Yamaha FZS10Y manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Yamaha FZS10Y. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoYamaha FZS10Y vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Yamaha FZS10Y você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Yamaha FZS10Y, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Yamaha FZS10Y deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Yamaha FZS10Y
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Yamaha FZS10Y
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Yamaha FZS10Y
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Yamaha FZS10Y não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Yamaha FZS10Y e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Yamaha na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Yamaha FZS10Y, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Yamaha FZS10Y, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Yamaha FZS10Y. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    3C3-28199-13 FZS10Y(C) OWNER’S MANUAL Read this manual carefully before operating this vehicle. LIT-11626-22-36[...]

  • Página 2

    EAU10042 Read this manua l carefully befor e operating this vehicle. This manual should s tay with this veh icle if it is sold. U3C313E0.book Page 1 M onday, August 18, 2 008 2:18 PM[...]

  • Página 3

    INTRODUCTION EAU10081 Cong ratul ations on your purch ase of the Yama ha F ZS10Y (C). T his model i s t he resu lt of Yamah a’s vas t expe rienc e in t he produ ctio n of fi ne sp ortin g, t ouri ng, and pace settin g r acing machin es. I t rep resen ts th e hi gh de gree of cra ftsm anshi p and reli abili ty that hav e made Yamah a a lead er in [...]

  • Página 4

    IMPORTANT MANUAL INFORMATION EAU1013 2 Parti cularl y impor tant in forma tion is di sting uished in this man ual by the follow ing nota tions: This is t he safety aler t symb ol. It is u sed to ale r t you to potential p ersonal injur y hazards. Obey all safety me ssages that follow this symbol to avoid possible injur y or death. A W ARNING indica[...]

  • Página 5

    IMPORTANT MANU AL INFORMATION EAU1019 3 FZS10Y(C) OW N E R ’ S MANU AL ©2008 by Y amaha Motor Cor poration, U.S.A. 1st edit ion, May 2008 All right s reser ved. Any reprinting or una uthoriz ed use without the written permissi on of Y amaha Motor Corporation, U .S.A. is expressl y prohibited. Prin ted in Ja pan. P/N LIT -11626 -22-36 U3C313E0.bo[...]

  • Página 6

    TABLE OF CONTENTS LOCATION OF IMPORTANT LAB ELS ............. ....................... ......... 1-1 SAFETY INFORMATION ... ...............2-1 DESCRIPTION .. ........... ................. .... 3-1 Left view ................ ...................... .... 3-1 Right view .............. ...................... .... 3-2 Controls an d instruments............[...]

  • Página 7

    TABLE OF CONTENTS Replac ing a turn signal ligh t bulb ....... ...................... .............. 7-33 Replac ing the l icense plat e light bulb ....... ...................... .............. 7-34 Front wheel ............... ............ ........ 7-35 Rear wheel ..................... .............. 7-36 Troubles hooting .............. ...........[...]

  • Página 8

    LOCATION OF IMPORTANT LABELS 1-1 1 EAU10383 Read an d und ersta nd all of the lab els on your v ehicl e. Th ey co ntain i mport ant inf orm ation f or sa fe and p roper oper ation o f your vehic le. N ever r emov e any l abels from your v ehic le. I f a la bel be come s diff icult to rea d or comes off, a repl aceme nt la bel is ava ilable from you[...]

  • Página 9

    LOCATION OF IMPORTANT LABELS 1-2 1 1 3 2 5 4 6 7 California onl y as follo ws. NO TICE Cleaning with alkaline or acid cleaner , gasoline or solv en t will damage windshield. Use neutral detergent. 4B5-2815K-00 U3C313E0.book Page 2 M onday, August 18, 2 008 2:18 PM[...]

  • Página 10

    2-1 2 SAFETY INFORMATION EAU10283 Be a Responsible Owner As th e vehi cle ’ s owner, y ou ar e res pon- sibl e for the safe and prop er operati on of your moto rcycle. Motor cycles are single-trac k vehicles. Thei r saf e use and ope ratio n are de- pendent upon th e use of pr oper rid ing techni ques as well as the ex perti se of the operator. E[...]

  • Página 11

    SAFETY INFORMATION 2-2 2 due t o excessive speed or under- corn ering (ins ufficie nt lean angl e for the speed). • Always obe y the sp eed li mit and neve r travel fas ter than warrant- ed by road and traffi c condit ions. • Alway s sign al befor e turni ng or changin g lane s. Make sure that other mo torists can se e you. ● The po sture of [...]

  • Página 12

    SAFETY INFORMATION 2-3 2 ● Do n ot ru n engi ne i n poo rly vent i- lated or p artia lly e nclos ed are as such as ba rns, garage s, or car- ports . ● Do not r un engi ne outd oors where engin e exhau st can b e drawn i nto a build ing th rough op enings such as win dows an d doors. Loading Adding acces sori es or car go to yo ur motor cycle ca[...]

  • Página 13

    SAFETY INFORMATION 2-4 2 mod ifica tions no t spec ific ally re com- mended by Yama ha, even if sold and insta lled by a Yamaha de aler. Afte rmarke t Parts, Ac cess ories, and Modifications Whil e you may fi nd after market pr od- ucts sim ilar in design and qual ity to genuin e Yamaha a ccessories, r ecog- nize tha t some afte rmarket accessorie [...]

