Abus TVVR41110 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Abus TVVR41110. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Abus TVVR41110 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Abus TVVR41110 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Abus TVVR41110, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Abus TVVR41110 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Abus TVVR41110
- название производителя и год производства оборудования Abus TVVR41110
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Abus TVVR41110
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Abus TVVR41110 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Abus TVVR41110 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Abus, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Abus TVVR41110, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Abus TVVR41110, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Abus TVVR41110. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    ABUS Digitalrekorder TVVR41100 / TVVR41110 / TVVR41120 Bedienungsanleitung User manual Manuel utilisateur Gebruikershandleiding Brugerhåndbog Version 1.0[...]

  • Страница 2

    Hinweise zur Bedienungsanleitung 2 Deutsch Nederlands Diese Bedienungsanl eitung enthält wichtige Hinwei se zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedien ungsanleitung zum Nachlesen au f! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeich- nis mit An[...]

  • Страница 3

    Geräteübersicht 3 Geräteübersicht Front Rückseite TVVR41100 und TVVR41110 sind der obigen Abbildungen ähnlich. Siehe Systembedienung S. 13.[...]

  • Страница 4

    Geräteübersicht 4 Fernbedienung (TVAC40930 optional erhältlich)[...]

  • Страница 5

    Inhalt 5 Geräteübersicht ............................................................................................................... ................................................ 3  Kurzanleitung ................................................................................................................. ............................[...]

  • Страница 6

    Inhalt 6 Kameraausgang einste llen ...................................................................................................... ................................. 23  Aufzeic hnung .................................................................................................................. ..........................................[...]

  • Страница 7

    Inhalt 7 Wartung ....................................................................................................................... .................................................. 45  Gerät u pdaten ................................................................................................................. .........................[...]

  • Страница 8

    Kurzanleitung 8 Kurzanleitung Bevor Sie beginnen Folgende Vorbereitungen sind zu treffen: 1. Beachten Sie Allgemeine Hinweise, Sicherh eitshin- weise sowie Ausführunge n zum Aufstellen und An- schließen, siehe S. 9. 2. Prüfen Sie den Verpackungsinhalt auf Vollstän digkeit und Beschädigung. 3. Legen Sie die Batterien in die Fernbedienung ei n. [...]

  • Страница 9

    Wichtige Sicherheitshinweise 9 Wichtige Sicherheitshinweise Symbolerklärung Folgende Symbole werden in der Anleitung bzw. auf dem Gerät verwendet: Symbol Signalwort Bedeutu ng Warnu ng Warnhinweis auf Verletzungsge- fahren oder Gefahren für Ihre Gesundheit. Warnu ng Warnhinweis auf Verletzungsge- fahren oder Gefahren für Ihre Gesundheit durch e[...]

  • Страница 10

    Wichtige Sicherheitshinweise 10  Um Brandgefahr auszusch ließen, sollte der Netzste- cker vor einem längeren Nichtge brauch des Gerätes grundsätzlich von der Ne tz steckdose getrennt wer- den. Vor einem Sturm und/oder Gewitte r mit Blitz- schlaggefahr trennen Sie das Ge rät bitte vom Strom- netz. Oder schließen Sie das Gerät an eine USV a[...]

  • Страница 11

    Wichtige Sicherheitshinweise 11 Wartung und Pflege Wartungsarbeiten sin d erforderlich, we nn das Gerät be- schädigt wurde, z. B. wenn Netzstecker, Netzkabel oder Gehäuse beschädigt sind, Flüssig keit oder Gegenstände ins Innere des Gerätes gel angt sind, es Regen od er Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, oder wenn es ni cht ein- wandfrei funktio[...]

  • Страница 12

    Einführung 12 Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geeh rter Kunde, wir bedanken uns für d en Kauf dieses Produkts. Dieses Pr odukt er füllt die Anfo rderung en der gel tenden europäischen und national en Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiese n, die entsprechend en Erklärungen und Unterlagen sind beim Herstelle r (www.abus-sc.com) h[...]

  • Страница 13

    Systembedienung 13 Systembedienung Allgemeines Sie können das Gerät folgende rmaßen steuern:  Bedienelemente an der Gerätefro nt  Fernbedienung  USB-Maus Bedienelemente am Gerät Hinw eis Beachten Sie die Übersicht auf S. 3. Nr. Bezeichnung Funktion 1 Rekorder-Bedientaste n: MENU:  Hauptmenü aufrufen  Tastenton ein-/ausschalten[...]

  • Страница 14

    Systembedienung 14 Anschlüsse an der Rückseite Hinw eis Beachten Sie die Übersicht auf S. 3. Nr. Bezeichnung Funktion 8 MAIN: Videoausgang BNC  Bei Nutzung des VGA Anschlusses: Freidefinierbare Ansicht einstellbar (kein OSD sichtbar).  VGA-Anschluss wird nicht benutzt: das Hauptvideo-Signal wird ausgeg eben VIDEO SPOT OUT: Videoausgang BNC[...]

  • Страница 15

    Systembedienung 15 Nr. Bezeichnung Funktion 29 nicht belegt 30 nicht belegt 31 Zoom+: Bildausschnitt im PTZ-Modus vergröß ern 32 F1: in Listenfeldern  Auswahl alle Optionen 33 Zoom-: Bildausschnitt im PTZ-Modus verkleinern 34 F2: durch TABs schalten 35 IRIS- : Im PTZ-Modus:  Schließen der Iris 36 Focus- : Im PTZ-Modus:  Bildausschnitt i[...]

  • Страница 16

    Systembedienung 16 Bildschirmtastatur Wenn Sie mit der Maus auf ein Texteingabefeld klicken, erscheint die Bildschirmtastatur: Die Tasten haben die iden tische Funktion einer Com pu- ter-Tastatur.  Um ein Zeichen einzugeben, klicken Sie mit dem lin- ken Mauszeiger darauf.  Um die Eingabe abzuschlie ßen, klicken Sie auf En- ter .  Um das Z[...]

  • Страница 17

    Statusanzeigen 17 Statusanzeigen Allgemeines Folgende Statusanzei gen informieren Sie über den B e- triebszustan d:  LEDs an der Gerätefront  Akustische Signaltöne,  Icons (Anzeigeelemente) a uf dem Monitor. Hinw eis Beachten Sie die Ausführungen in d er separaten Kurzanleitung. DVR Status LED Zustand Funktion leuchtet dauerhaft weiß [...]

