Yamaha UX16 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Yamaha UX16. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoYamaha UX16 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Yamaha UX16 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Yamaha UX16, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Yamaha UX16 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Yamaha UX16
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Yamaha UX16
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Yamaha UX16
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Yamaha UX16 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Yamaha UX16 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Yamaha na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Yamaha UX16, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Yamaha UX16, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Yamaha UX16. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Mode d'emploi[...]

  • Página 2

    SPECIAL MESSAGE SECTION This product utilizes an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha. WARNING: Do not place this product in a position where anyone could walk on, trip over, or roll anything over p[...]

  • Página 3

    PRECA UTIONS D'USA GE PRIERE DE LIRE A TTENTIVEMENT A V ANT DE PROCEDER A T OUTE MANIPULA TION * Ranger soigneusement ce manuel pour pouv oir le consulter dans la suite. A VERTISSEMENT T oujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour éviter de gra ves blessures, v oire la mort, causées par l'électrocution,[...]

  • Página 4

    4 Bienvenue sur le UX16 Merci d'avoir choisi le câble d'interface USB-MIDI UX16 de Y amaha. Le UX16 est une interface MIDI qui peut effectuer une reproduction simultanée d'un total allant jusqu’à 16 canaux. Connectez le UX16 à un ordinateur disposant d'une borne USB et profitez des avantages de la musique numérique. V eu[...]

  • Página 5

    5 Fonctions UX16 ● Reproduction simultanée de 16 canaux Prend en charge votre système de production musicale avec un port MIDI OUT (sortie MIDI) (16 canaux) et un port MIDI IN (entrée MIDI) (16 canaux). ● Raccordement convivial Hot Swap (« Connexion à chaud ») La connexion USB vous permet de brancher et débrancher le câble USB lorsque l[...]

  • Página 6

    6 Contenu de l'emballage L'emballage du IUX16 contient les éléments suivants. Vérifiez qu'aucun élément ne manque. • Câble d'interface USB-MIDI (unité principale UX16) • CD-ROM (CD mixte Windows/Macintosh) A propos des logiciels fournis Le CD-ROM fourni contient le logiciel suivant (pilote) : [Windows] • Un pilote M[...]

  • Página 7

    7 Eléments et fonctions 1 T é moin d'alimentation S'éclaire quand la borne USB est connectée, fournissant l'alimentation à l'UX16. 2 Indicateurs MIDI IN/OUT Ces témoins s'éclaireront quand des messages MIDI passeront par le câble correspondant. 3 C â ble USB Connectez ce câble à la borne USB de votre ordinateur o[...]

  • Página 8

    8 Connexions Cette section explique comment utiliser le UX16 pour brancher vos périphériques MIDI (générateur de sons ou clavier, etc.) à votre ordinateur. 1. Connexions à votre ordinateur Connectez le câble USB à la borne USB de votre ordinateur (ou à la prise USB). Il n'est pas nécessaire de mettre votre ordinateur hors tension ava[...]

  • Página 9

    9 Installation du pilote Pour utiliser le UX16, vous devez installer le pilote correctement sur l'ordinateur. Le pilote USB-MIDI est un logiciel qui transmet les signaux MIDI entre le logiciel de s é quen ç age et le UX16 via un c â ble USB. Si vous utilisez un ordinateur Macintosh, vous devez é galement installer le pilote OMS ( page 16 )[...]

  • Página 10

    10 Utilisateurs W indows : ● Installation du pilote sur un syst è me Windows98/Me Avant de poursuivre, notez le nom de lecteur (D:, E:, Q:, etc.) de votre lecteur de CD-ROM. Le nom de lecteur est affiché sous l'icône du CD-ROM dans « Poste de travail ». (Le répertoire racine du lecteur de CD-ROM sera (par exemple) D:, E:, or Q:, etc[...]

  • Página 11

    11 5. Cochez la case à gauche de « Rechercher le meilleur pilote pour votre p é riph é rique. (Recommand é ). Cliquez sur [Suivant]. Le syst è me affiche un é cran qui vous permet de s é lectionner un emplacement pour pouvoir installer le pilote. 6. Cochez la case « Lecteur de CD-ROM » et d é sactivez tous les autres é l é ments. Cliqu[...]

  • Página 12

    12 8. Quand l'installation est termin é e, l' é cran suivant s'af fi che. Cliquez sur [Terminer]. Certains ordinateurs peuvent prendre environ dix secondes pour afficher cet écran une fois que l'installation est terminée. Le pilote est maintenant install é . NOTE Windows 98 Windows Me[...]

  • Página 13

    13 ● Installation du pilote sous Windows 2000 1. D é marrez l'ordinateur et utilisez le compte « Administrator » pour ouvrir une session dans Windows 2000. 2. S é lectionnez [Poste de travail | Panneau de con fi guration | Syst è me | Mat é riel | Signature du pilote | V é ri fi cation des signatures des fi chiers], puis activez la[...]

  • Página 14

    14 ● S é lection de la destination de la sortie du signal MIDI Cette section explique comment configurer le UX16 pour l'utiliser avec Windows Media Player (compris dans Windows) ou un programme é quivalent. Pour plus d'informations sur la configuration de votre logiciel de s é quen ç age, reportez-vous au mode d'emploi du logic[...]

  • Página 15

    15 1. Le t é moin d'alimentation est-il é clair é ? Si le pilote est correctement branch é , le t é moin s' é claire. 2. Est-ce que le t é moin MIDI OUT clignote ? Utilisez votre logiciel de s é quen ç age ou Windows Media Player pour reproduire les donn é es MIDI. Sinon, cliquez sur [Send All Note On] (Envoyer toutes les notes [...]