  • Página 14

    DESC RIPTION 3-1 3 EAU1041 0 Left view 1. F ront fork spring preload adjusting bolt (page 4-16) 2. F ront fork compression dam ping force adjusting screw (page 4-16) 3. Air filter ele ment (page 7-15) 4. Main fuse (page 7-30) 5. Fuel injection syst em fuse (page 7-3 0) 6. Storage compar tment ( page 4-16) 7. P assenger seat lock (page 4-14) 8. Shoc[...]

  • Página 15

    DESCRIPTI ON 3-2 3 EAU10420 Right view 1. Owner ’ s t ool kit (page 7-2) 2. Rider seat loc k lev er (page 4-14) 3. Fuse box (page 7-30) 4. Battery (page 7-29) 5. Rear br ake fluid reservoir (page 7-22) 6. Engine oil fi ller cap (page 7-10) 7. F ront brake fluid reser v oir (page 7-22) 8. F ront f o rk rebound damping force adjusting s crew (page [...]

  • Página 16

    DESC RIPTION 3-3 3 EAU1043 0 Controls and instruments 1. Clutch le ver (page 4-10) 2. Left handlebar s wit ches (page 4-9) 3. Main switch/steering lock (page 4-1) 4. Multi-function meter unit (page 4-5) 5. Right handlebar switches (page 4-9) 6. Throttle grip (page 7-17) 7. Brake le ver (page 4-11) U3C313E0.book Page 3 M onday, August 18, 2 008 2:18[...]

  • Página 17

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-1 4 EAU10460 Main switch/steer ing lock The main switch/st eering lock cont rols the igniti on and l igh ting s ystem s, an d is used t o lo ck the steering. T he var ious posi tions ar e descri bed be low. EAU26900 ON All el ectric al cir cuits ar e suppl ied with power, and the m eter lightin g, tailli ght, lice[...]

  • Página 18

    INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-2 4 To unl ock th e stee ring Push the key in, a nd then turn i t to “ OFF ” whi le still pushi ng it. EAU11003 Indicator and warning lights EAU11030 Turn signal indicator lights “” and “” The c orresp ondi ng ind icato r lig ht flas h- es when the tu rn signal switch is pus hed to the lef t or right.[...]

  • Página 19

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-3 4 corrected: The oil level warnin g light w ill fl ash ten times , then go off for 2.5 second s. If th is occ urs, hav e a Yama ha dealer ch eck the vehic le. EAU11425 Coolant temperature warning light “” This warni ng l ight co mes on if the en- gine ov erhe ats. If thi s occurs , stop the engine immediat e[...]

  • Página 20

    INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-4 4 Coolant temp er ature Dis pla y Condi tions What to do Under 39 ° C (Under 103 ° F) Mess age “ Lo ” is display ed. OK. Go ahead with riding. 40 – 116 ° C (104 – 242 ° F) T em perature is displa yed. OK. Go ahead with riding. 117 – 139 ° C (243 – 283 ° F) T em perature displa y flashes. W ar [...]

  • Página 21

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-5 4 EAU11532 Engine trouble warning light “” This wa rning light comes on or fla shes if a pr oblem i s detec ted in the el ectric al circu it moni toring the en gine. I f this oc- curs, h ave a Yamaha dealer check the self-dia gnosis system. (See pa ge 4-8 for an expla natio n of the self- diagn osis device. [...]

  • Página 22

    INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-6 4 ● To switch the sp eedome t er and odomet er/tripme ter dis plays be- twee n kilomet ers an d miles, press the “ SELECT ” button for at le ast one seco nd. Tachometer The electric t achomet er allows the ride r to mon itor the engi ne speed an d keep it within the idea l power rang e. When th e key is t[...]

  • Página 23

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-7 4 Push the “ SELECT ” button to switch the dis play betw een the odo meter mode “ ODO ” and the tri pme ter modes “ TRIP A ” and “ TRIP B ” in t he foll owing order : TRIP A → TRIP B → ODO → TRIP A When th e fuel am ount in the fuel tan k decrea ses t o 3.4 L (0.90 US ga l, 0.75 Imp.g al), [...]

  • Página 24

    INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-8 4 NOT ICE ECA10021 Do not continue to operate the en- gine if it is overheating. Air intake temperature mode The ai r intak e temperat ure display in di- cates th e temperat ure of the air dr awn int o the ai r filter c ase. Push the “ RE- SET ” butt on to s witch the co olant te m- peratu re di splay t o t[...]

  • Página 25

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-9 4 LCD and tachom eter brightness control mode This function allow s you to adjus t the brig htness of the L CD and the ta chom - ete r panel and needle to su it the ou t- side light ing c ondit ions . To set the brigh tness 1. Turn th e key to “ OFF ” . 2. Push an d hold the “ SELECT ” bu t- ton. 3. Tur [...]

