Ir para a página of
Manuais similares
-
Stereo Receiver
Yamaha RX-V395
52 páginas 1.06 mb -
Stereo Receiver
Yamaha HTR-5630RDS
106 páginas 2.91 mb -
Stereo Receiver
Yamaha RX-V670
30 páginas 2.08 mb -
Stereo Receiver
Yamaha RX-V361
78 páginas 4.65 mb -
Stereo Receiver
Yamaha htr-5890
104 páginas 4.07 mb -
Stereo Receiver
Yamaha RX-SL100RDS
62 páginas 2.49 mb -
Stereo Receiver
Yamaha RX-V620RDS
82 páginas 3.34 mb -
Stereo Receiver
Yamaha HTR-5540
59 páginas 1.22 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Yamaha HTR-5940 AV. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoYamaha HTR-5940 AV vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Yamaha HTR-5940 AV você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Yamaha HTR-5940 AV, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Yamaha HTR-5940 AV deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Yamaha HTR-5940 AV
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Yamaha HTR-5940 AV
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Yamaha HTR-5940 AV
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Yamaha HTR-5940 AV não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Yamaha HTR-5940 AV e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Yamaha na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Yamaha HTR-5940 AV, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Yamaha HTR-5940 AV, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Yamaha HTR-5940 AV. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHO RPE AVE., BUEN A PARK, CALIF. 90620, U.S.A. YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBO ROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CAN ADA YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RE LLINGEN BEI HAMBURG , GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZA T BP70 CROISSY-BEAUB OURG 7731[...]
-
Página 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS i • Explanation of Graphical Symbols The lightning flash wit h arrowhead symbol, within an equilateral tr iangle, is in tended to alert yo u to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’ s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to person s. [...]
-
Página 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ii EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING MAST GROUND CLAMP ANTENNA LEAD IN WIRE ANTENNA DISCHARGE UNIT (NEC SECTION 810–20) GROUNDING CONDUCTORS (NEC SECTION 810–21) GROUND CLAMPS POWER SERVICE GROUNDING ELECTRODE SYSTEM (NEC ART 250. PART H) ELECTRIC SERVICE EQUIPMENT NEC – NATIONAL ELECTRICAL CODE d) If the product does[...]
-
Página 4
CAUTION: READ THIS BEFO RE OPERATING YOUR UNIT. iii 1 T o assure the finest performance, please read this manual carefully . K eep it in a safe place for f uture reference. 2 Install this sound system in a well ventilated, cool, dry , c lean place – away fro m direct sunlight, heat sources, vibration, dust, moisture, and/or cold. Allow ventilatio[...]
-
Página 5
1 PREP ARA TION INTRODUCTION BAS I C OPERA TION SOUND FIELD PROGRAMS AD V ANCED OPERA TION ADDITIONAL INFORMA TION FEATU RES .... ......... ............ .......... ............ .......... .... 2 GETTING STARTED ... .......... ............ ............ ....... 3 Supplied accessories .............. ................ ............... ..... 3 Installing [...]
-
Página 6
FEATURES 2 Built-in 6-channel power amplifier ◆ Minimum RMS output po wer (0.06% THD, 20 Hz to 20 kHz, 8 Ω ) Front: 90 W + 90 W Center: 90 W Surround: 90 W + 90 W Surround back: 90 W Sound field features ◆ Proprietary Y AMAHA technology for the creation of sound fields ◆ Dolby Digita l/Dolb y Digital EX decoder ◆ DTS/DTS-ES Matrix 6.1, Di[...]
-
Página 7
GETTING STARTED 3 INTRODUCTION Check that you recei ved all of the follo wing parts. 1 T ake off the battery compar tment cover . 2 Insert the two supplied batteries (AA, R6, UM-3) accor ding to the polarity markings (+ and –) on the inside of the battery compartment. 3 Snap the battery comp artment co ver bac k into place. • Change all of the [...]
-
Página 8
CONTROLS AND FUNCTIONS 4 The XM Satellite Radio controlling func tions in the following b uttons (SEARCH MODE, CA TEGOR Y, PRESET/TUNING/CH l / h , MEMOR Y , and DISPLA Y ) are only applicable to the U.S.A. model and are oper ational only when “XM” is selected as the input source . For details, see “XM Satellite Radio controls and functions?[...]
-
Página 9
CONTROLS AND FUNCTIONS 5 INTRODUCTION 8 Fro nt panel displa y Show s information about the oper ational statu s of this unit (see page 9). 9 TUNING MODE (A UT O/MAN’L) Switches between automatic tu ning (the A UT O indicator is turned on) and manual tuni ng (the A UTO indicator is turned of f) (see page 44). 0 VO L U M E Controls the output le ve[...]
-
Página 10
CONTROLS AND FUNCTIONS 6 This section describes the function of ea ch control on the remote control used to control this unit. T o operate other components, see “REMO TE CONTR OL FEA TURES” on page 86. t • The XM Satellite Radio controlling functions in the followi ng b uttons (XM, XM MEMOR Y , SRCH MODE, DISPLA Y, cursor buttons u / d / j / [...]
-
Página 11
CONTROLS AND FUNCTIONS 7 INTRODUCTION 8 Cursor buttons u / d / j / i , ENTER Select and adjust the sound field program parameters or the “SET MENU” para meters. 9 RETURN Returns to the pre vious menu le ve l when adjusting the “SET MENU” parame ters. 0 TRANSMIT indicato r Flashes while the remote control is sending infrared signals. A ST AN[...]
-
Página 12
CONTROLS AND FUNCTIONS 8 ■ Contr olling the TUNER functions Set the component selector sw itch to SOURCE and then press TUNER to select “T UNER” as the input source. 4 Numeric buttons Use numbers 1 through 8 to select preset stations. 7 BAND Switches the reception ba nd between FM and AM (see page 44). 8 A–ECA T . j / i , PRESET/CH u / d Pr[...]
-
Página 13
CONTROLS AND FUNCTIONS 9 INTRODUCTION The XM is only applicable to the U.S.A. m odel and the cursor on the left of the XM in dicator lights up only when “XM” is select ed as the input source. For details, see “Basic XM Satellite Radio operations” on pa ge 54. 1 Decoder indicator s The respectiv e indicator lights up when any of the decoders[...]
-
Página 14
CONTROLS AND FUNCTIONS 10 F Headphones indicator Lights up when headphones are connected (see page 32). G NIGHT indica tor Lights up when you select a night listening mode (see page 32). H HiFi DSP indicator Lights up when you select a HiFi DSP sound field program (see page 63). I Multi-inf ormation disp lay Show s the name of the current sound fie[...]
-
Página 15
CONTROLS AND FUNCTIONS 11 INTRODUCTION 1 Video component jac ks See pages 18 and 19 for connection information. 2 A udio component jac ks See page 21 for connection information. 3 MUL TI CH INPUT jacks See page 22 for connection information. 4 SUBWOOFER OUTPUT jac k See page 14 for connection information. 5 DIGIT AL INPUT jacks See page 19 for conn[...]
-
Página 16
CONNECTIONS 12 The speaker layout belo w sho ws the standard ITU-R * speaker setting. Y ou can use it to enjo y CINEMA DSP and multi-channel audio sources. * ITU-R is the radio commun ication sector of the ITU (International T e lecommunication Union). Fro nt speaker s (FL and FR) The front speak ers are used fo r the main source sound plus effect [...]
-
Página 17
13 CONNECTIONS PREP ARA TION Be sure to connec t the left cha nnel (L), right ch annel (R), “+” (red) and “–” ( black) properly . If the connections are f aulty , no sound will be heard from th e speakers, and if the polarity of the speake r connections is incorrect, the sound will be unnatural and lack bass. • Before connecting the spe[...]
-
Página 18
14 CONNECTIONS FRONT terminals Connect one or two front spea ker systems (1, 2) to these terminals. If you use only one front speaker system, connect it to the FR ONT A or B terminal. CENTER terminals Connect a center speaker (3) to these terminals. SURROUND terminals Connect surround speakers (4, 5) to these terminals. SURROUND B A CK terminals Co[...]
