Yamaha PW50Y manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Yamaha PW50Y. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoYamaha PW50Y vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Yamaha PW50Y você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Yamaha PW50Y, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Yamaha PW50Y deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Yamaha PW50Y
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Yamaha PW50Y
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Yamaha PW50Y
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Yamaha PW50Y não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Yamaha PW50Y e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Yamaha na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Yamaha PW50Y, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Yamaha PW50Y, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Yamaha PW50Y. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    5PG-28199-18 PW50Y OWNER’S MANUAL Read this manual carefully before operating this vehicle. LIT-11626-22-24[...]

  • Página 2

    EAU10042 Read this manual carefully bef ore operating this vehic le . This manual should sta y with this vehicle if it is sold. Q[...]

  • Página 3

    INTRODUCTION EAU41062 Congratulations on your purchase of the Yamaha PW50(Y). This model is the result of Yamaha’s vast experience in the pro- duction of fine sporting, touring, and pacesetting racing machines. It represents the high degree of craftsmanship and reli- ability that have made Yamaha a leader in these fields. This manual will give yo[...]

  • Página 4

    INTRODUCTION AN IMPORTANT SAFETY MESSAGE: ● Read this manual, the “PARENTS, YOUNGSTERS AND OFF-HIGHWAY MOTORCYCLES” booklet, and the “TIPS AND PRACTICE GUIDE FOR THE OFF HIGHWAY MOTORCYCLIST” booklet carefully and completely before oper- ating this motorcycle. Make sure you understand all instructions. ● Pay close attention to the warni[...]

  • Página 5

    INTRODUCTION ● Obtain qualified training in safe and proper riding techniques. ● Obtain professional technical service as indicated in this Owner’s Manual and/or when made necessary by mechanical conditions.[...]

  • Página 6

    IMPORTANT MANUAL INFORMATION EAU10132 Particularly important information is distinguished in this manual by the following notations: This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messa ges that follo w this symbol to av oid possible injury or death. A W ARNING indicates a hazardous si[...]

  • Página 7

    IMPORTANT MANUAL INFORMATION EAU10193 PW50(Y) O WNER ’ S MANU AL ©2008 by Y amaha Motor Corporation, U.S.A. 1st edition, March 2008 All rights reserved. Any reprinting or unauthorized use without the written permission of Y amaha Motor Corporation, U.S.A. is expressl y prohibited. Printed in Japan. P/N LIT -11626-22-24[...]

  • Página 8

    TABLE OF CONTENTS LOCATION OF IMPORTANT LABELS .............................................. 1-1 SAFETY INFORMATION ................... 2-1 DESCRIPTION ................................... 3-1 Left view ...........................................3-1 Right view ......................................... 3-2 Controls and instruments ..................[...]

  • Página 9

    TABLE OF CONTENTS CONSUMER INFORMATION ............ 10-1 Identification numbers ................... 10-1 Motorcycle noise regulation ........... 10-2 YAMAHA MOTOR CORPORATION, U.S.A. OFF-ROAD MOTORCYCLE LIMITED WARRANTY ............... 10-3 YAMAHA EXTENDED SERVICE (Y.E.S.) ...................................... 10-5[...]

  • Página 10

    1-1 1 LOCATION OF IMPORTANT LABELS EAU41371 Read and understand all of the labels on your vehicle. They contain important information for safe and proper operation of your vehicle. Never remove any labels from your vehicle. If a label becomes difficult to read or comes off, a replacement label is available from your Yamaha dealer. 2 1[...]

  • Página 11

    LOCATION OF IMPORTANT LABELS 1-2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 W ARNING BEFORE YOU OPERA TE THIS VEHICLE, READ THE OWNER’S MANUAL AND ALL LABELS. NEVER CARRY A P ASSENGER. Y ou increase your risk of losing control if you carry a passenger. NEVER OPERA TE THIS VEHICLE ON PUBLIC ROADS. Yo u can collide with another vehicle if you operate this vehicle on a pu[...]