  • Página 26

    INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-10 4 EAU12400 Dimmer switch “ / ” Set th is swi tch to “” for the hi gh beam a nd to “” for the lo w beam. EAU12460 Turn signal switch “ / ” To sign al a righ t-hand turn, pu sh thi s switch t o “” . T o sign al a left -hand turn, pu sh this sw itch to “” . When re- lease d, the switch r e[...]

  • Página 27

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-11 4 EAU12870 Shift pedal The s hift pe dal i s loca ted on the lef t side of t he engi ne and is use d in com- binati on with t he c lutch le ver when shift ing the gears of th e 6-spee d con - stant-m esh transm ission eq uipped on this motor cycle. EAU26823 Brake l ever The brake lever is l ocated at the right [...]

  • Página 28

    INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-12 4 EAU13074 Fuel tank cap To open the fuel tank c ap Open t he fuel ta nk cap loc k cover , in- sert the ke y into the lock , and th en t urn it 1/ 4 turn cl ockwise. The lock wil l be re- lea sed a nd the fuel tank cap can be opened . To clo se the fuel tank cap 1. Push th e fuel tank ca p into positi on with [...]

  • Página 29

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-13 4 3. Wipe up any spilled fu el immedi- ately. NOTIC E: Immed iately wi pe off spilled fuel wi th a clean, dry, soft clot h, sinc e fuel may det eri- orate p ainted surfac es or pla stic parts. [ECA10 071] 4. Be sure to s ecurel y close th e fuel tank ca p. W ARNING EWA15151 Gasoline is poisonous a nd can cause [...]

  • Página 30

    INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-14 4 EAU13444 Catalytic conve rters This v ehicl e is equi pped wi th cat alyti c conve rters in the exhaus t system . W ARNING EWA10861 The exhaust system is hot after op- eration. To prevent a fire hazard or burns: ● Do not p ark the veh icle near possi ble fi re haz ards s uch as grass or other materials tha[...]

  • Página 31

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-15 4 2. Remove the key. Ride r seat To remove the rider seat 1. Remove the passe nger s eat. 2. Push the ride r seat lock lever, l o- cated u nder the bac k of th e ride r sea t, to t he right as shown, and then pull the seat off. To instal l the rider seat 1. Ins ert th e proj ection o n the f ront of the r ider [...]

  • Página 32

    INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-16 4 EAU14461 Storage compartm ent The st orage c ompar tment is locate d under the passeng er seat. ( See p age 4-14.) W ARNING EWA10961 ● Do not ex ceed the load lim it of 3 kg (7 lb) for the storage com- partment. ● Do not exce ed the maximum load o f FZS 10Y 19 0 kg (419 lb) FZS10YC 189 kg (417 lb) for th[...]

  • Página 33

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-17 4 Rebound damping force The r ebound damp ing f orce is adju sted on the ri ght fron t fork le g only. To in - crea se the rebo und da mpin g force and there by har den the re bound da mping, turn th e adju sting s crew in direc tion (a ). To de creas e the reboun d dam ping forc e and ther eby sof ten the rebo[...]

  • Página 34

    INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-18 4 pres sion damp ing for ce and there by soften the co mpres sion dampin g, turn the a djust ing sc rew i n dir ection (b). TIP Be s u re t o perform this adj ustment on the le ft fron t fork l eg. TIP Altho ugh the tota l number of clicks o f a dampin g for ce ad justi ng me chani sm may no t exac tly m atch [...]

  • Página 35

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-19 4 To incre ase the spr ing preloa d and ther eby hard en the susp ension, tur n the adj usting ring in dire ction (a). To d e- crease th e spring pr eload an d thereby softe n the sus pensi on, tur n the adju st- ing ring in dir ection (b). ● Alig n the appr opriate no tch in the adj usti n g ri ng with the p[...]

  • Página 36

    INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-20 4 ● Do not dispose of a damaged or worn -out sh ock abs orber as- sembly yourself. Ta ke the shock absorb er assemb ly to a Ya maha deale r for any se rvic e. EAU15151 Luggage strap holders There i s a lu ggage s trap ho lder o n each pas senge r footrest. EAU41940 EXUP sy stem This mode l is equippe d with [...]

  • Página 37

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-21 4 EAU15301 Sidestand The side stand is locate d on the le ft side of the f rame. R ais e the side stan d or lower it wi th your fo ot while holding th e vehi cle uprig ht. TIP The built -in sidest and swit ch is part of the ig nition circuit cu t-off system, w h ich cuts the i gniti on in cert ain si tuation s.[...]

  • Página 38

    INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-22 4 With the engine turned off: 1. Mov e the sidestand down. 2. Make sure that the engine stop s witch is tur ned on. 3. T ur n the key on. 4. Shift the transmission into the neutral position. 5. Push the star t switch. Does the engine start? With the engine still running: 6. Mov e the sidestand up. 7. K eep the[...]

  • Página 39

    FOR YOUR SAFETY – PR E-OPERATION CHECKS 5-1 5 EAU15595 Inspect your vehicle each time you use it to make sur e the ve hicle is in safe o peratin g condition. Always fo llow the insp ection and m ainte nance proc edures and s chedu les d escrib ed in t he O wner ’ s M anual. W ARNING EWA11151 Failure to inspect or maintain the vehicle properly i[...]