-
Página 19
15 CONNECTIONS PREP ARA TION ■ Connecting the speaker cab le 1 Remove ap pro ximately 10 mm (0.4 in) of insulation from the end of each speaker cable and then twist the exposed wires of the cable together to pr e vent short circuits. 2 Loosen the knob. 3 Insert one bare wire into the hole on the side of each terminal. 4 Tighten the knob to secure[...]
-
Página 20
16 CONNECTIONS ■ Aud i o j a cks This unit has four types of audio jacks. Connection depends on the a vailability of audio jacks on your other components. A UDIO jacks For con ventional analog audio si gnals transmitted via left and right analog audio cables . Connect red plugs to the right jacks and white pl ugs to the left jacks. PORT ABLE jack[...]
-
Página 21
17 CONNECTIONS PREP ARA TION P ■ A udio signal flow f or A UDIO OUT (REC) This unit handles digital and analog signals independently . Thus, audio signals inp ut at the analog jacks ar e output only at th e analog A UDIO OUT (REC) jacks. ■ Video signal flo w f or MONIT OR OUT Audio and video signal flow Note L R R L PORT ABLE A UDIO Output A UD[...]
-
Página 22
18 CONNECTIONS Connect your TV to the VIDEO MONIT OR OUT jack, the S VIDEO MONITOR OUT jack or the COMPONENT VIDEO MONITOR OUT jacks of this unit. Do not connect this unit or othe r components to the A C power supply until all connections between components are complete . Connecting a TV CA UTION MONITOR OUT COMPONENT VIDEO VIDEO S VIDEO MONITOR OU[...]
-
Página 23
19 CONNECTIONS PREP ARA TION Connect your D VD player , D VD player , VCR or STB (set-top bo x) using the same type of video connecti ons as those made for your TV (see page 18) . The cable TV recei v er and the sate llite recei v er are e xamples of the STB. Do not connect this u nit or other components to the A C power suppl y until al l connecti[...]
-
Página 24
20 CONNECTIONS ■ Connecting a D VD recorder or a VCR ■ Connecting an STB AUDIO DVR COMPONENT VIDEO IN OUT DVR IN OUT DVR VIDEO S VIDEO P R P B Y V S V S R L R L P R P B Y D VD recor der or VCR V ideo out S-video out S-video in Component v ideo out Audio out V i deo in Audio in (U .S.A. model) AUDIO DIGIT AL INPUT DTV/CBL DTV/CBL COMPONENT VIDEO[...]
-
Página 25
21 CONNECTIONS PREP ARA TION Connect your CD player , MD player or tape deck via analog connection. Do not connect this u nit or other components to the A C power suppl y until al l connections between componen ts are com plete. T o make a digital connection to a component other than the de fault component assigned to each DIGIT AL INPUT jack, sele[...]
-
Página 26
22 CONNECTIONS This unit is equipped with 6 additional inp ut jacks (FR ONT L/R, CENTER, SURR OUND L/R and SUBWOOFER) for discrete mu lti-channel input from a multi-format player , exter nal decoder , sound processor or pre-amplifier . Connect th e output jacks on your multi- format player or external decoder to the MUL TI CH INPUT jacks. Be sure t[...]
-
Página 27
23 CONNECTIONS PREP ARA TION Both FM and AM indoor ante nnas are supplied with this unit. In genera l, these anten n as should provi de suf fici ent signal strength. Connect ea ch antenna correctly to designated terminals. • Be sure to set the tuner fre qu ency step (Asia and General models only) according to th e fr equency spacing in your area [...]
-
Página 28
24 CONNECTIONS Once all connections are co mplete, plug the power cabl e into the A C wall outlet. V O L T A GE SELECT OR (Asia and General models only) The V OL T A GE SELECTOR on the rear panel of this unit must be set for your loca l voltage BEFORE plugging the power c able into the A C wa ll outlet. Improper setting of the V OL T A GE SELECTOR [...]
-
Página 29
25 CONNECTIONS PREP ARA TION If you are to use 4 or 6 ohm speakers, set “SP IMP .” to “6 Ω MIN” as follo ws BEFORE using this unit. 1 Make sure this unit is set to the standby mode. See page 26 for details abo ut turning on this unit or standby mode. 2 Press and hold STRAIG HT (EFFECT) on the front panel and then press ST ANDBY/ON to turn[...]
-
Página 30
26 CONNECTIONS When all connections are complete, turn on this un it. ■ T urning on the power Press ST ANDBY/ON on the fr ont panel (or PO WER on the re mote cont rol) to turn on this unit. ■ Setting this unit to the standb y mode Press ST ANDBY/ON on the front panel again (or ST ANDBY on the remote co ntrol) to set this unit to the standby mod[...]
-
Página 31
BASIC SETUP 27 PREP ARA TION The “B ASIC SETUP” feature is a useful way to set up your system quickly and with minimal effort. • Make sure you disconnect your headp hones from this unit. • If you wish to configur e this unit manually using more pr ecise adjustments, use the detaile d parameters in “SOUND MENU” (see page 78). • Alterin[...]
-
Página 32
28 BASIC SETUP 5 Press d to select “SUBWOOFER” and then j / i to select the desired setting. Choices: YES , NONE • Select “YES” if you hav e a subwoofer in your system. • Select “NONE” if you do not hav e a subwoofer in your system. 6 Press d to select “SPEAKERS” and then j / i to select the number of speakers connected to this [...]
-
Página 33
29 BASIC SETUP PREP ARA TION 9 Press j / i to select the desired setting. Choices: YES , NO • Select “YES” to compl ete the setup procedure if the test tone le v els from each speaker were satisfactory . • Select “NO” to proc eed to the speak er le vel adjustment menu to balance the output le vel of each speaker . 10 Press ENTER to conf[...]
-
Página 34
PLAYBACK 30 --- Extreme caution should be exer cised when y ou play bac k CDs encoded in DTS. If y ou pla y bac k a CD encoded in DTS on a DTS-in compatible CD player , you will onl y hear some unwanted noise that ma y damage your speakers. Check whether your CD pla y er supports CDs encoded in DTS. Also, check the sound output le vel of y our CD p[...]
-
Página 35
31 PLAYBACK BAS I C OPERA TION 5 Rotate V OLUME on the front panel (or press V OLUME +/– on the remote control) to adjust the v olume to the de sired output level. 6 Press T ONE CONTROL on the front panel repeatedly to select “TREBLE” or “B ASS” and then press B ASS/TREBLE +/– buttons to adjust the corresponding frequency response level[...]
-
Página 36
USING OTHER FEATURES 32 SILENT CINEMA allows you to enjo y multi-channel music or movie sound, includ ing Dolby Digital and DTS sources, through ordinary headphones. SILENT CINEMA acti vates automatic ally whene v er you connect headphones to the PHONES jack while listening to CINEMA D SP or HiFi DSP sound field programs (see page 63). When acti va[...]
-
Página 37
33 USING OTHER FEATURES BAS I C OPERA TION y “NIGHT :CINEMA” and “NIGHT :MUSIC” adjustments are stored independently . • Y ou cannot use the night listening modes when the “DIRECT STEREO” program (see page 38) is selected or when the componen t connected to the MUL TI CH INPUT jacks is selected as the input source (see page 37) even t[...]
-
Página 38
34 USING OTHER FEATURES Use this feature to automa tically set this unit to th e standby mode after a certain amount of time. The sleep timer is useful when you are goi ng to sleep while this unit is playing or recording a s ource. The sleep timer also automatically turns of f an y external components connected to A C OUTLET(S) (see page 24). 1 Pre[...]
-
Página 39
35 USING OTHER FEATURES BAS I C OPERA TION Y ou can adjust the output level of each speaker while listening to a music source. This is also possible when playing sources input at the MUL TI CH INPUT jacks. This operation will override the level adjustments made in “B ASIC SETUP” (see page 27) a nd “SP LEVEL” (see page 79). y This operation [...]
