Yamaha EMX312Ssc manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Yamaha EMX312Ssc. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoYamaha EMX312Ssc vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Yamaha EMX312Ssc você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Yamaha EMX312Ssc, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Yamaha EMX312Ssc deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Yamaha EMX312Ssc
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Yamaha EMX312Ssc
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Yamaha EMX312Ssc
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Yamaha EMX312Ssc não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Yamaha EMX312Ssc e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Yamaha na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Yamaha EMX312Ssc, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Yamaha EMX312Ssc, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Yamaha EMX312Ssc. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    POWERED MIXER POWERED MIXER Mode d’emploi Mode d’emploi Utilisation optimale de la console de mixage Pages 13 à 19 Guide rapide Pages 6 à 12 FR[...]

  • Página 2

    2 EMX512SC/EMX312SC/EMX212S The abov e warning is located on the rear of the unit. Explanation of Graphical Symbols The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’ s enclosure that may be of sufficient magnitude to c[...]

  • Página 3

    EMX512SC/EMX312SC/EMX212S 3 (5)-4 2/3 PRECAUTIONS D'USAGE PRIERE DE LIRE A TTENTIVEMENT A V ANT DE PROCEDER A TOUTE MANIPULA TION * Rangez soigneusement ce manuel pour pouv oir le consulter ultérieurement. A VERTISSEMENT Veillez à toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour éviter de graves blessures, voire[...]

  • Página 4

    4 EMX512SC/EMX312SC/EMX212S Veillez à toujours laisser l'appareil hors tension lorsqu'il est inutilisé. Les performances des composants possédant des contacts mobiles, tels que des sélecteurs, des commandes de volume et des connecteurs, diminuent avec le temps. Consultez un technicien Y amaha qualifié s'il faut remplacer des co[...]

  • Página 5

    EMX512SC/EMX312SC/EMX212S 5 Nous vous remercions d'a voir porté v otre choix sur la console de mixage Y amaha EMX512SC, EMX312SC ou EMX212S. V euillez lire attenti vement ce mode d'emploi a v ant de commencer à utiliser votre console de mixage, afin de pouv oir exploiter tous ses av antages et fonctionnalités. V ous v ous assurerez ai[...]

  • Página 6

    INFORMATIONS ESSENTIELLES 6 EMX512SC/EMX312SC/EMX212S Guide rapide A v ant la mise sous tension de la console de mixage ■ Branchement sur le secteur 1 Vérifiez que l'interrupteur PO WER est sur OFF . 2 Branchez le cor don d'alimentation fourni sur le connecteur A C IN situé à l'arrière de l'appareil. 3 Reliez le cordon d&[...]

  • Página 7

    Guide rapide INFORMATIONS ESSENTIELLES EMX512SC/EMX312SC/EMX212S 7 Commencez par connecter deux enceintes et générer des sorties stéréo. V eillez noter que les opérations et procédures v arient quelque peu en fonction des périphériques d'entrée utilisés. 1 Connectez les enceintes et v os périphériques d'entrée (micros, instru[...]

  • Página 8

    8 EMX512SC/EMX312SC/EMX212S Guide rapide INFORMATIONS ESSENTIELLES 2 Réglez les boutons LEVEL et MASTER sur la position 0. 3 Réglez l'interrupteur PO WER AMP sur sa position supérieure (vers MAIN L-R). P our plus d'informations sur cet interr upteur , repor tez-vous à la page 25. Position Position[...]

  • Página 9

    Guide rapide INFORMATIONS ESSENTIELLES EMX512SC/EMX312SC/EMX212S 9 4 Si v ous avez connecté les périphériques d'entrée sur les canaux 1 à 4, réglez l'interrupteur LINE/MIC en conséquence sur chaque canal. Si vous a v ez connecté un périphér ique de niveau LINE (un cla vier ou un péri- phérique audio par ex emple), réglez l&ap[...]

  • Página 10

    10 EMX512SC/EMX312SC/EMX212S Guide rapide INFORMATIONS ESSENTIELLES 7 Réglez le bouton MASTER dans la section MAIN sur la posi- tion . 8 Réglez les boutons LEVEL de tous les canaux occupés. Générez du son à par tir de chaque périphér ique d'entrée que vous a vez con- necté tout en réglant le bouton LEVEL du canal correspondant. Effe[...]

  • Página 11

    Guide rapide INFORMATIONS ESSENTIELLES EMX512SC/EMX312SC/EMX212S 11 Essay ez, à présent, d'ajouter des eff ets de réverbération de v otre entrée. Les eff ets de réverbération v ous permettent de simuler le son d'en vironnements offrant différentes performances (salles de concert, petits c lubs). 1 Réglez l'interrupteur ON su[...]