  • Página 40

    FOR YOUR SAFETY – PRE-OPERATION CHECKS 5-2 5 EAU15605 Pre-opera tion check list ITEM CHECKS P A GE Fuel • Check fuel l evel in fuel tank. • Refuel if necessary . • Check fuel l ine for leakage. 4-12 Engin e oil • Check oil le v el in engine. • If necessar y , add reco mmended oil to specified lev el. • Check v ehicle for oil leakage. [...]

  • Página 41

    FOR YOUR SAFETY – PR E-OPERATION CHECKS 5-3 5 Thr ottl e grip • Make sure that operation is smooth. • Check cab le free play . • If necessar y , ha ve Y amaha dealer adjust cable free play and lubricate cabl e and grip housing. 7-17, 7-25 Cont rol ca bles • Make sure that operation is smooth. • Lubricate if necessar y . 7-25 Drive chain[...]

  • Página 42

    OPERATION AND IM PORTANT RIDING POINTS 6-1 6 EAU15951 Read t he Owner ’ s Manual carefully to beco me fami liar with all control s. If there i s a contr ol or func tion y ou do not under stand, ask y our Yama ha de aler. W ARNING EWA10271 Failure to famil iarize yourself with the controls can lead to loss of con- trol, which could cause an acc id[...]

  • Página 43

    OPERATION AND IMPORTANT RIDING P OINTS 6-2 6 2. Shif t the tr ansmi ssio n int o the neu - tra l position . (See page 6-2. ) The neutra l ind icator light shou ld come on. If not, ask a Yamaha deale r to check the elect rical circ uit. 3. Start t he en gine b y pu shing the start swit ch. NOTICE: For maxi- mum engine life, always warm the engine up[...]

  • Página 44

    OPERATION AND IM PORTANT RIDING POINTS 6-3 6 NOT ICE ECA10260 ● Even with the transmission in the neutral position, d o not coast for long periods of time with the engin e off, and do not tow the motorcycle for long dis- tances. The transmissi on is properly lubricated on ly when the engine is running. Ina de- quate lubrication may damage the tr [...]

  • Página 45

    OPERATION AND IMPORTANT RIDING P OINTS 6-4 6 EAU16841 Engine break-in There is ne ver a mor e impo rtant p eriod in the l ife of y our en gine than the pe riod betw een 0 and 1600 km (1000 m i). For this re ason, y ou sho uld read the fo llow- ing mate rial carefully. Sinc e the eng ine is brand n ew, do not put an exce ssive l oad on it f or the f[...]

  • Página 46

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-1 7 EAU17232 Perio dic inspecti on, adjustme nt, and lu- bricati on wil l keep your ve hicle i n the safes t and mos t effici ent co ndit ion pos- sible . Safet y is an oblig ation of the v ehi- cle ow ner/op era tor. Th e mos t impo rta nt point s of vehicle inspecti on, adjust - ment, and lubricat ion are e[...]

  • Página 47

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-2 7 EAU17491 Owner ’ s tool kit The ow ner ’ s tool kit is l ocated inside th e stor age com partm ent unde r the p as- senge r sea t. (S ee page 4-14. ) The service in formation inclu ded in this manual and the to ols pro vided in th e owner ’ s tool kit are inte nded to assis t you in th e performan ce [...]

  • Página 48

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-3 7 EAU17600 Periodic ma intenance c hart for the emis sion control sy stem * S ince thes e items requ ire speci al tools, data an d technical sk ills, have a Yamah a dealer pe rform the ser vice. No. ITEM R OUTINE INITIAL ODOMETER READINGS 600 mi (1000 km) or 1 month 4000 mi (7000 km) or 6 months 8000 mi (13[...]

  • Página 49

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-4 7 EAU32185 General maintenance and lubrication chart No. ITEM ROUT I NE INITIAL ODOMETER READINGS 600 mi (1000 km) or 1 month 4000 mi (7000 km) or 6 month s 8000 mi (13000 km) or 12 mo nths 12000 mi (19000 km) or 18 months 16000 mi (25000 km) or 24 months 20000 mi (31000 km) or 30 months 1 * Air filter elemen[...]

  • Página 50

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-5 7 10 Drive chain • Check chain slack, alignment and condition. • Adjust and lubricate chain with a special O-ring chain lubricant thoroughly . Every 600 mi (1000 km) and after washing the motorcycle or riding in the rain 11 * Steering bearings • Check bearing as semblies f or looseness. • Moderately[...]

  • Página 51

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-6 7 19 * Fr ont fork • Check operation and for oil leak- age. • Replace if necessary . √√√√√ 20 * Shock absorber as- sembly • Check operation and for oil leak- age. • Replace if necessary . √√√√√ 21 * Rear suspension link piv ots • Check operation. • Correct if necessar y . √?[...]

  • Página 52

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-7 7 * S ince thes e items requ ire speci al tools, data an d technical sk ills, have a Yamah a dealer pe rform the ser vice. TIP From 24000 mi (3700 0 km) or 36 mon ths, r epeat the ma intena nce interv als starti ng from 8 000 mi (13 000 km) or 12 months. EAU17650 TIP ● Air fil ter • This model ’ s air[...]