  • Página 12

    2-1 1 2 SAFETY INFORMATION EAU40933 Be a Responsible Owner As the vehicle ’ s owner, you are respon- sible for the safe and proper operation of your motorcycle. Motorcycles are single-track vehicles. Their safe use and operation are de- pendent upon the use of proper riding techniques as well as the expertise of the operator. Every operator shoul[...]

  • Página 13

    SAFETY INFORMATION 2-2 1 2 cornering (insufficient lean angle for the speed). Never travel faster than warranted by conditions. ● Ride cautiously in unfamiliar ar- eas. You may encounter hidden obstacles that could cause an ac- cident. ● The posture of the operator is im- portant for proper control. The op- erator should keep both hands on the [...]

  • Página 14

    SAFETY INFORMATION 2-3 1 2 your motorcycle. Use extra care when riding a motorcycle that has added ac- cessories. Here are some general guidelines to follow if adding accesso- ries to your motorcycle: Operation of an overloaded vehicle could cause an accident. ● The weight of the operator must not exceed 25 kg (55 lb). ● Accessory weight should[...]

  • Página 15

    SAFETY INFORMATION 2-4 1 2 ries are added to the handlebar or front fork area, they must be as lightweight as possible and should be kept to a minimum. ● Bulky or large accessories may seriously affect the stability of the motorcycle. Wind may at- tempt to lift the motorcycle, or the motorcycle may become un- stable in cross winds. ● Certain ac[...]

  • Página 16

    3-1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DESCRIPTION EAU10410 Left view 12 3 4 5 1. Fuel cock (page 4-5) 2. Throttle stop screw (page 7-11) 3. Air fi lter element (page 7-9) 4. Kickstarter (page 4-6) 5. Centerstand (page 7-18)[...]

  • Página 17

    DESCRIPTION 3-2 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU10420 Right view 3 1 2 4 1. Spark arrester (page 7-10) 2. Seat (page 4-7) 3. T ransmission oil fi ller cap (page 7-8) 4. 2-stroke engine oil tank (page 4-5)[...]

  • Página 18

    DESCRIPTION 3-3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU10430 Controls and instruments 12 7 34 5 6 1. Rear brake le ver (page 4-3) 2. Star ter (choke) le ver (page 4-6) 3. 2-stroke engine oil tank cap (page 4-5) 4. Right handlebar switch (page 4-1) 5. F ront brake lev er (page 4-2) 6. Throttle grip (page 7-12) 7. Fuel tank cap (page 4-3)[...]

  • Página 19

    4-1 2 3 4 5 6 7 8 9 INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS EAU40660 Handlebar switch EAU40674 Engine stop switch “ OFF/RUN/ START ” Set this switch to “ START ” before start- ing the engine. Set this switch to “ RUN ” after warming up the engine or before starting off. Set this switch to “ OFF ” to stop the engine. TIP ● The engine cann[...]

  • Página 20

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3. Tighten the locknut. TIP The adjusting range of the speed limiter screw is from the fully turned-in position to 7 mm (0.28 in) turned out. When the screw is turned out to 7 mm (0.28 in), the throttle grip can only be opened ap- proximately halfway. If more power is required, please consult a[...]

  • Página 21

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-3 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU12950 Rear brake lever The rear brake lever is located on the left handlebar grip. To apply the rear brake, pull this lever toward the handle- bar grip. EAU13182 Fuel tank cap To remove the fuel tank cap, turn it counterclockwise, and then pull it off. To install the fuel tank cap, insert it i[...]

  • Página 22

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3. Wipe up any spilled fuel immedi- ately. NOTICE: Immediately wipe off spilled fuel with a clean, dry, soft cloth, since fuel may deteri- orate painted surfaces or plastic parts. [ECA10071] 4. Be sure to securely close the fuel tank cap. W ARNING EWA15151 Gasoline is poisonous and can cause in[...]

  • Página 23

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-5 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU13412 Fuel tank breather hose Before operating the motorcycle: ● Check the fuel tank breather hose connection. ● Check the fuel tank breather hose for cracks or damage, and replace it if damaged. ● Make sure that the fuel tank breather hose is not blocked, and clean it if necessary. EAU1[...]