  • Página 12

    12 EMX512SC/EMX312SC/EMX212S Guide rapide INFORMATIONS ESSENTIELLES 4 Utilisez le bouton EFFECT RTN de la section MAIN pour régler la prof ondeur globale des effets. V eillez noter que v ous pouvez utiliser le bouton P ARAMETER pour régler les caractéristiques audio de l'effet sélectionné. Si vous av ez sélectionné un eff et de réverb?[...]

  • Página 13

    INFORMATIONS ESSENTIELLES EMX512SC/EMX312SC/EMX212S 13 Utilisation optimale de la console de mixa g e Introduction Vous avez fait l'acquisition d'une console de mixage et vous êtes maintenant prêt à l'utiliser. Pour ce faire, il vous suffit d'effectuer tous les branche- ments requis, de régler les commandes et de vous lancer[...]

  • Página 14

    14 EMX512SC/EMX312SC/EMX212S Utilisation optimale de la console de mixage INFORMATIONS ESSENTIELLES pe XLR véhiculent également sans problème les signaux asymétri- ques. Les câbles de microphone comportent généralement ce type de connecteur, ainsi que les en- trées et sorties de la plupart des appareils audio professionnels. Symétrique ou [...]

  • Página 15

    Utilisation optimale de la console de mixage EMX512SC/EMX312SC/EMX212S 15 INFORMATIONS ESSENTIELLES Niveaux de signal et décibel Jetons un coup d'oeil sur l'unité la plus communément utilisée dans le domaine audio : le décibel (dB). Si on attribue une valeur 1 au plus fai- ble son pouvant être perçu par l'oreille humaine, le s[...]

  • Página 16

    16 EMX512SC/EMX312SC/EMX212S Utilisation optimale de la console de mixage INFORMATIONS ESSENTIELLES Le cas é ch é ant, vous souhaiterez peut- ê tre construire le mixage autour des voix. Ceci signifie que vous devez placer en premier le canal vocal à la valeur nominale (si la proc é dure de configuration des niveaux a é t é ex é cut é e cor[...]

  • Página 17

    Utilisation optimale de la console de mixage EMX512SC/EMX312SC/EMX212S 17 INFORMATIONS ESSENTIELLES para î tre, le piano poss è de é gale- ment un registre grave tr è s puissant et il peut b é n é ficier d'une l é g è re r é duction des graves afin de laisser les autres instruments (no- tamment les tambours et la basse) tenir leur r ?[...]

  • Página 18

    18 EMX512SC/EMX312SC/EMX212S Utilisation optimale de la console de mixage INFORMATIONS ESSENTIELLES moins que vous ne souhaitiez pro- duire cet effet d é lib é r é ment. Effets de modulation : phasing, chorus et flan- ging Tou s ses effets fonctionnent g é n é - ralement sur le m ê me principe : une partie du signal audio est « d é cal é [...]

  • Página 19

    Utilisation optimale de la console de mixage EMX512SC/EMX312SC/EMX212S 19 INFORMATIONS ESSENTIELLES La musique d'abor d, le mixage ensuite Dan s tous les cas, la musique est plac é e au premier plan. Pensez à la musique et laissez-la guider le mixage plut ô t que le contraire. Qu'exprime la musique et quel ins- trument ou technique est[...]

  • Página 20

    Commandes et connecteurs 20 EMX512SC/EMX312SC/EMX212S Commandes et connecteur s Commandes sur chaque canal 1 V oy ant FCL (Feedback Channel Locating) Ce vo yant est utilisé pendant le réglage pour identifier tout vo yant émettant un sif flement. Contrôlez ces vo yants lors du réglage des performances. Si le v oyant s'allume, réglez les[...]

  • Página 21

    Commandes et connecteurs EMX512SC/EMX312SC/EMX212S 21 6 Bouton COMP (EMX512SC et EMX312SC uni- quement) Ce bouton règle le ni veau de compression appliquée au canal. Lorsque le bouton est tourné v ers la droite, la console de mixage augmente automatiquement le taux de compres- sion tout en ajustant le gain en sortie en conséquence. Il en résul[...]

  • Página 22

    Commandes et connecteurs 22 EMX512SC/EMX312SC/EMX212S Section effets numériques 0 Sélecteur PROGRAM Sélectionne le type d'ef fet à utiliser . V ous pouvez choisir un type d'ef fet parmi les 16 types sui vants. A Bouton P ARAMETER Règle le paramètre (profondeur , vitesse, etc.) associé au type d'ef fet sélectionné. La console[...]

  • Página 23

    Commandes et connecteurs EMX512SC/EMX312SC/EMX212S 23 Section MAIN E Égaliseur graphique Cet égaliseur graphique à 7 bandes règle les caractéristiques de fréquence du signal stéréo sur les b us MAIN L et MAIN R. Il s'agit du signal qui est émis en sortie sur les connec- teurs MAIN OUT I et SPEAKERS V . Chaque bande peut être ajustée[...]