  • Página 53

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-8 7 EAU18771 Removing and installing pan- els The p anels sh own ne ed to be r emoved to pe rform so me of th e maint enan ce jobs descri bed in this chapte r. Refer to this s ectio n each tim e a panel ne eds to be r emoved and insta lled. EAU40030 Panels A and B To rem ove o ne of the pan els Remov e the bol [...]

  • Página 54

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-9 7 To ins tall the pa nel Place the p anel in the ori gin al posi tion, and then instal l the scre w. EAU19652 Checki ng the spark pl ugs The spa rk plugs are import ant engine compon ents, wh ich sho uld be checke d perio dical ly, pr eferab ly by a Yam aha dealer . Since he at and de posit s will cause any[...]

  • Página 55

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-10 7 TIP If a tor que wr ench is not av ailabl e when install ing a spark plug , a good est imate of the c orrec t torqu e is 1/4 – 1/2 tur n past fi nger tight . However , the spa rk plug s hould be tightene d to the spec i- fied torq ue as soon as po ssib le. NOT ICE ECA10840 Do not use any tools to remove [...]

  • Página 56

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-11 7 4. If the engine oil i s belo w the mini- mum leve l mark, add suff icien t oil of the r ecomm ended ty pe to rai se it to the co rrect level . To change the engine oil (with or without oil filter cartridge replace- ment) 1. Plac e the vehic le on a leve l sur - face. 2. Start the en gine, wa rm it up fo[...]

  • Página 57

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-12 7 TIP Make sure th at the O-r ing is pr operly seated . 7. Instal l the new oil fi lter ca rtrid ge with an o il fil ter wren ch, an d then tighten it to th e specifi ed to rque with a t orque wrench. 8. Inst all the engin e oil drain b olt, and then tighten it to the specif ied torque . 9. Ref ill wi th the[...]

  • Página 58

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-13 7 10. Star t the engine , and then let it idle for several mi nutes while checki ng it for oi l leaka ge. If oil i s leak ing, im- media tely turn th e engi ne o ff and check for the cause. TIP After the eng ine is sta rted, th e engine oil le vel wa rning light s hou ld go of f if th e oil leve l is suffi[...]

  • Página 59

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-14 7 3. If th e coolan t is at or be low the minimu m le vel m ark, re move pan- el C. ( See pa ge 7- 8.) 4. Remove the reservoir cap, add coolan t to the maxi mum le vel mark, and then insta ll the r eserv oir cap. WARNING! Re move only the co olant r eservo ir cap . Never attempt to remove the radiator cap wh[...]

  • Página 60

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-15 7 EAU40052 Replaci ng the air filte r element The air fi lter elem ent shou ld be re- place d at the i nterv als spe cifie d in the peri odic maintena nce and lubri cation chart. Replace th e air filte r eleme nt more f requently if you are ri ding in un- usual ly w et or dust y are as. 1. Re mov e the rid[...]

  • Página 61

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-16 7 8. Ins ert a n ew air f ilter el ement i nto the air filter c ase. NOTIC E: Make sure that the air filte r eleme nt is prope rly sea ted i n the air fi lter case. The engine should never be operated without the a ir filter eleme nt inst alled , oth erwise the piston(s) and/or cylinde r(s) may become ex ces[...]

  • Página 62

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-17 7 EAU44732 Checking the engine idling speed Check the engin e idling sp eed and, if necessary, have it adjus t ed by a Yamaha dealer at the interv als speci - fied i n the pe riodi c mai ntenanc e and l u- bricati on ch art. EAU21382 Checki ng the thrott le cable free play The t hrot tle cable free play sh[...]

  • Página 63

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-18 7 EAU21751 Tires To ma ximize the per forma nce, du rabil - ity, and sa fe oper ation of you r mot or- cycle, no te the follow ing points rega rding th e spec ified tires. Tire air press ure The ti re air pr essure shoul d be chec ked and, if necessary , ad justed be fore each ride. W ARNING EWA10501 Oper at[...]

  • Página 64

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-19 7 W ARNING EWA10580 ● It is dangerous to ride wi th a worn-out tire. When a tire tread begins to show crosswise line s, have a Yamaha dealer replace the ti re immediat ely. ● The replacement of all whe el- and brake-related parts, includ- ing the tires, should be left to a Yamaha dealer, who has the ne[...]

  • Página 65

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-20 7 “ broken in ” . Therefore , it is ad- visable before doing any high- speed riding to ride conserva- tively for a ppro ximate ly 1 00 km (60 mi) after installing a new tire. ● The tires must be warmed up before a high-speed run. ● Always adjust the t ire ai r pres - sure ac cording to the oper ating[...]

  • Página 66

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-21 7 TIP If the spe cifie d free play cannot be ob- taine d as descri bed above or if the clutch does not ope rate c o rrect ly, have a Yama ha dealer che ck the int ernal clutch mechanism. EAU22271 Adjustin g the re ar brak e light switch The re ar brake li ght swit ch, which is ac - tivate d by the br ake p[...]