  • Страница 18

    Einrichtungsassistent 18 Einrichtungsassistent System einrichten Der Einrichtungsassistent f ührt Sie durch die notwendi- gen Grundeinstellungen des Systems. Dana ch ist der DVR zur Aufnahme und Überwachung ei ngerichtet. Hinweis Sämtliche Detaileinstellungen finden Sie im Gerä- temenü, siehe Übersicht auf S. 32. Nach dem erstmaligen Einschal[...]

  • Страница 19

    Einrichtungsassistent 19 Festplattenverwaltung 1. Klicken Sie auf Eingabe. 2. Um eine neue Festplatte einzurichten, aktivieren Sie die „Checkbox“ und klicken Sie dann auf Initialisie- re. Warnung Dabei werden alle darauf befindlichen Daten g e- löscht! 3. Bestätigen Sie die Sicherheitsabfrage mit OK . Die Festplatte wird für die Verwendung e[...]

  • Страница 20

    Liveansicht 20 Liveansicht Überblick Die Liveansicht startet automatisch nach dem Einschal- ten des Gerätes. Durch mehrmaliges Drücken der Ta ste Menu gelangen Sie ebenso zur Liveansicht zurü ck. In der Kopfzeile befinden sich die Menü s  Hauptmenü  Wiedergabe und  PTZ. Rechts befindet sich das P opup-Menü der Ansi chten. Rechts ist[...]

  • Страница 21

    Liveansicht 21 Einzelansicht Vollbild der gewählten Kamera Mehrfachan sicht Verschiedene Kameralayouts Nächste Ka mera Darstellung der nächsten Kamera(s) Sequenzanzeige Startet die Kameraseque nz Digitaler Zoom Vergrößern des Bildausschnitts PTZ PTZ-Modus aktivieren Wiedergabe zur Wiedergabe wechsel n Menü Öffnet das Hauptmenü Hinw eis Sequ[...]

  • Страница 22

    Liveansicht 22 Einstellungen Hinw eis Die Liveansicht kann folgendermaße n eingestellt werden. Öffnen Sie das Hauptmenü und kli cken Sie auf Einstel- lungen und dann Anzeige: Videoausgang VGA, MAIN, VIDEO SPOT OUT Wählt den Anschluss aus, an dem die Einstellungen geändert werden. Modus Verschiedene Kameralayouts Sequenzverzöge- rung Umschaltz[...]

  • Страница 23

    Liveansicht 23 Kameraausgang einstellen Sie können maximal 16 Kameras in de r Liveansicht gleichzeitig einstellen. 1. Klicken Sie auf Ändern: 2. Wählen Sie den Darstell ungs-Modus aus.  1 x 1  2 x 2  3 x 3, die Übersicht verändert si ch entsprechend Ihrer Einstellung. 3. Mit den Navigationstasten weisen Sie d em jeweiligen Bildschirma[...]

  • Страница 24

    Aufzeichnung 24 Aufzeichnung Einrichten Öffnen Sie das Hauptmenü und kli cken Sie auf Einstel- lungen und dann Aufzeich nung: Allgemeine Einst ellungen Im TAB Allgemein stehen folgende Einstellungen zu r Verfügung: Kamera Einzustellende Ka mera Stream Stream 1: Eigenschaften für Dauer- aufzeichnung Stream 2: Eigenschaften für Ereignis- aufzeic[...]

  • Страница 25

    Aufzeichnung 25 Im OSD sehen Sie von links nach recht s die Stunden des jeweiligen Tages (die von oben nach un ten angeordnet sind). Unter den Tagen se hen Sie die farbige Legende, d.h. im eingerichteten Zeitplan werden die Aufzeich- nungszeiträume farblich d er getroffenen „Auslöser“ sprich Aufzeichnungstypen. Farbsymbol Legende Blau Dauer: [...]

  • Страница 26

    Wiedergabe 26 Wiedergabe Allgemeines Die Wiedergabe kann auf d rei verschiedenen Wegen er- folgen:  Über Ereignissuche im Hauptmenü,  aus der Livedarstellung bz w.  über die Logdatei im Wartungsm enü. Hinw eis Die Tasten „Vorherig er/Nächster Da- tei/Tag/Ereignis“ sind je nach Wied ergabemodi wie folgt belegt: Normale Wiedergabe: [...]

  • Страница 27

    Wiedergabe 27 Wiedergabe über Ereignissuche Um aufgezeichnete Ereigni sse wiederzugeben, müssen Sie diese zuerst suchen. Öffnen Sie das Hau ptmenü und klicken Sie im TAB Allgemein auf Ereignissuche: Folgende Einstellungen stehen zur Verfügung: Kamera Einzustellende Ka mera Ereignis Zeitplan, Bewegungserkennung, Alarm bzw. Bewegungserkennung od[...]

  • Страница 28

    PTZ-Steuerung 28 PTZ-Steuerung Allgemeines Mit der PTZ-Steuerung können Sie auf einzelne PTZ- Kameras zugreifen und diese manuell st euern. Hinw eis Bei Verwendung von ABUS PTZ-Kameras haben Sie die Möglichkeit Touren direkt in der Kamera einzustellen und zu spei chern. Dies hat den Vor- teil, dass auch andere Steuereinheite n, wie Be- dienpult, [...]

  • Страница 29

    PTZ-Steuerung 29 PTZ Einstellungen Folgende Einstellungen de r PTZ-Kameras sind notwen- dig: Die Einstellungen dienen zum Konfiguri eren der Kameras an den jeweiligen Anschlüssen. 1. Wählen Sie die installierte Kamera aus. 2. Geben Sie die Daten der angeschlo ssenen Kamera ein. 3. Die Adresse (ID) dient dazu, um die PTZ-Kamera eindeutig zu identi[...]

  • Страница 30

    PTZ-Steuerung 30 Tour Einstellungen Touren sind Fahrwege von PTZ-Kame ras von Position zu Position, die nacheinander abgefahren werden. Die ein- zelnen Positionen sind Preset s, die wie zuvor beschrie- ben einzustellen sind. Dami t lassen sich die Kameras nacheinander mit definierbarer Geschwi ndigkeit zu den jeweiligen Orten schwenken, wo diese f?[...]

  • Страница 31

    PTZ-Steuerung 31 Muster Einstellungen Muster sind Fahr wege von PTZ-Kame ras von Position zu Position, die nacheinander abgefahren werden. Muster werden quasi ‚live’ aufgezeichnet, das System sp eichert die dabei angewendeten Param eter, während Sie die Kameras nacheinander mit definierb arer Geschwindigkeit zu den jeweiligen Orten schwenken u[...]

