Yamaha YHT-S401 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Yamaha YHT-S401. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoYamaha YHT-S401 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Yamaha YHT-S401 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Yamaha YHT-S401, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Yamaha YHT-S401 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Yamaha YHT-S401
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Yamaha YHT-S401
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Yamaha YHT-S401
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Yamaha YHT-S401 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Yamaha YHT-S401 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Yamaha na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Yamaha YHT-S401, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Yamaha YHT-S401, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Yamaha YHT-S401. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Printed in Indonesia WY8 6610 Owner’s Manual Mode d’e mpl oi Bedienungsanleitu ng Bruksanvisning Manuale di istruzio ni Manual de Instruccione s Gebruiksaanwijzi ng Инструкция по экс плуатации Home Theater Package (Subwoofer Integrated Rece iver + Speaker) Pack Numérique Home Ciné ma (Récepteur à caisson d’extrême[...]

  • Página 2

    i En 1 To as sure t he fine st pe rforman ce, pl ease re ad thi s manual careful ly. Keep it in a safe place for future refe rence. 2 Instal l this unit in a well ven tilated, cool, dry, clean pl ace – away fro m direct sunl ight, heat sources, vibrat ion, dust , moisture, and/or cold. For proper ventilat ion, al low t he foll owing minimu m clea[...]

  • Página 3

    1 En INTRODUCTION PREPARATION BASIC OPERATION USEFUL OPERATION ADDITIONAL INFORMATION English ■ About t his manual • In this manua l, operatio ns that c an be p erforme d using either t he front panel buttons or the re mote co ntrol are explained using the remo te cont rol. • y indica tes a ti p for your ope rat ion. Not es c ontain impo rta [...]

  • Página 4

    2 En INTRODUCTION This produ ct consists of the following items. Bef ore making conn ections, make sure you have received all of the following items. ■ Units ■ Accessories Before installing batteries or using the remote control, ma ke su re that you rea d precautions on th e remote co ntrol and batteries in “C aution: Read this before ope rat[...]

  • Página 5

    3 En Getting started INTRODUCTION English ■ Front panel of the subwoof er integrated rece iver 1 STATUS indicator Light s up to show t he system co nditi on. ( ☞ P. 10) 2 (Power) Turns on the un it, or set s it to stan dby mo de. ( ☞ P. 1 0) A smal l amo unt of el ectri city is cons umed to recei ve the infrar ed signal f rom the r emote cont[...]

  • Página 6

    4 En Getti ng star ted ■ Front panel display of the subwoofer integrated receiver 1 HDMI indicator Lights up durin g normal commu nication wh en HDM I is sele cted as an inpu t source. 2 Tuner indicators TUNED indicator Lights up whe n the unit is receiving a station. ( ☞ P. 13) STEREO indicator Lights up whe n the unit is receiving a stro ng s[...]

  • Página 7

    5 En Getting started INTRODUCTION English ■ Remote control 1 SURROUND Select s the surr ound mode . ( ☞ P. 1 1) 2 STEREO Turns ex tende d stereo mode on and off al tern ately. ( ☞ P. 1 1) 3 Input buttons Select th e input sou rce you want to listen to . ( ☞ P. 1 0) Press the respe ctive input bu tton repeated ly to select the input source. [...]

  • Página 8

    6 En PREPARATION To enjoy quality sound thorou ghly, pl ace this uni t in the appropria te positions, a nd install the c omponents properly. T he following illu strations are the setting image s of this unit. • Do not place this unit on/un der any other compon ents suc h as BD playe r in a pil e. The vi bration of this uni t may c ause syste m fa[...]

  • Página 9

    7 En Placing PREPARATION English y • Aim t he TV remo te cont rol tow ard the top of TV remot e signal rece ptor. • You ca n opera te the TV re mote co ntrol by using the TV remo te signal receptor eve n if the unit is in stand by mode. • Some T V remot e controls may not work . • You ca n att ach th e TV rem ote sig nal re cept or in an ar[...]

  • Página 10

    8 En Follow the procedure below to connect the s ubwoofer integrated rec eiver and speakers. y • Additional surround speakers (commercially av ailable) are requir ed for 5.1ch playback. • Refer to “Using other speakers” ( ☞ P. 20) when using additional speakers. Connection • Do not connect the power cable until all conn ections are comp[...]

  • Página 11

    9 En Connection PREPARATION English Follow the steps below for cable connect ion according to the components you use. *1 y For HDMI control function, an optical cable is not required if the TV’s “A RC” terminal is used “2”. A udio return ch annel (ARC) carries digital audio signal (from the TV) to this unit via an HDMI cable. A ctivate th[...]

  • Página 12

    10 En BASIC OPERATION Once you h ave finished all cable con nectio ns and remot e control op eration, foll ow the proc edure be low to start basi c playb ack ope ratio n. 1 Pres s (Power). This unit is tu rned on an d the STATUS indicator light s green. The in put source an d sur round mo de appe ar in th e front pa nel display. y This uni t has th[...]

  • Página 13

    11 En BASIC OPERATION English You can enjoy a real istic sound effect. Press SURROUND to set surround mode. Press SURROUND repeatedly unt il desired mode appears in the front panel display. Surround mode des criptions i n following order *1 This mode is availabl e only during playback with surround speakers connected. ( ☞ P. 20) y • The unit au[...]

  • Página 14

    Enjoyi ng sound mo des 12 En Play back digital ly compres sed format such as MP3 and WMA em phasizing bass an d treb le ext ended d ynamica lly. Press ENHANCER to turn the f unction on/off. When Compress ed Music Enh ancer is activ ated, ENHANCER indicato r is displayed. y The un it memori zes th e setti ngs as signed to each input source . While w[...]

  • Página 15

    13 En BASIC OPERATION English ■ Automatic pres et You can st ore up to 40 FM stati ons (01 to 40). 1 Press ANALOG/FM repeatedly to select FM input. 2 Press O PTION to ente r the option menu. “1.VOLUME TRIM” app ears firstly in the front panel di splay. 3 Press / to select “2.AUTO PRESET” and pre ss ENTER. y Press PRESET / repe ated ly to [...]

  • Página 16

    Liste ning to FM broadcas ts 14 En ■ Manual station preset Use th is featur e to preset your des ired st ation manuall y. 1 Tune in to a radio station you wan t to preset. 2 Pres s MEMORY. “MANUAL PRESET” appears in the fron t panel display, followed soon by the pr eset numb er to which the station will be registe red. y By pressing down MEMO[...]

  • Página 17

    List ening t o FM broa dcasts 15 En BASIC OPERATION English ■ Switching the information display Each tim e you press INFO, the informat ion display changes as follows: Informati on type • SURROUND MODE Displays the surro und mo de or stereo mode. • FREQUENCY Displays the frequ ency and pre set number. • PROGRAM SERVICE (PS) Displays the cu [...]

  • Página 18

    16 En Connect a USB d evice, such as iP od/iPhone, US B flash memo ry or por tabl e music p layer, to pl ay bac k audio file s. Battery charge feature The batt ery of a conn ected dev ice can be ch arged whe n the unit is on. An iPod/iP hone conn ected to the unit keeps on bein g charge d even if th e unit is set to stand by mode. Support ed i Pod/[...]

  • Página 19

    Playing back iPod/i Phone and U SB de vice 17 En BASIC OPERATION English 1 Press O PTION to ente r the option menu. 2 Press / to select “2.REPEAT” and press ENT ER. 3 Pres s / to select the available o ption and pre ss ENTER. Available o ptions (Default s etting: OFF) ■ Shuffle playback of iPod/iPhone 1 Press O PTION to ente r the option menu[...]

  • Página 20

    18 En USEFUL OPERATION You can ch ange various settin gs of this unit using th e setup me nu. 1 Pres s SETUP to enter the setup menu . “1:SP L EVEL” is displaye d in the fron t panel displa y. 2 Pres s / to select me nu and press ENTER. Repeat thi s procedure un til desired menu/su b menu is displaye d. 3 Pr ess / to adjust th e value of e ach [...]

  • Página 21

    19 En Setu p menu USEFUL OPERATION English Menu: 1:SP LEVEL Adjust the vol ume balance betwe en the channels with te st tones outpu t from each channe l. Sub menu: “1-1:FRONT L” “1 -2:FRONT R”: Adjusts the outpu t level of the front speaker (left/right) channels. “1-3:CENTER”: Adjusts the outp ut level of th e center speaker cha nnel. ?[...]

  • Página 22

    20 En Setup me nu Menu: 5:SP SETUP You can set th e speaker t ype if you wa nt to add or change speakers. When you conn ect onl y the supplie d speaker, you do not ha ve to ch ange the setting . ■ Selecting the number of channels and the fr ont spea ker type Sub menu: 5-1:SP CHANNEL You can sel ect the number of ou tput speak ers. Sub menu: 5-2:S[...]

  • Página 23

    21 En Setu p menu USEFUL OPERATION English Menu: 7:D.RANGE You can adjust the dynam ic ra nge c ompression . Dynam ic range is the differen ce between the smal lest sound that can be hear d above t he noise of th e equi pment and the bigge st sound t hat can be h eard witho ut distort ion. Available options: AUTO/MI N, STANDARD, MAX (Default settin[...]

  • Página 24

    22 En 1 Pres s input button to s elect the d esired input to change th e setting. 2 Press O PTION to ente r option menu. The option men u is displayed in the front pane l displa y. Option me nu items The follo wing m enu item s are provided for each input. *1 See the pag e 13 for d etails. *2 See the pag e 17 for d etails. 3 Pres s / to select the [...]

  • Página 25

    23 En USEFUL OPERATION English You can use t he TV remote con trol to op erate this un it if your TV su pports the HDMI cont rol functio n (ex. REGZA Link) and is connected to this unit’s HDMI OUT (ARC) jack. *1 Remote contro l of TV (Example) *1 y • Some T V supports swit ching th e UniVolum e funct ion on/off except the abo ve. • Even if yo[...]

  • Página 26

    24 En Operat ing the un it by TV’s remot e contro l 1 Select t his unit as th e input source of the TV. 2 Turn on the HDMI c ontrol function s upported component ( example: B D player) conn ected to this unit. 3 Select t he input source of this unit to BD player a nd check whe ther the im age in the play er is co rr ectl y di spl aye d or n ot. W[...]

  • Página 27

    25 En ADDITIONAL INFORMATION English ADDITIONAL INFORMATION Refer to the chart b elow should thi s unit not function properly. If the pr oblem you a re experie ncing is not listed below, o r if the instru ction below doe s not help , set this un it to the standb y mode, disco nnect t he AC power sup ply cabl e, and contact th e nearest auth orized [...]

  • Página 28

    26 En Trou bleshoot ing ■ HDMI The volume l evel decreases without any operati on. The volu me level is a utoma ticall y set to 70 the next ti me you turn on the unit to protect the speakers . Sound is poor ( noisy) . A speaker cable may be shor ted. Make sure all cab les are con nected pro perly. 8 This unit doe s not operate properly. This uni [...]

  • Página 29

    27 En Troub leshooti ng ADDITIONAL INFORMATION English ■ FM ■ Messages for iPod/iPhone and USB device Confirm the con nectio n of you r device if any malfun ctions ex cept th e follow ing me ssage in t he front p anel disp lay occ urred. ( ☞ P . 1 6) Proble m Cause Soluti on See page FM stereo reception is noisy. The cha racteris tics of FM s[...]

  • Página 30

    28 En Trou bleshoot ing ■ Messages for firmware update y Resetting this u nit Wh en the unit fre ezes, the p rob lem may s olve by res ett ing th e uni t. To reset the unit, press (Power) butto n of this unit for mo re than 10 sec onds. Status message Cause Solution See page Connect USB! An USB flash memo ry is not connecte d. Connect the USB fla[...]

  • Página 31

    29 En ADDITIONAL INFORMATION English ■ AIR SURROUN D XTREME This unit employs new technologie s and alg orithms tha t make it possi ble to achi eve 7-cha nnel surro und sound wi th only f ront sp eakers , and wit hout usin g wall reflec tions. Ordinarily, t wo front speakers, a center speaker, two surrou nd speak ers, two sur round back spe akers[...]

  • Página 32

    30 En Glossar y ■ Dolby TrueHD Dolby True HD is an adv anced lossl ess audio t echnol ogy develop ed for h igh-defin ition di sc-based media in cluding Blu-ray Di sc. Selected as an optional audio stan dard for Blu-r ay Disc, t his techno logy de livers s ound tha t is bit- for-bit identic al to the studio master, offering a high- definitio n hom[...]

  • Página 33

    31 En ADDITIONAL INFORMATION English ■ SR-301 AUDIO SECTION • M inimu m R MS Ou tput P ower Front Left and Right (1 kHz, 1% THD, 6 Ω ) .......... ....... 45 W+45 W Center (1 kHz, 1 % THD , 6 Ω ) ........ ........ ....... .......... ........ ........ .. 45 W Surround Left and R ight (1 kHz, 1% THD, 6 Ω ) ........ .... 45 W+45 W Subwoofer (100[...]

  • Página 34

    32 En Specifica tions ■ HDMI si gnal compatibili ty Receiva ble audio sig nals y • Refer to th e supplied instructi on manua ls of the input source com ponen t, and set the compo nent appro priat ely. • When CPPM c opy-protected DVD-Aud io is played back, video and audio signals may not be out put depending on the type of the DVD player. • [...]

  • Página 35

    33 En Specifica tions ADDITIONAL INFORMATION English • Be care ful not to sp ill liquid o n the remote c ontrol. • Be careful not t o drop the remote con trol. • Do not le ave the remote control in a place that is: – hot or humid, such as nea r a heater o r in a bathr oom – extreme ly cold –d u s t y • If the effective operation dista[...]

  • Página 36

    i Fr 1 Pour util iser l’a ppareil au mieux de ses possibi lités, l isez attent ivem ent ce mode d’em ploi . Con serv ez-le s oign eusem ent pour réf érence. 2 Instal lez cet app arei l audio dan s un en droit bien aéré, fra is, sec et propr e - à l’ab ri de la lumi ère directe du soleil, des sources de ch aleur ou de vibratio n, des po[...]