-
Página 40
36 USING OTHER FEATURES Compression artif acts (such as the MP3 format) are created by a lossy compressi on scheme where the audio is resampled to lo wer the bitrate and to remov e sounds that are indistinguishable to t ypical human hearing. The Compressed Music Enhancer feat ure of this unit enhances your listening experience by re generating the [...]
-
Página 41
37 USING OTHER FEATURES BAS I C OPERA TION t Use this feature to select th e component connected to the MUL TI CH INPUT jacks (see page 22) as the input source. Press MUL TI CH INPUT on the fr ont panel (or MUL TI CH IN on the remote contr ol) so that “MUL TI CH INPUT” appears in the fron t panel display . MULTI CH INPUT When “MUL TI CH INPUT[...]
-
Página 42
38 USING OTHER FEATURES The “DIRECT STEREO” mod e allo ws sources to bypass the decoders and DSP processo rs of this unit so that you can enjoy pure hi-fi sound from 2-channel PCM and analog sources. Set the component selector switch to AMP and then press DIRECT ST . on the remote control to select “DIRECT STEREO”. • T o av oid unexpected[...]
-
Página 43
39 USING OTHER FEATURES BAS I C OPERA TION The following information a ppears in the front panel display for a few seconds. Signal format Signal format display . When this unit cannot detect a digital signal, it automati cally switches to analog input. Display status: Analog, Digi tal, Dolb y Digital, DTS, PCM, Unkno wn Digital “Unknown Digital?[...]
-
Página 44
ENJOYING SURROUND SOUND 40 If you connected a surround back speaker , use this feature to enjoy 6.1-channel playback for multi-channel sources using the Dolby Pro Logic IIx, Dolby Digital EX or DTS-ES decoders. 1 Set the component selector switch to AMP and then press EXTD SUR. on the remote control repeatedl y to switch between 5.1 and 6.1-cha nne[...]
-
Página 45
41 ENJOYING SURROUND SOUND BAS I C OPERA TION Signals input from 2-channel sources can also be played back on multi-channels. 1 Set the compon ent selector switch to AMP and then press ST AN D ARD on the remote control repeatedl y to switch between the “SUR. ST AND ARD” and “SUR. ENHANCED” programs or press MO VIE to select the “MO VIE TH[...]
-
Página 46
42 ENJOYING SURROUND SOUND V irtual CINEMA DSP allows you to enjoy the CINEMA DSP programs without surround speak ers. It creates virtual speakers to reproduc e the natural sound fi eld. If you set “SUR. LR” to “ NONE” (see page 78), V irtual CINEMA DSP activ a tes au tomatically whene v er you select a CINEMA DSP sound fi eld program (see [...]
-
Página 47
RECORDING 43 BAS I C OPERA TION Recording adjustments and other operati ons are performed fr om the recordi ng components. Refer to the operating instructions for those components. • When this unit is set to the standby mode, you cannot r ecord between other componen ts connected to this unit. • The setting of the TONE CONTROL (see page 31), V [...]
-
Página 48
FM/AM TUNING 44 There are 2 tuning methods: automatic a nd manual. Automatic tuning is ef fecti ve when st ation signals are strong and there is no interference. If the signal from the station you w ant to select is weak, tu ne into it manually . Y ou can also use the automatic and manual preset tun ing features to store up to 40 stations (A1 to E8[...]
-
Página 49
45 FM/AM TUNING BAS I C OPERA TION If the signal recei ved from the station you w ant to select is weak, tune into it manually . Manually tuning into an FM st ation automa tically switches the tuner to monaural reception to increase the signal quality . 1 Rotate the INPUT selector to select “TUNER” as the input source. 2 Press FM/AM to select t[...]
-
Página 50
46 FM/AM TUNING Y ou ca n use the auto matic pres et tuning feature to store FM stations with strong signals up to 40 (A1 to E8: 8 preset station numbers in ea ch of the 5 preset station groups) of those stations in order . Y ou can then recall any preset statio n easily by sele cting the preset station number . 1 Rotate the INPUT selector to selec[...]
-
Página 51
47 FM/AM TUNING BAS I C OPERA TION ■ A utomatic preset tu ning options Y ou can specify the preset number from which this unit stores FM stations and/or be gins tuning to ward lo wer frequencies. First carry out steps 1 through 3 in “ Automatic preset tuning ” on page 46. • Press A/B/C/D/E an d then PRESET/TUNING/ CH l / h to select the pre[...]
-
Página 52
48 FM/AM TUNING 4 Press PRESET/TUNING/CH l / h to select a preset station number (1 to 8) while the MEMOR Y indicato r is flashing. • Press h to select a higher preset station number . • Press l to select a lower preset station numb er . 5 Press MEMOR Y (MAN’L/A UT O FM) while the MEMOR Y indicato r is flashing. The station band and frequenc [...]
-
Página 53
49 FM/AM TUNING BAS I C OPERA TION 2 Press PRESET/TUNING/CH l / h on the front panel (or PRESET/CH u / d on the remote control) to select the desired preset station number (1 to 8). The preset station group a nd number appear in the front panel display along w ith the station band and frequency . y Y ou can select the desired preset st ation number[...]
-
Página 54
50 FM/AM TUNING 3 Select preset station “A5” using A/B/C/D/E and PRESET/TUNING/CH l / h . “A5” and the MEMOR Y indi cator flash i n the front panel display . See “Selecti ng preset stations” on page 48. 4 Press EDIT again. “EDIT E1–A5” appears in the front panel display and the assignments of the two preset stations are exchanged.[...]
-
Página 55
XM® SATELLITE RADIO TUNING 51 BAS I C OPERA TION XM Satellite Radio is the satell ite radio service with milli ons of listeners across the United Stat es, broadcasting li v e daily . The XM Satellite Radio channel li neup includes more than 150 di gital channels of choice from coast to coast: 67 commercial-free music cha nnels, featuring hip hop t[...]
-
Página 56
52 XM® SATELLITE RADIO TUNING The following controls are av ailable only wh en “XM” is selected as the input source. Rotate the INPUT selector on the front pan el (or set the component selector switch to SOURCE and then press XM on the remote control) to se lect “XM” as the input sour ce. ■ Front pa nel functions 1 SEARCH MODE Changes th[...]
-
Página 57
53 XM® SATELLITE RADIO TUNING BAS I C OPERA TION T o sign up for an account w ith the XM Satellite Radio service, an XM Sa tellite Radio ID number is requ ired. Follo w the procedure belo w to check your ID number , and then visit the website at “http://acti v ate.xmrad io.com” or call “1-800-XM-RADIO (1-800-967-2346)” with a major credit [...]
-
Página 58
54 XM® SATELLITE RADIO TUNING 1 Set the component selector switch to SOURCE and then press XM on the remote control to select “XM” as the input sour ce. The cursor on the left of the XM indicator lights up in the front panel display a nd the XM Satellite Radio information (such as cha nnel number , channel name, category , artist name, or song[...]
-
Página 59
55 XM® SATELLITE RADIO TUNING BAS I C OPERA TION Y ou can search for the desired channel using one of the three search modes (Al l Channel Search, Category Search, and Preset Search mo des). Y ou can also enter the cha nnel number directly to select th e desired channel by using the Direct Number Access mode (see page 58). ■ All Channel Sear ch [...]
-
Página 60
56 XM® SATELLITE RADIO TUNING ■ Category Sear ch mode 1 Rotate the INPU T selector on the fro nt panel (or set the component selector switch to SOURCE and then press XM on the remote control) to select “XM” as the input source. 2 Press SEARCH MODE on the front panel (or SRCH MODE on th e remote contr ol) repeatedly to select “CA T SEARCH?[...]
