install the oil filter element cover by installing the bolts, then tight- ening them to the specified torque. NOTE: Make sure that the O-ring is properly seated. 7. Install the engine oil drain bolt, and then tighten it to the speci- fied torqu[...]
-
Página 43
6-12 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 9. Start the engine, and then let it idle for several minutes while checking it for oil leakage. If oil is leaking, immediately turn the engine off and check for the cause. 10. Turn the engine off, and then check the oil level and correct it if necessary. EAU03330 Cleaning the air filter element The air[...]
-
Página 44
6-13 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 3. Remove the air filter element by removing the screws. 4. Lightly tap the air filter element to remove most of the dust and dirt, and then blow the remaining dirt out with compressed air as shown. If the air filter element is damaged, replace it. 5. Install the air filter element by inserting it into [...]
-
Página 45
6-14 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 EAU00629 Adjusting the carburetor Carburetor, adjusting The carburetor is an important part of the engine and requires very sophisti- cated adjustment. Therefore, most carburetor adjustments should be left to a Yamaha dealer, who has the necessary professional knowledge and experience. The adjustment de[...]
-
Página 46
6-15 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 EAU00635 Adjusting the throttle cable free play Throttle cable free play, adjusting The throttle cable free play should measure 3 – 5 mm at the throttle grip. Periodically check the throttle cable free play and, if necessary, have a Yamaha dealer adjust it. EAU00637 Adjusting the valve clearance Valve[...]
-
Página 47
6-16 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 EWA00012 w Because loading has an enormous impact on the handling, braking, performance and safety character- istics of your motorcycle, you should keep the following precau- tions in mind. 8 NEVER OVERLOAD THE MOTORCYCLE! Operation of an overloaded motorcycle may result in tire damage, loss of control,[...]
-
Página 48
6-17 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 Tire inspection The tires must be checked before each ride. If the center tread depth reaches the specified limit, if the tire has a nail or glass fragments in it, or if the sidewall is cracked, have a Yamaha dealer replace the tire imme- diately. NOTE: The tire tread depth limits may differ from countr[...]
-
Página 49
6-18 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 EAU00685 Spoke wheels Wheels To maximize the performance, dura- bility, and safe operation of your motorcycle, note the following points regarding the specified wheels. 8 The wheel rims should be checked for cracks, bends or warpage, and the spokes for looseness or damage before each ride. If any damage[...]
-
Página 50
6-19 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 EAU00694 Adjusting the clutch lever free play Clutch lever free play, adjusting The clutch lever free play should measure 5 – 10 mm as shown. Periodically check the clutch lever free play and, if necessary, adjust it as follows. 1. Loosen the locknut at the clutch lever. 2. To increase the clutch leve[...]
-
Página 51
6-20 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 EAU00696 Adjusting the brake lever free play Brake lever free play, adjusting The brake lever free play should mea- sure 5 – 8 mm as shown. Periodically check the brake lever free play and, if necessary, adjust it as follows. 1. Loosen the locknut at the brake lever. 2. To increase the brake lever fre[...]
-
Página 52
6-21 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 1. Loosen the locknut at the brake pedal. 2. To raise the brake pedal, turn the adjusting bolt in direction a . To lower the brake pedal, turn the adjusting bolt in direction b . 3. Tighten the locknut. EWA00044 w After adjusting the brake pedal position, the brake pedal free play must be adjusted. Brak[...]
-
Página 53
6-22 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 EW000106 w 8 After adjusting the drive chain slack or removing and installing the rear wheel, always check the brake pedal free play. 8 If proper adjustment cannot be obtained as described, have a Yamaha dealer make this adjustment. 8 After adjusting the brake pedal free play, check the operation of the[...]
-
Página 54
6-23 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 EAU00725 Front brake pads Each front brake pad is provided with a wear indicator groove, which allows you to check the brake pad wear without having to disassemble the brake. To check the brake pad wear, check the wear indicator groove. If a brake pad has worn to the point that the wear indicator groove[...]