  • Página 16

    16 Utilisateurs Macintosh : Installez l'OMS avant d'installer le pilote USB-MIDI. Vous devrez é galement configurer l'OMS apr è s avoir install é le pilote ( page 18 ). ● Installation de l'OMS 1. D é marrez l'ordinateur . 2. Ins é rez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM. Le syst è me af fi che l'ic ô n[...]

  • Página 17

    17 4. La zone « Install Location » (Emplacement d'installation) af fi che la destination de l'installation. Si vous voulez modi fi er le disque ou le dossier de destination, utilisez la touche [Switch Disk] (Changer de disque) et le menu d é roulant pour sp é ci fi er la destination de votre choix. Cette zone affiche généralement[...]

  • Página 18

    18 ● Con fi guration OMS 1. D é marrez l'ordinateur . 2. Connectez le c â ble USB à la borne USB de l'ordinateur (ou à la prise USB). V é rifiez que le UX16 est bien sous tension et que le t é moin d'alimentation est é clair é . 3. Ouvrez le dossier « OMS Applications » dans le dossier « Opcode » install é sur le disq[...]

  • Página 19

    19 8. Assurez-vous que « USB-MIDI 1 » est af fi ch é dans la bo î te de dialogue « OMS MIDI Device Setup » (Con fi guration du p é riph é rique MIDI OMS) et activez la case à cocher . Cliquez sur OK. 9. Le syst è me af fi che une bo î te de dialogue qui vous permet d'enregistrer le fi chier de con fi guration. Entrez le nom de [...]

  • Página 20

    20 1. Le t é moin d'alimentation est-il é clair é ? Si le c â ble USB est correctement branch é , le t é moin s' é claire. 2. Est-ce que le t é moin MIDI OUT clignote ? Servez-vous de votre logiciel de s é quen ç age pour reproduire les donn é es MIDI. Sinon, cliquez sur [Send All Note On] (Envoyer toutes les notes) dans l&apos[...]

  • Página 21

    21 Modification de la configuration du pilote (Ecran MIDI Patch) Vous pouvez changer l'affectation E/S du UX16 selon les besoins. ● D é marrage de l' é cran MIDI Patch. La m é thode de d é marrage et l' é cran MIDI Patch diff è rent l é g è rement du syst è me Windows au syst è me Macintosh. Cependant, le fonctionnement[...]

  • Página 22

    22 ● Modi fi cation du num é ro de p é riph é rique Si vous utilisez plusieurs UX16, vous pouvez modifier le num é ro de p é riph é rique. Cliquez sur « Device Name » (Nom du p é riph é rique). Le syst è me affiche un menu d é roulant. S é lectionnez le p é riph é rique pour lequel vous souhaitez changer les r é glages. Si vous u[...]

  • Página 23

    23 ● Port THRU des signaux MIDI (MIDI IN → MIDI OUT) Vous pouvez router des signaux MIDI re ç us au port d'entr é e du UX16 directement au port de sortie du UX16 (appel é port THRU). Ce routage s'av è re utile quand vous voulez router des signaux MIDI à partir d'un clavier MIDI directement vers un g é n é rateur de sons. L[...]

  • Página 24

    24 Configuration requise [Windows] Syst è me d'exploitation : Windows98/Me/2000 Ordinateur : PC IBM ou ordinateur compatible prenant en charge USB Unit é centrale : Pentium 166MHz ou sup é rieur M é moire : 32 Mo ou sup é rieur (64 Mo ou sup é rieur recommand é ) Disque dur : 2 Mo ou plus d'espace libre [Macintosh] Syst è me d&ap[...]

  • Página 25

    25 Dépannage (questions les plus fréquemment posées) ● Impossible d'installer le pilote. • Le c â ble USB est-il correctement branch é ? → Contr ô lez le branchement du c â ble USB. ( page 8 ) → D é branchez le c â ble USB, puis rebranchez-le. • [Windows] La fonction USB est-elle activ é e sur votre ordinateur ? → Quand v[...]

  • Página 26

    26 ● Le UX16 ne fonctionne pas correctement ou il n'y a aucun son. • Avez-vous install é le pilote ? ( page 9 ) • Les c â bles USB, MIDI et audio sont-ils bien branch é s ? ( page 8 ) • La con fi guration du volume du g é n é rateur de sons, du p é riph é rique de reproduction et du programme d'application est-elle sur le [...]

  • Página 27

    27 ● Comment supprimer ou r é installer le pilote ? [Windows Me/98] 1. Quand le UX16 est reconnu correctement, double-cliquez sur « Syst è me » dans le Panneau de con fi guration pour ouvrir la fen ê tre Syst è me. 2. Double-cliquez sur l'onglet « Gestionnaire de p é riph é riques » , s é lectionnez « Y AMAHA USB MIDI Driver » [...]

  • Página 28

    • This applies only to products distributed by Yamaha Canada Music Ltd. • Ceci ne s’applique qu’aux produits distribués par Yamaha Canada Musique Ltée. CANADA This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. (class B)[...]

  • Página 29

    For details of products, please contact your nearest Y amaha or the authorized distrib utor listed below . Pour plus de détails sur les produits, v euillez-vous adresser à Y amaha ou au distributeur le plus proche de v ous figurant dans la liste suiv ante. Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten Niederlassung und bei Y a[...]

  • Página 30

    Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division © 2001 Yamaha Corporation Yamaha Manual Library (English versions only) http://www2.yamaha.co.jp/manual/english/[...]