  • Página 37

    1 Fr INTRODUCTION PRÉPARATION OPÉRATIONS DE BASE OPÉRATIONS UTILES INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Français ■ Quel ques mo ts sur ce mode d’emploi • Dans ce mode d’em ploi, les opé rations qui peu vent êt re exécut ées au mo yen des tou ches de l a face avan t ou de la télécomman de sont dé crites comm e étant exécu tées par cet[...]

  • Página 38

    2 Fr INTRODUCTION Ce produit co mprend les é léments s uivants. Avant d ’effect uer les racc ordements, a ssurez-vo us que vou s avez reç u tous les éléments suivants. ■ Appareils ■ Accessoires Avant d’installer les piles ou d’utiliser la télécommande, lisez attentivement les précautions relatives à la télécommande et aux piles[...]

  • Página 39

    3 Fr Mise en rou te INTRODUCTION Français ■ Face av ant du réce pteur à caisson de graves int égré 1 Témoin STATUS S’allum e pour indiq uer l’état du système. ( ☞ P. 10) 2 (Aliment ation) Cette touc he permet de mettre l’ap pareil sous ten sion ou en mode veille . ( ☞ P. 1 0) Une p etite qua ntité d’élec tricité est ut ilis[...]

  • Página 40

    4 Fr Mise en rou te ■ Afficheur de la f ace avant du ré ce pteur à caisson de gr aves i ntégré 1 Témoin HDMI S’all ume si la commu nica tion ne présen te auc une anomalie lo rsque HDMI est la source d’en trée sélectionn ée. 2 Témoins du synto niseur Témoin TU NED Ce témoin s’al lume lorsque l’a ppareil capte u ne stat ion . ( [...]

  • Página 41

    5 Fr Mise en rou te INTRODUCTION Français ■ Télécommande 1 SURROUND Pour sél ectionne r le mode su rround. ( ☞ P. 11 ) 2 STEREO Pour activ er et désactiv er alternativ ement le mo de stér éo é tend u. ( ☞ P. 11) 3 Touches d’e ntrée Ces touches p ermettent de sélectionner la source d’entr ée de vot re choix . ( ☞ P. 10) Appuye[...]

  • Página 42

    6 Fr PRÉPARATION Pour que l es so ns p rodui ts s oient de qual ité co nstant e, vous devez di sposer l’ap pareil au bon en droit et l ’installer correctemen t. Les illustrati ons ci-dessous v ous indiquent comment p ositionner l ’appareil. • Ne place z pas l’appare il sur ou sous un autr e composa nt, notamm ent un lecteu r Blu-ra y ; [...]

  • Página 43

    7 Fr Posi tion nem ent PRÉPARATION Français y • Dirige z la téléco mmande du télé viseur ve rs le haut du récep teur de signaux de la télécomm ande du té léviseur. • Vous pou vez util iser la téléco mmande du télév iseur via le réce pteur de sig naux d e la t élécom mande du télé vise ur mê me si l’appar eil est en mode v[...]

  • Página 44

    8 Fr Suivez la procédure décrit e ci-après pour raccorder le récepteur à caisson de graves intégré et les enceintes. y • Des enceintes surround supplémentaires (disponibles dans le commerce) sont nécessaires pour la lecture 5,1 canaux. • Reportez-vous à la section « U tilisation d’autres enceintes » ( ☞ P. 20) lors de l’utilis[...]

  • Página 45

    9 Fr Raccordements PRÉPARATION Français Suivez les procédures décrites ci -après pour raccorder les câbles en fonction du compo sant sélectionné. *1 y Pour la fonction de commande HDMI, aucun câb le optique n’est nécessair e lors de l’utilis ation de la borne « ARC » du téléviseur « 2» . Le canal de retour audio (ARC) transmet l[...]

  • Página 46

    10 Fr OPÉRATIONS DE BASE Lorsque vous avez raccordé tous les câbles et prépa ré le boîtier de télécommande, procédez de la façon suivante pour effect uer la lect ure de ba se. 1 Appu yez sur (Alimentation ). L’appareil se met sous ten sion et le t émoin STATUS s’allume e n vert. La source d’e ntrée et le mod e surroun d apparaiss [...]

  • Página 47

    11 Fr OPÉRATIONS DE BASE Français Vous pouvez obtenir des e ffets sonores réalistes. Appuyez sur la touche SURROUND po ur régler le mode surround. Appuyez plusieurs fois sur la touche SURROUND jusqu’à ce que le mode de votre choix apparaisse sur l’afficheur de la face avant. Description des modes surround di sponibles *1 Ce mode est dispon[...]

  • Página 48

    Choix d’un mod e de son 12 Fr Vous pouvez li re les fichiers compre ssés (par exem ple au format MP3 et WMA) en amplifia nt les graves et les aigus de faço n dynam ique. Appuyez sur la t ouche ENHANCER pou r activer/désactiver cette fonction. Lors que la fonction d’am élior ation du son des fichie rs audio compressés est activée, le témo[...]

  • Página 49

    13 Fr OPÉRATIONS DE BASE Français ■ Mise en mémoi re automatique Il est poss ible de mett re 40 stati ons FM en mémoire (01 à 40). 1 Appuyez plusieurs fo is sur la touche ANALOG/FM pour sélectio nner l’entrée FM. 2 Appuyez sur la touche O PTION pour ac céder au menu d’ options. L’indicati on « 1.VOLUME TRIM » apparaît sur l’aff[...]

  • Página 50

    Écoute d’émiss ions FM 14 Fr ■ Mise en mémoire ma nuelle de stations Utilisez cette fonction po ur mettre en mémo ire manuellement les station s souhaitées. 1 Synt onisez la statio n radio que v ous souhai tez mémorise r. 2 Appuyez sur la to uche MEMORY. Le message « MANUAL PRESET » a pparaît sur l’afficheur d e la face ava nt, suivi[...]

  • Página 51

    Écoute d’ém issions FM 15 Fr OPÉRATIONS DE BASE Français ■ Affichage des informations à l’écran Chaqu e fois que vo us appu yez sur la touche I NFO, les informations qui apparai ssent sur l’afficheu r changent comme s uit : Type d’inf ormations • SURROUND MODE Affiche le mo de surroun d ou le mod e stéréo . • FREQUENCY Affiche[...]

  • Página 52

    16 Fr Vous po uvez r accorde r un pé riphériq ue US B, tel qu ’un iPod/ iPhone, une cl é USB ou un lect eur audio portable, pour l ire de s fichi ers au dio. Foncti on de charge d e la b atterie Il est po ssible de charger la batter ie du pér iphéri que raccordé l orsque l’apparei l est sous te nsion. Si vo us raccordez à l ’appareil u[...]

  • Página 53

    Utilisati on d’un iP od/iPho ne et d’ un périphér ique US B 17 Fr OPÉRATIONS DE BASE Français 1 Appuyez sur la touche O PTION pour ac céder au menu d’ options. 2 Appuyez sur / pour sélect ionner « 2.REPEAT », pu is appuyez su r ENTER. 3 Appuyez sur / pour sélec tionner l’une des options disponibles , puis appuy ez sur ENTER. Option[...]

  • Página 54

    18 Fr OPÉRATIONS UTILES Vous pou vez mo difier plu sieurs régl ages de ce t app areil à l’aid e du me nu de co nfigu ratio n. 1 Appuyez sur la touche SETUP pour accé der au menu de configuration. L’indicati on « 1:SP LEVEL » apparaît sur l’afficheu r de la face avant. 2 Appuyez sur / pour sél ectionner le menu, puis appuyez sur ENTER.[...]

  • Página 55

    19 Fr Menu de conf igurat ion OPÉRATIONS UTILES Français Menu : 1:SP LEVEL Permet de régl er l’équi libre du vol ume entre les ca naux à l’aide de tona lités d’ essai provena nt de cha que ca nal. Sous-menu : « 1-1:FRONT L » « 1-2:FRONT R » : permet de régler le niveau de so rtie des can aux de l’en ceinte av ant (gauch e/ droite[...]

  • Página 56

    20 Fr Menu de config urati on Menu : 5:SP SETUP Vous po uvez r égler l e type d’ encein te si vo us souh aitez changer les en ceintes ou en ajouter. Il n’est pas nécessa ire de modi fier ce réglage si vo us ne raccordez qu e l’ence inte fournie. ■ Sélection du nombre de canaux et du ty pe d’encei nte avant Sous-menu : 5-1:SP CHANNEL V[...]

  • Página 57

    21 Fr Menu de conf igurat ion OPÉRATIONS UTILES Français Menu : 7:D.RANGE Vous pouv ez rég ler la comp ression de la dy namique . La dynamiq ue représente l’intervalle e ntre le son l e plus faible pouvan t être p erçu au -dessus d u bruit de l’équi pement et l e son le plus él evé sans di storsion. Options disponi bles : AUTO/MIN, STA[...]

  • Página 58

    22 Fr 1 Appuyez sur l’une de s touches de sélection pour sélecti onner l’entrée dont vous souhai tez modifier l e réglage . 2 Appuyez sur la touche OPTIO N pour accéde r au men u d’options. Le menu d’options ap paraît sur l’affich eur de la fac e avant. Éléments du menu d’optio ns Chaq ue entré e dispose des élém ents de menu[...]

  • Página 59

    23 Fr OPÉRATIONS UTILES Français Vous pou vez utiliser la télécomm ande du té léviseur pou r comma nder l’ appa reil , à condit ion qu e le tél éviseu r prenne en charge la fonct ion de co mmande HDMI (p. ex ., REGZA Link) et qu’il soi t raccordé à la prise HDMI OUT (ARC) de l’ap pare il. *1 Télécommande du téléviseur (Exemple)[...]

  • Página 60

    24 Fr Utilisa tion de l’app areil avec l a télé comman de du télévi seur 1 Sélectio nnez cet a ppareil comm e source d’entrée du té léviseur. 2 Mettez sous tensi on le composant prenant en char ge la fonction de commande HDM I (p. ex., le lecteur Blu- ray) racco rdé à l’appareil. 3 Régl ez la sourc e d’entrée de cet appareil sur[...]

  • Página 61

    25 Fr INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Français INFORMATIONS CO MPLÉMENTAIRES Reportez-vou s au tableau su ivant si l’app areil ne fonct ionne pas corre ctement . Si votre pr oblème n’est pas répert orié dans ce tableau ou si l es instructi ons fourni es ne vous sont pas uti les, mettez l’ appare il en veil le, débr anc hez le c ordo n d?[...]

  • Página 62

    26 Fr Guide de dépann age ■ HDMI Le volume dimi nue sans aucune interve ntion de l’util isateur. Le nivea u de volu me sera auto matiq uem ent réglé su r le niveau 70 la pr ochaine f ois que vous mettr ez l’appareil sous tensio n afin de protége r les en ceintes . Le son est de mauvaise qualité (bruits). Les câbles d’enc einte sont en[...]

  • Página 63

    27 Fr Guide de dépanna ge INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Français ■ FM ■ Messa ges relatifs à l’iPod/iPhone et au périphérique US B Vérifiez la connexion de votre périph érique si des dysfon ctionne ments autre s que ceux liés a ux messages ci-desso us se produi sen t. ( ☞ P. 16) Anomalies Caus es pos sib les Soluti on Voir page La [...]

  • Página 64

    28 Fr Guide de dépann age ■ Messa ges rela tifs à la mise à jour du micropr ogramme y Réinitia lisatio n de l’appa reil Si l’appare il se bloqu e, vous pouve z le réiniti aliser. Pour cel a, mainte nez la touch e (Alimentati on) enfoncé e pendan t au mo ins 10 seconde s. Message d’état Causes po ssibles Solut ion Voir page Connect US[...]

  • Página 65

    29 Fr INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Français ■ AIR SURROUN D XTREME Cet appare il fait appel à de nouveau x algori thmes et technologi es permettant d e restituer un son surround 7 canaux à l’aide de deu x enceintes av ant seule ment, san s utiliser d e réflexion mu rale. Générale ment, deux en ceinte s avant, une en ceinte centrale, deux[...]

  • Página 66

    30 Fr Glossair e ■ Dolby TrueHD Dolby TrueH D est une tech nologie audio sans perte avancée dé veloppée pou r l es supports haute définition, notamm ent pour les disques Blu-ray. Sélectionnée co mme norme au dio facultative pour les disqu es Blu-ray, cette technologie fournit un son bit pour bit identiqu e au son des studios d’enregistrem[...]

  • Página 67

    31 Fr INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Français ■ SR-301 SECTION AUDIO • Puissance de sorti e efficace mi nimale Avant ga uche et droit (1 kHz, 1 % DHT, 6 Ω ) ...... ....... 45 W + 45 W Centrale (1 kH z, 1 % DHT, 6 Ω ) ......... ........ ....... ........ ........ ....... 45 W Surroun d gauche et droit (1 kHz, 1 % DHT, 6 Ω ) ........ 45 W + 45 [...]

  • Página 68

    32 Fr Cara ctéri stique s te chniqu es ■ Compatibili té du signal HDMI Signaux audio recevables y • Consultez la docume ntation fourn ie avec le co mposant de la source d’ entrée et ré glez le composa nt en consé quence. • Lors de l a lecture d’un DVD vidéo protégé contre la copie, il est possib le que les sig naux audio et vidéo[...]

  • Página 69

    33 Fr Cara ctéri stique s tech niques INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Français • Veill ez à ne renvers er aucun liqu ide sur la téléco mmande . • Ne laissez p as tomber la té lécommande. • Ne laissez p as la télécom mande au x endroits su ivants : – endro its chauds et hu mides , près d’un app areil de chauff age ou dans une salle[...]

  • Página 70

    i De 1 Um optimal es Leistungs vermögen siche rzustelle n, lesen Sie bitte die A nleitung aufme rksam durc h. Bewahr en Sie di e Anleitu ng danach für spätere N ach schlagz wecke so rgfältig auf. 2 Stellen Sie dieses Klangsy stem a n eine m gut be lüfte ten, kühlen, tro ckenen un d sauberen O rt auf - schütze n Sie es vor direkte m Sonnenl i[...]