  • Página 24

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 O (on) With the lever in this position, fuel flows to the carburetor. Normal riding is done with the lever in this position. EAU13590 Starter (choke) lever “” Starting a cold engine requires a richer air-fuel mixture, which is supplied by the starter (choke). Move the lever in direction (a)[...]

  • Página 25

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-7 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU40920 Seat To remove the seat 1. Remove the mudguard by remov- ing the bolts and washers. 2. Pull the seat off. To install the seat 1. Insert the projection on the front of the seat into the seat holder as shown. 2. Place the seat in the original posi- tion. 3. Install the mudguard by installi[...]

  • Página 26

    5-1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 FOR YOUR SAFETY – PRE-OPERATION CHECKS EAU15595 Inspect your vehicle each time you use it to make sure the vehicle is in safe operating condition. Always follow the inspection and maintenance procedures and schedules described in the Owner ’ s Manual. W ARNING EWA11151 Failure to inspect or maintain the vehicle properly in[...]

  • Página 27

    FOR YOUR SAFETY – PRE-OPERATION CHECKS 5-2 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU15605 Pre-operation check list ITEM CHECKS P AGE Fuel ● Check fuel le vel in fuel tank. ● Refuel if necessary . ● Check fuel line f or leakage. 4-3 2-stroke engine oil ● Check oil le vel in oil tank. ● If necessary , add recommended oil to speci fi ed lev el. ● Check v ehi[...]

  • Página 28

    FOR YOUR SAFETY – PRE-OPERATION CHECKS 5-3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Centerstand ● Make sure that operation is smooth. ● Lubricate pivot if necessary . 7-18 Chassis fasteners ● Make sure that all nuts , bolts and screws are properly tightened. ● Tighten if necessary . — Engine stop switch ● Check operation. 4-1 ITEM CHECKS P AGE[...]

  • Página 29

    6-1 2 3 4 5 6 7 8 9 OPERATION AND IMPORTANT RIDING POINTS EAU40771 W ARNING EWA14531 ● This model is designed for off-road use only. Become thor- oughly familiar with all operat- ing controls and their functions before riding. Consult a Yamaha dealer regarding any control or function that you do not thor- oughly understand. ● Never start the en[...]

  • Página 30

    OPERATION AND IMPORTANT RIDING POINTS 6-2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU41001 Starting off TIP Before starting off, allow the engine to warm up. 1. While applying the rear brake le- ver, push the motorcycle off the centerstand. 2. Completely close the throttle. 3. Set the engine stop switch to “ RUN ” . 4. Check for oncoming off-road vehi- cles, and the[...]

  • Página 31

    OPERATION AND IMPORTANT RIDING POINTS 6-3 2 3 4 5 6 7 8 9 Front Rear EAU42030 Engine break-in There is never a more important period in the life of your engine than the first 5 hours of riding. It is also important to ac- custom the rider to the motorcycle dur- ing this time. Please read the following information carefully. Since the engine is bran[...]

  • Página 32

    OPERATION AND IMPORTANT RIDING POINTS 6-4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU40722 Parking When parking, stop the engine, and then turn the fuel cock lever to “ S ” (stop). W ARNING EWA10311 ● Since the engine and exhaust system can become very hot, park in a place where pedestri- ans or children are not likely to touch them and be burned. ● Do not park [...]

  • Página 33

    7-1 2 3 4 5 6 7 8 9 PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT EAU41951 Periodic inspection, adjustment, and lu- brication will keep your vehicle in the safest and most efficient condition pos- sible. Safety is an obligation of the vehi- cle owner/operator. The most important points of vehicle inspection, adjust- ment, and lubrication are explained on the[...]

  • Página 34

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU17311 Owner ’ s tool kit The service information included in this manual and the tools provided in the owner ’ s tool kit are intended to assist you in the performance of preventive maintenance and minor repairs. How- ever, additional tools such as a torque wrench may be necessary to [...]

  • Página 35

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-3 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU41741 Periodic maintenance chart for the emission control system TIP ● From 18 months, repeat the maintenance intervals starting from 6 months. ● Items marked with an asterisk should be performed by a Yamaha dealer as they require special tools, data and technical skills. NO . ITEM CHEC[...]