  • Страница 32

    Gerätemenü 32 Gerätemenü Menü-Übersicht Nachfolgende Menü-Übersicht zeigt sä mtliche Menüs mit denen das Gerät einzu stellen und steuern ist.  Wenn Sie den Mauszeiger auf ein Menü richten, wird der Menüpunkt „marki ert“ und im unteren Bereich er- scheint eine kurze Erklärung.  Klicken Sie auf das gewün schte Menü, um diese[...]

  • Страница 33

    Gerätemenü 33 Manuelle Aufzeichnung Hinw eis Sie können nur aktive Kameras für die m anuelle Aufzeichnung wählen. Die Aufzeichnung startet sofort. 1. Wählen Sie die Kamera aus, indem Sie i n die ‚Checkbox’ klicken. 2. Nachdem Sie eine Kamera gewä hlt haben, wechselt die ‚Checkbox’ auf ON . 3. Klicken Sie Alle, um sämtliche Kameras a[...]

  • Страница 34

    Gerätemenü 34 1. Stellen Sie die Parameter ein, nach denen eine Auf- zeichnung gesu cht werden soll. 2. Bei der Suche im TAB Allgemein können Sie mit De- tails eine Übersicht öffnen:  Die Aufzeichnungen de r gewählten Kameras werd en tageweise dargestellt und erfolgen farblich ge kenn- zeichnet.  Blau: Dauer  Rot: Ereignis  Sie k?[...]

  • Страница 35

    Gerätemenü 35 Datenexport Hinw eis Die Export-Funktion sichert wichtige Au fzeichnun- gen auf verbundene, externe Medien wie z.B.  USB-Medien  USB-Festplatte  DVD-Brenner etc. 1. Geben Sie die Parameter ein, siehe S. 33. 2. Klicken Sie auf Details, um die Suche einzu grenzen. 3. Klicken Sie auf Suche , um die Suche zu starten, de r Ergeb[...]

  • Страница 36

    Gerätemenü 36 Manueller Alarm Hinweis Das Menü dient zur Überp rüfung der Aufzeich- nungseinstellungen bei Ala rmen und dient dazu, Alarmausgänge manuell auszulö sen bzw. um die Einstellungen zu Testen. Im Wiederg abebild- schirm können Sie so Ihre Einstellun gen überprü- fen und ggf. korrigieren. 1. Wählen Sie die Kamera aus, indem Sie [...]

  • Страница 37

    Gerätemenü 37 Festplatte initialisieren Parameter der Festplattenv erwaltung TAB Allgemein Label zeigt die interne Anschlussnummer Speicher Festplatte nspeicher in GB Ausgewäh lt zeigt den aktuellen Status der Festplatten: Uninitialisiert normal fehlerhaft Eigenschaften  Nur lesen: Schreibschut z  R/W: Lesen und schreiben Typ Lokal: Gerät[...]

  • Страница 38

    Gerätemenü 38 Achtung: Wenn nur eine Festplatte installiert ist, und diese den Status „Nur lesen“ erhält, kann das Gerät keine Aufzeichnungen durch führen!  Lesen/Schreiben Mindestens eine Festplatte muss den Status R/ W besitzen (Read/Write). Ansonsten sind keine Auf- zeichnungen möglich. Festplattenst atus überprüfen Sie können de[...]

  • Страница 39

    Gerätemenü 39 Einstellungen Hinweis Das Menü Einstellungen v erwaltet sämtliche Ge- räteeinstellungen. Warnung Vergewissern Sie sich, dass Datum und Uhrzeit korrekt eingestellt wurden. ACHTUNG: Nachträgliche Änderung ka nn zu Datenverlusten führen! Sorgen Sie rechtzeitig für eine Datensi cherung. Überblick Menü Einstellung S. Allgemein S[...]

  • Страница 40

    Gerätemenü 40 TAB Sommer- zeit Einstellung Sommerzeit Checkbox a ktivieren Von, bis Datum Start, Ende Sommerzeit DST Bias Daylight Saving Time Bias: Korrektur der Sommerzeit zur Referenzzeit Weitere Ein- stellungen Einstellung Gerätename Eindeutige Spezifikation des Gerätes Gerätenummer Zur eindeutigen Identifizierung bei Benutzung mit einer F[...]

  • Страница 41

    Gerätemenü 41 Einrichten von Zonen Hinw eis Bei der Kamera-Überwachung können Sie Zonen definieren, die nicht überwacht werden solle n, sog. Privatzonen. Weiterhin können Sie Zonen von besonderem In- teresse einrichten, z.B. für die Sabotage überwa- chung oder die Bewegung serkennung. 1. Aktivieren Sie die einzustellende Zone, indem Sie die[...]

  • Страница 42

    Gerätemenü 42 Benachrichtigung 1. Wählen Sie in den erweiterten Kameraeinstellu ngen Verarbeiten . 2. Geben Sie die Art der Benachrichtigung an: Parameter Bena chrichtigung Popup auf Monitor Auf dem Monitor erscheint eine Einblendung Akustisches Warnsi gnal Das Gerät gibt wiederholt einen Signalton aus CMS Software benach- richtige n Schickt ei[...]

  • Страница 43

    Gerätemenü 43 Einstellungen: Warnung Hinweis Geben Sie bei Typ den Auslöser für die Wa rnung an z.B.  Festplatte voll  Netzwerk getrennt etc. und spezifizieren Sie das Geräteverhalte n wie auf S. 42 beschrieben. Einstellungen: Benutzer Warnung Notieren Sie sich das Admin-Passwo rt. Voreingestellt ist „ 1 2 3 4 5 “. In der Benutzer-Ve[...]

  • Страница 44

    Gerätemenü 44 Einstellung der Rechte 4. Steuern Sie die Zugriffsrechte des Benutzers, indem Sie auf Zugriffsberechtigung klicken: Hinw eis Der Benutzer kann lokal, d.h. am Gerät Einstel- lungen vornehmen oder P arameter ändern. Der Benutzer kann/darf über die Netzwerkve rbin- dung auf das Gerät zugreif en. Im TAB Kamera wird die Berechtigung [...]

  • Страница 45

    Gerätemenü 45 Wartung Hinw eis Das Menü dient zur Gerätewa rtung und sollte nur von erfahrenen Benutzern bedient werden. Menü Einstellung S. Update Firmware-Update durchführen Logdatei In der Logdatei kann na ch be- stimmten Kriterien z.B. Alarm, Ausnahme, Bedienung oder In- formation nach Aufzeichnungen oder Informationen (S.M.A.R.T.-Festpla[...]