  • Página 71

    1 De EINFÜHRUNG VORBEREITUN GEN GRUND- FUNKTIONEN WEITE RE FUNKTIONEN ZUSÄTZL ICHE INFORMATIONEN Deutsch ■ Zu dieser Bedi enung sanleitung • In diese r Bedi enung sanlei tung werde n Funk tione n, die sowo hl über das Bedi enfeld als auch mit der Fe rnbe dienung ausg eführ t werd en kön nen, an hand d er Fern bedien ung e rläutert. • y [...]

  • Página 72

    2 De EINFÜHRUNG Dieses Pr odukt besteht a us den folgende n Teilen. Stellen Sie vor dem Anschließ en sicher, d ass Sie alle der folgenden Teile erhalten h aben. ■ Geräte ■ Zubehör Lesen Sie vor dem Einl egen der Batter ien oder der Verwendung de r Fernbedienung unbedingt die Vorsicht shinwei se zur Fer nbedie nun g und den Batte rien unt er[...]

  • Página 73

    3 De Erst e Schr itte EINFÜHRUNG Deutsch ■ Bedienfeld des Re ceivers mi t integriert em Subwoofer 1 STATUS-Anzeige Gibt Aufschlu ss über den Syst emstatus. ( ☞ S. 10) 2 (Netz s chalt er) Schaltet das Ger ät ein od er verse tzt es in d en Berei tschaftsm odus. ( ☞ S. 10) Um das Infra rotsign al der Fernbedie nung em pfangen zu können, ben?[...]

  • Página 74

    4 De Erst e Schr itte ■ Bedi enfelddi spla y des Rec eiver s mit integriertem Subwoofer 1 HDMI- Anz eig e Leucht et bei normaler K ommuni kation, wenn HD MI als Eing angsquel le ausgew ählt ist. 2 Tuner-Anze igen TUNED-Anzeige Leucht et auf, wenn da s Gerä t einen Se nder em pfängt . ( ☞ S. 13) STEREO-Anzeige Leuc htet au f, wenn das Ger ät[...]

  • Página 75

    5 De Erst e Schr itte EINFÜHRUNG Deutsch ■ Fernbedienung 1 SURROUND Dient zum Au swähle n des Surro und-Mod us. ( ☞ S. 1 1) 2 STEREO Scha ltet de n erwe iter ten St ereo -Modu s wech sel weise ein und aus. ( ☞ S. 11) 3 Eingangstaste n Dienen zum Auswählen der E ingang squell e, die wiederg egeben w erden soll. ( ☞ S. 10) Drücke n Sie di[...]

  • Página 76

    6 De VORBEREITUNGEN Für eine hö chstmögli che Klang qualität muss di eses Gerät an einer geeignet en Stelle a ufgestellt und die Kompone nten müssen k orrekt an geschlo ssen werden . Die folgende n Abbildung en zeige n die Mög lichkeiten zur Anor dnung di eses Ge räts. • St ellen S ie dieses Gerät ni cht in ei nem Sta pel übe r/unt er a[...]

  • Página 77

    7 De Aufs tellen des Sy stem s VORBEREITUN GEN Deutsch y • Richten Sie d ie Fernse hfernbed ienu ng in R ichtung der Ober seite des Fernsehfernb edienung s-Signalem pfängers. • Sie könn en die Fernse hfernbed ienung übe r den Fer nsehfe rnbed ienun gs- Signa lempfä nger be dien en, auch wenn sich das Gerät im Bereit schaftsmodus be findet.[...]

  • Página 78

    8 De Gehen Sie zum Anschlie ßen des Receivers mit integriert em Subwoofer und der Laut sprecher wie im Folgenden erläu tert vor. y • Für die 5.1-Kanal-Wiedergabe sind zusätzliche Surr ound-La utsprecher (im Handel erhältlich) erf orderlich. • Schlagen Sie unter „Verwenden anderer Lautsprecher“ ( ☞ S. 20) nach, wenn Sie zusätzliche L[...]

  • Página 79

    9 De Anschlüsse VORBEREITUN GEN Deutsch Befolgen Sie die unten aufgeführten Schritte für den Ka belanschluss entsprech end de r verwendeten Komponenten. *1 y Bei der HDMI-Steuerfunktion ist kein optisches Kabel erforderlich, we nn der „ARC“-Anschluss des Fernsehgeräts verwendet wird „2 “. Der Audio Return Channel (ARC) überträgt Au di[...]

  • Página 80

    10 De GRUNDFUNKTIONEN Sobald Sie all e Kabe lanschlüs se herg estellt un d die Fernbe dienung vorbere itet habe n, stehe n Ihne n folge nde grund legen den Wied ergabe funktio nen zu r Verf ügung. 1 Drücken Sie (Netzschalte r). Das Gerät schalt et sich ei n un d die STAT US-Anz eige leucht et grü n. Die Eing angsqu elle u nd der S urround -Mod[...]

  • Página 81

    11 De GRUND- FUNKTIONEN Deutsch Zur originalgetreuen Wiedergabe von Klangef fekten. Drücken Sie SURROUND, um den Surround- Modus einzustellen. Drücken Sie wiederholt SURR OUND, bis der gewünschte Modus im Bedienfel ddisplay erscheint. Beschreibung der Surro und-Modi in folgender Reihenfolge *1 Dieser Modus steht nur bei der Wiedergabe mit Surrou[...]

  • Página 82

    Einst ellen vo n Klangmo di 12 De Geben Sie di gital k omprimiert er Formate, wie MP 3 und WMA, m it verbe sserter dynam ischer Betonu ng der Bässe und Höh en wied er. Drücken Sie ENHANCER, um die Funkti on ein-/ auszuschalten. Wenn der Com presse d Music En hancer akt iviert ist, leuchtet die Anzeige ENHANCER. y Das G erät spei chert a lle Ei [...]

  • Página 83

    13 De GRUND- FUNKTIONEN Deutsch ■ Automatische Senderspeicherung Sie kö nnen bis zu 40 FM-Sen der spei chern (01 bis 40). 1 Drücken Sie zur Auswahl d es FM-Eingan g mehrmals ANALOG/FM. 2 Drücken Sie OPTION, u m in das Optionenm enü zu wechs eln. „1.VOLUME TRIM“ ersch eint zunäch st im Bedienfeldd isplay. 3 Drücken Sie / zur Auswahl von [...]

  • Página 84

    Empfang en von FM -Sendu ngen 14 De ■ Manuelle Senderspeicherung Verwe nden Sie dies e Funk tion zur manuel len Speich erung des g ewünscht en Sen ders. 1 Stellen Sie den z u speichernd en Radiosender e in. 2 Drücken Sie MEMORY. „MANUAL PRESET“ erscheint im Bedi enfeld displa y und ku rz dara uf di e Speich erpl atznum mer, u nter de r der [...]

  • Página 85

    Empf ange n von FM- Sendu ngen 15 De GRUND- FUNKTIONEN Deutsch ■ We chse ln d er In f ormationen im Display Mit jedem Tast endruck au f INFO wechseln die Information en im Display wie folgt: Information styp • SURROUND MODE Hier wird angezeig t, ob der Surround -Modu s oder der Stereo-Mo dus eingestellt ist. • FREQUENCY Die Freque nz und die [...]

  • Página 86

    16 De Schließ en Sie ei n USB-Ger ät, z. B. einen iPod /ein iPhone , eine n USB-Fl ashspe icher od er einen tra gbaren Musikplay er, an, um Au diodatei en wiederzugeb en. Akk ulade funk tion Die Batteri e eines ang eschloss enen Ger äts kann aufgel aden werden, wenn das Gerät ein geschaltet i st. Ein an das G erät anges chlos sener iP od/ein a[...]

  • Página 87

    Wied ergeben v on iPod/ iPhone und USB-G eräte n 17 De GRUND- FUNKTIONEN Deutsch 1 Drücken Sie OPTION, u m in das Optionenm enü zu wechs eln. 2 Drücken Sie / zur Auswahl von „2. REPEAT“, und drüc ken Sie ENTER. 3 Drücken Sie / zur Auswahl der verfügbaren O ption, und drücke n Sie ENTER. Verfügbare O ptionen (Standardeins tellung: OFF) [...]

  • Página 88

    18 De WEITERE FUNKTIONEN Sie könn en versch iedene Ein stellun gen dieses Geräts über das Ko nfigur ations menü än dern. 1 Drücken Sie SETUP, um in das Konfigurationsm enü zu wechs eln. „1:SP L EVEL“ wird im Bedi enfelddispla y angezeigt . 2 Drücken Sie / zur Auswahl des M enüs, und drücken Sie ENTER. Wiede rholen Sie d iese Schri tte[...]

  • Página 89

    19 De Konfigur ations menü WEITE RE FUNKTIONEN Deutsch Menü: 1:SP LEVEL Passen Si e die La utstär kebalan ce zwisc hen den Kanäle n mit de n aus den ein zelne n Kanälen au sgegeb enen Prüftö nen an. Untermenü: „1-1:FRONT L“ „1-2:FRONT R“: Passt den Ausgabepegel d er Kanäle fü r den vord eren Lautsprec her (links/recht s) an. „1-[...]

  • Página 90

    20 De Konfig urations menü Menü: 5:SP SETUP Sie kö nnen den L autspr echert yp einst ellen, wenn Sie Laut sprecher h inzu fügen od er wec hseln woll en. Wenn Sie nur de n mitgel iefert en La utspr echer a nschli eßen, brauc hen Sie die Einste llung n icht zu ände rn. ■ Auswählen der Kanalanzahl und des vord eren Laut spreche rtyps Untermen[...]

  • Página 91

    21 De Konfigur ations menü WEITE RE FUNKTIONEN Deutsch Menü: 7:D.RANGE Sie könne n die Ko mprimie rung des Dy namikbe reichs anpassen . Der Dynamik bereich ist die Differenz zwischen dem sc hwächst en übe r dem Ge räuschp egel de r Geräte hörba ren To n und de m stär ksten ohne Ve rzerr ung hörbaren Ton. Verfügbare Optionen: AUTO/MIN, ST[...]

  • Página 92

    22 De 1 Drücken Sie zum Ändern der Einstellung die Eingangstas te, um den ge wünschten Eingang auszuw ählen. 2 Drücken Sie OPTION, u m in das Optionenm enü zu wechseln. Das Optio nenmenü wi rd im Bed ienfeld displa y angezeigt. Optionen im Op tionenme nü Die folg enden Menü opt ionen st ehen für j eden Eingan g zur Verf ügung . *1 Einze [...]

  • Página 93

    23 De WEITE RE FUNKTIONEN Deutsch Sie kö nnen da s Gerät mi t der Fer nseh fernbedi enun g bedienen , wenn Ihr Fernsehg erät die HDMI- Steue rfunk tion u nterst ütz t (z. B . REGZA- Link) und an die HDMI OUT (ARC)-Buchse dieses Gerätes a ngeschlossen ist. *1 Fernseh fernbedi enung (Beis piel) *1 y • Mit Ausna hme der obe n aufgefüh rten un [...]

  • Página 94

    24 De Bedien en der G eräts mit der Fern sehfernb edien ung 1 Wählen Sie am F ernsehgerät di eses Gerät als Eingang squelle aus . 2 Schalten Sie die durch die HDMI- Steuerfunktion unte rstützte Komponente (z. B. BD-Pla yer), die an dieses Gerä t angeschlos sen ist, ein . 3 Wählen Sie al s Eingangsqu elle diese s Geräts den BD-Play er aus un[...]

  • Página 95

    25 De ZUSÄTZL ICHE INFORMATIONEN Deutsch ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Schla gen Sie i n der unt en auf gefüh rten T abelle n ach, wen n das Ger ät nich t ordnu ngsge mäß fu nktio niert . Wenn d as bes tehende Proble m unte n nicht aufgef ührt ist oder we nn die aufgef ührte n Anwei sungen nicht he lfen, sc halten Sie das Gerät in den Bere its[...]

  • Página 96

    26 De Stör ungsbeh ebung ■ HDMI Die Lautstärke w ird geringer, ohne dass Sie ei ne Funkt ion ausgeführt haben. Zum Schutz der Lau tsprecher wird de r Lautstär kepegel automa tisch auf 70 eingestellt , wenn Sie das Gerät das näc hste M al ei nsch al ten. Die Tonquali tät ist schlecht (Rauschen ). Möglich erweise is t ein Laut sprecherka be[...]

  • Página 97

    27 De Stör ungs behe bu ng ZUSÄTZL ICHE INFORMATIONEN Deutsch ■ FM ■ Meldungen für iPod/iPhone und USB-Ger ät Überp rüfen Sie den A nschluss des Ger äts, wenn es zu an deren Fehlfunktion en als den folge nden Meldu ngen im Bedi enfeldd isplay kommt. ( ☞ S. 16) Proble m Mö gliche Ursache Abhilfe Siehe Seite Der FM-Stereo- Empfang ist g[...]

  • Página 98

    28 De Stör ungsbeh ebung ■ Meldungen bei einem Firmware-Update y Zurücksetzen des Geräts Wenn das Gerät „ein friert“, lä sst sich das Problem mö glicherwei se durch Zurückset zen des G eräts behebe n. Um das Gerä t zurückzuse tzen, dr ücken Sie die Taste (N etzscha lter) des Ge räts mindest ens 10 Seku nden lang . Status meldung M[...]

  • Página 99

    29 De ZUSÄTZL ICHE INFORMATIONEN Deutsch ■ AIR SURROUN D XTREME Dieses Gerät se tzt neue Techno logien un d Algo rithmen ein, die einen 7-K anal Sur roundsou nd nur mi t Fron tlauts preche rn un d ohne d ie Nutzun g von Wandre flexi onen er mögli chen. Im Norm alfall s ind für 7.1-Ka nal-Sur round sound z wei vordere L autsprecher, ein mittle[...]