-
Página 61
57 XM® SATELLITE RADIO TUNING BAS I C OPERA TION ■ Preset Sear ch mo de Prior to selecting a preset cha nnel in the Preset Search mode, you must preset XM Sa tellite Radio channels. For details, see “Setting th e XM Satellite Radio preset channels” on page 59. y All preset channels (A1 to E8) recalls “001 Previe w” by the initial factory[...]
-
Página 62
58 XM® SATELLITE RADIO TUNING ■ Direct Number Acces s mode 1 Set the component selector switch to SOURCE and then press XM on the remote control to select “XM” as the input sour ce. 2 Press SRCH MODE on the remote control repeatedly to select “ALL CH SEARCH” or “CA T SEARCH”. 3 Press the numeric buttons on the remote control to enter[...]
-
Página 63
59 XM® SATELLITE RADIO TUNING BAS I C OPERA TION Y ou can use this feature to store up to 40 XM Satellite Radio channels (A1 to E8: 8 preset channel numbers in each of the 5 preset channel groups). Y ou can th en recall any preset channel easily by selecting the preset channel group and number as described in “Preset Search mode” on page 57. 1[...]
-
Página 64
60 XM® SATELLITE RADIO TUNING 4 Press PRESET/TUNING/CH l / h on the front panel (or PRESET/CH u / d on the remote control) repeated ly to select a preset channel number (1 to 8) while the MEMOR Y indicator is flashing. The preset cha nnel number appears in the front panel display . 5 Press MEMOR Y on the fr ont panel (or XM MEMOR Y on the remote c[...]
-
Página 65
61 XM® SATELLITE RADIO TUNING BAS I C OPERA TION When the c hannel number / name is displa yed: When the channel category is displayed: When the artist name / song title is displa yed: y • The front panel display can in dicate up to 14 alphanumeric characters at once. Y ou can set whether to display the XM Satellite Radio information in the fr o[...]
-
Página 66
SOUND FIELD PROGRAMS 62 What really crea tes the rich, full tones of a live instrument are the multiple reflections from the walls o f the room. In addition to making the sound liv e, these reflec tions enable us to tell where the player is situated as we ll as the size and shape of the room in which we are sitting. ■ Elements of a sound field Th[...]
-
Página 67
63 SOUND FIELD PROGRAMS SOUND FIELD PROGRAMS This unit is equipped with a variety of precise digital de coders that allo w you to enjoy multi-channel playback from almost any stereo or multi-channel sound source. This unit is also equipped with a Y AMAHA digital sound field processing (DSP) chip containing sev era l sound field programs which you c[...]
-
Página 68
64 SOUND FIELD PROGRAMS ■ For music source s Y ou can select from the following sound f i elds when playing music sources, like CD, FM/AM broadcasting, tapes, etc. y Press the PR OGRAM l / h buttons on the front panel (or set the component sel ector switch to AMP and then press one of the sound field program selector buttons on the remote contr o[...]
-
Página 69
65 SOUND FIELD PROGRAMS SOUND FIELD PROGRAMS Y ou can enjoy good quality sou nd with the initial f actory settings. Although you do not ha v e to change the initial factory settings, you can change some of the parameters to better suit the input source or your listening room. • Use the “P ARAM. INI” feature in “OPTIO N MENU” to initialize[...]
-
Página 70
66 SOUND FIELD PROGRAMS ■ Sound field parame ter descriptions Y ou can adjust the v alues of certain digi tal sound f ield parameters so that the sound f ields are recreated accurately in your listening room. Not all of the follo wing parameters are found in e v ery program. y T o change sound field par ameter settings to suit yo ur listening en [...]
-
Página 71
67 SOUND FIELD PROGRAMS SOUND FIELD PROGRAMS ROOM SIZE P.ROOM SIZE S.ROOM SIZE SB RM SIZE Room size. Presence, su rround and s urround back r oom size . Adjusts the apparent size of the surround sound f ield. The lar ger the v alue, the larger the su rround sound f ield becomes. As the sound is repeatedly reflected ar ound a room, the la rger the h[...]
-
Página 72
68 SOUND FIELD PROGRAMS REV.TIME Re verberation time. Adjusts the amount of time taken for the dense, subsequent re verberation sound to decay by 60 dB at 1 kHz. This chan ges the apparent size of the acoustic environment over an e xtremely wide range. Set a longe r re v erberation time for “dead” sources and listening room en vironments, and a[...]
-
Página 73
69 SOUND FIELD PROGRAMS SOUND FIELD PROGRAMS REV.LEVEL Re verberation le vel. Adjusts the volume of the rev erberation so und. The larger the v alue, the stronger the rev erberation becomes. Control range: 0 to 100% 2ch Stereo DIRECT 2-channel stereo direct. Bypasses the decoders and DSP processors of this unit for pure hi-f i stereo sound when pla[...]
-
Página 74
70 SOUND FIELD PROGRAMS y The “Pro Logic IIx Music”, “Pro Logic II Music”, and DTS Neo:6 Music” para meters can be set only when “SUR. ST ANDARD” is selected. Set the component selector switch to AMP and then press ST ANDARD on the re mote control repeatedly to select “S UR. ST AND ARD” (see pag e 41). Sound field pa rameter Featu[...]
-
Página 75
71 SOUND FIELD PROGRAMS SOUND FIELD PROGRAMS Sound output from each speaker de pends on the type of audio signals being input. Refer to the diagrams in the table below to understand the speaker layout for each sound f ield program. Be advised that there may be no or not eno ugh sound output from speaker s depending on the type of input source being[...]
-
Página 76
72 SOUND FIELD PROGRAMS MOVIE THEATER Spectacle Sci-Fi Adventure General SUR. STANDARD DOLBY DIGITAL PRO LOGIC DTS Pro Logic Pro Logic SUR. STANDARD PLII Movie PLII Music PLII Game PLIIx Movie PLIIx Music PLIIx Game Pro Logic II/Pro Logic IIx Pro Logic II Pro Logic IIx SUR. STANDARD Neo:6 Cinema Neo:6 Music Cinema Cinema/Music Music SUR. STANDARD N[...]
-
Página 77
73 SOUND FIELD PROGRAMS SOUND FIELD PROGRAMS SUR. ENHANCED DOLBY DIGITAL PRO LOGIC DTS Pro Logic Pro Logic SUR. ENHANCED PLII Movie PLIIx Movie Pro Logic II Pro Logic IIx SUR. ENHANCED Neo:6 Cinema STRAIGHT Monaural playback DIRECT STEREO Monaural playback Sound fiel d prog ram 2-channel audio (monaural) 2-channel audio (stereo) 5.1/6.1-channel aud[...]
-
Página 78
SET MENU 74 Y ou can use the follo wing parameters in “SET MENU” to adj ust a variet y of syst em settings and cust omize the w ay this unit operates. Change the ini tial settings (indicated in bold under ea ch parameter) to reflect the needs of your listening en vironment. ■ BA SIC SETUP BASIC SETUP Use this feature to set up yo ur system qu[...]
-
Página 79
75 SET MENU AD V ANCED OPERA TION Option menu 3 OPTION MENU Use this menu to manually adjust the optional system parameters. The “XM RADIO SET” parameter is onl y applicable to the U.S.A. model. Par a m e te r Features Pag e A)DISPLAY SET Adjusts the bright ness of the display . 83 B)MEMORY GUARD Locks sound field program param eters and o ther[...]
-
Página 80
76 SET MENU Use the remote control to access an d adjust each parameter . y • Y ou can change the “SET MENU” parameters while this unit is reproducing soun d. • If you pr ess one of th e sound field prog ram selector buttons during the “SET MENU ” operation, the “SET ME NU” operation is canceled. • Repeat the following procedur e [...]
-
Página 81
77 SET MENU AD V ANCED OPERA TION 5 Press u / d repeatedly and then press ENTER to select and enter the desired submenu. Repeat steps 5 and 6 to na vigate to and ent er the items you want to adjust. T o return to the previous menu le vel, press RETURN. 6 Press u / d to select the desired parameter and then j / i to change the parameter settings. ?[...]