  • Страница 46

    Gerätemenü 46 Logdatei durchsuchen Hinw eis Die Suche nach „Ereignissen“ kann n ach folgen- den Haupttypen/Ereignissen/Parametern erfolgen:  Alles  Alarm  Ausnahme  Bedienung  Information Typ Filter1/Filter2 Alle - Alarm  Alles  Alarm Eingang/Ausgang  Bewegungserkennun g ge- startet/beendet  Starte/beende Sabotage- [...]

  • Страница 47

    Gerätemenü 47 System Reset durchführen Hinweis Bei diesem Vorgang wird das Gerät au f die Werks- einstellungen zurückge setzt (Reset). Warnung Sämtliche Einstellungen, die Sie seit der Inbe- triebnahme durchgeführt haben (K ameras, Auf- zeichnungseinstellungen, PTZ, Alarme etc.) wer- den dabei gelöscht! Vermeiden Sie Verluste, indem Sie vor[...]

  • Страница 48

    Netzwerk 48 Netzwerk Allgemein Die korrekten Netzwerkeinstellungen sind unabdingbar, falls Sie  Netzwerkkameras, sog. IP-Kamera s, verwenden oder  das Gerät und die Überwachu ng über Ihren Brow ser fernsteu ern möch ten. Hinw eis Bitte lesen Sie vor der Einrichtung des Geräte s nachfolgende allgemeinen Hin weise. Ein Netzwerk ist ein Zus[...]

  • Страница 49

    Netzwerk 49 Netzw erkau fbau Das Gerät muss über CAT5-Verka belung physisch mit dem Netzwerk verbunden werden, sieh e Anschlüsse S. 3. Hinweis Bitte Anleitungen und Hinweise der Netzwerkgerä- te beachten. Es können mehrere Switch es/Routers/AccessPoints mit- einander verbunden we rden. Firewalls und andere Sicherheitssoftware kann das Netzwerk[...]

  • Страница 50

    Netzwerk 50 Parameter Einstellung PPPOE PPPOE wird bei ADSL-Anschlüssen und der Verwendung eines Modems in Deutschland verwendet. Klicken Sie auf Ändern, um die Zu- gangsdaten (Kennung, Passwort) zu Ihrem Provider einzugeben. DDNS Server zur Dynamischer Domain- Name-System Verwal tung zur Aktuali- sierung von Hostnamen bzw. DNS- Einträgen NTP Ne[...]

  • Страница 51

    Netzwerk 51 Remote Alarm Host-PC e inrichten Legen Sie i Parameter Einstellung Alarm Host IP Keine Funk tion Alarm Host Port Keine Funktion Server Port Port für Datenkommunikat ion. HTTP Port Port des Webservers. Multicast IP- Adresse Sie können zur Traffic-Minimierung hier auch die Multicast IP eingeben. Die IP-Adresse muss mit der in der Video?[...]

  • Страница 52

    Netzwerk 52 1. Geben Sie die Parameter der Email- Benachrichtigung ein. 2. Klicken Sie dann auf Test , um testweise eine Email zu versenden. Hinw eis Das Gerät sendet eine Email an den ei ngerichte- ten Empfänger. Falls diese Email nicht beim Empfänger ankom mt, überprüfen Sie die Einstellungen und korrigi eren Sie diese. Überprüfen Sie ggf.[...]

  • Страница 53

    Alarm 53 Alarm Alarm-Übersicht Die Alarm-Einstellungen regeln d etailliert die Art der Ka- meraüberwachung und steuern d as Geräteverhalten z.B. bei Bewegungserkennung oder Vid eosignalverlust.  Öffnen Sie das Menü Einstellungen und klicken Sie links in der Menü-Übersicht auf Alarm. In der Übersicht sehen Sie die mögliche n Alarmmelder,[...]

  • Страница 54

    Alarm 54 Reaktion: Parameter Einstellung Popup auf Monitor Auf dem Monitor erscheint eine Einblendung Akustisches Warnsi gnal Das Gerät gibt wiederholt einen Signalton aus CMS Software benach- richtige n Schickt ein Alarmsignal an einen PC mit der ABUS CMS Software. Die Soft- ware muss dazu g estartet und der Rekorder dort im Überwachungsmodus se[...]

  • Страница 55

    Alarm 55 Relaisausgang 1. Klicken Sie im Menü Alarm Einstellungen auf Relais- ausgang. Parameter Einstellung Alarm Ausgang Nr. Den Relaisausgang auswählen, um die Einstellungen vorzuneh- men Alarm Name Geben Sie eine eindeutige Be- schreibung ein, z.B. Sirene Lager- halle Dauer Dauer des aktivierten Alarms Zeitplan Uhrzeitabhängige Steueru ng de[...]

  • Страница 56

    Störungsbehebung 56 Störungsbehebung Bevor Sie den Service anrufen, lesen Sie die folgend en Hinweise, um die mögli che Ursache einer Störung zu ermit - teln. Störung Ursache Lösung Kein Strom Netzkabel ist nicht angeschlossen Netzkabel fest an der Steckdose anschlie- ßen Netzschalter auf OFF Netzschalter auf ON stellen Steckdose führt kein[...]

  • Страница 57

    Index 57 Index Admin 42 Admin-Passwort 18 Adressbereich 47 Alarm 24, 45 , 52 Alarmausgang 41 , 53 , 54 Alarmeingang 52 Anschlüsse 14 Auflösung 23 Aufstellort 10 Aufzeichnung Einstellungen 23 erweiterte Einstellungen 23 manuelle 24 Zeitplan 23 Ausschalten 16 Authentifizierung 50 Batterien 60 Bedienelemente 13 Benachrichtigung 40 Benutzer 42 Bewegu[...]

  • Страница 58

    Technische Daten 58 Technische Daten Technische Änderungen und Irrtüm er vorbehalten. ABUS Digitalrekorde r TVVR41100 TVVR41110 TVVR41120 V ideokomprimierung H.264 Hybridfähig - Kameraeingänge 4 x BNC (1.0 V p-p, 75 Ω ) 8 x BNC (1.0 V p-p, 75 Ω ) 16 x BNC (1.0 V p-p, 75 Ω ) Kameraausgä nge - 8 x BNC (1.0 V p-p, 75 Ω ) - 1 x TVAC41920 e[...]

  • Страница 59

    Technische Daten 59 HDD-Speicherkapazität Der benötigte Speicherplatz für Aufzei chnung und Überwa chung hängt neb en der physikalischen Speiche rkapazität der verwendeten Festplatte von der eingestellten Au flösung sowi e der Bitrate der Aufzeichnung ab. Daueraufzeichnung, 1x1TB Festplatte: Anzahl Kameras Auflö sung FPS Empfohlene Bit Rate[...]