  • Página 100

    30 De Glossar ■ Dolby TrueHD Dolby Tru eHD ist eine erweite rte verlustfrei Audio technol ogie , die für Medien auf Grun dlage von High-Defi niti on-Discs, darunter auch Blu-r ay-Di scs, entwickelt wurd e. Ausgewählt als optionaler Audiostandard für Blu-ray-Disc s liefert diese Technolo gie Klang, der Bit f ür Bit mit dem Origi nalstudiotontr[...]

  • Página 101

    31 De ZUSÄTZL ICHE INFORMATIONEN Deutsch ■ SR-301 AUDIO • M inimal e effekti ve Ausgangs leistung ( RMS) Vorde re Lautsprec her, links und r echts (1 kHz, 1 % Klirrfaktor , 6 Ω ) ......... ........ ....... ........ ....... 45 W + 45 W Mittlerer Lau tsprecher ( 1 kHz, 1 % Klir rfaktor, 6 Ω ) ........ ....... 45 W Surroun d-Lautsp recher, li n[...]

  • Página 102

    32 De Techni sche D aten ■ HDMI- Signalkompatibilität Empfangbare Aud iosignale y • Lesen Sie in den mitgel ieferten H andbüc hern zu den Einga ngskom ponente n nach und ste llen Sie di e Komp onenten entsprech end ein. • Bei der Wiedergabe einer DVD-Audio mit CPPM-Kopierschutz werden je nach DVD-Player-Typ unter Umständen keine Video- und[...]

  • Página 103

    33 De Techni sche Dat en ZUSÄTZL ICHE INFORMATIONEN Deutsch • Sch ütten S ie keine sfalls Flü ssigk eit auf d ie Fernb edienun g. • Lass en Sie d ie Fern bedien ung ni cht falle n. • Leg en Sie di e Fer nbedien ung nic ht an ei nem O rt ab, de r: – heiß od er feuc ht is t, wie bei spiel sweise in de r Nähe ein er Heizu ng oder in ei ne[...]

  • Página 104

    i Sv 1 Läs nog a denna bruk sanvisn ing för att kunna ha största möjliga nö je av enhe ten. Förva ra bruksanv isning en nära till hands för fram tida ref erens. 2 Insta ller a det ta lju dsys tem p å en vä l ve ntiler ad, sval, torr o ch ren plats, skyd dad mot direk t solljus, värme källor, vibra tion, damm, fuk t och/el ler kyla. För[...]

  • Página 105

    1 Sv INLEDNING F ÖRBEREDELS E GRUNDLÄGGAN DE ANVÄNDN ING PRAKTISK ANVÄNDNING YTTERLIGA RE INFORMATION Svens ka ■ Om den här br uksanvisningen • I de n här h andboke n bes krivs förfara nden som kan utför as antin gen me d knapp arna p å fro ntpanele n elle r fjärrkontrollen med fjärrkontrollen. • y indik erar et t bruk stip s. Note[...]

  • Página 106

    2 Sv INLEDNING Produkten består av följan de detaljer. I nnan du anslu ter enheten mås te du kontroller a att du har följande detaljer . ■ Enheter ■ Tillbehör Innan du sätter i batterier eller använder fjärrkontrollen, ser du till att du har läst varningsföreskrifterna för fjärrkontrol len och batterier i ”Observera: Läs detta in[...]

  • Página 107

    3 Sv Komma igång INLEDNING Svens ka ■ Frontpanel på receiver n med inbyggd subwoofer 1 STATUS-indikator Tänds och visar systemets tillstån d. ( ☞ Sid. 1 0) 2 (Ström) Startar enh eten elle r placerar den i vän teläge . ( ☞ Sid. 10) Enhete n använ der en liten m ängd elek tricit et för att k unna t a emot den in fraröda sign alen fr?[...]

  • Página 108

    4 Sv Kom ma igån g ■ Frontpanelens teckenf önster för receiver n med inbyggd subwoofer 1 HDMI- ind ika tor Tänds un der nor mal kommu nikatio n när HDMI ha r valts som lju dkälla. 2 Frekvensväl jarindikat orer TUNED-indikator Tänds nä r en station ä r inställd. ( ☞ Si d. 13) STEREO-indikator Tänds när enheten t ar emot en stark sig[...]

  • Página 109

    5 Sv Komma igång INLEDNING Svens ka ■ Fjärrkontroll 1 SURROUND Väl jer sur roun dläg en. ( ☞ Sid. 11) 2 STEREO Aktiverar ell er avaktive rar utökat stereoläg e. ( ☞ Sid. 11) 3 Ingångsknap par Väljer den ljudkälla som du vi ll lyssna på. ( ☞ Sid. 10) Tryc k på mots varand e ing ångskn app fle ra gånger för att väl ja källa. T[...]

  • Página 110

    6 Sv FÖRBEREDELSE För bästa ljudkvalitet måste du place ra enhete n i lämpliga positioner o ch installera k omponenterna korrekt. Följa nde bilder visar h ur enheten kan placeras. • Ställ inte den hä r enh eten på /under a ndra kompone nter, t .ex. en BD-spelare i en stapel . Enheten s vibration er kan leda till system fel et c. i an dra[...]

  • Página 111

    7 Sv Placer ing FÖRBEREDELS E Svens ka y • Rikta TV: ns fjärrkontrol l mot TV-fjä rrkontrol lmottagare ns ovans ida. • Du ka n använd a TV-fjä rrko ntrol len vi a TV- fjärrko ntrollm ottaga ren även nä r enhe ten är i vän teläge. • Vissa T V-fjärrko ntroller fungera r ka nske inte. • Du kan mo ntera T V-fjärrko ntrol lmottaga r[...]

  • Página 112

    8 Sv Följ proceduren nedan för att ansluta re ceivern med inbyggd subwoofer och högtalarna. y • Ytterligare surroun dhögtalare (finns att köpa i handeln) krävs för 5.1-kana ls uppspelning. • Se ”Använda andra högtalare” ( ☞ Sid. 20) när du använder ytterligare högtalare. Anslutning • Anslut inte nätsladden förrän alla ans[...]

  • Página 113

    9 Sv Anslutning FÖRBEREDELSE Svenska Följ stegen nedan för kabelanslutn ing utifrån de kom ponenter du an vänder. *1 y För HDMI-kont rollfunktion krä vs ingen optisk kabel om TV :ns ”ARC”-ter minal används ”2”. ARC (Audio R eturn Channel ) skicka den digitala ljudsignalen (från TV:n) till den här enheten via en HDM I-kabel. Aktive[...]

  • Página 114

    10 Sv GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING När du är kl ar med all a kabelan slutni ngar oc h förber edelse rna för fjärrkontrollen, följer du anvisningarna nedan för att starta gr undläg gande upps peln ing. 1 Tryck på (Ström). Enhete n slås på och S TATUS-i ndikato rn börja r lysa med grö nt sken. Ingån gskäll an och surr oundl äget visas [...]

  • Página 115

    11 Sv GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING Svenska Du kan få en real istisk ljudeffekt. Tryck på SURROUND för att välja surroundläge. Tryck på SURROUND flera gånge r tills önskat läge visas i frontpanelens teckenfönster. Surroundlä get visas i följa nde ordnin g *1 Det här läget är bara tillgänglig t vid uppspelning med anslutna surroundhögt[...]

  • Página 116

    Anvä nda ljudlä gen 12 Sv Spela upp digita lt komprim erat forma t, t.ex. MP 3 och WMA med d ynamiskt framhäv d bas och d iskan t. Tryck på ENHANCER f ör att slå på/stänga av funktionen. När funktionen är aktive rad visas ENHANCER- indi kato rn. y Enheten kommer ihåg de inst ällning ar som gör s för varje källa. När du tittar på TV[...]

  • Página 117

    13 Sv GRUNDLÄGGAN DE ANVÄNDN ING Svens ka ■ Auto matiskt snab bval Du kan lagra upp til l 40 FM-station er (01 till 4 0). 1 Tryck flera g ånger på ANAL OG/FM fö r att välja FM som ingångs källa. 2 Tryck på OPTION för att öppna alternat ivmenyn. ”1.VOLUME TRIM” visas först i fro ntpanelens teckenfönst er. 3 Tryck på / för att v [...]

  • Página 118

    Lyssna på FM-s ändni ngar 14 Sv ■ Manuell inställning av förinställda stationer Använd d en här funktio nen för att föri nställ a önska de stationer manu ellt. 1 Ställ in en radios tation som du vill spara. 2 Tryck på MEMO RY. ”MANUAL PRESET” visas i frontpanelens teckenfönster, fö ljt av det snabb valsnummer som stationen komm[...]

  • Página 119

    Lyssna på FM-s ändning ar 15 Sv GRUNDLÄGGAN DE ANVÄNDN ING Svens ka ■ Växla informatio nsvisningen Varje gång du tryc ker p å INFO ändr as informatio nsvisningen enligt följ ande: Information styp • SURROUND MODE Visar surroun dläget eller stereoläget. • FREQUENCY Visar frekv ensen oc h sna bbvalsn umret. • PROGRAM SERVICE (PS) V[...]

  • Página 120

    16 Sv Anslut en USB-enhet, t.ex. en iPod/iPhone, ett USB- minne eller en bärbar musiks pela re, om du vill sp ela up p ljudfiler. Batteri laddni ngsfunkt ion Batt eriet i en anslut en enh eten ka n ladd as när enhe ten är påslagen. En iPod/iPho ne anslute n till enhet en fortsätter att ladda s även om e nheten ställs i viloläge . Kompat ibl[...]

  • Página 121

    Spela u pp iPod/ iPhone oc h USB-enh et 17 Sv GRUNDLÄGGAN DE ANVÄNDN ING Svens ka 1 Tryck på OPTION för att öppna alternat ivmenyn. 2 Tryck på / för att välja ” 2.REPEAT” och tryck på ENTER. 3 Tryck på / för att välj a det tillgäng liga alternat ivet och tryck på ENTER. Tillgängliga alternativ (Sta ndardinställni ng: OFF) ■ Bl[...]

  • Página 122

    18 Sv PRAKTISK ANVÄN DNING Du kan änd ra oli ka instä llnin gar fö r enhet en via Setup- meny n. 1 Tryck på SETUP för att öppna inställn ingsmenyn. ”1:SP LEVEL” visas i front panelens te ckenfönster. 2 Tryck på / för att välja me nyn och tryck på EN TER. Upprepa denna pro cedur tills den önskade me nyn/ under menyn v isas. 3 Tryck[...]

  • Página 123

    19 Sv Setup- menyn PRAKTISK ANVÄNDNING Svens ka Meny: 1:SP LEVEL Justera vol ymbalansen me llan kan alerna med testtoner från var je kanal . Undermeny: ”1-1:FRONT L” ”1 -2:FRONT R”: Justera ut nivån för fronthögtalarnas (vänster/höger) kanaler. ”1-3:CENT ER”: Justerar utniv ån för mitthögta larens kanal . ”1-4:SURROUND L” [...]

  • Página 124

    20 Sv Setup- menyn Meny: 5:SP SETUP Du kan ställa in högtalarty pen om du vill lägga t ill eller ändr a högtala re. Nä r du ba ra ansl uter de n medf öljande högtal aren behö ver du int e ändra instäl lninge n. ■ Välja antalet kanale r och fronthögtalarnas typ Undermeny: 5-1:SP CHANNEL Du ka n välja a ntalet högtal are. Underme ny:[...]

  • Página 125

    21 Sv Setup- menyn PRAKTISK ANVÄNDNING Svens ka Meny: 7:D.RANGE Du kan just era den dy namiska ko mpression en. Dynamikomfån get är skillnaden mellan det sva gaste ljud som kan hö ras öv er utrustn ingens bu ller och d et sta rkaste ljud s om kan hör as utan f örvrängn ing. Tillgängliga alternativ: AUTO/MIN, STANDARD, MAX (Standardinställ[...]

  • Página 126

    22 Sv 1 Tryck på ingångskna ppen för att vä lja önskad ingång och ändra inställningen. 2 Tryck på OPTION för a tt öppna alternati vmenyn. Alterna tivmen yn v isas i front panele ns di splay. Alternativ på alternativm enyn Följande menyalter nativ är til lgängliga fö r varje ingång . *1 Se si da 13 för det aljer. *2 Se si da 17 fö[...]

  • Página 127

    [...]

  • Página 128

    24 Sv Styra enhe ten m ed TV :ns f järrk ontro ll 1 Välj den här enhe ten som källa fö r TV:n. 2 Slå på den enhet som stöder HDM I- kontrollfu nktionen (t.ex. BD-spela ren) som är ansluten til l enheten. 3 Ställ in enhetens ing ång på BD-spela ren och kontrolle ra att bilden v isas på rätt sätt. När du ansl uter en BD-spe lare m ed [...]

  • Página 129

    25 Sv YTTERLIGA RE INFORMATION Svens ka YTTERLIGARE INFORMATION Om enhe ten int e funge rar som de n ska kan du se i diag ramme t neda n. Om det prob lem du up plever in te anges nedan e ller om instr uktionerna in te hjälper, stä ller du enh eten i vilolä ge, kopplar bort s trömka beln o ch ko ntaktar närma ste auk toris erade Yamaha-återfö[...]

  • Página 130

    26 Sv Felsö kning ■ HDMI Volymen sänks u tan att du gör någ ot. Volymn ivån f aststäl ls autom atiskt ti ll 70 nästa gång du sl år på enheten för at t skydda h ögtalarna . Ljudet är dål igt (brusigt). En kortslut ning kan ha upps tått i en högtala rkab el. Se till att a lla högta larkab lar är ordent ligt anslutna . 8 Enhet en f[...]

  • Página 131

    27 Sv Felsök ning YTTERLIGA RE INFORMATION Svens ka ■ FM ■ Meddelanden för iPod/iPhone och USB-enhe t Kontrol lera anslu tningen för din enhet om några fe l uppstår, förut om om föl jande medd elan de visas i front panele ns display. ( ☞ Sid. 16) Proble m Orsak Lösnin g Se si d. FM- stere omottagni ngen är brusig. Det problem et kan [...]