-
Página 82
78 SET MENU Use this menu to manually adjust any speaker settings or compensate for video signal proces sing delays when using LCD monitors or projectors. ■ Speaker sett ings A)SPEAKER SET Use this feature to manual ly adjust an y speaker setti ngs. y If you are not satisfied with the bass sounds from your speakers, you can change these settings [...]
-
Página 83
79 SET MENU AD V ANCED OPERA TION LFE/Bass out BASS OUT Use this feature to sele ct the speak ers that output the LF E (low- frequency ef fect) and the lo w-frequency signals. Choices: SW FR, FRNT, BO TH • Select “SWFR” (subwoofe r) if you connected a subwoofer . The LFE signals as well as the lo w- frequency sign als of other speak ers set t[...]
-
Página 84
80 SET MENU ■ Speaker distan ce C)SP DISTANCE Use this feature to manual ly adjust the distance of each speaker and the delay applied to the respecti ve channe l. Ideally , each speaker should be the same distance from the main listening position. Howe ve r , this is not possible in most home situati ons. Thus, a certain amount o f delay must be [...]
-
Página 85
81 SET MENU AD V ANCED OPERA TION ■ Dynamic range F)D. RANGE Use this feature to select the amount of dynamic range compression to be applied to your speakers or headphones. This setting is ef fecti v e only when this unit is decoding Dolby Digital and DTS signals. Speaker SP D.R Adjusts th e speak er compression. Headphone HP D.R Adjusts the hea[...]
-
Página 86
82 SET MENU ■ Input mode B)INPUT MODE Use this feature to set this unit to reset “I NPUT MODE” back to “A UTO” (see page 33) regardless of the pre vious setting or to recall the last input mode (“A UT O”, “DTS”, or “AN ALOG”) used for that source whene ver you turn on this unit. Choices: AU T O , LAST • Select “A UTO” to[...]
-
Página 87
83 SET MENU AD V ANCED OPERA TION Use this menu to adjust the optional system par ameters. ■ Display settings A)DISPLAY SET Dimmer DIMMER Use this feature to adjust the brightness of the front panel display . Control range: – 4 to 0 Control step: 1 •P r e s s j to make the front panel display dimmer . •P r e s s i to make the front panel di[...]
-
Página 88
ADVANCED SETUP 84 This unit has additional menus th at are displayed in the front panel disp lay . The adv anced setup menu of fers additional operations to adjust and cust omize the way this unit operate s. Change the init ial settings (indicate d in bold under each parameter) to reflect the need s of your listening en vironment. • The settings [...]
-
Página 89
85 ADVANCED SETUP AD V ANCED OPERA TION ■ Speaker impedance SP IMP. Use this feature to set the speak er impedance of this unit so that it matches that of your speakers. Choices: 8 Ω MIN , 6 Ω MIN • Select “8 Ω MIN” to set the speaker impedance to 8 Ω. • Select “6 Ω MIN” to set the speaker impedance to 6 Ω. * The Canada mo[...]
-
Página 90
REMOTE CONTROL FEATURES 86 In addition to controlling this unit, the remote control can also operate other audiovisual component s made by Y AMAHA and other manufacture rs. T o control your TV or other components, you mu st set the appropriate re mote control code for each input source (see page 8 8). ■ Controlling this unit Set the component sel[...]
-
Página 91
87 REMOTE CONTROL FEATURES AD V ANCED OPERA TION ■ Controlling other compone nts Set the component selector sw itch to SOURCE to control other components sele cted with the input selector buttons, , or . Y ou must set the appropriate remote control code for each input source (see page 88). The follo wing table show s the function of each control [...]
-
Página 92
88 REMOTE CONTROL FEATURES Y ou can control your TV and other components by setting the appropriate remote control code for each inpu t source. For a complete list of availabl e remote cont ro l codes, refer to “LIST OF REMOTE CONTR OL CODES” at the end of this manual. The following table sho ws the default component in the “Library” (compo[...]
-
Página 93
89 REMOTE CONTROL FEATURES AD V ANCED OPERA TION Y ou can operate multiple Y AMAHA receivers or amplifiers in the same room wi th the supplied remot e control simulta neously . Set the appropriate library code to select and operate the de sired compone nt with the supplied remote control. ■ Setting remote control AMP ID library codes Select one o[...]
-
Página 94
90 REMOTE CONTROL FEATURES ■ Setting remote control XM ID library codes (U .S.A. model only ) Select one oF the follo wing codes to set the remote cont rol XM ID library code for the component you want to use. 1 Press XM to select “XM” as the input source. 2 Press CODE SET using a ballpoint pen or a similar object. The TRANSMIT indicato r on [...]
-
Página 95
RESETTING THE SYSTEM 91 AD V ANCED OPERA TION Use this feature to reset all the para meters of this unit to the initial f actory sett ings. • This procedure completely resets all the parameters of this unit including the “SET MENU” parameters. Howeve r , the advanced se tup menu parameters will not be initialized. • The initial factory set [...]
-
Página 96
TROUBLESHOOTING 92 Refer to the table below when this un it does not function properly . If the proble m you are experiencing is not listed belo w or if the instruc tion belo w does not help, set this unit t o th e standb y mode, disconnect the power cable, and contact the nearest authorized Y AMAHA dealer or s ervice center . ■ General TROUBLESH[...]
-
Página 97
93 TROUBLESHOOTING ADDITIONAL INFORMA TION Prob lem Cause Remed y See page The sound su ddenly goes off. The protect ion circuitr y has been act iv ated because of a short circu it, etc. Check that the speaker i mpedance set ting is corr ect. 25 Check that the speaker wir es are not t ouching eac h other and the n turn this uni t back on. — The s[...]
-
Página 98
94 TROUBLESHOOTING Problem Ca use Remedy See page Dolby Digital or DTS sources cannot be played. (Dolb y Digital or DTS indicator in the front panel display does not ligh t up.) The connecte d componen t is not se t to output Dolby Dig ital or DTS digital signals. Make an appropriat e setting fol lowing the operating instruct ions for your componen[...]
-
Página 99
95 TROUBLESHOOTING ADDITIONAL INFORMA TION ■ T uner ■ XM Satellite Radio (U.S.A. model only) If an operation takes longer than usual or an error occurs, one of the follo wing messages may appear in the front panel display . In this case, read the caus e and follo w the co rresponding remedies. Prob lem Cause Remed y See page FM FM stereo r ecep[...]
-
Página 100
96 TROUBLESHOOTING ■ Remote contr ol Problem Ca use Remedy See page The remote control does not work nor function properly . Wrong dist ance or ang le. The remote control fu nctions within a max imum range of 6 m (20 ft) an d no more than 30 degrees off- axis from the fron t panel. 8 Direct sun light or ligh ting (from an inv erter type of fluore[...]
-
Página 101
GLOSSARY 97 ADDITIONAL INFORMA TION ■ Dolby Digital Dolby Digital is a digital surround sound system that giv es you completely independent mu lti-channel audio. W ith 3 front channels (front L/R and center), and 2 surround stereo channels, Dolb y Digita l pro vides 5 full-range audio channels. W ith an additional channel especially for bass ef f[...]
-
Página 102
98 GLOSSARY ■ LFE 0.1 channel This channel reproduces lo w-frequenc y signals. The frequency range of this channe l is from 20 Hz to 120 Hz. This channel is counted as 0. 1 because it only enforces a low-frequenc y range compared to the full-range reproduced by the other 5/6 ch annels in Dolby Digital or DTS 5.1/6.1-ch annel systems. ■ Neo:6 Ne[...]
-
Página 103
99 GLOSSARY ADDITIONAL INFORMA TION ■ CINEMA DSP Since the Dolby Surround and DTS systems were originally designed for use in mo vie theaters, their ef fect is best felt in a t heater havi ng man y speakers designed for acoustic effects. Since home conditions, such as room size, wall material, number of speakers, and so on, can dif fer so widely [...]