  • Страница 60

    Entsorgen 60 Entsorgen Hinweis auf die Elektr o- und Elektronik Alt- geräte EG-Richtlinie Im Interesse des Umweltschutze s darf das Gerät am En- de seiner Lebensdauer ni cht mit dem Hausmüll entfernt werden. Die Entsorgung kann über ent sprechende Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen. Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften bei der Entsorgun g[...]

  • Страница 61

    Glossar 61 Glossar Verwendete Fachbegriffe 1080i HDTV-Bildsignal mit 1080 Pixel und „Interla ced“- Darstellung. 16:9 Am Kinoformat orientiertes Seitenverhältnis von Breitbild- Displays. 720p HDTV-Bildsignal mit 1280 x 720 Pixel und pro gressiver Darstellung. AUFLÖSUNG Das übliche PAL-Fernsehsystem zeigt TV-Bilder in 576 Zeilen mit typischerw[...]

  • Страница 62

    Glossar 62 MPEG Kurzform für Moving Picture Experts Group. Da bei han- delt es sich um einen international en Standard für die Kompression von bewegten Bildern. Auf einigen DVDs sind die digitalen Audiosignale in diesem Format kom- primiert und aufgenommen. NTP ‚Network Time Protokoll’ Verfahren zur Zeitsynchroni sierung über Netzwerke. Auch[...]

  • Страница 63

    Über das interne Festplattenlaufwerk 63 Über das interne Festplattenlaufwerk Das interne Festplattenlauf werk (HDD) ist sehr empfind- lich. Bedienen Sie das Gerät nach den folgen den Anlei- tungen, um Festplattenfehler zu vermeiden. Wichtige Aufnahmen sollten auf externe Medien gesichert we rden, um unerwartete Datenverluste zu ve rmeiden. Hinw [...]

  • Страница 64

    ABUS Digitalrekorder TVVR41100 / TVVR41110 TVVR41120 Hersteller ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing (Germany)[...]

  • Страница 65

    Über das interne Festplattenlaufwerk 65 ABUS Digital Recorder TVVR41100 / TVVR41110 / TVVR41120 User manual Version 1.0[...]

  • Страница 66

    Notes on the operating instructions 66 English These user manual contains impo rtant information for in- stallation and operation. This should be also noted when this product is passed on to a third party. Therefore look after these operating instructio ns for future reference! A list of contents with the corresponding page number can be found in t[...]

  • Страница 67

    Device overview 67 Device overview Front Rear TVVR41100 and TVVR41110 are si milar to above diagram. See System operation on page 13.[...]

  • Страница 68

    Device overview 68 Remote control (TVAC40930 optional available)[...]

  • Страница 69

    Contents 69 Device over view ............................................................................................................... .............................................. 67  Quick guide ................................................................................................................... ...........................[...]

  • Страница 70

    Contents 70 Setting the came ra ou tput...................................................................................................... ................................... 86  Record Se ttings ............................................................................................................... ....................................[...]

  • Страница 71

    Contents 71 Upgrading th e device .......................................................................................................... .................................... 108  Log Search .................................................................................................................... ....................................[...]

  • Страница 72

    Quick guide 72 Quick guide Before you start The following preparatory step s must be made: 1. Pay attention to the general information, safety in- formation and notes on setting up and co nnecting the device (see page 9). 2. Check the contents of the package for completen ess and damages. 3. Insert the batteries into the remote control. Note Pay at[...]

  • Страница 73

    Important safety information 73 Important safety information Explanation of symbols The following symbols are use d in this manual and on the device: Symbol Signal w ord Meaning Warning Indicates a risk of injury or health hazards. Warning Indicates a risk of injury or health hazards caused by electrical voltage. Important Indicates possible damage[...]

  • Страница 74

    Important safety information 74  To avoid the possibility of fires, the plug should al- ways be disconnected from the network socket if the device is not used for long periods. Di sconnect the device from the mains power sup ply before impend- ing electrical storms, or use an uninterruptible powe r supply. Warning Never open the device on your o[...]

  • Страница 75

    Important safety information 75 Care and maintenance Maintenance is necessary if the device has be en dam- aged. This includes damage to the plug , mains cable and housing, penetration of the interior by liquids o r foreign objects, exposure to rain or moisture or when the device does not work properly or has fallen.  Disconnect the device from [...]

  • Страница 76

    Introduction 76 Introduction Dear custom ers, Thank you for purchasing this product. This product complies with current domestic and Euro- pean regulations. Conformity has been proven, an d all related certifications are av ailable from the manufacturer on requ est (www .abus-s c.com). To maintain this status and to guarantee safe op eration, it is[...]

  • Страница 77

    System operation 77 System operation General information The device can be controlled as follows:  Using the operating elements on the fro nt of the de- vice  Using the remote control  Using the USB mouse Operating elements on the device Note Pay attention to the overview on page 3. No. Name Function 1 Recorder operating key s: MENU:  C[...]

  • Страница 78

    System operation 78 Connections on the rear of the device Note Pay attention to the overview on page 3. No. Name Function 8 MAIN: BNC video output  When using a VGA monitor: Scalable live display.  When using no VGA monitor: The main video signal is displayed. VIDEO SPOT OUT: BNC video output  The video spot signal is emitted as full scree[...]

  • Страница 79

    System operation 79 No. Name Function 29 Not used 30 Not used 31 Zoom +: Zooms in on the image section in PTZ mode 32 F1: In lists:  Selects all available options 33 Zoom -: Zooms out of the image section in PTZ mode 34 F2: Switches between tabs 35 IRIS-: In PTZ mode:  Closes th e iris 36 Focus-: In PTZ mode:  Brings the image section into[...]

  • Страница 80

    System operation 80 On-screen keyboard The on-screen keyboard appea rs after clicking on a text entry field with the mouse: The keys have the same function a s on a computer key- board.  To enter the character, left-click the m ouse.  To finish data entry, press Enter .  To delete the character in front of the cursor, click on  .  To[...]

  • Страница 81

    Status displays 81 Status displays General information The following status displays indicate the curre nt operat- ing state:  LEDs on the front of the device  Acoustic signal tones  Icons (display elements) on the monitor Note Pay attention to the information in the separate quick guide. DVR status LED State Function White (constantly lit[...]

  • Страница 82

    Setup wizard 82 Setup wizard Setting up the system The setup wizard guides y ou through the necessary ba- sic system settings. The DVR is then se t up for recording and surveillance. Note All detailed settings can be found in the device menu (see overview on page 32). The language selection ap pears after switching on for the first time: 1. Click t[...]