  • Página 67

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-22 7 the poi nt that a wear indicator almost touc hes the br ake disc, have a Yam aha deale r replac e the bra ke pads as a set. EAU22500 Rear b rake pads Check each rear brake pad for da mage and mea sure the linin g thickness. I f a brak e pad i s dama ged or if the l ining thickne ss is less tha n 1.0 mm (0.[...]

  • Página 68

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-23 7 ● Be care ful th at wate r does not en- ter t he br ake flui d reservo ir when refilli ng. Water will si gnificantly lower the boili ng poin t of t he flui d and may resul t in vapor lock. ● Brake fl uid may deterio rate paint- ed su rface s or plast ic p arts. Al- ways clea n up spilled flu id immed[...]

  • Página 69

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-24 7 5. If the dri ve chai n slack is inc orrect , adjust it a s fol lows. EAU34313 To ad just t he dr ive ch ain sl ack 1. Lo osen the ax le nu t an d the l ock- nut on e ach side of the s winga rm. 2. T o tighte n the dri ve chain , turn the drive chai n slac k a djust ing bolt on each side of the swinga rm i[...]

  • Página 70

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-25 7 may contain substances that could damage the O-rings. [ECA1111 1] EAU23093 Checki ng and lubricating the cables The o peratio n of all cont rol cables a nd the co nditio n of the ca bles should be checked before each ride, and the ca- bles a nd cable ends sh ould be lub ricat- ed if ne cessary. If a ca b[...]

  • Página 71

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-26 7 EAU44271 Checking and lubricating the brake and shift pedals The op erati on of the b rake a nd shif t pedals sh ould be checked be fore eac h ride , and t he peda l pivo ts sh ould be lu- bricat ed if necessary. EAU23142 Checking and lubricating the brake and clutch levers Brake le ver Clutch lever The o [...]

  • Página 72

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-27 7 EAU23213 Checki ng and lubricating the centerstand and sidestand The op erat ion of the cent ersta nd and sidest and should be che cked before each r ide, and the piv ots a nd m etal-to- metal contact surfaces shou ld be lubri- cated i f necessa ry. W ARNING EWA10741 If the center stand or sidestand doe [...]

  • Página 73

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-28 7 EAU23272 Checking the front fork The c ondit ion a nd op erati on of th e fr ont fork must be c hecke d as f ollo ws at the inter vals speci fied in the period ic main - ten ance and lu bric atio n chart . To check the condition Check the in ner tub es fo r scra tches , damage and excessive oil l eakage. T[...]

  • Página 74

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-29 7 EAU23290 Checking the wheel be arings The fron t and rear whee l be arings m ust be chec ked at the inte rvals specified in the pe riodic ma intena nce and lubri ca- tion ch art. If ther e is play in th e wheel hub or if the whee l does not turn smoot hly, have a Ya maha deal er check the wh eel bearing [...]

  • Página 75

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-30 7 batte ry tends to dis charge mor e quick ly if th e vehicle is eq uipped with opt ional electr ical accesso ries. NOT ICE ECA16520 To charge a VRLA (Valve Regulated Lead Acid) battery, a special (con- stant-voltage) battery charger is r e- quired. Using a conventional battery charger will damage the ba tte[...]

  • Página 76

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-31 7 If a fuse is blow n, repla ce it as follo ws. TIP Incl ude step s 2 and 6 only for th e fuel inject ion system fu se. 1. Turn the key t o “ OFF ” and tu rn off the el ectric al ci rcuit in ques tion. 2. Un hook th e batte ry band , and then remo ve the batter y cover. 3. Re move th e blow n fuse, an [...]

  • Página 77

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-32 7 EAU23932 Replacing a headlight bulb This model i s equip ped wit h quartz bulb headli ghts. If a headlight bul b burn s out , replac e it as fol lows. NOT ICE ECA10650 Take care not to damage the follow- ing parts: ● Headlight bulb Do not touch the glass part of the headlight bulb to keep it free from oi[...]

  • Página 78

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-33 7 EAU24114 Replacing the tail/brake l ight bulb 1. Remove t he passenger seat. (See page 4- 14.) 2. Remove the soc ket (toget her with the b ulb) by tur ning i t coun ter- clockwis e. 3. Remove t he burnt-o ut bulb by pushi ng it in and turn ing it co unte r- clockwis e. 4. In sert a new bulb i nto the s o[...]

  • Página 79

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-34 7 6. Instal l the turn si gnal li ght unit by insta lling t h e sc rew. NOT ICE: Do not overtighten the s crew, oth- erwise the len s may break. [ECA11 191] EAU24312 Replacing the license plate light bulb 1. Remo ve the license plat e lig ht unit by remov ing the screws. 2. Rem ove the socket ( togeth er wit[...]

  • Página 80

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-35 7 EAU24360 Front wheel EAU40201 To remove the f ront wheel W ARNING EWA10821 To avoid injury , securely suppor t the vehicle so the re is no danger of it falling over. 1. P lace th e vehic le on the c enter- stand. 2. Loos en th e fro nt wheel ax le pinch bolt, then the wh eel axle and the brake cali per b[...]