-
Página 104
SPECIFICATIONS 100 A UDIO SECTION • Mi nimum RMS Ou tput Power for Front, C enter, Surround, Surround ba ck 20 Hz to 20 kHz, 0.06% THD, 8 Ω ....... ....................... ........ 90 W • Maximum Power (EIAJ) [Asia, China, K orea a nd General models] 1 kHz, 10% THD, 8 Ω .............................. ................... ...... 130 W • D y[...]
-
Página 105
APPENDIX-i LIST OF REMO TE CONTROL CODES CABLE TV RECEIVER ABC 10003, 10008, 10014, 10017, 10033 AMERICAST 10899 BELL & HOWELL 10014 BELL SOUTH 10899 CLEARMASTER 10883 CLEARMAX 10883 COOLMAX 10883 DIGEO 11187 DIGI 10637 DIRECTOR 10476 DUMONT 10637 GENERAL INSTR UMENT 10003, 10276, 10476, 10810 GOLDST AR 10144 HAMLIN 10009, 10273 I3 MICRO 11602 [...]
-
Página 106
APPENDIX-ii R OKU 11486 SAMSUNG 111 90, 11490 SASEM 11641 SENSOR Y SCIENCE 11126 SHARP 11010 SMC 11456 SONY 11272, 11324, 11364 ST A CK 9 11272 STREAMZAP 11309 SYL V ANIA 11563 SYSTEMAX 11272 T AGAR SYSTEMS 11272 TELEMANN 11604 TOSHIB A 11272 TOUCH 11272 VIEWSONIC 11272, 11329 VIZIO 11126 V OODOO 11272 ZT GROUP 11272 TV ADMIRAL 20093, 20463 AD VENT[...]
-
Página 107
APPENDIX-iii SQUAREVIEW 20171 SSS 20180 ST ARLITE 20180 STUDIO EXPERIENCE 20843 SUPERSCAN 20093, 20864 SUPREME 2000 0 SV A 20587, 20748, 20865, 20870, 20871, 20872 SYL V A NIA 20030, 20054, 20171, 21931, 21944 SYMPHONIC 20171, 20 180, 21904 T AND Y 20093 T A TUNG 21756 TECHNICS 20051, 20250 TECHVIEW 20847 TECHWOOD 20051 TEKNIKA 20054, 20060, 20092,[...]
-
Página 108
APPENDIX-iv STS 30042 SYL V ANIA 30035, 3 0043, 30081, 30593, 31593 SYMPHONIC 30593, 3 1593 SYSTEMAX 31972 T AGAR SYSTEMS 31972 T A TUNG 30041 TEAC 30041 TECHNICS 30035, 30162 TEKNIKA 30035, 30037 TIV O 30618, 30636, 30739, 31503 TMK 30240 TOSHIB A 300 43, 30045, 30209, 31008, 31972, 31988 TO TEVISION 30037, 30240 TOUCH 31972 UNITECH 30240 VECTOR 3[...]
-
Página 109
APPENDIX-v P ANASONIC 50490, 51010, 51011 PHILIPS 50646 PIONEER 50631, 51475, 51476 POLAROID 51086 RCA 50522 SAMSUNG 50490 SENSOR Y SCIENCE| 51158 SHARP 50675, 51550, 51556, 50630 SONY 51033, 51069, 51070, 51431 SYL V A NIA 50675 TOSHIB A 51510 VICTOR 51275 Y AMAHA 51544 ZENITH 50741 CD PLA YER AIW A 60157 ARCAM 60157 BURMESTER 60420 CALIFORNIA A U[...]
-
Página 110
APPENDIX-vi TECHNICS 80039, 80309, 81308, 81518 THORENS 81189 TOSHIB A 80135 VICTOR 80074 W ARDS 80014, 80054, 80158, 80189 XM 81406, 8 1414 Y AMAHA 80176, 81176, 81276, 81331, 81375, 81908, (TUNER ID1) 81916 (TUNER ID2) 81917 (XM ID1) 81918 (XM ID 2) 81919[...]
-
Página 111
YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHO RPE AVE., BUEN A PARK, CALIF. 90620, U.S.A. YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBO ROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CAN ADA YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RE LLINGEN BEI HAMBURG , GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZA T BP70 CROISSY-BEAUB OURG 7731[...]
-
Página 112
Deutsch Français Español English E- 1 NS -50F SPEAKER SYSTEM Thank you for choosing a Y amaha speaker system. Caution ■ Read the follo wing bef ore using the speaker: • T o assure the f inest performance, please read this manual carefully . Keep it in a safe place for future reference. • Install the speakers in a cool, dry , clean place awa[...]
-
Página 113
E- 2 Precautions When P ositioning the Speakers The speaker is constructed with the majority of the weight located in its up per portion, and is thus susceptible to falling over if proper care is not taken to insu re its stability . If the speaker falls ov er , it may damage the speak er or be the cause of injury (or even death) to persons and/or d[...]
-
Página 114
E- 3 English Placing the Speakers Place the speakers on a st urdy , vibrati on-free surface. ■ Using as Normal Stereo Speaker s T o get the best stereo performance, angle the speakers inward so as to create a triangle, with the listener at the apex. ■ Using as Fr ont Speakers in a Surr ound Sound System Position the speakers both side of your T[...]
-
Página 115
E- 4 Connecting Y our Speakers Alwa ys turn off your amplifier or receiver before making any co nnections. ■ Preparing Y our Speaker Cables Carefully remove 10 mm (3/8 ”) of insu lation from both ends of your speaker cables and twist the bare wires tightly , as shown. ■ Hookup ■ Using a Banana Plug 1. Remov e the speaker terminal co ver by [...]
-
Página 116
Remo ving the fr ont co ver The front cov er , which is attached to the speaker at six points, can be removed if desired. T o remov e a cov er , using both hands, gently pull the top of the cov er aw ay from the speaker . When the cov er comes aw ay , gently pull the bottom of the cov er aw ay from the speaker . T o reattach the cov er , line up th[...]
-
Página 117
NS- P70 (NS-P70: NS-E56 + NS-C55) HOME CINEMA CENTER & EFFECT SPEAKERS SYSTEME D’ENCEINTES CENTRALE ET D’EFFETS AUDIO/VIDEO O WNER’S MANU AL MODE D’EMPLOI U G R NS-P70 PRE(02.2.22)c 02.2.27, 8:12 PM 1[...]
-
Página 118
● Rear/rear center speakers ● Enceintes arrière/arrière centrale ● Center speaker ● Enceinte centrale ● Speaker cab le (10m) ⳯ 3 ● Câble d’enceinte (10m) ⳯ 3 ● Speaker cab le (4m) ⳯ 1 ● Câble d’enceinte (4m) ⳯ 1 ● F astener ⳯ 2 ● Fixation ⳯ 2 UNP A CKING After unpacking, chec k that the f ollowing items are c[...]
-
Página 119
English E- 1 CONTENTS UNP A CKING .................... Inside of F ront Cov er COMPONENTS OF THE P ACKA GE .............. 1 PRECA UTIONS ............................................... 1 SETTING UP THE SPEAKERS ...................... 2 Placing the center speaker ............................. 3 Mounting the rear and rear center speakers on the wall [...]
-
Página 120
E- 2 SETTING UP THE SPEAKERS Bef ore making connections, place all speak ers in their respective positions . The positioning of the speak ers is impor tant because it controls the whole sound quality of this system. Place the speakers depending on y our listening position b y follo wing the instructions below . Speaker configuration The rear and re[...]
-
Página 121
English E- 3 Place the speaker on the TV whose top is flat or on the floor under the TV or inside the TV rack so that it is stabilized. When placing the speaker on top of the TV , to prevent the speaker from f alling down, put the pro vided f asteners at two points on both bottom of the speaker and top of the TV . 䡵 Placing the center speaker F a[...]
