Yamaha M170 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Yamaha M170. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoYamaha M170 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Yamaha M170 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Yamaha M170, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Yamaha M170 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Yamaha M170
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Yamaha M170
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Yamaha M170
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Yamaha M170 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Yamaha M170 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Yamaha na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Yamaha M170, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Yamaha M170, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Yamaha M170. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 B CD/D AB RECEIVER CRX-M170 O WNER'S MANU AL 00EN_00_CRX-M170_G.b ook Page 1 Wednesda y, July 27, 2005 6:1 1 PM[...]

  • Página 2

    1 T o assure the finest performanc e, please read this manual carefully. K e ep it in a s afe place for future re ference. 2 Install this sou nd system in a well v entilated, cool, dry , clean place with a t least 10 cm on the top, 10 cm on the left and right, and 10 cm at the back of this unit — away from direct sunligh t, heat source s, vibrat [...]

  • Página 3

    1 PREP ARA TION INTRODUCTION BAS I C OPERA TION APPENDIX ENJO YING MUSIC DISCS ENJO YING RADIO FEATU RES ........... ............ ............ ............ ............ .. 2 About this manual ..................... ................ ............... .. 2 SUPPLIE D ACCESSORIES ..... .............. ............ .. 2 CONTROLS AND FUNCTIONS . ............[...]

  • Página 4

    FEATURES 2 • Minimum RM S output po wer per channel 25W + 25W (6 Ω , 1 kHz, 0.1% THD). • Plays A udio CDs, CD-Rs and CD-R Ws. • Receives DAB station as well as FM or Radio Data System. • Easy operation with the MUL TI JOG. • DIGIT AL OUTPUT jack. • 30-station FM/AM, 10-station D AB preset tuni ng. • This manual provides inform ation[...]

  • Página 5

    3 INTRODUCTION 1 ST ANDBY/ON T urns this unit on or sets it to the standby mode (page 10). When this unit is in the standby mode, the Standby indicator around ST ANDBY/ON button lights up orange. The Standby mode uses a little po we r to receiv e an infrared signal from the remote control. 2 Display Displays playback in formation or settings. 3 Dis[...]

  • Página 6

    4 CONTROLS AND FUNCTIONS 1 ST ANDBY/ON T urns this unit on, or sets it to the standb y mode (page 10). 2 Number buttons (1 to 9, 0) Use to select a track number or a preset channel after selecting CD or TUNER. 3 Input selector Use to select a source. 4 BAND In TUNER mode, use to select FM, AM or DAB. 5 FUNCTION/FM MODE In D AB mode, activa tes feat[...]

  • Página 7

    5 INTRODUCTION 1 Press the mark on the battery cover and slide off the co ver . 2 Insert the two supplied batteries (AAA, R03, UM-4) into the ba ttery compartment. Make sure you insert the batteries according to the polarity markings (+ and –). 3 Close the battery cover . ■ T o replace the batteries If the batterie s grow old, the effecti ve op[...]

  • Página 8

    RUNNING H/F 1 6 Follo w the procedure below to connect speak ers to this unit. For information on your speak ers, refer to the ow ner’ s manual for the speakers. • Do not connect the power cable of this unit until all cable connect ions are complet ed. • Be sure to connect the left channel (L), right channel (R), “ + ” (red) and “ – ?[...]

  • Página 9

    RUNNING H/F 1 7 PREP ARA TION If you connect other components such as a VCR, D VD or MD to the follo wing jacks on this unit, you can enjoy those sources with this unit. This section pr ovides some e xamples of other A V com ponent connection s. For information about connecting to your A V components, re fer to the owner’ s manual for it. • Do [...]

  • Página 10

    RUNNING H/F 1 8 T o enjoy the tuner on this unit, you need to connect AM, FM and D AB antennas to this unit. This product includes an AM loop antenna, Indoor FM antenna and Indoor D AB antenna. If there is a problem of weak radio wav e reception in your area or you want to improv e radi o reception, we recommend that you use commercially av ailable[...]

  • Página 11

    Connecting antennas 9 PREP ARA TION 1 Connect the indoor D AB antenna to the D AB terminal. 2 Extend the cord vertically and attach it to a window frame or wall using draw ing pin etc., where the signal reception is best . y Y ou can check the antenn a adjustment or positioning for the best reception by vie wing the signa l strength on the display [...]

  • Página 12

    TURNING THE POWER TO ON/STANDBY 10 Press ST ANDBY/ON to turn on this unit or set it to the standby mode. • When the unit is turned on, the display lights up and the standby indicator turns of f. • When the unit is in the stand by mode, the display goes out and the standby indicator turns on . • If the timer is set while the unit is in the sta[...]

  • Página 13

    ADJUSTING THE VOLUME LEVEL 11 BAS I C OPERA TION Rotate V OLUME to the ri ght (or press V OLUME + on the remote c ontrol) to increase the v olume level and to the left (or press V OLUME – on the remote control) to decrease it. T o protect speakers from a sudden high-lev el signal, gradually turn up the volume to the required lev el with VO L U M [...]