  • Страница 83

    Setup wizard 83 HDD Management 1. Click on “Enter”. 2. To set up a new HDD, tick the box and then click on Init . Warning All data on the drive is deleted! 3. Confirm the prompt by pressing OK . The HDD is then set up for operation. The progress i s displayed on the status bar. 4. Exit the setting by pressing OK , then click on Next . Record Se[...]

  • Страница 84

    Live view 84 Live view Overview The live view starts automatically after the device is switched on. You can also go back to the live view by pressin g the Menu key repeatedly. The following menus are found in the screen he ader:  Menu  Playback  PTZ The view pop-up menu is found o n the right. The time and date are displayed on the right. [...]

  • Страница 85

    Live view 85 Single Camera Full-sc reen view for sele cted camera Multi Camera Various camera layouts Next Screen Displays the next camera(s) Stop Auto- switch Starts the camera sequence Digital Zoom Zooms in on the image section PTZ Activates PTZ mode Playback Switc hes to playback mode Menu Opens the main menu Note Stop Auto-switch: Specify the d[...]

  • Страница 86

    Live view 86 System Settings Note The live view can be set as follows. Open the main menu, then click on “System Settings” and then “Display Settings”: Video Output VGA, monitor, AUX (CVBS) Selects the connection where the settings should be ch anged Mode Various camera layouts Dwell Time Switching time between the individ- ual cameras in ?[...]

  • Страница 87

    Record Settings 87 Record Settings Set-up Open the main menu, then click on “System Settings” and then “Record Settings”: General settings The following settings can be made in th e “General” tab: Camera Camera to be set Stream Stream 1: Properties for continuous recording Stream 2: Properties for event re- cording Stream 3: Properties [...]

  • Страница 88

    Record Settings 88 In the OSD, the hours of the respective days are listed from left to right (the days are listed from top to bottom). A colour key is shown underneath the d ays (i.e. the re- cording periods in the schedule are shown in colou r ac- cording to the trigger (recording types)). Colour symbol Key Blue Normal recording: Period in hours [...]

  • Страница 89

    Playback 89 Playback General information Playback can be made in three different ways:  Through the video search in the main m enu  From the live view  Through the log file in the maintenance menu Note The buttons „previous file/day/event“ are used dif- ferently depending on the playback mode: Normal playback: By pressing the button th[...]

  • Страница 90

    Playback 90 The following settings are available: Camera Camera to be set Video Type Schedule, motion detection, alarm or mo - tion detection and/or alarm, manual re - cording, all File Type Locked, unlocked, all Start Time End Time Enter the date and time Details Opens the detailed view. The cameras are listed in sequence. The colour key shows the[...]

  • Страница 91

    PTZ control 91 PTZ control General information PTZ control is used to access individual PTZ cameras and control them manually. Note When using ABUS PTZ-Cameras there is the op- tion to configure tours directly in the ca mera. The advantage is that other control devices, e.g. key- board, can call the tours as well.  In order to open the menu of A[...]

  • Страница 92

    PTZ control 92 PTZ Settings The following settings are necessa ry on the PTZ camera: The settings are used for configuri ng the camera on the corresponding connection s. 1. Select the installed camera. 2. Enter the data of the connected came ra. 3. The address (ID) is used to clearly iden tify and con- trol the PTZ camera. 4. If several cameras of [...]

  • Страница 93

    PTZ control 93 Tour Settings Patrols are defined tours from position to position that are accessed in sequence on the PTZ camera. The indivi dual positions are presets, which sho uld be set as detailed above. The cameras can then each b e moved in se- quence to the corresponding positio ns at a defined speed, where they remain for a set period of t[...]

  • Страница 94

    PTZ control 94 Pattern Settings Patterns are defined tours from position to position that are accessed in sequence on the PTZ camera. Patterns are recorded live. The system save s the parameters used whilst you move and adjust the ca meras in se- quence to the corresponding positio ns at a defined speed.  Select the camera in the control panel, [...]

  • Страница 95

    Device menu 95 Device menu Menu overview The following overview shows all menu s used to set and control the device.  When the mouse cursor is pointed at a menu, it is marked and a short descrip tion of the menu is shown at the bottom.  Click on the menu to open it.  Click “Exit” to close the menu overview. Menu description Menu Descri[...]

  • Страница 96

    Device menu 96 Manual Record Note Only active cameras can be selected for manual recording. The recording start s immediately. 1. Select the camera by ticking the corresponding box. 2. After a camera has been selected, the box chan ges to ON . 3. Click “All” to select all cameras. Note Starting manual recording on the co ntrol panel:  Select[...]

  • Страница 97

    Device menu 97 1. Set the parameters that should be used for search- ing for a recording. 2. When searching in the “General ” tab, you can open the overview by pressing “Details”:  The recordings on the sel ected cameras are di s- played by day and according to the following colours.  Blue: Normal  Red: Event  You can move the g[...]

  • Страница 98

    Device menu 98 Video Export Note The export function is used to store important re- cordings on connected external m edia, such as:  USB media  USB HDD  DVD writer 1. Enter the parameters (see page 33). 2. Click on “Details” to limit the search. 3. Click on Export to start the search. The results screen is displayed.  The file size [...]

  • Страница 99

    Device menu 99 Manual Alarm Note The menu is used to chec k the recording settings in the event of an alarm, to trigger alarm outputs manually and to test the settings. You can then check and corre ct your settings in the playback screen. 1. Select the camera by clicking the co rresponding line. 2. Click on Trigger to switch on the alarm manually. [...]

  • Страница 100

    Device menu 100 Initialising the HDD HDD Management parameters “General” tab Label Shows the internal connection num- ber Capacity HDD capacity (in GB) Status Shows the current st atus of the HDD: Not initialised Normal Error Property  Read-only: Read-only protection  R/W: Read and write Type Local: Device HDD NFS: Network HDD Free Sp ace[...]

  • Страница 101

    Device menu 101 Warning: If only one HDD is installed and this is set t o “Read-only”, then th e device cannot make re- cordings.  R/W At least one HDD must have the R/W st atus (Read/Write). Otherwise, no recordings are possible. Checking the HDD status The status of each HDD can be checke d in the “Mainte- nance” menu. S.M.A.R.T. infor[...]

  • Страница 102

    Device menu 102 System Settings Note The “System Settings” menu is used to manag e all device settings. Warning Ensure that the date and time are set corre ctly. IMPORTANT: Subsequent changes to the settings can lead to data loss! Ensure a data backup ha s been made in good time beforehand. Overview Menu Setting Page General Language, video, ti[...]