-
Página 55
6-24 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 Observe these precautions: 8 When checking the fluid level, make sure that the top of the brake fluid reservoir is level. 8 Use only the recommended qual- ity brake fluid, otherwise the rub- ber seals may deteriorate, caus- ing leakage and poor braking performance. 8 Refill with the same type of brake f[...]
-
Página 56
6-25 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 EAU00744 Drive chain slack Drive chain slack The drive chain slack should be checked before each ride and adjust- ed if necessary. To check the drive chain slack Checking 1. Place the motorcycle on a level surface and hold it in an upright position. NOTE: When checking and adjusting the drive chain slac[...]
-
Página 57
6-26 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 2. To tighten the drive chain, turn the adjusting nut at each end of the swingarm in direction a . To loosen the drive chain, turn the adjusting nut at each end of the swingarm in direction b , and then push the rear wheel for- ward. NOTE: Using the alignment marks on each side of the swingarm, make sur[...]
-
Página 58
6-27 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 EAU03006 Lubricating the drive chain Drive chain, lubricating The drive chain must be cleaned and lubricated at the intervals specified in the periodic maintenance and lubrica- tion chart, otherwise it will quickly wear out, especially when riding in dusty or wet areas. Service the drive chain as follow[...]
-
Página 59
6-28 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 EW000112 w Damage to the outer sheath may interfere with proper cable opera- tion and will cause the inner cable to rust. Replace a damaged cable as soon as possible to prevent unsafe conditions. EAU04034 Checking and lubricating the throttle grip and cable Throttle grip and cable, checking and lubricat[...]
-
Página 60
6-29 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 EAU03164 Checking and lubricating the brake and clutch levers Brake and clutch levers, checking and lubricating The operation of the brake and clutch levers should be checked before each ride, and the lever pivots should be lubricated if necessary. EAU03165 Checking and lubricating the sidestand Sidesta[...]
-
Página 61
6-30 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 To check the operation 1. Place the motorcycle on a level surface and hold it in an upright position. 2. While applying the front brake, push down hard on the handle- bars several times to check if the front fork compresses and rebounds smoothly. EC000098 c C If any damage is found or the front fork doe[...]
-
Página 62
6-31 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 EAU01144 Checking the wheel bearings Wheel bearings, checking The front and rear wheel bearings must be checked at the intervals specified in the periodic maintenance and lubrication chart. If there is play in the wheel hub or if the wheel does not turn smoothly, have a Yamaha dealer check the wheel bea[...]
-
Página 63
6-32 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 EW000116 w 8 Electrolyte is poisonous and dangerous since it contains sulfuric acid, which causes severe burns. Avoid any con- tact with skin, eyes or clothing and always shield your eyes when working near batteries. In case of contact, administer the following FIRST AID. 9 EXTERNAL: Flush with plen- ty[...]
-
Página 64
6-33 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 EAU04190 Replacing the fuses Fuses, replacing The main fuse and the fuse box, which contains the fuses for the indi- vidual circuits, are located behind panel A. (See page 6-5 for panel removal and installation procedures.) If a fuse is blown, replace it as fol- lows. 1. Turn the key to “ OFF ” and [...]
-
Página 65
6-34 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 EAU04189 Replacing the headlight bulb Headlight bulb, replacing This motorcycle is equipped with a quartz bulb headlight. If the headlight bulb burns out, replace it as follows. 1. Remove the headlight unit by removing the screws. 2. Disconnect the headlight cou- pler, and then remove the bulb cover. 1 [...]
-
Página 66
6-35 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 3. Unhook the headlight bulb hold- er, and then remove the defec- tive bulb. EW000119 w Headlight bulbs get very hot. Therefore, keep flammable prod- ucts away from a lit headlight bulb, and do not touch the bulb until it has cooled down. 4. Place a new headlight bulb into position, and then secure it w[...]