  • Página 132

    28 Sv Felsö kning ■ Meddelanden för firmware-uppda tering y Återstäl ler den här enhete n När enhe ten fryser, kan problemet lösas genom att man återställer den. Du å terställe r en heten genom att hå lla n ed -knappen (S tröm) i minst 10 sekunder. Stat usmeddela nde Orsak Lösning Se s id. Connect USB! Inget USB -minne är anslut et[...]

  • Página 133

    29 Sv YTTERLIGA RE INFORMATION Svens ka ■ AIR SURROUN D XTREME Den här en hete n använ der ny tekn ik och nya alg oritm er som gör de t möjligt a tt skapa 7-ka nalsljud m ed bara tv å front högtal are och u tan att använd a väggre flexi oner. Vanligtvis kr ävs två fronth ögtalare, en mitthögt alare, två surrou ndhög talare, två ba [...]

  • Página 134

    30 Sv Ordlist a ■ Dolby TrueHD Dolby True HD är en avancerad förlustfri ljudtekn ik som utvecklats fö r högupplöst skiv material, inklu sive Blu-ray Disc. Det har valts so m en extra ljudst andard för Blu-ra y Disc och ge r ett ljud som bit för b it är ident iskt med studi omaster n för en högup plö st hembi oupp levels e. Dolb y TrueH[...]

  • Página 135

    31 Sv YTTERLIGA RE INFORMATION Svens ka ■ SR-301 LJUDAVSNITT • M inimu m RMS -uteffekt Front vänste r och höger (1 kHz, 1% THD, 6 Ω ) ........ .... 45 W+45 W Center (1 kHz, 1 % THD , 6 Ω ) ........ ........ ....... .......... ........ ........ .. 45 W Surround vän ster och höger (1 kHz, 1% THD, 6 Ω ) ....... 45 W+45 W Subwoofer (100 Hz, [...]

  • Página 136

    32 Sv Specifika tioner ■ HDMI- signalkompatibilitet Ljudsign aler som kan tas emot y • Se medföl jande bruk sanvisn ingar för kä llkompo nenten och stä ll in kompone nten enlig t dessa. • När en DVD-Audi o-skiva med CPPM-ko pieringsskydd spelas upp, kan det h ända att bi ld- och ljudsig naler inte ma tas ut beroend e på typ av DVD-spel[...]

  • Página 137

    33 Sv Spec ifikation er YTTERLIGA RE INFORMATION Svens ka • Var försiktig så att du inte sp iller vätska på fjärrkontrollen. • Var försiktig så att du inte ta ppar fjärrkontrolle n. • Lämna inte fjä rrkon trol len på e n plats so m är: – varm eller fu ktig, som t.ex. nära ett eleme nt eller i ett badrum – extremt kall – dam[...]

  • Página 138

    i It 1 Per assicu rarsi le miglio ri prestaz ioni dell’un ità, legge re questo ma nuale per i ntero. Conser varlo poi in un l uogo sicu ro per poter lo riutilizza re al mom ento del biso gno. 2 Installa re ques to sistema au dio in un luog o ben venti lato, fresco, asc iutto e pu lito, lont ano dalla luce dire tta del sole , da fonti di c alore,[...]

  • Página 139

    1 It INTRODUZIONE PREPARAZIONE FUNZIONAMENTO DI BASE OPERAZIONI UTILI INFORMAZIONI SUPPLEMENTARI Italiano ■ Informazioni su questo manuale • Nel prese nte manua le le operazi oni, che possono essere esegui te sia con i pu lsanti de l pannel lo anterio re sia con il telecoma ndo, sono de scritte nella sezione relat iva al teleco mando. • y ind[...]

  • Página 140

    2 It INTRODUZIONE Il presente prodotto consta dei seguenti elementi. P rima di effe ttuare i collegamenti, assicurarsi di aver rice vuto i componenti indicati di seguito. ■ Unità ■ Accessori Prima di installare le batterie o di utilizzare il telecomando, accertarsi di leggere le precauzioni relative al telecomando e alle batterie riportate in [...]

  • Página 141

    3 It Operazi oni prelim inari INTRODUZIONE Italiano ■ Pannello anteriore del ricevi tore integrato nel subwoofer 1 Spia STATUS Si illumina per indicar e lo stato de l sistema. ( ☞ P. 1 0) 2 (Accens ione) Accende l’unità o la passa in modalità di attesa. ( ☞ P. 1 0) Anche qua ndo l’unit à si trova in mod alità di atte sa, essa consu ma[...]

  • Página 142

    4 It Operazi oni prelim inari ■ Display del pannello anteriore del ricevit ore integrato nel subwoofer 1 Spia HDMI Si ill umina durant e una nor male co mun icazio ne quando si seleziona HDM I come sorgent e di ingresso. 2 Spie dei sintonizzatori Spia TUNED Si illumin a quando l’unità ricev e una sta zione. ( ☞ P. 13) Spia STEREO Si illumi n[...]

  • Página 143

    5 It Operazi oni prelim inari INTRODUZIONE Italiano ■ Telecomando 1 SURROUND Selezion a la moda lità surrou nd. ( ☞ P. 11) 2 STEREO Attiva e disa ttiva altern ativamente la modalità stereo este sa. ( ☞ P. 11 ) 3 Pulsanti di ing resso Selezio nano la so rgente di in gresso che si d esidera ascoltare. ( ☞ P. 10) Premere più volte il re lat[...]

  • Página 144

    6 It PREPARAZIONE Per riprodurre fedelmente suon i di alta quali tà, è necessari o collocare la presente unit à nelle posi zioni adeguate e installare corre ttamente tutti i componenti. Le illustrazion i seguenti co rrispondono alle imma gini dell’impostaz ione dell’un ità. • Non po sizionar e l’uni tà dire ttament e sop ra o sot to al[...]

  • Página 145

    7 It Inst alla zione PREPARAZIONE Italiano y • Dirige re il telec omando de l televisore ve rso la parte superiore del ricett ore di segnale de l telecoman do del televisor e. • È possib ile util izzare il teleco mando del televiso re trami te il ricett ore di segnale del telecomand o del televis ore anche se l’unità si trova in modalità d[...]

  • Página 146

    8 It Attenersi alla procedura seguente per collegare il ricevitore in tegrato nel subwoofer e i diffusori. y • Per la riproduzione a 5.1 canali sono necessari diffu sori surround supplementari (disponibili in commerc io). • Consultare “Utilizzo di altri diffusori” ( ☞ P. 20) se si utilizza no diffusori supplementari. Collegamenti • Non [...]

  • Página 147

    9 It Collegam enti PREPARAZIONE Italiano Attenersi alla procedur a seguente per coll egare i cavi a seconda dei componenti in uso. *1 y Per la funzione di controllo HDMI non è necessario un cavo ottico se viene utili zzato il terminale “ARC” de l televisore “2”. L’ Audio return channel (ARC) trasmette il segnale a u dio digitale (dal tel[...]

  • Página 148

    10 It FUNZIONAMENTO DI BASE Una volta ultima ti tutti i collegamen ti dei cavi e la preparazion e del telecomand o, seguire la procedura ind icata di seguito per inizia re le operaz ioni di base p er la ripro duzione. 1 Premere (Accensione). L’unità v iene attivata e la spia STATUS si illum ina di verd e. La sorge nte di ingres so e la modalit ?[...]

  • Página 149

    11 It FUNZIONA MENTO DI BASE Italiano È possibile ottenere degl i effetti sonor i realistici. Premere SURROUND per impostare la modalità surround. Premere più volte SURRO UND finché la modalità desiderata viene visualizza ta sul display del pannello anteriore. Descrizioni delle modali tà surround *1 Questa modalità è disponibile so ltanto d[...]

  • Página 150

    Utilizzo d elle modali tà au dio 12 It Riprodu ce formati com pressi digital mente, come fil e MP3 e WMA, enfati zzando bassi e acuti estesi dinam icamente. Premere ENHANCER per attivare o disattivare la fu nzion e. Quando l’ottim izzatore musicale c ompresso è attiva to, viene v isualizzata la spia ENHANCER. y L’u nità memo riz za le impo s[...]

  • Página 151

    13 It FUNZIONAMENTO DI BASE Italiano ■ Preimpostazione auto matica È possibi le memorizza re fino a 40 stazi oni FM (da 01 a 40). 1 Premere più v olte ANALOG/F M per seleziona re l’ingresso FM. 2 Premere OPTION per im postare il menu opzion i. Viene visual izzato innan zitutto il messagg io “1.VO LUME TRIM ” sul disp lay de l pann ello an[...]

  • Página 152

    Asco lto di tra smiss ioni FM 14 It ■ Preimpostazione manuale delle stazioni Utilizzare questa funzione per pr eimpostare manualme nte la stazione deside rata. 1 Sintonizzarsi su una stazione ra dio che si desidera pre impostare. 2 Premere MEMORY. Si visualizza “MANUAL PRESET” sul displa y del panne llo anter iore, seg uito su bito dal nume r[...]

  • Página 153

    Ascolt o di trasm issi oni FM 15 It FUNZIONAMENTO DI BASE Italiano ■ Attivazi one del display informativo Ogni vo lta che si preme IN FO, il co ntenuto d el displ ay cambia nel mo do segu ente: Tipo d i info rmazioni • SURROUND MODE Visu alizza la modali tà surroun d o stere o. • FREQUENCY Visualizz a la fr eque nza e il numer o d i preimpos[...]

  • Página 154

    16 It Colle gare un di sposit ivo USB, com e per esempi o un iPod / iPho ne, una mem oria f lash USB o un lettor e musica le portatile, per riprodurre file audio. Funzione di ricari ca della b atteria Quando l’uni tà è a ccesa, è possib ile c aricare l a ba tteria di un dispo sitivo colle gato. Un iP od/iPhone collegato all’uni tà contin ua[...]

  • Página 155

    Riproduz ione di un dispositivo USB e iPod/iPhon e 17 It FUNZIONAMENTO DI BASE Italiano 1 Premere OPTION per im postare il menu opzion i. 2 Premere / per selezionar e “2.REPEAT”, quindi premere ENTER. 3 Premere / per selezionare l’opzione disponibile , quindi preme re ENTER. Opzioni disp onibili (impostazione predefin ita: OFF) ■ Riproduzio[...]

  • Página 156

    18 It OPERAZIONI UTILI È possibi le modi ficare l e varie impostazi oni del l’unit à median te il me nu di co nfig urazione. 1 Premere SETUP per passare al menu di configurazio ne. Viene visu alizzato i l messaggio “1:SP LE VEL” sul display del pann ello anterio re. 2 Premere / per selezionare il menu, quindi pr emere ENTER. Ripetere q uest[...]

  • Página 157

    19 It Menu di c onfigura zione OPERAZIONI UTILI Italiano Menu: 1:SP LEVEL Regola il b ilanciament o del v olume tra i ca nali con i t oni di prov a emessi da ci ascun canal e. Sottomenu: “1-1:FRONT L” “1-2:FRONT R”: regola il livel lo in uscita dei c anali dei diffu sori anteriori (sinistro /destro). “1-3:CENTER”: regola il livello in u[...]

  • Página 158

    20 It Menu d i config urazione Menu: 5:SP SETUP È possibile imp ostare il tipo d i diffusore ch e si desidera aggi ungere o sosti tuire ai diff usori e sistenti . Quando si collega solo il diff usore in dotazion e, non si deve modificare l’impostazione. ■ Selezione del numero di canali e del tipo di diffusori anteriori Sottomenu: 5-1:SP CHANNE[...]

  • Página 159

    21 It Menu di c onfigura zione OPERAZIONI UTILI Italiano Menu: 7:D.RANGE È possibile reg olare la compressi one della gamma dinam ica. La gamma dinam ica è l a diff erenza tra il s uono più l ieve c he può esser e avver tito al di sop ra del rumor e dell’app arecchi atura e il suo no più forte ch e può essere udito senza distorsione . Opzio[...]

  • Página 160

    22 It 1 Premere il pul sante di ingre sso per seleziona re l’ingresso d i cui si des idera modificare l ’impostazio ne. 2 Premere OPTION per im postare il menu opzioni. Viene visu alizzato i l menu op zioni sul display del pannello anteriore. Voci del me nu opzioni Le segu enti vo ci di me nu rigua rdano og ni ingre sso. *1 Per ulteriori info r[...]

  • Página 161

    23 It OPERAZIONI UTILI Italiano È possibile utilizzare il telecomando del televisore per controll are questa unità, purché il televisore su pporti la funzio ne di cont rollo HDMI ( per es. REG ZA Link) e sia collegato alla pre sa HDMI OUT (ARC) di questa unità . *1 Telecomando del televisore (esempi o) *1 y • Alcuni televiso ri suppor tano l?[...]

  • Página 162

    24 It Controllo dell’ unità tram ite il telec omando d el tel evisore 1 Selezionare l’un ità come sorg ente di ingresso de l televisore. 2 Attivare il compon ente che sup porta la funzione di controllo HDMI (p er esempio i l lettore BD) c ollegato a questa unità. 3 Selezionare la sorgente di in gresso di questa unità sul lettore BD e ve rif[...]

  • Página 163

    25 It INFORMAZIONI SUPPLEMENTARI Italiano INFORMAZIONI SUPPLEMENTARI Se l’un ità non funzi ona corret tamente, consultare l a sezione ch e segue. Se il p roble ma riscon trato no n vien e trat tato o se i r imedi pr opos ti non servono, impost are l’un ità in moda lità d i attesa , scollega re il cavo d i alimentazio ne a corrente alt ernata[...]

  • Página 164

    26 It Riso luzion e dei probl emi ■ HDMI Il liv ell o del v olu me s i riduce senza eseguire alcuna operazione. Il livel lo del volume è impos tato automat icamente s u 70 per la successiva accensi one dell’un ità al fine di prote ggere i diffusor i. Il suono è scadente (disturbato ). Un ca vo del d iff usore potr ebbe e sser e andato in cor[...]

  • Página 165

    27 It Risolu zione dei pro blemi INFORMAZIONI SUPPLEMENTARI Italiano ■ FM ■ Messaggi per dispositivi USB e iPod/iPhone Verific are il co llegam ento d el dispo sitivo, se si verifica no p roble mi di fu nzion amento diversi dai seguen ti me ssaggi vi sualizz a ti sul disp lay de l pann ello a nteri ore . ( ☞ P. 16) Probl ema Causa Rimedio Ved[...]

