Ir para a página of
Manuais similares
-
Speaker
Yamaha IS1112(W)
10 páginas 0.7 mb -
Speaker
Yamaha R15MC
9 páginas 0.29 mb -
Speaker
Yamaha YST-SW325
20 páginas 0.5 mb -
Speaker
Yamaha IS1118(W)
6 páginas 0.38 mb -
Speaker
Yamaha SM15V
11 páginas 0.54 mb -
Speaker
Yamaha NS-SP1800BL
12 páginas -
Speaker
Yamaha YST-FSW100
13 páginas 0.33 mb -
Speaker
Yamaha SW500
26 páginas 2.91 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Yamaha NS-F51. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoYamaha NS-F51 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Yamaha NS-F51 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Yamaha NS-F51, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Yamaha NS-F51 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Yamaha NS-F51
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Yamaha NS-F51
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Yamaha NS-F51
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Yamaha NS-F51 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Yamaha NS-F51 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Yamaha na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Yamaha NS-F51, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Yamaha NS-F51, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Yamaha NS-F51. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Speake r Encei nte NS-F51 G English Français Deutsch Español Русский Owner’ s Manual Mode d’ emploi Bedien ungsan leitu ng Manual De Ins truccio nes Инст рукция По Эксплуа тации[...]
-
Página 2
i En Please read th e following ope rating precaut ions before use. Yamaha will not be held respo nsible for any dam age and/or injury ca used by not following the cautions b elow. 1. T o assure th e finest perf orman ce, please read thi s manual carefu lly . K eep it in a safe place for futur e refere nce. 2. Insta ll the speaker s in a cool, dry [...]
-
Página 3
1 En English • Be sure to ha ve another p erson support it. • Pay ex t ra atte nti on to avoi d s cr atc hi ng the sp e a ker’ s surface. • Be car eful not t o app ly fo rce t o the side of the speaker , otherwise the s peaker ma y fall cau sing da mage t o the speaker or p ersonal injury . • T o a void accidents resulting from tripping o[...]
-
Página 4
2 En Before making co nnections, make s ure that the amplifier is swi tched off. ■ Con ne c ti ons Connec t one speaker to t he left (marked L) termina ls of your am plif ier or receiver , and an other speaker to the right (marked R) terminals. Please ref er to t he o wner’ s man ual that came with your am plifier or receiv er . • Make sure y[...]
-
Página 5
3 En English ■ Connec ting to an am plifier Connect each speaker to the ap pro priate speaker terminals on your a mp lifier by usin g th e cab les y ou pr epa red earli er . Please refer to the owner’ s man ua l that came with your amplifier or re ce ive r . The f ront cover is fastene d to t he enclosu re at six points and can be removed if de[...]
-
Página 6
i Fr Lisez attentive ment les précautions d’utilisa tion suivantes. Yama ha décline toute re sponsabilité en cas de dommages et/ou de ble ssures découl ant du non respect de ces consign es. 1. Pour prof iter au mie ux de v otre acquisition , lisez atte nti ve ment ce mod e d’empl oi. Cons erve z-le soign eusem ent pour réf érence . 2. Ins[...]
-
Página 7
1 Fr Français • A ssurez -vous d ’ êtr e accom pagné pa r une a utr e personn e pour la soulev er . • Fa îtes très att ention à ne pas rayer l’ extérieur de l’ en c ei nt e. • V eillez à n e pas exer cer de p res sion sur le coté d e l ’ encein te, s inon l ’ enc einte pourra it to mber et êt re endo mmagée ou même ca us[...]
-
Página 8
2 Fr Avant de réal iser les connexion s, assurez-vous que l’amp lificateur est hors tension. ■ Connexions Conn ectez une ence inte a ux bo rnes ga uche (ma rqu ée L) de vot re am plifica teur o u récep teur , et une a utr e encein te a ux borne s dro ites ( mar quées R). V euillez vou s ré férer au mode d’ em plo i fourn i a vec l ’ a[...]
-
Página 9
3 Fr Français ■ Ra cc ordement a un amplificateur Raccordez chaque en ceinte a ux bornes d ’ en ceint e app rop rié es sur votre am plificateur en uti lisant les câbles que vous avez pr éparés à l’ av anc e. V euillez vo us référe r au mode d’ em ploi fourni a vec l ’ amplificate ur ou l e ré ce pte ur . Le couv ercle avan t est [...]