  • Страница 103

    Device menu 103 “DST Settings” tab Setting DST Activated when box is ticked From / To Date of DST start / end DST Bias Daylight Saving Time Bias: Correc- tion of the DST to the reference time “More Set- tings” tab Setting Device Name Unique specification of the device Device Number Used for unique identification when using remote control Mo[...]

  • Страница 104

    Device menu 104 Setting up of zones Note When carrying out camera surveillance, you can define zones that should not be monitored (p rivate zones). You can also set up zones with sp ecial character- istics (e.g. tamper monitoring or motion detection). 1. Activate the zone by ticking the corresponding box and clicking on “Area Settings”. 2. With[...]

  • Страница 105

    Device menu 105 System Settings: Record Note See description on page 24. System Settings: Network Note See separate section on page 48. System Settings: Alarm Note See separate section on page 53. System Settings: PTZ Note See description on page 28. System Settings: RS232 No function. System Settings: Display Note See description on page 22.[...]

  • Страница 106

    Device menu 106 System Settings: Exception Note Enter the trigger under “Exception Type”, for ex- ample:  HDD Full  Disconnected After doing this, specify the device behaviour as detailed on page 42. System Settings: User Warning Note down the admin password. The following password is preset “ 1 2 3 4 5 ” You can add new users, delete[...]

  • Страница 107

    Device menu 107 Setting the access rights 4. Control the access rights of the user by clicking on “Permission”: Note The user can make the sett ings locally (i.e. on the device) or change the parameters. The user can access the device via the netwo rk connectio n. The “Camera Permission” tab is used to set ac- cess rights for individual ca [...]

  • Страница 108

    Device menu 108 Maintenance Note This menu is used for device mainte nance, and should only be operated by experience d users. Menu Setting Pag e Upgrade Carries out a firmware up grade Log Search A search of recordings or in- formation (S.M.A.R.T. HDD status) can be made in the log file according to certain crit eria (alarms, exceptions, operation[...]

  • Страница 109

    Device menu 109 Log Search Note An event search can be made a ccording to the fol- lowing main types, events and parameters:  All  Alarm  Exception  Operation  Information Type Minor type / sub-parameter All - Alarm  All  Alarm Input / Output  Motion Detection Begin / End  Start / End Tamper Detec- tion Exception  All [...]

  • Страница 110

    Device menu 110 Default Settings Note In this process, the device is reset to the factory de- fault settings. Warning All settings made since the start of operation are deleted (cameras, recording setting s, PTZ, alarms etc.)! Avoid data loss by backing up the settings in ad- vance. These can be imported again following the system reset . Import / [...]

  • Страница 111

    Network 111 Network General information Correct network settings are essential in the followin g cases:  When using net work cameras (I P cameras)  When using remote control of the device and surveil- lance over your server Note Please read the following basi c instructions before setting up the device. A network is a connection of at least t[...]

  • Страница 112

    Network 112 Network layout The device must be physically connecte d to the network over a CAT5 cable (see connection s on page 3). Note Pay attention to the specific information and in- structions on the network d evices. Several switches, routers and access points ca n be con- nected to each other. Firewalls and other security soft- ware can affec[...]

  • Страница 113

    Network 113 Parameter Setting PPPOE PPPOE is used on ADSL connections and when using modems in Germ any. Click on “Set” to enter the access data (ID and password) for your provider. DDNS Server for Dynamic Dom ain Name Sys- tem management. Used for updating host names or DNS entries NTP Network Time Protocol Server for time synchronisation HOST[...]

  • Страница 114

    Network 114 Setting the HOST / OTHERS Legen Sie i Parameter Setting Alarm Host IP No function Alarm Host Port No function Server Port Port for data communicati on HTTP Port Port for web server Multicast IP In order to minimize traffic you can enter a Multicast IP. The IP address has to match the IP address of the PC running the CMS software. MTU De[...]

  • Страница 115

    Network 115 1. Enter the parameters of the e-mail notification. 2. Click on Test to send a test e-mail. Note The device sends an e-mail to the specified re - cipients. If the e-mail is not received, check the setting s and correct them. If necessary, check the spam filter of your e-m ail client. Network Status Click on the “Network Status” tab [...]

  • Страница 116

    Alarm 116 Alarm Alarm overview The alarm settings regulate the type of camera surveil- lance in a detailed fashion and control the device beh av- iour (for example, in the event of motion detection or video signal loss).  Open the “System Settings” menu and click o n “Alarm” in the menu on the left. The available alarm detectors a re the[...]

  • Страница 117

    Alarm 117 Handle: Parameter Setting Pop-up Image on Moni- tor A message appears on the monitor. Audio Warning The device emits a repeat- ing tone. Notify Surveillance Cen- tre Sends an alarm signal to a PC with ABUS CMS soft- ware. The software must be enabled and the reco rder set to surveillance mode on the PC. Send Email An e-mail is sent to a s[...]

  • Страница 118

    Alarm 118 Alarm Output 1. Click on “Alarm Output” in the “Alarm Settings” menu. Parameter Setting Alarm Output No. Select the alarm output to make the settings Alarm Name Enter a clear description here (e.g. siren in warehouse) Length Length of the activated alarm Schedule Time-dependent cont rol of the alarm output Copy To Copies the se tt[...]

  • Страница 119

    Troubleshooting 119 Troubleshooting Before calling the Service department, read the followi ng inform ation to determine the possible cause of a malfunction. Malfunction Cause Solution No power Mains cable not connecte d Connect the mains cable secu rely to the socket Power switch set to OFF Turn the power switch to ON No current in the power socke[...]

  • Страница 120

    Index 120 Index Access rights 43 Address r ange 47 Admin 42 Admin Password 18, 42 Alarm 24, 45 , 52 Alarm Input 52 Alarm Out 54 Alarm output 40 Alarm Output 54 Audible warning signal 40 , 53 Authentication 50 Batteries 60 Camera Setting up zones 40 Zone schedule, notification 40 Camera display Views 20 Camera keys 17 Camera output Setting 22 Camera[...]

  • Страница 121

    Technical data 121 Technical data Subject is to alterations and errors. The dimen sions are approximate values. ABUS digital recorder TVVR41100 TVVR41110 TVVR41120 Video compression H.264 Hybrid-compatible - Camera inputs 4 x BNC (1.0 V p-p, 75 Ω ) 8 x BNC (1.0 V p-p, 75 Ω ) 16 x BNC (1.0 V p-p, 75 Ω ) Camera outputs - 8 x BNC (1.0 V p-p, 75 [...]