-
Página 122
E- 4 SPEAKERS MAIN MAIN Y / C B VIDEO CENTER CEN T REAR CENTER REAR CENTER OUTPUT L R L R L L L R R A – – + + – + – + – + B REAR (SURROUND) REAR (SURROUND) R CONNECTIONS 䡵 An example of basic connections Amplifier Center speaker Rear speakers Left Right Rear center speaker NS-P70 ENG(02.2.22)a 02.2.27, 8:12 PM 4[...]
-
Página 123
English E- 5 BEFORE MAKING CONNECTIONS, MAKE SURE THA T THE AMPLIFIER IS SWITCHED OFF . 䡵 Connecting speaker cables ■ CONNECTIONS • Connect the screw-type input terminals at the rear of the speakers to the speak er output terminals of the amplifier (or receiver) with the pro vided speaker cab les. • One side of the speaker cab le is red and[...]
-
Página 124
E- 6 SPECIFICA TIONS 䡵 NS-E56 T ype ............... 2-wa y acoustic-suspension speaker system Magnetic shielding type Driver .............................................. 10 cm (4 ” ) cone woofer 2.2 cm (3/4 ” ) dome tweeter Impedance ..................................................................... 6 Ω Frequency Response .............[...]
-
Página 125
YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A. YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR, 22-34, 25462 RELLINGEN, BEI HAMBURG, F.R. OF GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 773[...]
-
Página 126
YST-SW216 Subwoofer System UB OWNER’S MANUAL[...]
-
Página 127
i IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS 1 Read these instr uctions. 2 Keep these instructions. 3 Heed all warnings. 4 Follow all instructions. 5 Do not use this apparatus near water. 6 Clean only with dry cloth. 7 Do not block any ventilat ion openings. Install in accordance with the manufacturer’s inst ructions. 8 Do not install near any heat sources[...]
-
Página 128
ii W e W ant Y ou Listening For A Lifetime YAMAHA and the Electronic I ndustries Association’s Consumer Electronics Group want you to get the most out of your equipment by playing it at a safe level. One that lets the sound come through loud and clear without annoying blaring or distortion – and, most importantly, without affecting your sensiti[...]
-
Página 129
iii Thank you for selecting th is YAMAHA subwoofer system. Please read the following operating precautions before use. YAMAHA w ill not be held responsible for any damage and/or injury caused by not following the cautions below . • To assure the finest per f ormance, please read this manual carefully . Keep it in a safe place for future reference[...]
-
Página 130
1 SPECIAL INSTRUCTIONS FOR U.K. MODEL For U.K. customers If the socket outlets in the home are not suitable for the plug supplied with this appliance, it should be cut off and an appropriate 3 pin plug fitted. For details, refer to the instructions described below. Note: The plug severed from the mains lead must be destroyed, as a plug with bared f[...]
-
Página 131
2 ( : subwoofer, : front speaker) One subwoofer will have a good effect on your audio system, however, the use of two subwoofers is recommended to obtain more effect. If using one subwoofer, it is recommended to place it on the outside of either the right or the left front speaker. (See fig. .) If using two subwoofer s, it is recommended to place t[...]
-
Página 132
3 Choose one of the following two connec ting methods that is more suitable for your audio system. ■ Choose (pages 3-4) when you w ant to enjoy 5.1 surround system ■ Choose (pages 5-6) when you want to output the low frequency signals Unplug the subwoofer and othe r audio/video components be fore making connections. • All connections must be [...]
-
Página 133
4 ■ Using one subwoofer ■ Using two subwoofers CONNECTIONS POWER VOLUME OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 /MONO HIGH LOW HIGH CUT INPUT 1 FROM AMPLIFIER ON OFF OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 /MONO HIGH LOW HIGH CUT INPUT 1 FROM AMPLIFIER Subwoofer Amplifie r To AC outlet Mono pin cable (not in cluded) Audio pin cable (not included) POWER VOLUME OUTPUT TO [...]
-
Página 134
5 Select this method if your amplifier ha s no line output (pin jack) terminal. If your amplifie r has two se ts of front speaker outp ut terminals a nd both te rminals can out put sound signals simultaneously. • Connect one set of front speaker output terminals of the amplifier to the IN PUT 1 terminals of the subwoofer, and connect the other se[...]
-
Página 135
6 If your amplifier has only one set of front speaker output terminals. Connect the speaker output term inals of the amplifier to the INPUT 1 te rminals of the subwoofer, and connect the OUTPUT terminals of the subwoof er to the front speakers. ■ Using one subwoofer (w ith speaker cables) ■ Using two subwoofers (with speaker cables) CONNECTIONS[...]
-
Página 136
7 For connection, keep the sp eaker cables as short as possible. Do not bundle or roll up the excess part of the cables. If the connections are fa ulty, no sound will be heard from the subwoofer or the speakers, or both of them. Make sure that the + and – polarity markings of the speaker cables are obser ved and set correct ly. If these ca bles a[...]
-
Página 137
8 1 POWER switch Press this switch to the ON position to turn on the power to the subwoofer. When the power of the subwoofer is on, the power indicator ( 4 ) on the rear panel light up in green. Press this switch again to set it to OFF position to turn off the power of the subwoofer. 2 OUTPUT (TO SPEAKERS) terminals Can be used for connecti ng to t[...]
-
Página 138
9 Before using the subwoofer, adjust the subwoofer to obtai n the optimum volume and tone balance between the subwoofer and the front speakers by following the procedures described below. 1 Set the VOLUME control to minimum (0). 2 Turn on the power of all the other components. 3 Press the POWER switch to the ON position. * The Power indicator light[...]
-
Página 139
10 The frequency respon se of this subwoofer The figures below show the optimum adjustment of each c ontrol and the frequency characte ristics when this subwoofer is combined with a typica l front speaker system. ■ EX.1 When combined with a 4” or 6.5” (10 cm or 16 c m) acoustic suspension, 2 way sy stem front speakers *This diagram does not d[...]
-
Página 140
11 In 1988, Yamaha brought to the marketplace speaker systems utilizing YST (Yamah a Active Servo Technology) to give powerful, high qua lity bass reproduction. This technique uses a di rect connection betw een the amplifier and speaker, allowing accu rate signal transmission and precise speaker control. As this technology uses spea ker units contr[...]
-
Página 141
12 Refer to the chart below when this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is n ot listed below or if the instructions given below do not help, disconnect the power cor d and contact your authorized YAMAHA dealer or service center. TR OUBLESHOO TING Problem Cause What to D o Power is not supplied e ven though the POW[...]
-
Página 142
13 Type ..... Advanced Yamaha Ac tive Servo Technology II Driver ..... ............. ........... ........... 25 cm (10”) cone woofer Magnetic shielding type Output Power ...... ........ 50 W (100 Hz, 5 Ω 10 %T.H.D) Dynamic Power ............... ...................... ....... 100 W, 5 Ω Input Impe dance ................. ........... ......... [...]
-
Página 143
[...]
-
Página 144
[...]
-
Página 145
© 2006 All rights reser ved. YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, US A 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PA RK, CALIF. 90620, U.S.A. YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SC ARBOROUGH, ONTARIO M1 S 3R1, CANADA YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-3 4, 25462 RELLINGEN BEI HA MBURG, GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CRO IZA[...]
-
Página 146
U B YST -SW315 YST -SW215 Subw oofer System O WNER S MANU AL[...]
-
Página 147
IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS 1 Read these instruc tions. 2 Keep these instruct ions. 3 Heed all warnings . 4 Follow a ll instruc tions. 5 Do not use this appara tus near water . 6 Clean on ly with dr y clot h. 7 Do not block any ve ntilatio n openings. Insta ll in accordance wit h the manufact urer’s inst ructions. 8 Do not instal l near any [...]
-
Página 148
W e W ant Y ou Listening For A Lifetime YAMAHA and the Electronic Indust ries Associati on ’ s Consume r Elec troni cs Gr oup want you to get th e most ou t of your equ ipme nt by playi ng it at a safe lev el. One th at lets the sou nd come throug h loud an d clear witho ut anno ying blari ng o r di storti on – and, most import antly, without a[...]