  • Página 81

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-36 7 7. Pu sh do wn hard on the hand lebar several times to check for pro per for k operation . EAU25080 Rear wheel EAU40021 To re move th e rear wheel W ARNING EWA10821 To avoid injury, s ecurely support the vehicle so there is no danger of it falling over . 1. Loo sen the ax le nut . 2. Pla ce the ve hicle on[...]

  • Página 82

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-37 7 EAU39411 To in stall th e rea r whee l 1. Instal l the wheel and the b rake c al- iper brack et by inse rting the wheel axle f rom th e left-hand si de. TIP ● Make s ure that the sl ot in the brak e calipe r brack et is fit ov er the r etain- er on the swinga rm. ● Make s ure th at ther e is eno ugh [...]

  • Página 83

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-38 7 heate rs or fu rnaces . Gaso line or gasoline vapors can ignite or ex- plode, causing s evere injury or property damage. U3C313E0.book Page 38 M onday, August 18, 2008 2:1 8 PM[...]

  • Página 84

    PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-39 7 EAU42501 Troubleshooting charts Starting problems or poor engine pe rformance Check the fuel level in the fuel tank. 1. Fuel There is enough fuel. There is no fuel. Check the compression. Supply fuel. The engine does not start. Check the compression. Operate the electric starter. 2. Compression There is [...]

  • Página 85

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-40 7 Engine overheating W ARNING EWAT1040 ● Do not remove the radiator cap when the e n gine and radiator are hot. Scalding hot fluid and steam may be blown out under pressur e, which could cause serious injury. Be sure to wait unti l the engine has cooled. ● Place a thick rag, like a towel, over the radiat[...]

  • Página 86

    MOTORCY CLE CARE AND STORAGE 8-1 8 EAU37833 Matte color caution NOT ICE ECA15192 Some models are equipped with matt e colo red fin ished part s. Be sure to consult a Ya ma ha dealer for advice on what products to u se be- fore cleaning the vehicle. Using a brush, harsh chemical products or cleaning compounds when cleaning these parts will scratch o[...]

  • Página 87

    MOTORCYC LE CARE AND STORAGE 8-2 8 contact with strong or abrasive cleaning products, solv ent or thinner, fu el (gasoline ), rust re- movers or inhibitors, brake flu- id, antifr eeze or e lectrolyte . ● Do not use high-pressure wash- ers or s team-jet cl eaner s since they c ause water se epage and deterioration in the following ar- eas: se als [...]

  • Página 88

    MOTORCY CLE CARE AND STORAGE 8-3 8 5. Use spra y oil as a univ ersal clean- er to remov e any remai ning dirt. 6. Touc h up minor paint dam age caus ed by ston es, etc. 7. Wax al l pain ted sur faces. 8. Let t he mo torcycle dry c ompletely before storing or co verin g it. W ARNING EWA11131 Cont aminants on the brak es or ti res can cause loss of c[...]

  • Página 89

    MOTORCYC LE CARE AND STORAGE 8-4 8 3. Perfo rm the fo llowing step s to pro- tect the cylind ers, pisto n rings, etc. from corrosi on. a. Remo ve the spa rk plug caps and sp ark p lugs. b. Pour a teaspo onfu l of en gine o il into each spark plug bor e. c. Insta ll t he spar k pl ug caps ont o the spar k plug s, and the n pla ce the spa rk pl ugs o[...]

  • Página 90

    SPECI FIC ATIO NS 9-1 9 Dimensions: Overa ll length: 2140 mm (84.3 in) Overa ll width: 770 mm (30.3 in ) Overa ll height: 1205 mm (47.4 in) Seat hei ght: 815 mm (32.1 in ) Wheel base: 1460 mm (57.5 in) Gro und clear ance: 135 mm (5.31 in ) Minimu m turning r adius: 3000 mm (118 .1 in) Weight: With oil a nd fuel: FZS1 0Y 220. 0 kg (4 85 lb) FZS10 YC[...]

  • Página 91

    SPECIFICATIONS 9-2 9 Oper ation : Left foot o peration Gear ratio: 1st: 38/1 5 (2.53 3) 2nd: 33/1 6 (2.06 3) 3rd: 37/2 1 (1.76 2) 4th: 35/2 3 (1.52 2) 5th: 27/2 0 (1.35 0) 6th: 29/2 4 (1.20 8) Chassis: Frame type: Diamo nd Caste r angle: 25.00 ° Trail: 109.0 mm (4. 29 in) Front tire: Type: Tubeless Size: 120/70 ZR 17M/C (58W) Manuf acturer/m odel:[...]

  • Página 92

    SPECI FIC ATIO NS 9-3 9 Spring /shock abso rber type: Coil spr ing/gas -oil da mper Wheel travel : 130.0 mm (5.12 in ) Electrical system: Ignition system: TCI (digital) Char ging system: AC magn eto Battery: Model : YTZ14S Voltag e, capacity: 12 V, 11.2 Ah Headlight: Bulb type: Halo gen bulb Bulb voltage, wattage × quantity: Headlig ht: 12 V, 60 W[...]