  • Página 24

    Commandes et connecteurs 24 EMX512SC/EMX312SC/EMX212S Section MONITOR K Égaliseur graphique Cet égaliseur graphique à 7 bandes ajuste les caractéristi- ques de fréquence du signal MONIT OR qui alimente le connecteur MONITOR OUT O et (si l'interrupteur PO WER AMP est hors tension) les connecteurs SPEA- KERS B V . Chaque bande peut être aj[...]

  • Página 25

    Commandes et connecteurs EMX512SC/EMX312SC/EMX212S 25 Section POWER P Interrupteur PHANT OM Cet interrupteur met sous ou hors tension l'alimentation f an- tôme +15 V . Si vous le mettez sous tension, la console de mixage alimente les entrées MIC de type XLR sur tous les canaux (les connecteurs INPUT B sur les canaux 1 à 4 et les connecteurs[...]

  • Página 26

    Commandes et connecteurs 26 EMX512SC/EMX312SC/EMX212S P anneau arrière V Connecteurs SPEAKERS Utilisez ces connecteurs pour brancher des enceintes. V euillez noter que la sortie dirigée vers ces connecteurs varient en fonction du réglage de l'interrupteur PO WER AMP R . A1, B1 : s ortie Neutrik NL4 Speakon. Les polarités sont présentées [...]

  • Página 27

    Branchement des enceintes EMX512SC/EMX312SC/EMX212S 27 Branchement des enceintes Lorsque vous réalisez des branchements parallèles bicanaux/bicanaux sur les connecteurs SPEAKERS, veillez à ce que l'impé- dance de vos enceintes soit conforme aux conditions indiquées ci-après. Veuillez noter que l'impédance réelle des enceintes vari[...]

  • Página 28

    Installation horizontale, pose inclin é e ou installation dans un rack 28 EMX512SC/EMX312SC/EMX212S Installation horizontale, pose inc linée ou instal- lation dans un rac k Installation horizontale Si vous avez l'intention d'installer la console EMX en position horizontale, assurez-vous de poser les stabilisateurs en caoutch- ouc fourni[...]

  • Página 29

    Installation horizontale, pose inclin é e ou installation dans un rack EMX512SC/EMX312SC/EMX212S 29 P ose inclinée Vous pouvez installer la console EMX de manière inclinée, comme illustré . Lorsque vous inclinez l'appareil, n'appliquez pas de force excessi ve car v ous pourriez le retourner ou le faire tomber au risque de l'endo[...]

  • Página 30

    Configuration 30 EMX512SC/EMX312SC/EMX212S Configuration P anneau supérieur P anneau arrière Installation de la console EMX Les grilles de ventilation sont situées sur les panneaux latéraux et arrière de l'appareil EMX. Positionnez l'appareil de sorte que les grilles de ventilation ne soient pas obstruées par les murs ou des objets[...]

  • Página 31

    D é pannage EMX512SC/EMX312SC/EMX212S 31 Dépannage ■ Absence d'alimentation. ❑ V é rifiez que vous utilisez le cordon d'alimentation fourni et qu'il est correcte- ment branch é sur le connecteur AC IN et une prise murale op é rationnelle. ■ Arrêt soudain de l'ali- mentation. ❑ V é rifiez que les grilles de ventila[...]

  • Página 32

    Sp é cifications 32 EMX512SC/EMX312SC/EMX212S Spécifications ■ Spécifications générales Sor tie RL Conditions US AU EU UNIT Puissance de sor tie maximale SPEAKERS OUT EMX512SC 4 Ω Les deux drives de canaux, 1 kHz, THD+N 0,5% MIN 500 500 500 W 8 Ω 350 350 320 EMX312SC 4 Ω 300 300 300 8 Ω 190 190 180 EMX212S 4 Ω 220 220 220 8 Ω 1[...]

  • Página 33

    Sp é cifications EMX512SC/EMX312SC/EMX212S 33 Note : Toutes les commandes de niveau : niveau maximum, Imp é dance de sortie du g é n é rateur de signaux : 150 ohm ■ Caractéristiques des entrées *1 0 dBu renvoie à 0,775 Vr ms. *2 La sensibilit é correspond au niveau le plus f aible produisant une sortie de +4 dB (1,23 V) ou un niv eau de s[...]

  • Página 34

    Sp é cifications 34 EMX512SC/EMX312SC/EMX212S Diagrammes dimensionnels 71 66.1 54 108 284 2 286 264 71 66.1 298 307.8 440 2.5 442.5 Unit: mm[...]

  • Página 35

    Sp é cifications EMX512SC/EMX312SC/EMX212S 35 Schéma synoptique et Schéma de niveau[...]

  • Página 36

    For details of products, please contact your nearest Y amaha representativ e or the authorized distributor listed belo w . Pour plus de détails sur les produits, v euillez-vous adresser à Y amaha ou au distributeur le plus proche de v ous figurant dans la liste suiv ante. Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten Niederlas[...]