-
Página 149
1 Thank you fo r selec ting this YAM AHA subw oofer system. Please read the following operating precaution s before use. YAMAHA will not be held responsible for a ny d ama ge an d/or injur y c ause d by n ot following the caution s below. • To assure the fine st performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for futur[...]
-
Página 150
2 • VOLTAGE SELECTOR (For Chin a, K orea an d G eneral mo dels) The vo ltage selector switc h on the rear panel of this unit mu st be set for your l ocal ma in volta ge BEFORE plugging this unit into the AC main sup ply. Volt ages are 110/ 120/2 20/240 V AC, 50/60 Hz . For U.K. custom ers If the sock et outlets in the home are not su itable f or [...]
-
Página 151
3 • Th is sub woo fer s yst em e mpl oys A dva nced Y ama ha Active Se rvo Tec hnolog y which Ya maha has develop ed for rep roducin g high er qualit y supe r-bass soun d. (Re fer to pag e 18 f or det ails on Adva nced Yamah a Acti ve Servo Te chno logy.) Thi s supe r-bas s sound a dds a more realistic, theater-in- the-home effe ct to you r stere[...]
-
Página 152
4 ( : subw oofe r, : ma in spea ker) One subwoofe r will have a good effect on your audio sys tem, how ever , the use of two subwo ofers is recommended to obta in more effect. If using one su bwoofer, it is reco mmended t o place it on the outsid e of eithe r the right or the left m ain spea ker. (See fig. .) If using two sub woofers, it is recomm [...]
-
Página 153
5 Choose one of the following two connecting methods that is more suitable for yo ur audio system. ■ Choose ( pages 5-7) if your amplifie r has line output (pin jack) terminal(s) ■ Choose (pages 8-11) if your amp lifier has no line output (pin ja ck) terminal Caution: Unplug the subwoofer and ot her audio/video components before ma king connect[...]
-
Página 154
6 ■ Using one subwoofer <YST-S W315> <YST-S W215> CONNECTIONS Subwoofer Amplif ier To A C outle t Mono pi n cabl e (not inclu ded) Audio pin cable (not incl uded) Subwoof er Amplif ier To AC outl et Mono pi n c abl e (not in cluded) Audio pin cable (not in cluded) YST-SW315_215_03.25UB.f m Page 6 Tuesda y, April 15, 2003 12:05 PM[...]
-
Página 155
7 ■ Using two subwoofers <YST-SW 315> <YST-SW 215> CONNECTIONS Amplifier To AC outle t To AC outlet Mono p in cabl e (not incl uded) Mono pin cab le (not in cluded) Amplifie r To AC outle t To AC outlet Mono pin cable (not inc luded) Mono pin cab le (not in cluded) YST-SW315_215_03.25UB.f m Page 7 Tuesda y, April 15, 2003 12:05 PM[...]
-
Página 156
8 Select this m ethod if y our amplifier has no line output (p in ja ck) termina l. If your amplifier h as two sets o f main speaker out put terminals and both terminals can outpu t sound signals simultaneously. • Connect one s et of main speaker o utput terminals of th e amplifier to the INPUT1 terminal s of the su bwoofer, a nd connect the othe[...]
-
Página 157
9 ■ Using two subwoofers (with speaker cables) <YST-SW 315> <YST-SW 215> CONNECTIONS Right main sp eaker Subwoo fer To AC outlet Left main spea ker Amp lif ier Speaker output terminals To AC outlet Subwoof er Amp lifier Righ t main speaker Left mai n s peaker Subwoof er To AC outle t To AC outle t Subwoofer Speaker ou tput terminal s [...]
-
Página 158
10 If your amplifier has only one set of main speaker output terminals. Connect t he speaker outp ut terminals o f the amplif ier to the INPUT1 te rminals of the sub woofer, and co nnect the OUTPUT terminals o f the subw oofer to th e main speakers. ■ Using one subwoofer (with s peaker cables ) <YST-S W315> <YST-S W215> CONNECTIONS Ri[...]
-
Página 159
11 ■ Using two subwoofers (with speaker cables) <YST-SW 315> <YST-SW 215> CONNECTIONS Right m ain s peaker Lef t ma in sp eake r Subwoo fer Subw oofer Speaker output terminal s To A C ou tl et To AC outlet Amp lif ier Righ t main speaker Left main speaker Subwoofer Speaker output terminals To AC outlet To AC outl et Amplifier Subwoofe[...]
-
Página 160
12 For connect ion, keep the speaker cabl es as short as possib le. Do not bundl e or roll up the exce ss part of t he cables. If th e connections are fau lty, no sound will be heard from the subwoofer or the spea kers, or both of them. Make sure that th e + and – polarity m arkings of the speak er cables are observed and set correctly. If these [...]
-
Página 161
13 <YST-SW 315> <YST-SW 215> CONTROLS AND THEIR FUNCT IONS Front panel Rear pan el (Gen eral mod el) Front p anel Re ar pan el (Genera l model) YST-SW315_215_03.25UB.f m Page 13 Tuesd ay, April 15, 200 3 12:05 PM[...]
-
Página 162
14 1 Po wer in dic ato r Lights up in green while the subwoofer is on. Lights up in red while th e subwoo fer is set in the standby mode b y the op eration of the a utoma tic power - sw itc hing fu ncti on. Goes off whe n the sub woofer is set in the stand by mode. 2 STANDBY/ON button Press this butto n to turn on the power whe n the POWER switch i[...]
-
Página 163
15 If the source be ing p layed i s stoppe d and t he inpu t sig nal is cut off f or 7 to 8 min utes, the subwo ofer automa tically switches to th e standby mod e. (When the subwo ofer switches to the standby mode b y the automa tic power- switching func tion, the power indic ator lights up in red.) When you play a source ag ain, the p ower of the [...]
-
Página 164
16 Before using the subwo ofer, adjust t he subwoofer to ob tain the optimum v olume and tone balance b etween the subwoofe r and the main speak ers by fo llowi ng the proc edur es descri bed below . <YST-S W315> <YST-S W215> 1 Set the VOLUME control to minimu m (0). 2 Turn on the power of all th e other co mponent s. 3 Make sure that t[...]
-
Página 165
17 This subw oofer’s frequenc y charac teristics <YST-SW315> <YST-SW215 > The figures bel ow show the opt imum adjustme nt of each con trol and th e frequency ch aracteristics wh en this subwo ofer is combined with a typi cal main speaker system. ■ EX.1 When co mbined w ith a 4” o r 5” (10 cm or 13 cm) acousti c suspe nsion, 2 w[...]
-
Página 166
18 The the ory of Yamaha Active Servo Technol ogy has been based upo n two m ajor factor s, the He lmholt z resonat or and negat ive-impeda nce drive. Act ive Servo Proc essing speakers rep roduce the bass frequencies thro ugh an “air woofe r”, which i s a port or o pening in t he speaker ’s cabin et. This op enin g is used i nstead of, and p[...]
-
Página 167
19 Refer to the c hart below wh en this unit doe s not fun ction pr operly. If the proble m you are experie ncing is not liste d below or if the instru ctions given below do not help, di sconnect t he power cord an d contact yo ur authorized YAMAHA dealer or servi ce ce nter. TR OUBLESHOO TING Pr obl em Cau se What to Do Powe r is not supplied even[...]
-
Página 168
20 Type ...... .. Advan ced Yamaha Active Serv o Techno logy Driver <YST-SW315> ..... 25 cm (1 0”) cone wo ofer (JA2564) Magnetic shieldin g type <YST-SW215> ....... 20 cm (8 ”) cone woofer (JA2165 ) Magnetic shieldin g type Amplifier Output (100 Hz, 5 ohms , 10 % THD) [...]
-
Página 169
Printe d in Indonesia WB35910 -1 表 4UB-out.fm Page 1 Thur sday, April 24, 2 003 1 :22 PM[...]