  • Página 14

    ADJUSTING THE CLOCK 12 1 Press TIME MODE. The current time “hour” flashes on the display . 2 Rotate MUL TI JOG to sel ect the current hour , then press MUL T I JOG to set it. The current t ime “minute” flas hes on the display . 3 Rotate MUL TI JOG to se t the current minutes, then press MUL T I JOG to set it. T o quit the time mode, press T[...]

  • Página 15

    SETTING THE SLEEP TIMER 13 BAS I C OPERA TION If you set the sleep timer , this unit automatically turns to the standb y mode after the specif ied time. Press SLEEP on the remote control repeatedl y to set the duration for th e sleep timer (90 to 10 minutes). Y ou can set the duration in 10-minutes steps. y • When the sleep timer is activ ated , [...]

  • Página 16

    ADJUSTING SOUNDS 14 Y ou can adjust follo wing sound settings: B ASS,TREBLE and B A LANCE. These settings ha ve no ef fect on the recorded sound during recording. 1 Press T ONE/B ALANCE. 2 Press MUL TI JOG repea tedly to select the setting y ou want to adjust. Each time you press MUL TI JOG, the display changes as follo ws: 3 Rotate MUL TI JOG to a[...]

  • Página 17

    LISTENING TO A CD 15 ENJO YING MUSIC DISCS Y ou can enjo y music discs (CD, CD-R and CD-R W) with this unit. For information on suppor ted disc standards and disc usage notes, refer to “Disc Information” (page 35) and “Handling a disc” (page 35). 1 Press SOURCE to select “CD”. If there is no disc has be en inserted, “No Disc” is dis[...]

  • Página 18

    LISTENING TO A CD 16 ■ T o stop playbac k Press & . ■ T o pause playbac k Press * . T o return to normal playback, press * again. Y ou can also return to playb ack by pressing p . ■ T o skip to the next or pre vious track 1 During pla yback, press MUL TI JOG once. “Skip mode” is displayed. 2 Rotate MUL TI JOG until the desired trac k [...]

  • Página 19

    PROGRAMMING PLAYBACK 17 ENJO YING MUSIC DISCS Y ou can customize the playback order for tracks stored in the disc. Program play cre ates a custom play list of up to 32 tracks. 1 In the stop mode, pr ess PROGRAM/ MEMOR Y (or PROG on remote control). 2 Select the desired trac k by rotating MU L TI JOG, and press MUL TI JOG (or press the n umber bu tt[...]

  • Página 20

    PROGRAMMING PLAYBACK 18 ■ T o check the pr ogrammed order In the stop mode, press PROGRAM/MEMOR Y once, then press MUL TI JOG (or press PROG on the remote control) repeatedl y . The track number and program number appear on the display . ■ T o delete a trac k from t he pr ogram 1 In the stop mode, press PROGRAM/MEMOR Y once, then press MUL TI J[...]

  • Página 21

    REPEAT PLAYBACK 19 ENJO YING MUSIC DISCS ■ Repeat a currentl y selected trac k [R1] or all trac ks [Ra]. 1 Pl ay ba ck th e di s c ( tr a ck ) yo u w a nt to r ep e at . For details, refer to “Playing a CD” (pag e 15). 2 Press REPEA T repeatedly . Each time RE PEA T is pres sed, the mode is changed as follows: ■ Repeat A-B [Rs] This functio[...]

  • Página 22

    TIME DISPLAY 20 Press TIME during pl aybac k. Each time TIME is presse d, the display changes as follow s: If you connect an other component such as VCR, TV or A UX to this unit, you can enjoy so urces played back on that component with this unit. Press SOURCE (or A UX 1 or A UX 2 on the remote control) to select ‘A UX 1’ or ‘A UX 2’. TIME [...]

  • Página 23

    21 ENJO YING RADIO If the radio w av e reception is strong in your area, Auto T uning is a quick and useful way to tune radio stations. 1 Press SOURCE (or TUNER on t he remote control) repeatedl y to select TUNER. 2 Press BAND to select FM or AM. 3 Press MUL TI JOG (or EN TER on the remote control) to select the “A uto tune” mode. Each time TUN[...]

  • Página 24

    22 TUNING RADIO STATIONS Press FUNCTION/F M MODE to switch between the Stereo mode and Mono mode . Stereo • FM broadcasts of stereo signal ar e received in stereo. The STEREO indicator lights up i n the display . Mono • When th e FM stereo signals are week, se lect this mode to compensate for them. Recepti on will now be monaural, increasing si[...]

  • Página 25

    23 TUNING RADIO STATIONS ENJO YING RADIO ■ Preset A utomatically (FM/ AM only) 1 Press BAND to select AM or FM. 2 Press PROGRAM/ME MOR Y for more than three seconds. “ Auto memory” flashes on the display . Up to 30 of the best received stations in your area are stored automa tically . ■ T o select FM/AM preset st ations 1 Press B AND to sel[...]

  • Página 26

    Receiving RADIO DATA SYSTEM 24 The Radio Data System is a transmission system for FM stations used mainly in the U.K. and Europe. The Radio Data System transmi ssions include v arious types of information such as PS (Progr am Service), PTY (Program T ype), R T (Radio T ext), and CT (Clock T ime). Follow the procedure belo w to recei ve FM stations [...]