  • Página 166

    28 It Riso luzion e dei probl emi ■ Messa ggi relat ivi all’a ggiornamento del firmware y Azzerame nto dell’u nità Qualora l’unità dovesse bloc carsi, è po ssibile risolve re il problem a azzera ndo l’unit à. Per az zerare l’unit à, pre mere il pu lsante (A ccensio ne) d ell’uni tà per più di 10 second i. Messaggio di stato Cau[...]

  • Página 167

    29 It INFORMAZIONI SUPPLEMENTARI Italiano ■ AIR SURROUN D XTREME La presen te unità imp iega nuove t ecnologi e e algoritm i che le per mett ono di r aggiung ere un aud io surr ound a 7 canali con solo i diffusori ante riori e senza utiliz zare i suoni riflessi dalle pareti. Di solito sono necessari due diffusori anteriori, uno centrale, due dif[...]

  • Página 168

    30 It Glossar io ■ Dolby TrueHD Dolby TrueHD è una te cnologi a au dio se nza p erdit e di nuova gener azione svilupp ata pe r supp orti b asati su disc hi ad alta defini zion e, incl usi i di schi Blu -ray. Selezion ata come a udio opz ionale standar d per i disch i Blu-r ay, questa tecnol ogia fornisc e un suono iden tico in ogni bit allo stud[...]

  • Página 169

    31 It INFORMAZIONI SUPPLEMENTARI Italiano ■ SR-301 SEZIONE AUDIO • P oten za in usci ta RMS minima Sinistr a e dest ra ante riore (1 kHz, 1 % THD, 6 Ω )......... . 45 W+45 W Centrale (1 kH z, 1% THD, 6 Ω ) .......... ........ ....... ........ .......... ..... 4 5 W Sinistr a e dest ra surroun d (1 kHz , 1% THD, 6 Ω )........... 45 W+45 W Sub[...]

  • Página 170

    32 It Specifich e ■ Compatibili tà del segnale HDMI Segnali audio ricevibili y • Fare riferi mento al m anuale di istruzio ni in dotazi one del com ponent e della sorg ente di in gresso e imp ostare in modo appropr ia to i l compone nte. • Quando si ripr oduce un DVD-Audio protetto da copia CPPM, i se gnali video e audio posso no non essere [...]

  • Página 171

    33 It Spec ifi ch e INFORMAZIONI SUPPLEMENTARI Italiano • Fare at tenzione a n on versare li quido sul tel ecoma ndo. • Far e attenzi one a n on far ca dere il tele coma ndo. • Non lasciare il telecoman do in un luog o che prese nti le seguenti caratteristiche: – cal do o umido , ad esem pio vic ino ad un calo rifer o o a un bagno – estre[...]

  • Página 172

    i Es 1 Par a aseg urar el mejor re ndim ient o de este apara to, lea atenta mente este m anual . Y lueg o g uárdelo en un lugar seguro para pode r consulta rlo en el fut uro en caso de ser necesario. 2 Instale e ste sistem a de sonido en un lugar bien ventil ado, fresco, seco y l impio, al ejado de la luz solar directa, f uentes de calor, vibrac i[...]

  • Página 173

    1 Es INTRODUCCIÓN PR EPARATIVOS FUNCIONAMIENTO BÁSICO OPERACIONES ÚTILES INFORMACIÓN ADICIONAL Español ■ Acerc a de este manual • En este manual, las opera ciones que se pu eden realiza r utilizando l os botones del pa nel frontal o e l mando a distan cia se explican utiliza ndo el mand o a distan cia. • y indica un co nsejo prác tico p[...]

  • Página 174

    2 Es INTRODUCCIÓN Este producto c onsta de los s iguientes el ementos. Ante s de re alizar las co nexiones, a segúrese de ha berlos recibido todos. ■ Unidades ■ Accesorios Antes de instalar las pilas o utilizar el mand o a distancia, es muy importante leer la s precauciones sobre el mando a distanci a y las pilas que encontrará en “Precauc[...]

  • Página 175

    3 Es Prim eros pas os INTRODUCCIÓN Español ■ Panel frontal del recept or subwoofer integrado 1 Indicador STATUS Se enciend e para mostrar el estado de l sistema. ( ☞ P. 1 0) 2 (Al ime nta ci ón) Encien de la un idad o la ajusta e n modo de esper a. ( ☞ P. 1 0) El sist ema consum e una ca ntid ad muy peq ueña de electr icidad para recibir [...]

  • Página 176

    4 Es Prim eros pas os ■ Pantalla del panel fr ontal del receptor subwoofer in tegrado 1 Indicador HDMI Se enci ende duran te la comu nicación no rmal, cua ndo HDMI se selec ciona com o entrada. 2 Indicadores d el sintonizador Indicador TUNED Se enci ende cuand o la uni dad está reci biendo una emis ora. ( ☞ P. 13) Indicador STEREO Se enci end[...]

  • Página 177

    5 Es Prim eros pas os INTRODUCCIÓN Español ■ Mando a distancia 1 SURROUND Seleccio na el mod o envolve nte. ( ☞ P. 11) 2 STEREO Act iva y d esac tiva el mod o est éreo ampl iado. ( ☞ P. 1 1) 3 Botones de entradas Permite sele ccion ar una fuente de entrada qu e desee escu cha r. ( ☞ P. 10) Pulse varias veces el bo tón de la entrada corr[...]

  • Página 178

    6 Es PREPARATIVOS Para di sfruta r de un sonido de alt a calid ad, deb e coloca r esta unid ad en las pos icione s adecuadas e i nstalar los disposi tivos de forma co rrecta. Las siguien tes ilustra ciones son ejemplo s de cómo col ocar esta uni dad. • No apile est a unidad encima ni de bajo de otros disp ositivos como repr oduct ores de Blu-r a[...]

  • Página 179

    7 Es Colo cació n PREPARATIVOS Español y • Apun te el ma ndo a distancia del tel evisor ha cia la parte superio r del recep tor de señal del mand o a distancia del televi sor. • Pued e utiliz ar el m ando a distanc ia del televisor con e l rece ptor de seña l del ma ndo a distanci a del te levisor inc luso si la uni dad está en modo de esp[...]

  • Página 180

    8 Es Siga el procedimiento descrito a c ontinuación par a conectar el receptor subwoofer in tegrado y los altavoces. y • Se requieren altavoces envolventes adicionales (disponib les en tiendas) para la reproducción de 5.1 can ales. • Consulte “Utilización de otros altavoces” ( ☞ P. 20) si va a utilizar altavoces adicionales. Conexión [...]

  • Página 181

    9 Es Conexión PREPARATI VOS Español Siga los pasos descritos a continuación pa ra realizar la conex ión de los cables en función de los componentes conectados. *1 y Para la función de control HDM I, no se nec e sita un cable óptico si el termina l “ARC” del televisor usado es “2”. La función Aud io Return Channel (ARC) lleva la señ[...]

  • Página 182

    10 Es FUNCIONAMIENTO BÁSICO Una vez fin alizadas t odas las con exiones d e los cables y l os pr eparativ os del ma ndo a distan cia, sig a este proced imiento para inic iar el funcio namiento d e reproduc ción básico. 1 Pulse (Alimentación). Esta unidad s e enci ende y el indi cador S TATUS se ilumina en verd e. La fuente de en trada y el modo[...]

  • Página 183

    11 Es FUNCIONAMIENTO BÁSICO Español Permite disfrutar de un ef ecto de sonido realista. Pulse SURROUND para ajustar el modo envolvente. Pulse SURROUND varias veces, hasta que aparezca el modo deseado en la pant alla del panel frontal. Distintos tip os de modo envolvente y descripción *1 Este modo está disponible so lo durante la r eproducción [...]

  • Página 184

    Disfru tar de los modos de sonido 12 Es Puede reproducir formatos comprimidos digitalmente como MP 3 y WMA rea lzando l a gama de g raves y agu dos amplia dos d inámicam ente. Pulse ENHANCER para activar y desactivar la función. Si el modo de me jora de música co mprimida est á activado, se visualiza el in dicador ENHANCER. y La uni dad memoriz[...]

  • Página 185

    13 Es FUNCIONAMIENTO BÁSICO Español ■ Preselección automát ica Puede alma cenar hasta 40 emiso ras de FM (de 01 a 40). 1 Pulse varias veces ANALOG/FM para seleccion ar la entrada FM. 2 Pulse OPTIO N para entrar en el me nú de opciones. Primero aparece rá “1.VOLUM E TRIM” en la pantal la de l panel fron tal. 3 Pulse / para selecc ionar ?[...]

  • Página 186

    Escu cha de e misio nes FM 14 Es ■ Presintonización manual de emisoras Utilice esta función pa ra presinton izar la emisora deseada de forma manual. 1 Sintonice una emiso ra que desee predefinir. 2 Pu lse MEMO RY. “MANUAL PRESET” aparece en la pa ntalla del pane l frontal, segui da rápida mente d el núme ro de presinton ía en el que se r[...]

  • Página 187

    Escuch a de emision es FM 15 Es FUNCIONAMIENTO BÁSICO Español ■ Cambio de la pantalla de información Cada ve z que se pulsa INFO, la pan tall a de in form ación cambia de la forma siguiente: Tip o de info rmac ión • SURROUND MODE Muestra el modo envo lvente o el modo estéreo. • FREQUENCY Muestra la frecu encia y el número de p resinto [...]

  • Página 188

    16 Es Puede co nect ar un dis posit ivo USB , por ejemplo un iPod/ iPho ne, una mem oria fla sh USB o un reprod uctor de música po rtátil, para re producir archivos d e audio. Función de carga de bate ría La batería del dispositiv o conecta do se puede cargar con la un idad si est á enc endida. Un iP od/iPho ne conect ado a la unidad se si gu[...]

  • Página 189

    Repro ducción d e iPod/ iPhone y disposi tivo USB 17 Es FUNCIONAMIENTO BÁSICO Español 1 Pulse OPTION para e ntrar en el menú de opcion es. 2 Pulse / para selecc ionar “2.REPEAT” y pulse ENTER. 3 Pulse / para sel eccionar la o pción disponible y pulse ENTER. Opciones disponibles (ajuste predetermina do: OFF) ■ Reproducción aleatoria del [...]

  • Página 190

    18 Es OPERACIONES ÚTILES Puede ca mbiar varios aj ustes de confi guración de esta unid ad, media nte el men ú de conf igur ació n. 1 Pulse SETUP para entrar en el menú de configuración . Apare cerá “1 :SP LEVE L” en la pantal la del pa nel frontal. 2 Pulse / para selecc ionar el menú y pulse E NTER. Repita es te procedi mient o hasta qu[...]

  • Página 191

    19 Es Menú de conf igurac ión OPERACIONES ÚTILES Español Menú: 1:SP LEVEL Ajusta el balance de v olumen ent re los canal es con tonos de prueba q ue se emite n desde ca da canal. Submenú: “1-1:FRONT L” “1-2:FRONT R”: ajusta el nivel de salida de los canal es del altav oz delante ro (izquie rdo/derech o). “1-3:CENTER”: ajusta el ni[...]

  • Página 192

    20 Es Menú de config uraci ón Menú: 5:SP SETUP Puede defin ir el t ipo d e alta voz, si d esea ag regar o cam biar altavoc es. Si sól o conec ta el altavo z suminist rado, n o tiene que cambia r la configu ración. ■ Selección del número de canales y del tipo de altavoz delanter o Submenú: 5-1:SP CHANNEL Permite sele ccion ar el número de[...]

  • Página 193

    21 Es Menú de conf igurac ión OPERACIONES ÚTILES Español Menú: 7:D.RANGE Permit e ajus tar la co mpr esión del rango di námi co. El rango dinám ico es la difere ncia ex istente en tre el sonid o más pequeñ o que se pued e escucha r sobre el ru ido del equip o y el sonido más grande que p uede escucha rse sin dist orsió n. Opciones dispo[...]

  • Página 194

    22 Es 1 Pulse el botón de entrad a para selecci onar la entrada que desee y cambiar la configuración . 2 Pulse OPTION para e ntrar en el men ú de opciones. Aparecerá e l m enú de opcion es en la p antalla del panel f rontal. Elementos d el menú de o pciones Cada entrad a contiene los siguien tes eleme ntos de menú. *1 Con sulte l a pági na [...]

  • Página 195

    23 Es OPERACIONES ÚTILES Español Puede u tilizar el m ando a dista ncia de l televisor para operar la unidad si el televisor es c ompatible con la funció n de cont rol HDM I (p.ej. RE GZA Lin k) y está conectado a la toma HDMI OUT (ARC) de esta unidad . *1 Mando a d istancia del televi sor (ejemplo) *1 y • Algunos te levisores per miten act i[...]

  • Página 196

    24 Es Operac iones de la un idad con el m and o a dist ancia del t eleviso r 1 Seleccione est a unidad com o fuente de entrada del telev isor. 2 Encienda el com ponente com patible con la función de c ontrol HDMI (por e jemplo, el reproductor de Blu-ray) conecta do a esta unidad. 3 Seleccione la f uente de entrada d e esta unidad como reproducto r[...]

  • Página 197

    25 Es INFORMACIÓN ADICIONAL Español INFORMACIÓN ADICIONAL Consul te la siguiente tabla si est a unidad de ja de func ionar co rrectamente. Si el probl ema que tiene no aparece en la ta bla, o si las instruc ciones facilitad as no sirven para su caso, ponga esta unidad en mo do de espera, desc onecte el cab le de alimenta ción de CA y póngas e [...]

  • Página 198

    26 Es Soluci ón de pr oblemas ■ HDMI El nivel de vol umen disminuye sin intervención. El nivel del vol umen se es tablece automá ticam ente en 70 par a la siguie nte vez que activ e esta unid ad, para prot eger los a ltavoces. El sonido es de poca calidad (ruidoso). Puede que exis ta un cortocirc uito en el cable de los a ltavoces. Asegúrese [...]