  • Página 93

    CONSUMER INFORMATI O N 10-1 10 EAU26351 Identification numbers Recor d the key identi fication number, vehic le identif icat ion nu mber a nd mod- el labe l informa t ion in th e spaces pr o- vided bel o w fo r assist ance when order ing spare pa rts from a Yam aha deal er or f or refer e nce in case the v ehi- cle is stole n. KEY IDENTIFICATION NU[...]

  • Página 94

    CONSUMER INFORMA T ION 10-2 10 EAU26470 Model label The mod el label is affixe d to the fram e under the rid er seat. (See pa ge 4-1 4.) Record the info rmatio n on this la bel in the sp ace pr ovide d. This info rmatio n will b e need ed wh en ord ering s pare part s from a Yam aha deal er. 1. Model label U3C313E0.book Page 2 M onday, August 18, 2[...]

  • Página 95

    CONSUMER INFORMATI O N 10-3 10 EAU26551 Reporting safety defects If you be lieve that you r vehicl e has a defect whi ch cou ld caus e a crash or could c ause inj ury or dea th, yo u shoul d immedi atel y infor m the Nation al Highwa y Traffi c Saf ety Ad minis tration (NH TSA) in addi tion to not ifyi ng Yamaha Mo tor Corpo rati on, U.S .A. If NHT[...]

  • Página 96

    CONSUMER INFORMA T ION 10-4 10 EAU26560 Motorcycle noise regulation TAMPERIN G WITH NOIS E CONTROL SYSTEM PROHIBIT ED: Federa l law pro hibits the foll owing ac ts or the ca using th ereof: (1) The rem oval or renderi ng inop erativ e by any person oth er than f or purpo ses of m ainten ance , repair , or repl acemen t of an y devi ce or el ement o[...]

  • Página 97

    CONSUMER INFORMATI O N 10-5 10 EAU26632 Maintenance record Copie s of work or ders an d/or receip ts for parts purcha sed and ins talle d on your ve hicle will be req uired to doc ument th at maint enan ce has b een co mplete d in acc ordan ce with the emis sions warrant y. Th e chart be low i s printed only as a remin der that ma intenanc e work i[...]

  • Página 98

    CONSUMER INFORMA T ION 10-6 10 36000 mi (55000 km) or 54 months 40000 mi (61000 km) or 60 months Maintenance interval Date of service Mile age Servicing dealer name and add ress Remarks U3C313E0.book Page 6 M onday, August 18, 2 008 2:18 PM[...]

  • Página 99

    CONSUMER INFORMATI O N 10-7 10 EAU26663 YAMAHA MOTOR CORPORATION, U.S.A. STREET AND ENDURO MOTORCYCLE L IMITED WARRANTY a) b) c) d) e) f) 1. 2. Y amaha Motor Corporation, U.S .A. hereb y warrants that new Y amaha motorcycles will be free from defects in material and workmanship for the period of time stated herein, subject to cer tain stated limita[...]

  • Página 100

    CONSUMER INFORMA T ION 10-8 10 W ARRANTY QUESTIONS AND ANSWERS What costs are my responsibility during the warranty period? The customer ’ s responsibility includes all costs of nor mal maintenance ser vices, non-warranty repairs , accident and collision damages, and oil, oil filters, air filters , spark plugs, and brake shoes . What are some exa[...]

  • Página 101

    CONSUMER INFORMATI O N 10-9 10 EAU26750 YAMAHA EXTENDED SERVICE (Y.E.S.) K eep your Y amaha protected even after y our warranty expires with gen uine Y amaha Extended Ser vice (Y .E.S.). Y .E.S. is designed and administered by Y amaha Motor Corporation to provide maximum owner satisf action. Y ou get uninterrupted factory-backed co verage f or extr[...]

  • Página 102

    CONSUMER INFORMA T ION 10-10 10 We urge y ou to act now . Y ou ’ ll get the e xcellent benefits of TRIP cov erage r ight aw ay , and you ’ ll rest easy kno wing you ’ ll hav e strong factory-backed protection e ven after your Y amaha Limited W arranty e xpires. A special note: If visiting your dealer isn ’ t con venient, contact Y amaha wit[...]

  • Página 103

    INDEX A Air filt er element, r eplacing ......... ......... . 7-15 B Batter y ........... ........ ......... .......... ......... ... 7-29 Brake and clutch levers, checking and lubricating .......................... .......... 7-26 Brake and shift pedals, checking and lubricating .......................... .......... 7-26 Brake fluid, changing ....[...]

  • Página 104

    INDEX Turn signal light bulb, replacing ............ 7-33 Turn si gnal switch ... ..... ...... ........ ........... 4-10 V Valve c learance ...... ....... ........ ........... .... 7-17 Vehicle identification number ................ 10-1 W Warranty, ex tended............................... 10-9 Warran ty, limited ....... ......... .......... ......[...]

  • Página 105

    U3C313E0.book Page 3 M onday, August 18, 2 008 2:18 PM[...]

  • Página 106

    PRINTED IN JAPAN 2008.05-0.9 × 2 CR (E) PRINTED ON RECYCLED PAPER Y AMAHA MO TOR CO . , L TD .[...]