-
Página 10
i De Bitte lesen S ie sich die folgenden S icherheitshinwe ise vor der Inbetriebn ahme durch. Y amaha kann fü r etwaige Schäd en und/ oder Ve rletzungen , die durch eine Nichtbeachtun g der folgenden Sic herheitshinweise ents tehen, nicht haftbar ge macht werden. 1. Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen , lesen Sie b itte diese Anleitun[...]
-
Página 11
1 De Deutsch • Ste llen Sie sicher , dass Sie beim A uspacken und A ufstel len der Lautsprecher von eine r zweiten P ers on unt erstützt werden. • A chten Sie besonder s darauf , dass die Gehä useober f läc hen der La uts pr echer nich t zerk ratz t werden. • Sie sollten nicht seitlich gegen die Lautsp recher drücken, da sie sonst umfalle[...]
-
Página 12
2 De Vergewiss ern Sie sich, dass der Verstär ker ausgeschaltet ist, be vor Sie die Anschlüsse d urchführen. ■ Anschl üsse Schlie ßen Sie einen Lautsprecher an den mi t „L “ markierten linken Lautspr echerklemmen Ihres V erst ärk ers o der Receivers an und den anderen L au tsprecher an den mit „R “ mar kier ten rechten Lau tsprecher[...]
-
Página 13
3 De Deutsch ■ Anschl ießen der Kabel an den V erstärk er Schließe n Sie die einzelnen Lautspr echer mithil fe der vo rbereiteten Kabel an die entsp rechenden Kl emmen des V erstärkers an. Lesen Sie dazu b itt e in der Bedienun gsanleitun g Ihres V erstärkers od er Receivers nach . Die vordere A b deckung ist an sechs Stellen am Gehäuse bef[...]
-
Página 14
i Es Lea las siguientes precaucio nes de funcio namiento an tes de ini ciar el us o del apara to. Yamaha n o se responsab ilizará de cualqu ier daño o lesi ón causada por no segui r las precauci ones que aparece n a continua ción. 1. Para ase gurar el mej or rend imient o posi ble, le a con aten ción e ste ma nual. G uárde lo en un lug ar se [...]
-
Página 15
1 Es Español • Asegúr ese de que haya o tra persona que le a yude a sujetarlo cuando lo va ya a ins talar . • Pr este e special a tenci ón para evi tar da ñar l a superficie del altav oz. • T enga cui dado de no apl icar fuerz a sobr e el la teral del altav oz, de lo con trario, ést e podr ía caer causa ndo daños per sonales a los usua[...]
-
Página 16
2 Es Antes de rea lizar las c onexione s, asegúr ese de que el a mplificad or está apagado. ■ Con exi on es Conecte un alt avo z a los terminales izqui erdos (m arcados co n una L) de su am plificado r o recep tor , y el otro altav oz a los ter minale s derechos (m arcados con una R) . Po r favor , consulte el manual de l usuario que venía con[...]
-
Página 17
3 Es Español ■ Conec tar los altavoces a un am plificad or Conecte cada alt av oz a los ter minales de altavoz del am plif icador adecuados a través de los cables que ha preparado anteriormen te. Po r favor , consulte el manual d el usuario qu e venía con su amplificador o receptor . La cubie rta fron tal se fija a la ca ja acústica por seis [...]
-
Página 18
i Ru Прочитайте описание следующих мер предосторожности перед использованием аппарата. Yamaha не несет ответственность за любые повреждения и (или) травмы, вы званны е несоблюдением приведенных [...]
-
Página 19
1 Ru Русский • Не под нимайте устрой ство в од иночку. • Будь те пред ельно ос торожн ы и следит е за тем, чтобы н е поцара пать по верхность колонки. • Не прикладывай те усилие к боковой части кол[...]
-
Página 20
2 Ru Пере д выполне нием сое динени й обязатель но отключи те усили тель. ■ ПодклюЧениЯ Подк лючите од ну колонку к клемм ам подклю чения лев ой колон ки на уси лителе или ресиве ре (отмеч ены бук?[...]
-
Página 21
3 Ru Русский ■ Подключение к усилителю Подключите каждую колон ку к соответствующим клеммам на усилит еле с помощью кабелей, подготовленных ранее. Более подробная информация приведе на в руко[...]
-
Página 22
1 WEEE Printed in Indonesia ZQ32450 © 2015 Y amaha Cor poration[...]