  • Página 199

    27 Es Solución de prob lemas INFORMACIÓN ADICIONAL Español ■ FM ■ Mensajes del iPod/iPhone y dispositivo USB Verifi que qu e el d isposit ivo est á bi en conec tado si la un idad no func iona co rrect amente e xcept o si ap arece e l sigu iente me nsaje en la pantall a del panel fro ntal. ( ☞ P. 16) Prob lema Causa Solu ción Consulte la [...]

  • Página 200

    28 Es Soluci ón de pr oblemas ■ Men sajes de la actua lización d e firmwar e y Reinicio de esta unidad Si la unidad se bloquea, puede solu cionarl o reinicia ndo la unida d. Para reini ciar la unidad, pulse el bot ón (Ali mentaci ón) de esta un idad duran te más de 10 segu ndos. Mensaje de estado Causa Solución Consult e la página Connect [...]

  • Página 201

    29 Es INFORMACIÓN ADICIONAL Español ■ AIR SURROUN D XTREME Esta u nidad em plea nu evas tecnol ogías y algoritm os que permiten co nsegu ir sonido env olvent e de 7 canal es sólo con altav oces del anteros, y sin util izar par edes como reflejos. Generalm ente, se ne cesitan dos alt avoces frontal es, un altavoz cen tral, dos al tavoces envol[...]

  • Página 202

    30 Es Glosari o ■ Dolby TrueHD Dolby True HD es una te cnolog ía avanzad a de audio sin pérdid as desarr ollad a para medi os basad os en disco s de alta d efinición , incl uidos di scos Bl u-ray Disc . Selec cionada como est ándar de au dio opci onal pa ra disco s Blu- ray, est a tecnol ogía proporci ona so nido id énti co bit a bit al au [...]

  • Página 203

    31 Es INFORMACIÓN ADICIONAL Español ■ SR-301 SECCIÓN DE AUDIO • P otencia mínima de sali da RMS Frontal, izquie rdo y d erecho (1 kHz, 1 % THD , 6 Ω ) .. ... 45 W+45 W Centro (1 kHz, 1% THD, 6 Ω ) ....... ........ ....... ........ ........ ....... ..... 45 W Envolve nte, izqu ierdo y derec ho (1 kHz , 1% THD , 6 Ω ) ....... ........ ....[...]

  • Página 204

    32 Es Espec ificaci ones ■ Compatibili dad de la señal HDM I Señales de a udio que se pueden recib ir y • Consulte los manu ales de instrucci ones del dispositi vo de or ige n de la en trada y aj uste el disp ositivo ad ecua dament e. • Cuando se rep roduzc a un D VD- Audio con pro tecci ón co ntra co pias CCPM, las señal es de vídeo y a[...]

  • Página 205

    33 Es Espec ifi cacio nes INFORMACIÓN ADICIONAL Español • Tenga cui dado de no derramar líq uido sobr e el mando a dist ancia. • Tenga cui dado de no dejar caer el ma ndo a dist ancia. • No de je el m ando a dist ancia en un lug ar: – con temp eraturas el evadas ni húmedo , como por ejemp lo cerca de un calenta dor o en un cuart o de ba[...]

  • Página 206

    i Nl 1 Om e r zeker v an te kunnen z ijn dat u de optimale prestat ies uit uw toestel haa lt, dient u deze hand leiding zorg vuldig doo r te lezen. Be waar de han dleidin g op een veilige ple k zodat u er late r no g eens iets in kun t opz oe ken. 2 Plaat s dit ge lui dssyst eem op e en goe d verl ucht e, koe le, d roge, nette plaa ts - niet in dir[...]

  • Página 207

    1 Nl INLEIDING VOORBEREIDING BASIS- BEDIENING NUTTIGE BEDIENINGSFUNCTIES EXTRA INFORMATIE Nederlands ■ Info over deze gebruiksaanw ijzing • In d eze ge bruiksa anwij zing wor den ha ndelin gen di e kunn en worde n uitg evoerd met de knoppe n op h et voo rpaneel of de afsta ndsbed iening ui tgele gd aan de hand van de afstan dsbed iening. • y [...]

  • Página 208

    2 Nl INLEIDING Dit product bev at de volgende ite ms. Controleer of u de volgende items h ebt ontvangen vo ordat u aansluitinge n maakt. ■ Toestellen ■ Accessoires Voor u de batterijen plaatst o f de afsta ndsbediening ge brui kt, dien t u eerst de voor zorgsmaa tregelen betre ffende de afstandsbediening en de batterijen te lezen bij "Let [...]

  • Página 209

    3 Nl Aan de slag INLEIDING Nederlands ■ Voorpaneel van de ontvange r met ingebouwde subwoofer 1 STATUS-indicator Licht op o m de activ iteit van het systeem aa n te duiden . ( ☞ p. 10) 2 (aan/uit) Hiermee scha kelt u he t toestel in of zet u het in de waaks tand. ( ☞ p. 10) Er wordt een klei ne hoe veelh eid ele ktricit eit verbr uikt om het [...]

  • Página 210

    4 Nl Aan de slag ■ Uitleesvenster op het voorpaneel van de ont vanger met ingebouwde subwoofer 1 HDMI- ind ica tor Licht op bij normale co mmunicat ie wannee r HDMI gesele cteerd is als ing angsbron. 2 Tuner-indicators TUNED-indicator Licht op wanneer het toestel een zender on tvangt. ( ☞ p. 13) STEREO-indicator Licht op wa nneer het t oestel i[...]

  • Página 211

    5 Nl Aan de slag INLEIDING Nederlands ■ Afstandsbediening 1 SURROUND Hiermee sel ecteer t u de surr oundmod us. ( ☞ p. 11) 2 STEREO Hiermee sch akelt u de exten ded stereo -modus beurtel ings in en uit . ( ☞ p. 11 ) 3 Invoerkno ppen Hie rmee s elect eert u de i ngang sbro n waar naar u wi lt lu iste re n. ( ☞ p. 10) Druk herha aldelijk op d[...]

  • Página 212

    6 Nl VOORBEREIDING Om de gel uidskwaliteit te n volle te ervaren, m oet u het toestel corre ct opstellen en de componen ten juist installeren . De volgende illustraties tone n u hoe u het toestel kunt pl aatsen. • Plaats het toe stel nooi t op/onder andere app araten zoals een BD-speler. De t rillingen va n dit toestel kun nen storing en enz. bij[...]

  • Página 213

    7 Nl Plaatsing VOORBEREIDING Nederlands y • Richt de afstand sbedie ning van de tv naar de bov enzi jde van de ontva nger voor het afstandsbe diening ssignaa l van de tv. • Zelf s als d e waakst and ge active erd is op he t toest el, ku nt u de afstan dsbedieni ng v an de tv gebr uiken v ia de ontvang er vo or het afstan dsbedi eningssign aal v[...]

  • Página 214

    8 Nl Volg de onderstaande proce dure om de ontvan ger met i ngebouwde subwoofer en de lu idsprekers aan te sluiten. y • Voor 5.1-kanaalsweergave hebt u extra surround luidsprekers (in de handel verkrijgbaar) nodig. • Zie "Andere luidspr ekers gebruiken" ( ☞ p. 20) voor het gebruik van extr a luidsprekers. Aansluiting • Sluit het n[...]

  • Página 215

    9 Nl Aansluiting VOORBEREIDING Nederlands Volg de onderstaande stappen voor het aansluiten van kabels op basis van de gebrui kte componenten. *1 y Voor de HDMI-regelfunctie is er geen optische kabel vereist als de "ARC"-aansluiting van de tv (2) gebruikt wordt. Audio Ret urn Channel (ARC) zorgt voor de over dracht van di gitale audiosigna[...]

  • Página 216

    10 Nl BASISBEDIENING Volg de onderst aande p rocedur e om de b asisbedi eni ng voor h et afspel en te s tarte n zodra u al le kabel s hebt aanges loten en de v oorber eidin g met d e afstand sbe dieni ng hebt uitge voerd. 1 Druk op (aan /uit). Het toestel wordt ingeschake ld en de STATUS- indicat or licht g roen op . De in gangsbro n en de surrou n[...]

  • Página 217

    11 Nl BASIS- BEDIENI NG Nederlands U kunt genieten van real istische geluidseffecten. Druk op SURROUND om de surroundmodus in te stellen. Druk herhaaldelijk op SURROUND tot de gewenste modus wordt weergegeven in het uitleesvenster op het voorpaneel. Omschrijving van de verschillende surroundmodi *1 Deze modus kunt u alleen kiezen als er surroundlui[...]

  • Página 218

    Geluids modi gebr uiken 12 Nl U kunt digi taal geco mprime erde indel ingen z oals MP 3 en WMA afsp elen met een dy namisch e uitbreid ing van de lage en hoge t onen. Druk op ENHANCER om deze functie in/uit te schakelen. Als Compre ssed Musi c Enhancer ge activee rd is, word t de ENHANCER-indicator wee rgegeve n. y Het to estel on thoudt d e instel[...]

  • Página 219

    13 Nl BASIS- BEDIENING Nederlands ■ Auto matische voorkeuze U kunt tot 40 FM- zenders op slaan (0 1 tot 40) . 1 Druk herhaaldelijk op ANAL OG/FM om FM als in voer te selec teren. 2 Druk op OPTION om he t optiemenu te openen . "1.VOLUME TRIM" wordt eerst weergege ven in het uitlee svenster o p het vo orpane el. 3 Druk op / om "2.AUT[...]

  • Página 220

    Luistere n naa r FM-u itzendin gen 14 Nl ■ Handmatig e zend ervoorkeuze Gebrui k dez e funct ie om h andmati g van een ge wenste zender een voorkeu zezend er te maken. 1 Stem af op een radioz ender die u als voorkeu ze wilt opslaan. 2 Druk op MEMORY. "MANUAL PRESET" wordt weergegev en in het uitle esven ster op het voo rpa neel, gev olg[...]

  • Página 221

    Luis teren naa r FM-uit zendin gen 15 Nl BASIS- BEDIENING Nederlands ■ Het informatiescherm wijzigen Telkens u op INFO d rukt, wijzigt het inform atiescherm als volgt: Infor matiet ype • SURROUND MODE Geeft de surr oundmod us of stereo modu s weer. • FREQUENCY Geeft de frequenti e en het voor keuzenumm er weer. • PROGRAM SERVICE (PS) Geeft [...]

  • Página 222

    16 Nl Sluit een USB-apparaat zoals een iPod/iPhon e, USB- flashgeheu gen of draa gbare muz iekspeler aan om audio bestand en af te spe len. Oplaadfunctie batterij De batte rij van een aang esloten apparaat k an op geladen worden wanne er het toeste l ingeschakeld is. Een iPod / iPhone di e aangesloten is op het toe stel wordt altijd opgel aden, zel[...]

  • Página 223

    Afspel en van e en iPo d/iPho ne en USB-a pparaa t 17 Nl BASIS- BEDIENING Nederlands 1 Druk op OPTION om he t optiemenu te openen . 2 Druk op / om "2.REPEAT" te selecter en en druk o p ENTER. 3 Druk op / om een b eschikbare optie te selecter en en druk o p ENTER. Beschikbare opties (Standaardin stelling: OFF) ■ Gegevens op de iPod/iPhon[...]

  • Página 224

    18 Nl NUTTIGE BEDIENINGSFUNCTIES U kunt v erschillende in stellingen van het t oestel wijzig en via het in stelmenu. 1 D ruk op S ET UP om het ins te lme nu t e openen. "1:S P LEVEL" wordt weerg egeven in het uitleesv enster op het v oorpaneel. 2 Druk op / om een menu te s electeren en druk op ENTER. Herhaal de ze pro cedure tot het gewen[...]

  • Página 225

    19 Nl Inst elmen u NUTTIGE BEDIENINGSFUNCTIES Nederlands Menu: 1:SP LEVEL U kunt de volumeb alans t ussen de ka nalen i nstel len aan de hand v an test tonen d ie vi a elk ka naal wo rden uitgev oerd. Submenu: "1-1:FRON T L" "1-2:FRO NT R": Hiermee kunt u h et uit voerniveau van de voorluidsprekerkanalen (l inks/recht s) aanpass[...]

  • Página 226

    20 Nl Instelm enu Menu: 5:SP SETUP U kunt het luidspreke rtype instellen als u lui dsprekers wilt toevo egen of wi jzige n. Als u a lleen de bijgel everde luidspreke r aansluit, hoeft u de ze instelli ng niet te wijzigen. ■ Het aa ntal ka nale n en het type voorluidspre ker selecte ren Submenu: 5-1:SP CHANNEL U kunt het aantal uitvoe rende luidsp[...]

  • Página 227

    21 Nl Inst elmen u NUTTIGE BEDIENINGSFUNCTIES Nederlands Menu: 7:D.RANGE U kunt de compr essie van he t dyn amisch e bere ik aanpas sen. H et dynam ische b ereik i s het ve rschil tussen het zac htst hoorba re geluid e n het hardste geluid da t zonder vervorm ing kan wor den we ergegev en. Beschikbare opties: AUTO/MIN, ST ANDARD, MAX (Standaardinst[...]

  • Página 228

    22 Nl 1 Druk op de ingangskno p van de ing ang waarvoor u de instellinge n wilt wijzigen. 2 Druk op OPTION om he t optiemenu te openen. Het optie menu word t weerge geven in h et uitleesv enster op het v oorpaneel. Optiemenu -items De vo lgende menu-it ems zijn besch ikbaar voor el ke signaalb ron. *1 Zie pag ina 13 voor meer i nfor matie. *2 Zie p[...]

  • Página 229

    23 Nl NUTTIGE BEDIENINGSFUNCTIES Nederlands U kunt de afstand sbedi ening va n de tv g ebrui ken om dit toestel te bedienen als uw t v de HDMI-regelfunctie onder steunt (bv. REG ZA Link) en aan geslo ten is op de HDMI OUT (ARC)-aansluiting van dit toeste l. *1 Afstandsbediening van de tv (Voorbeeld) *1 y • Somm ige tv's onde rsteunen het i n[...]