  • Página 36

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU41753 General maintenance and lubrication chart NO . ITEM CHECK OR MAINTENANCE JOB INITIAL THEREAFTER EVER Y 1 month 3 months 6 months 6 months 12 months 1* Front brake Check operation. Adjust brake le ver free pla y . Replace brake shoes . Whenev er wor n to the limit 2* Rear brake Check[...]

  • Página 37

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-5 2 3 4 5 6 7 8 9 TIP The air filter needs more frequent service if you are riding in unusually wet or dusty areas. 10 * T ransmission oil Check for oil leakage . Correct if necessary . Change. 11 * Front and rear brake lever piv ot Apply lithium-soap-based grease lightly. 12 * Centerstand piv ot Check operatio[...]

  • Página 38

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU19603 Checking the spark plug The spark plug is an important engine component, which is easy to check. Since heat and deposits will cause any spark plug to slowly erode, the spark plug should be removed and checked in accordance with the periodic mainte- nance and lubrication chart. In ad[...]

  • Página 39

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-7 2 3 4 5 6 7 8 9 then wipe off any grime from the spark plug threads. 3. Install the spark plug with the spark plug wrench, and then tight- en it to the specified torque. TIP If a torque wrench is not available when installing a spark plug, a good estimate of the correct torque is 1/4 – 1/2 turn past finger [...]

  • Página 40

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU40892 Transmission oil The transmission oil must be checked for oil leakage before each ride. If any leakage is found, have a Yamaha deal- er check and repair the motorcycle. In addition, the transmission oil must be changed at the intervals specified in the periodic maintenance and lubri[...]

  • Página 41

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-9 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU41711 Middle and final gear cases The middle and final gear cases must be checked for grease leakage before each ride. If any leakage is found, have a Yamaha dealer check and repair the motorcycle. In addition, have a Yamaha dealer check and lubricate the middle and final gears at the inter[...]

  • Página 42

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 not dripping. 5. Insert the sponge material into the air filter case. NOTICE: Make sure that the sponge material is prop- erly seated in the air filter case. The engine should never be op- erated without the sponge mate- rial installed, otherwise the piston(s) and/or cylinder(s) may become [...]

  • Página 43

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-11 2 3 4 5 6 7 8 9 3. Insert the tailpipe into the muffler, and then install and tighten the screw. TIP Make sure to align the screw hole when inserting the tailpipe. EAU39930 Adjusting the carburetor The carburetor is an important part of the engine and requires very sophisti- cated adjustment. Therefore, most[...]

  • Página 44

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 direction (b). TIP If the specified idling speed cannot be obtained as described above, have a Yamaha dealer make the adjustment. EAU21382 Checking the throttle cable free play The throttle cable free play should mea- sure 1.5 – 3.5 mm (0.06 – 0.14 in) at the throttle grip. Periodically[...]

  • Página 45

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-13 2 3 4 5 6 7 8 9 Tire inspection The tires must be checked before each ride. If the center tread depth reaches the specified limit, if the tire has a nail or glass fragments in it, or if the sidewall is cracked, have a Yamaha dealer re- place the tire immediately. Tire information This motorcycle is equipped [...]

  • Página 46

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 very carefully and replace it as soon as possible with a high-quality product. EAU40780 Panel wheels W ARNING EWA10610 The wheels on this model are not de- signed for use with tubeless tires. Do not attempt to use tubeless tires on this model. To maximize the performance, durabil- ity, and [...]

  • Página 47

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-15 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU22151 Adjusting the front and rear brake lever free play Front Rear The front and rear brake lever free play should be measured at the positions as shown. Periodically check the front and rear brake lever free play and, if necessary, adjust them as follows. To increase the brake lever free[...]

  • Página 48

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU41052 Checking the front and rear brake shoes The front and rear brake shoes must be checked for wear at the intervals spec- ified in the periodic maintenance and lubrication chart. TIP The wheels must be removed to check brake shoe lining thickness. ● To remove the front wheel: See pa[...]