  • Página 27

    25 Receiving RADIO DATA SYSTEM ENJO YING RADIO Y ou can tune into FM Radio Data System stations by selecting a program type (g enre). Once you select a program type, this unit auto matically searches for FM Radio Data System stations currently broadcasting the corresponding programs. 1 T urn into an FM station (page 21). 2 Press INFO/TEXT MODE (or [...]

  • Página 28

    Receiving RADIO DATA SYSTEM 26 D AB (Digital Audio Broadcastin g), also known as digital radio, is a new wa y of ra dio broadcasting. D AB is broadcast using digital signals instead of analog signals, resulting in near CD -quality soun d. An alog signals (i.e. AM/FM) are susceptible to inter ference (i.e. distortion and noise) caused by electrical [...]

  • Página 29

    27 DAB tuner ENJO YING RADIO If the unit is mov ed to a new area or you w ant to check if there are new D AB channels available in your area, you can perform a scan. There are two w ays to scan certain ranges. • Local scan: Use it to scan specified ranges in band III. • Full scan: Use it to scan all ranges in band III. 1 Press FUNCTION/FM MODE [...]

  • Página 30

    28 DAB tuner y • When the primary services including secondary services are broadcasting, the “SECOND AR Y” flashes on the display . • When the secondary servic es are broadcasted, the “SECOND AR Y” is displayed. Follo w the procedure below to p reset radio stations manually . In D AB reception mode, us e Function Control to set system [...]

  • Página 31

    29 DAB tuner ENJO YING RADIO ■ Manual tune This option allows you to manually tune into a channel and view a con tinuously updated display of the signal strength. This is v ery useful when adjusting or positioning an antenna for better reception. 1 Press FUNCTION/FM MODE while listening to a D AB broadcast. 1 2 Rotate MUL TI JOG (or press PRESET [...]

  • Página 32

    30 DAB tuner 4 Rotate MUL TI JOG (or press PRESET on the remote contr ol) to change between the order s. Each time MUL TI JOG is rotated (or PRESET is pressed), the mode changes as follows: 5 Press MUL TI JOG (or ENTER on the Remote contr ol). ■ DRC value Dynamic rang e is the deci bel (dB) rang e between the highest and lo west sounds in a broad[...]

  • Página 33

    31 DAB tuner ENJO YING RADIO Y ou can choose the in formation type displayed in the second line of the display while listening to a D AB channel. Press INFO/TEXT MODE (or INFO /TEXT on the remote control). Each time INFO/TEXT MODE is pressed, the information is displayed as follo ws: ■ DLS The Dynamic Label Se gment (DLS) is the scrolling text la[...]

  • Página 34

    TROUBLESHOOTING 32 If there is any problem with this unit, check the follo wing items. If you cannot solv e your problem with the follo wing remedies or if your problem is not listed below , turn of f and unplug the unit, then cons ult the nearest authorized Y AMAHA dealer or service ce nter . TROUBLESHOOTING General Problem Cause Solution P ower t[...]

  • Página 35

    33 TROUBLESHOOTING APPENDIX Remote control Prob lem Cause Solution The remote contro l does not work f or operatin g this unit. The remote contro l may be ope rated outside the remote control operation range. For information on the remote control operation range, refer to “USING THE REMO TE CONTROL” (page 5). The remote control sensor on th is [...]

  • Página 36

    34 TROUBLESHOOTING m ■ FM/AM ■ FM ■ AM ■ DA B Radio reception Problem Cause Solution The Preset T uning function (page 22) does not work. The preset (memory) may ha ve been erased. Preset radio st ations ag ain. The preset station settings have been cleared. The power to this unit may be lost more than a week. Make sure the po wer cable is [...]

  • Página 37

    35 APPENDIX The follow ing tables explain the di sc types sup ported by this u nit. Music Discs y Disc logo marks are printed on the disc and the disc jacket. • Only use discs from a reputable manufactur er . Some discs cannot be played back, dependi ng on recording conditions and disc characteristics. • Do not use discs with non-standar d shap[...]

  • Página 38

    SPECIFICATIONS 36 A UDIO SECTION • Minimum RMS output powe r per chan nel ...................... .................... 25 W + 25 W (6 Ω 1 kHz, 0.1% THD) • Input sensiti vity/ Impedance T ape, AUX 1, A UX 2 ..... ....................... ................ 300 mV/47 k Ω • F requency Respons e CD etc. ............. .................. ..........[...]

  • Página 39

    CA UTION Use of controls or adjustmen ts or performance of procedur es other than those specified he rein may result in hazardous radiation expos ure. AD VARSEL - USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSAFBR YDERE ER UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅKING. V AROITUS! - SUOJAK OTEL O A EI SAA AV A T A. LAITE SISÄL T ÄÄ LASER[...]

  • Página 40

    YAMAHA ELECTRONICS CORPORA TION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK , CALIF. 90620, U.S.A. YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SC ARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G .m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELL INGEN BEI HAMBURG, G ERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CRO IZAT BP70 CROISSY-BEAU BOURG 7731[...]