Yamaha SVC210 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Yamaha SVC210. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoYamaha SVC210 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Yamaha SVC210 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Yamaha SVC210, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Yamaha SVC210 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Yamaha SVC210
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Yamaha SVC210
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Yamaha SVC210
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Yamaha SVC210 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Yamaha SVC210 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Yamaha na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Yamaha SVC210, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Yamaha SVC210, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Yamaha SVC210. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 English Thank you for pur chasing the Y amaha Silent Electric Cello. In or der to obtain the maximum performance and enjoyment fr om your Silent Electr ic Cello, we ur ge you to r ead this Owner’ s Manual thor oughly befor e using the instrument. Please keep this Owner’ s Manual in a safe place for later r efer ence. Precautions .............[...]

  • Página 2

    2 FCC INFORMA TION (U.S.A.) electronic devices. Compliance with FCC regulations does not guaran- tee that interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate the problem by using one of the following m[...]

  • Página 3

    3 Your Silent Electric Cello will give you years of reliable service if you follow the simple rules given below: ■ Location Do not expose it to the following conditions to avoid deformation, discoloration, or more serious dam- age. • Direct sunlight (e.g. near a window). • High temperatures (e.g. near a heat source, outside, or in a car durin[...]

  • Página 4

    4 Main Unit/Accessories After opening the packaging, please check that all the parts listed below are included. SVC210 • Cello • Bridge • SUM-3 size Manganese batteries x2 • Audio cab le (For connection of A UX IN jack) • Stereo headphones • Chest support • Soft case • Arm suppor t svc210_en.pm6 06.10.4, 1:59 PM Page 4 Adobe PageMak[...]

  • Página 5

    5 Nomenclatur e ● Front ● Rear Fingerboard Nec k Saddle T uning peg Nut 4th string (C) 3rd string (G) Adjuster T ailpiece Body Bridge seat T ail nylon End pin End pin stopper Bridge 2nd string (D) 1st string (A) Knee support arms Knee support lock knob Controls → See page 6. Arm support fixing bolt Chest support attachment holes Knee supports[...]

  • Página 6

    6 PO WER switch REV . ON/ON/OFF Lamp PHONES jack REVERB switch RM (ROOM) HL1 (HALL 1) HL2 (HALL 2) LINE OUT jack DC-IN 9-12V jack (+ –) (P ower adaptor connector) Battery cover A UX V OL (A UX volume) A UX IN jack V OLUME ● Contr ols SUM-3 size battery x2 CD play er, MP3 play er , etc. Stereo headphones * Supplied headphones or any other type P[...]

  • Página 7

    7 ■ A UX IN jack • The A UX IN jack, located on the rear of the in- strument, can be used to connect an external ste- reo signal source to the Silent Electric Cello. Connecting the audio output of a CD player , etc. to the instrument allo ws you to play along with the external audio source. • The AUX IN jack’ s signal level can be controlle[...]

  • Página 8

    8 ■ T uning and Changing the Strings The Silent Electric Cello is shipped from the factory with the bridge unfitted. First, set up the bridge and then proceed with tuning. As the strings get old, sound quality will gradually decrease, and it will become difficult to tune the in- strument. Change the strings as soon as you think they are getting o[...]

  • Página 9

    9 • The strings are tuned to the following pitches. The 1st string is tuned to A, the 2nd str ing to D, the 3rd string to G, and the 4th string to C. Use a piano, tuning fork, tuner , etc., and adjust the pitch of each string using the tuning pegs. A B 1st string (A) 4th string (C) 2nd string (D) 3rd string (G) Lower pitch Raise pitch • Use the[...]

  • Página 10

    10 ● Winding the Strings 1 Before you string the instrument, set the adjuster so that it is in the middle of its adjustment range. (All adjusters) 2 Place the ball (on the end of the string) in the notch on the adjuster . Make sure the ball is properly inserted in the adjuster’ s notch. 3 At a point about 2 cm from the string’ s end, bend the[...]

  • Página 11

    11 ■ Setting the Knee Supports The Silent Electric Cello is shipped with the knee sup- por ts folded. Before pla ying, follo w the procedure shown below to properly set the knee suppor ts into position. 1 Loosen the knee support lock knob (about 3 turns). • Do not loosen the knob too much. 2 Slowly unfold the knee support arms on both sides of [...]

  • Página 12

    12 ■ About the Chest Support The chest support is used to rest the cello against your body . As shown in the illustration, insert the pins on the chest support into the attaching holes located on the back of the instrument. ■ About the End Pin Loosen the end pin stopper , extend the end pin to a comfortable length for playing and firmly tighten[...]

  • Página 13

    13 Power Supply The Silent Electric Cello can be operated with either batter y or A C power . Al- wa ys tur n the power s witch (OFF/ON/REV .ON) on the rear panel OFF bef ore making A C power connections or replacing batteries. ■ Using Batteries 1 Open the battery compartment situated on the back of the Silent Electric Cello. 2 Insert the two bat[...]

  • Página 14

    14 About the Supplied Soft Case ● Placing the cello in the case 1 Fold up the knee supports, and remo ve the chest and arm supports from the Silent Electric Cello. Slide the end pin all the way into the instrument, and tighten the end pin stopper to secure. 2 First place the end pin end of the instrument into the soft case q , follo wed by the he[...]

  • Página 15

    15 Specifications Neck Maple Body Spruce/Maple Fingerboard Ebon y Bridge Maple (A uber t) Knee Supports/Arm Suppor t Beech T uning Pegs Worm Gear T ype T ail Piece Adjuster 4 pieces (Wittner) Strings Ball-end type (Helicore) Sensor Piezo pic k-up Connectors/Contr ols • Headphone Output • A UX IN (w/V olume Control) • LINE OUT • V olume • [...]