  • Página 49

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-17 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU23111 Checking and lubricating the throttle grip and cable The operation of the throttle grip should be checked before each ride. In addi- tion, the cable should be lubricated at the intervals specified in the periodic maintenance chart. EAU23120 Adjusting the Autolube pump The Autolube pu[...]

  • Página 50

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU23192 Checking and lubricating the centerstand The operation of the centerstand should be checked before each ride, and the pivots and metal-to-metal con- tact surfaces should be lubricated if necessary. W ARNING EWA11301 If the centerstand does not move up and down smoothly, have a Yama[...]

  • Página 51

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-19 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU45511 Checking the steering Worn or loose steering bearings may cause danger. Therefore, the operation of the steering must be checked as fol- lows at the intervals specified in the pe- riodic maintenance and lubrication chart. 1. Place the vehicle on the center- stand. WARNING! To avoid i[...]

  • Página 52

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3. Remove the axle nut and washer. 4. Pull the wheel axle out, and then remove the wheel. EAU41031 To install the front wheel 1. Install the brake shoe plate into the wheel hub as shown. 2. Lift the wheel up between the fork legs. TIP Make sure that the slot in the brake shoe plate fits ove[...]

  • Página 53

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-21 2 3 4 5 6 7 8 9 8. Push down hard on the handlebar several times to check for proper fork operation. EAU25080 Rear wheel EAU41082 To remove the rear wheel W ARNING EWA10821 To avoid injury, securely support the vehicle so there is no danger of it falling over. 1. Place the motorcycle on the cen- terstand. 2.[...]

  • Página 54

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-22 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5. Remove the exhaust chamber bolt and washers. 6. Remove the exhaust manifold bolts, and then remove the ex- haust chamber. 7. Remove the right-side rear shock absorber mounting bolt and then tilt the rear shock absorber upward as shown. 8. Remove the axle nut while apply- ing the rear bra[...]

  • Página 55

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-23 2 3 4 5 6 7 8 9 sorber by installing the mounting bolt. 6. While applying the rear brake, tighten the axle nut to the specified torque. 7. Tighten the rear arm nuts and rear shock absorber mounting bolt to the specified torques. 8. Install the exhaust chamber and then install the exhaust manifold bolts. 9. I[...]

  • Página 56

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU25851 Troubleshooting Although Yamaha motorcycles receive a thorough inspection before shipment from the factory, trouble may occur dur- ing operation. Any problem in the fuel, compression, or ignition systems, for example, can cause poor starting and loss of power. The following trouble[...]

  • Página 57

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-25 2 3 4 5 6 7 8 9 EAU25972 Troubleshooting chart Check the fuel level in the fuel tank. 1. Fuel There is enough fuel. There is no fuel. Supply fuel. Operate the kickstarter. 2. Compression There is compression. There is no compression. Check the ignition. Have a Yamaha dealer check the vehicle. Remove the spar[...]

  • Página 58

    8-1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 MOTORCYCLE CARE AND STORAGE EAU37833 Matte color caution NO TICE ECA15192 Some models are equipped with matte colored finished parts. Be sure to consult a Yamaha dealer for advice on what products to use be- fore cleaning the vehicle. Using a brush, harsh chemical products or cleaning compounds when cleaning these parts will s[...]

  • Página 59

    MOTORCYCLE CARE AND STORAGE 8-2 2 3 4 5 6 7 8 9 cleaning products, solvent or thinner, fuel (gasoline), rust re- movers or inhibitors, brake flu- id, antifreeze or electrolyte. ● Do not use high-pressure wash- ers or steam-jet cleaners since they cause water seepage and deterioration in the following ar- eas: seals (of wheel and swing- arm bearin[...]

  • Página 60

    MOTORCYCLE CARE AND STORAGE 8-3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 braking performance and cor- nering behavior. NO TICE ECA10800 ● Apply spray oil and wax spar- ingly and make sure to wipe off any excess. ● Never apply oil or wax to any rubber and plastic parts, but treat them with a suitable care product. ● Avoid using abrasive polishing compounds as they w[...]