-
Página 67
6-36 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 EAU03218 Replacing a turn signal light bulb 1. Remove the turn signal lens by removing the screws. 2. Remove the defective bulb by pushing it in and turning it coun- terclockwise. 3. Insert a new bulb into the socket, push it in, and then turn it clock- wise until it stops. 4. Install the lens by instal[...]
-
Página 68
6-37 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 2. Remove the defective bulb by pushing it in and turning it coun- terclockwise. 3. Insert a new bulb into the socket, push it in, and then turn it clock- wise until it stops. 4. Install the lens by installing the screws. EC000108 c C Do not overtighten the screws, otherwise the lens may break. EAU01579[...]
-
Página 69
6-38 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 EAU03239 Front wheel Front wheel To remove the front wheel Removing EW000122 w 8 It is advisable to have a Yamaha dealer service the wheel. 8 Securely support the motorcy- cle so that there is no danger of it falling over. 1. Disconnect the speedometer cable from the front wheel. 2. Loosen the front whe[...]
-
Página 70
6-39 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 NOTE: Make sure that there is enough space between the brake pads before inserting the brake disc and that the slot in the speedometer gear unit fits over the retainer on the fork leg. 3. Insert the wheel axle. 4. Lower the front wheel so that it is on the ground. 5. Tighten the wheel axle to the specif[...]
-
Página 71
6-40 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 2. Lift the rear wheel off the ground according to the procedure on page 6-37. 3. Disconnect the brake torque rod from the brake shoe plate by removing the nut and the bolt. 4. Remove the brake pedal free play adjusting nut, and then dis- connect the brake rod at the brake camshaft lever. 5. Loosen the [...]
-
Página 72
6-41 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 6. Tighten the axle nut to the speci- fied torque. 7. Adjust the brake pedal position and free play. (See page 6-20 for brake pedal position and free play adjustment procedures.) EW000103 w After adjusting the brake pedal free play, check the operation of the brake light. EAU01008 T roubleshooting Troub[...]
-
Página 73
6-42 PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REP AIR 6 EAU01297 T roubleshooting chart EW000125 w Keep away open flames and do not smoke while checking or working on the fuel system. 1. Fuel 2. Compression 3. Ignition 4. Battery Remove the spark There is compression. There is no compression. Check the ignition. Have a Yamaha dealer check the vehicle. Wet Dr[...]
-
Página 74
7-1 EAU03430 MOT ORCYCLE CARE AND ST ORAGE 7 Care Care While the open design of a motorcy- cle reveals the attractiveness of the technology, it also makes it more vul- nerable. Rust and corrosion can develop even if high-quality compo- nents are used. A rusty exhaust pipe may go unnoticed on a car, however, it detracts from the overall appear- ance[...]
-
Página 75
7-2 MOT ORCYCLE CARE AND ST ORAGE 7 8 Do not use any harsh chemical products on plastic parts. Be sure to avoid using cloths or sponges which have been in contact with strong or abra- sive cleaning products, sol- vent or thinner, fuel (gasoline), rust removers or inhibitors, brake fluid, antifreeze or elec- trolyte. 8 Do not use high-pressure washe[...]
-
Página 76
7-3 MOT ORCYCLE CARE AND ST ORAGE 7 After cleaning 1. Dry the motorcycle with a chamois or an absorbing cloth. 2. Immediately dry the drive chain and lubricate it to prevent it from rusting. 3. Use a chrome polish to shine chrome, aluminum and stainless- steel parts, including the exhaust system. (Even the thermally induced discoloring of stainless[...]
-
Página 77
7-4 MOT ORCYCLE CARE AND ST ORAGE 7 Storage Storage Short-term Always store your motorcycle in a cool, dry place and, if necessary, pro- tect it against dust with a porous cover. ECA00014 c C 8 Storing the motorcycle in a poorly ventilated room or cov- ering it with a tarp, while it is still wet, will allow water and humidity to seep in and cause r[...]