  • Página 230

    24 Nl Het t oestel b ediene n met de af stands bedieni ng van de tv 1 Selecteer dit toes tel als de in gangsbron van de tv. 2 Schakel de compone nt in die de HDMI- regelfunctie ondersteunt (bv . BD-speler) en aangeslote n is op dit toeste l. 3 Stel de ingang van d it toestel in o p de BD- speler e n controleer of het beeld va n de speler c orrect w[...]

  • Página 231

    25 Nl EXTRA INFORMATIE Nederlands EXTRA INFORMATIE Raadpleeg de onder staande tabe l in geval v an proble men met d it toestel. Als u het pr obleem da t u ervaa rt h ierond er niet t erugvin dt of al s de onder staande instru cties ni et help en, active ert u de waakstan d op het t oeste l, kopp elt u het netsn oer lo s en contact eert u de dicht s[...]

  • Página 232

    26 Nl Problem en oplo ssen ■ HDMI Het volumeniveau wordt verlaagd zonder dat u e en hand eling uitvo ert. Het vol umenive au wordt a utomat isch op 70 ingeste ld wanneer u het toe stel opnieuw i nschake lt om d e luidspre kers te bescherme n. De g eluid sk wal itei t is slecht (ruis). Een luidsp rekerkabe l zorgt m ogelijk voo r kortslui ting. Co[...]

  • Página 233

    27 Nl Proble men oploss en EXTRA INFORMATIE Nederlands ■ FM ■ Meldingen voor een iPod/iPhone en USB-apparaat Control eer de aanslu iting van het toestel als er zich a ndere storinge n voordo en dan de vol gende meld ingen op het ui tleesvenst er op het voor pane el. ( ☞ p. 16) Probl eem Oorzaak Oplos s ing Zie pagina De FM-stereo- ontvangst b[...]

  • Página 234

    28 Nl Problem en oplo ssen ■ Firmware-updateberichten y Dit toestel resetten Wannee r het toestel blokke ert, k unt u dit p robleem moge lijk o plossen do or he t toest el te r esetten . Om het t oestel te resett en, drukt u langer dan 10 seconden op de knop (aan/uit) va n dit toestel . Statusme lding Oorza ak Oplossi ng Zie pagina Connect USB! E[...]

  • Página 235

    29 Nl EXTRA INFORMATIE Nederlands ■ AIR SURROUN D XTREME Dit systee m gebrui kt nie uwe techno logieë n en algori tmes die he t mogelijk m aken om 7 -kanaals-surrou ndgeluid te bereiken m et slechts twee voor luidsprekers en zonder muurwe erkaat singen. Normaal zij n twee voorlu idsprekers , een centra le luidspr eker, twee sur roun dluid spreke[...]

  • Página 236

    30 Nl Woor denl ijst ■ Dolby TrueHD Dolby TrueHD is een geava nce erde audio techn ologi e zonder verlie s die spec iaal is ontwi kkeld vo or HD-me dia op dis c, incl usief Blu -ray-d iscs. De ze tech nologie i s een optione le audios tandaard voor B lu-ray-dis cs en le vert ee n weerga ve die bit voor bit iden tie k is aan de studiom asteropna m[...]

  • Página 237

    31 Nl EXTRA INFORMATIE Nederlands ■ SR-301 AUDIO-ONDERDEEL • M inima al RMS -uitg angsver moge n Links- en rechts voor (1 kHz, 1% THD, 6 Ω ) ..... ........ ... 45 W+ 45 W Midden (1 kHz, 1% THD, 6 Ω ) ... ........ .......... ........ ........ ....... ..... 4 5 W Surroun d links en rechts (1 kHz, 1% THD, 6 Ω ) ....... ... 45 W+ 45 W Subwoofer [...]

  • Página 238

    32 Nl Specifica ties ■ Compatibili teit HDMI-signaal Audiosignalen die kunnen worden ontva ngen y • Raadplee g de hand leiding van het ingang sbronap paraat e n stel het appa raat corr ect in. • Wanneer e en dvd-au dio be schermd d oor CPPM wo rdt afg espeeld, is h et mogelijk dat vide o- en audi osignalen n iet worde n uitgev oerd , afhankel[...]

  • Página 239

    33 Nl Specifica ties EXTRA INFORMATIE Nederlands • Mors gee n vloe isto f op d e afstand sbedi ening. • Laat de afst andsbed iening niet vallen . • Laat de af standsb edieni ng niet op een plaa ts die: – warm of vocht ig is, zoals in d e buur t van een ve rwar ming of in een ba dkame r; – extree m koud is ; – stoffig is. • Als de afst[...]

  • Página 240

    i Ru 1 Для обеспечения наилу чшего результата, пожалуйста, внимат ельно прочитайте данную инструкцию. Храните ее в без опасном месте для будущих справ ок. 2 Данную ауд иосисте му следу ет устанав[...]

  • Página 241

    1 Ru ВВЕДЕНИЕ ПОДГОТОВКА ОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ ПОЛЕЗНЫЕ ОПЕРАЦИИ ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Русский ■ Об этом руководстве • В этом руков одстве опе рации, котор ые выполня ются с помощ ью кнопо [...]

  • Página 242

    2 Ru ВВЕДЕНИЕ Этот аппарат со стоит из следующих ком понент ов. Перед выполне нием подключений убедит есь в наличии всех из сле дующих компонентов . ■ Ком поненты ■ Аксессуары Пере д установко ?[...]

  • Página 243

    3 Ru Начал о работы ВВЕДЕНИЕ Русский ■ Передняя панель ресивера с встр оенным сабвуфером 1 Индикатор STATUS Загор ается дл я отобр ажения состоян ия системы. ( ☞ стр. 10) 2 (Питание) Включе ние апп ара?[...]

  • Página 244

    4 Ru Нача ло ра бот ы ■ Передняя панель дисплея рес ивера с встрое нным сабвуфером 1 Индикатор HDMI Загорае тся при н ормальном с оединени и, когд а HDMI в ыбран в качестве источ ника вв ода. 2 Индикато[...]

  • Página 245

    5 Ru Начал о работы ВВЕДЕНИЕ Русский ■ Пульт ДУ 1 SURROUND Выбор р ежимов о бъемн ого звуч ания. ( ☞ стр. 11) 2 STEREO Включе ние и в ыключени е режи ма расшир енного стерео . ( ☞ стр. 11 ) 3 Кнопки ввода Выбор ис[...]

  • Página 246

    6 Ru ПОДГОТОВКА Для обе спечения качеств енного з вучания необход имо разме стить э тот аппа рат в соотве тству ющем м есте и пр авиль но устано вить его комп оненты. На сле дующих рис унках показ[...]

  • Página 247

    7 Ru Размещен ие ПОДГОТОВКА Русский y • Направляй те пульт ДУ телевизора на верх нюю часть приемник а сигнала ДУ телевизора. • Работать с пультом ДУ теле визора с помощью приемни ка сигнала ДУ т[...]

  • Página 248

    8 Ru Для подключения ресивера с встр оенным саб вуфером и колонок выполните следующие действия. y • Для 5.1- канального воспро изведения необход имы дополнительны е колонки объемного звучания (и[...]

  • Página 249

    9 Ru Подключение ПОДГОТОВКА Русский Для подключения кабеля в соответствии c ис пользуемыми компонентами выполни те следующие действия. *1 y Для использования функции управления по HDM I оптическ?[...]

  • Página 250

    10 Ru ОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ Пос ле зав ерше ния п одк люче ния в сех ка беле й и ра боты с пуль том Д У вып олн ите сл едую щую процеду ру, чтоб ы начать основные операц ии восп роизведе ния. 1 Нажмите к[...]

  • Página 251

    11 Ru ОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ Русский Можно достичь реалистичных звуковых эффектов. Для установки режима объемного звучания нажмите кнопку SURROUND. Нажимайте кнопку SURROUND, пока требуемый режим не поя[...]

  • Página 252

    Исполь зован ие режимов звучани я 12 Ru Воспро изведени е формат ов с циф ровым сжат ием, наприм ер MP3 WMA с динамич еским усил ением низких и высок их частот. Нажмите кнопку ENHANCER , чтобы включи ть ил[...]

  • Página 253

    13 Ru ОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ Русский ■ Автоматическая предварительная настройка Можно сохр анить до 40 FM-радио станци й (от 01 до 40) . 1 Нажимайте кнопку ANALOG/FM для выбора ис точника вво да FM. 2 Нажмите к[...]

  • Página 254

    Прос луши вани е FM-тр ансл яци й 14 Ru ■ Ручная пр едварительная настройка станций Использ уйте эту функци ю для р учной предва рительно й настрой ки на требуе мую станци ю. 1 Настройтесь на радио?[...]

  • Página 255

    Просл уши вани е FM- тра нсляц ий 15 Ru ОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ Русский ■ Переключен ие информационного дисплея При каж дом нажат ии кнопк и INFO инфор ма цион ный ди спле й изм еня ется след ующи м обра?[...]

  • Página 256

    16 Ru Для вос про извед ения ау диоф айло в под ключи те устрой ство USB , наприме р iPod/iPh one, фл эш- память U SB или переносно й музыка льный проигры ватель. Функция заря дки бат ареи Если апп арат вк люч[...]

  • Página 257

    Воспр оизведени е iPod/i Phone и устр ойства USB 17 Ru ОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ Русский 1 Нажмите кнопку OP TION для вход а в меню па рам ет ров. 2 С помощью кноп ок / выберите пункт “2.REPEAT” и нажмите кноп ку ENTER. 3 С[...]

  • Página 258

    18 Ru ПОЛЕЗНЫЕ ОПЕРАЦИИ С помо щью меню настройк и мож но изменят ь различн ые настро йки дан ного аппа рата. 1 Нажмите кнопку SETUP для входа в ме ню настро йки. На дис плее пере дней па нели от образ?[...]

  • Página 259

    19 Ru Меню н астро йки ПОЛЕЗНЫЕ ОПЕРАЦИИ Русский Меню: 1:S P LEVEL Регулир овка балан са громкост и с помощь ю тестового сигнала, восп роизводимо го в каждом канале. Подменю: “1-1:FRONT L” “1-2:FRONT R”: Регул?[...]

  • Página 260

    20 Ru Меню наст ройк и Меню: 5:SP SETUP Можн о зада ть тип к олоно к, ес ли треб уетс я добавит ь или из менить ко лонки. П ри подключ ении тол ько пр илагаемой колонки изме нять эти наст рой ки не тр ебуе ?[...]

  • Página 261

    21 Ru Меню н астро йки ПОЛЕЗНЫЕ ОПЕРАЦИИ Русский Меню 7:D.RANGE Можно отре гулирова ть сжатие дин амическ ого диапа зона . Динам иче ский ди апаз он – эт о разни ца между самым тихим звучанием, слышим?[...]

  • Página 262

    22 Ru 1 Для изменения настр ойки нажмите кнопку ввода и выберит е требуемый источник в вода. 2 Нажмите кнопку OPTION для в хода в меню параме тров. На дис плее пе редней панели поя вится меню парамет р[...]

  • Página 263

    23 Ru ПОЛЕЗНЫЕ ОПЕРАЦИИ Русский Для уп равлен ия данн ым аппара том мо жно использ овать п ульт ДУ т елевиз ора, ес ли телеви зор под держив ает функ цию упр авления по HDMI (нап ример, со единен ие REGZ[...]

  • Página 264

    24 Ru Управл ение апп аратом с помощью пульта ДУ т елевизора 1 В ыбе рит е да нны й а ппа рат в ка чес тв е источника входного сиг нала для телеви зора. 2 Включите компонент , подключенный к данному а[...]

  • Página 265

    25 Ru ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Русский ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦ ИЯ Если а ппарат ра ботает неправил ьно, см . таблицу ниже. В слу чае, если неисправ ность н е указана в таб лице или неисправ ност?[...]

  • Página 266

    26 Ru Поиск и устран ение не исправнос тей ■ HDMI Уровень громко сти уменьшается без каких-л ибо дейс твий. Для защиты колонок уро вень громкости авто матически устанавливае тся на 70 при следующем[...]

  • Página 267

    27 Ru Поис к и устран ение не исправ ностей ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Русский ■ FM ■ Сообщения при использовании iPod/iPhone и уст ройства USB Проверьте подклю чение устройств а в случае появ ления лю?[...]

  • Página 268

    28 Ru Поиск и устран ение не исправнос тей ■ Сообщения при обновлении микропрограммного обеспе чения y Перезагруз ка аппарата Если аппарат не реагиру ет на вы полнение опер аций, проблему м оже?[...]

  • Página 269

    29 Ru ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Русский ■ AIR SURROUN D XTREME В аппа рате приме нены нов ые технол огии и алгорит мы, по зволяющи е пол учить 7-к анальное объемное звучани е с помощью всего л ишь передни ?[...]

  • Página 270

    30 Ru Глосса рий ■ Dolby TrueHD Dolby TrueHD – это перед овая аудиотехнология, разработанная для носител ей на основе дисков высок ой четкости, включая Blu- ray Disc. Выбранная в качестве дополнительн ого аудио?[...]

  • Página 271

    31 Ru ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Русский ■ SR-301 РАЗДЕЛ АУДИО • Минимальная вых одная мощност ь RMS Передняя левая и правая (1 кГц, 1% гармо нич. искаж., 6 Ω ) ....... ........ ........ ....... ........ ........ ....... ........ ........ ..[...]

  • Página 272

    32 Ru Техн ически е характ еристик и ■ Совместимость сигналов HDMI Аудиосигна лы, которые мож ет принимать изделие y • См. прилагаемые руководс тва по эксплуатаци и компонента источника ввода и п?[...]

  • Página 273

    33 Ru Техн ически е характ еристик и ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Русский • Будьт е осторож ны и не пр оливайт е жидко сть на пу льт ДУ. • Будьт е осторож ны и не роняйте пу льт ДУ . • Не ост авляйт е ?[...]

  • Página 274

    34 Ru Техн ически е характ еристик и Информация для пользователей по сбору и утилизации старой аппаратуры и испо льзованных батареек Эти зна ки на апп арату ре, упако вках и в соп ровод ительн ых[...]