  • Página 61

    MOTORCYCLE CARE AND STORAGE 8-4 2 3 4 5 6 7 8 9 install the spark plug and the spark plug cap. WARNING! To prevent damage or injury from sparking, make sure to ground the spark plug elec- trodes while turning the en- gine over. [EWA10951] 6. Lubricate all control cables and the pivoting points of all levers and pedals as well as of the center- stan[...]

  • Página 62

    9-1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SPECIFICATIONS EAU2633N Dimensions: Overall length: 1245 mm (49.0 in) Overall width: 575 mm (22.6 in) Overall height: 715 mm (28.1 in) Seat height: 485 mm (19.1 in) Wheelbase: 855 mm (33.7 in) Ground clearance: 105 mm (4.13 in) Minimum turning radius: 1300 mm (51.2 in) Weight: With oil and fuel: 39.0 kg (86 lb) Engine: Engine [...]

  • Página 63

    SPECIFICATIONS 9-2 2 3 4 5 6 7 8 9 Size: 2.50-10 4PR Manufacturer/model: BRIDGESTONE/KNOBBY Manufacturer/model: IRC/KNOBBY Loading: Maximum rider weight: 25.0 kg (55 lb) * (T otal weight of r ider , cargo and accessories) Tire air pressure (measured on cold tires): Front: 100 kPa (1.00 kgf/cm 2 , 15 psi) Rear: 100 kPa (1.00 kgf/cm 2 , 15 psi) Front[...]

  • Página 64

    10-1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 CONSUMER INFORMATION EAU40790 Identification numbers Record the vehicle identification num- ber and model label information in the spaces provided below for assistance when ordering spare parts from a Yamaha dealer or for reference in case the vehicle is stolen. VEHICLE IDENTIFICATION NUMBER: MODEL LABEL INFORMATION: EAU26[...]

  • Página 65

    CONSUMER INFORMATION 10-2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 EAU26560 Motorcycle noise regulation TAMPERING WITH NOISE CONTROL SYSTEM PROHIBITED: Federal law prohibits the following acts or the causing thereof: (1) The removal or rendering inoperative by any person other than for purposes of maintenance, repair, or replacement of any device or element of design in[...]

  • Página 66

    CONSUMER INFORMATION 10-3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 EAU38051 YAMAHA MOTOR CORPORATION, U.S.A. OFF-ROAD MOTORCYCLE LIMITED WARRANTY Y amaha Motor Cor poration, USA hereby w arrants that new Y amaha off-road motorcycles purchased from an authorized Y amaha motorcycle dealer in the continental United States will be free from defects in material and workman[...]

  • Página 67

    CONSUMER INFORMATION 10-4 2 3 4 5 6 7 8 9 10[...]

  • Página 68

    CONSUMER INFORMATION 10-5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 EAU26750 YAMAHA EXTENDED SERVICE (Y.E.S.) K eep your Y amaha protected ev en after your w arranty expires with gen uine Y amaha Extended Ser vice (Y .E.S.). Y .E.S. is designed and administered b y Y amaha Motor Corporation to provide maximum owner satisf action. Y ou get uninterrupted factory-backed c[...]

  • Página 69

    CONSUMER INFORMATION 10-6 2 3 4 5 6 7 8 9 10 We urge y ou to act now . Y ou ’ ll get the excellent benefits of TRIP cov erage right awa y , and you ’ ll rest easy kno wing you ’ ll hav e strong factory-back ed protection ev en after your Y amaha Limited Warranty e xpires. A special note: If visiting your dealer isn ’ t con venient, contact [...]

  • Página 70

    INDEX A Acceleration and deceleration................... 6-2 Air filter element, cleaning......................... 7-9 Autolube pump, adjusting ....................... 7-17 B Brake lever, front....................................... 4-2 Brake lever, rear ....................................... 4-3 Brake levers, lubricating..........................[...]

  • Página 71

    [...]

  • Página 72

    PRINTED ON RECYCLED PAPER Y AMAHA MOT OR CO. , L TD . PRINTED IN JAPAN 2008.4–0.7 × 1 ! (E)[...]