-
Página 78
7-5 MOT ORCYCLE CARE AND ST ORAGE 7 7. Check and, if necessary, correct the tire air pressure, and then lift the motorcycle so that both of its wheels are off the ground. Alternatively, turn the wheels a little every month in order to pre- vent the tires from becoming degraded in one spot. 8. Cover the muffler outlets with plastic bags to prevent m[...]
-
Página 79
8-1 EAU01038 SPECIFICA TIONS 8 Specifications Specifications Model XVS125 Dimensions Overall length 2,320 mm Overall width 910 mm Overall height 1,075 mm Seat height 670 mm Wheel base 1,530 mm Ground clearance 150 mm Minimum turning radius 2,900 mm Basic weight (with oil and full fuel tank) 156 kg Engine Engine type Air-cooled 4-stroke, SOHC, gasol[...]
-
Página 80
8-2 SPECIFICA TIONS 8 Fuel Type Regular unleaded gasoline Fuel tank capacity 11 L Reserve amount 3.4 L Carburetor Manufacturer MIKUNI Model × quantity BDS26 × 1 Spark plug Manufacturer/model NGK/CR7HSA or DENSO/U22FSR-U Gap 0.6 – 0.7 mm Clutch type Wet, multiple-disc Transmission Primary reduction system Spur gear Primary reduction ratio 3.400 [...]
-
Página 81
8-3 SPECIFICA TIONS 8 Maximum load* 183 kg Air pressure (cold tire) up to 90 kg load* Front 175 kPa (1.75 kgf/cm 2 , 1.75 bar) Rear 200 kPa (2.00 kgf/cm 2 , 2.00 bar) 90 kg load – maximum load* Front 175 kPa (1.75 kgf/cm 2 , 1.75 bar) Rear 200 kPa (2.00 kgf/cm 2 , 2.00 bar) *Total weight of rider, passenger, cargo and accessories Wheels Front Typ[...]
-
Página 82
8-4 SPECIFICA TIONS 8 Battery Type GT6B-3 Voltage, capacity 12 V, 6 Ah Headlight type Halogen bulb Bulb voltage, wattage × quantity Headlight 12 V, 60/55 W × 1 Tail/brake light 12 V, 5/21 W × 1 Front turn signal light 12 V, 21 W × 2 Rear turn signal light 12 V, 21 W × 2 Auxiliary light 12 V, 4 W × 1 Meter lighting 12 V, 1.7 W × 1 Neutral ind[...]
-
Página 83
8-5 SPECIFICA TIONS 8 EAU03941 Conversion table Conversion table All specification data in this manual are listed in SI and METRIC UNITS. Use this table to convert METRIC unit values to IMPERIAL unit values. Example: METRIC VALUE CONVERSION FACTOR IMPERIAL VALUE 2 mm × 0.03937 = 0.08 in Conversion table METRIC SYSTEM TO IMPERIAL SYSTEM Metric unit[...]
-
Página 84
9-1 EAU01039 CONSUMER INFORMA TION 9 EAU02944 Identification numbers Identification numbers Record the key identification number, vehicle identification number and model label information in the spaces provided below for assistance when ordering spare parts from a Yamaha dealer or for reference in case the vehicle is stolen. 1. KEY IDENTIFICATION N[...]
-
Página 85
9-2 CONSUMER INFORMA TION 9 EAU03757 Model label Model label The model label is affixed to the loca- tion shown. Record the information on this label in the space provided. This information will be needed when ordering spare parts from a Yamaha dealer. 1 1. Model label 5JX-28199-E2 honbun 10/11/01 2:14 PM Page 84[...]
-
Página 86
PRINTED ON RECYCLED PAPER PRINTED IN JAPAN 2001 · 11 – 0.2 × 1(E) ! OWNER ’ S MANUAL 5JX-28199-E2 XVS125 Y AMAHA MOTOR CO. , L TD.[...]