  • Страница 122

    GlossaryTechnical data 122 HDD storage capacity In addition to the actual storage capacity of the install ed HDD, the required storage sp ace for recording and surveil - lance depends on the set resolution and frame rate of the recording. Continuous recording, 1 x 1 TB HDD: Number of cameras Resolution FPS Recommended bit rate Recording time 4 CIF [...]

  • Страница 123

    Disposal 123 Disposal Information on the EU directive on waste electrical and elect ronic equipment To protect the environment, do not dispose of the device with domestic waste at the end of its service life. It can be disposed of at one of the appropri ate collection points in your country. Please obey your local regulation s when disposing of mat[...]

  • Страница 124

    Glossary 124 Glossary Overview of specialist terms 1080i HDTV image signal with 1080 pixels a nd interlaced dis- play. 16:9 Cinematographic asp ect ratio on widescreen display s. 720p HDTV image signal with 1280 x 720 pixe ls and progres- sive display. CIF Common Intermediate Format Originally planned for conv erting PAL to the NTSC stan- dard. CIF[...]

  • Страница 125

    125 MPEG Moving Picture Experts Group – International stan dard for the compression of moving images. On some DV Ds, the digital audio signals are compre ssed and record ed in this format. NTP Network Time Protocol Method for synchronising t he time acro ss networks. SNTP (Simple Network Time Protocol) is also availa ble, offering a simplified pr[...]

  • Страница 126

    Internal HDD 126 Internal HDD The internal hard disk drive (HDD) is very sensitive. Op- erate the device according to the following instru ctions in order to avoid drive errors. Important recordings sho uld be backed up on external media to avoid unexpe cted data loss. Note  Do not move the device during operation.  Moisture inside the device[...]

  • Страница 127

    ABUS Digital Recorder TVVR41100 / TVVR41110 TVVR41120 Manufacturer: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing (Germany)[...]

  • Страница 128

    Inhoud 128 ABUS Digitale recorder TVVR41100 / TVVR41110 / TVVR41120 Gebruikershandleiding Version 1.0[...]

  • Страница 129

    Hinweise zur Bedienungsanleitung 129 Nederlands Deze gebruiksaanwij zing hoort bij dit product. Er staan belangrijke aanwij zingen in betreffende de ingebr uikname en gebruik, ook al s u dit product doorgeeft aan derden. Bewaar deze handleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen! U vindt een opsomming van de inhoud i n de inhoudso[...]

  • Страница 130

    Overzicht 130 Overzicht Voorkant Achterkant TVVR41100 en TVVR41110 zijn gelij k aan bovenstaand schema. Zie Systembedienung pag. 13.[...]

  • Страница 131

    Overzicht 131 Afstandsbediening (TVAC4093 0 optioneel beschikbaar)[...]

  • Страница 132

    Inhoud 132 Overzicht ..................................................................................................................... .................................................. 130  Korte handl eiding ............................................................................................................. .......................[...]

  • Страница 133

    Inhoud 133 Camera-uitgang instellen ...................................................................................................... .................................. 149  Opname ........................................................................................................................ ........................................[...]

  • Страница 134

    Inhoud 134 Apparaat b ijwerken ............................................................................................................ ..................................... 171  Logbestand d oorzoeken ......................................................................................................... ................................ 17[...]

  • Страница 135

    Korte handleiding 135 Korte handleiding Voordat u begint moeten de volgende voorbereidinge n worden getroffen: 1. Neem de algemene opmerkingen, veiligheidsinstructies en de uitleg over het opstelle n en aansluiten in acht, zie pag. 9. 2. Controleer of de inhoud van de verpakki ng volledig en onbeschadigd is. 3. Plaats de batterijen in de afstandsbe[...]

  • Страница 136

    Belangrijke veiligheidsinstructies 136 Belangrijke veiligheidsinstructies Verklaring van de symbolen De volgende symbolen worden g ebruikt in de handleiding resp. op de recorder: Symbool Woord Betekenis Waar- schuwing Waarschu wing voor le tselgevaar of gevaar voor de gezondheid. Waar- schuwing Waarschu wing voor le tselgevaar of gevaar voor de gez[...]

  • Страница 137

    Belangrijke veiligheidsinstructies 137 elektriciteitsnet worden losgekoppeld of moet de re - corder op een UPS worden aangeslote n. Waarschu wing Open de recorder nooit zelf! Er bestaat gevaar voor een elektrische schok! Wanneer het nodig mocht zijn om de recorder te openen, neem dan s.v.p. contact op met deskun- dig personeel of een profession ele[...]

  • Страница 138

    Belangrijke veiligheidsinstructies 138 Onderhoud en reiniging Onderhoudswerkzaa mheden zijn vereist wannee r de re- corder is beschadigd, bv. wanneer de stekker, de netkabel of de behuizing b eschadigd zijn, vloeistoffen of voorwerpen in de recorder terecht zijn gekomen, wanneer de recorder is bl ootgesteld aan regen of vocht of wanneer de recorder[...]

  • Страница 139

    Inleiding 139 Inleiding Geachte klant, hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. Dit product voldoet aan alle geldende E uropese en natio- nale richtlijnen. De overeenstemmi ng met deze richtlijnen is gecontroleerd, de bijbehoren de verklaringen en documenten zijn bij de fabrikant (www.abus-sc.com) beschikbaar. Om deze status te behoud en en[...]

  • Страница 140

    Bediening van het systeem 140 Bediening van het systeem Algemeen U kunt de recorder op de volgen de manieren bedienen:  Bedieningselementen op de voorzij de  Afstandsbediening  USB-muis Bedieningselementen op de recorder Opmerking Zie het overzicht op pagina 3. Nr. Aanduiding Functie 1 Bedieningstoetsen op de recorder: MENU:  Hoofdmenu [...]

  • Страница 141

    Bediening van het systeem 141 Aansluitingen aan de achterzijde Opmerking Zie het overzicht op pagina 3. Nr. Aanduiding Functie 8 MAIN: BNC-video-uitgang  Schaalbare  live ‐ display  Geen VGA-monitor in gebruik: het belangrijkste videosignaal wo rdt weergegeven. VIDEOSPOT UIT: BNC-video-uitgang  Het videosignaal wordt weerge geven. 9 V[...]

  • Страница 142

    Bediening van het systeem 142 Nr. Aanduiding Functie 29 Geen functie 30 Geen functie 31 Zoom +:  Beelduitsnede vergroten in de PTZ-modus 32 F1: in lijstvelden  Alle opties selecteren 33 Zoom -:  Beelduitsnede verkleinen in de PTZ-modus 34 F2: Door schermen bladere n 35 IRIS-: in de PTZ-modus:  Iris sluiten 36 Focus- : in de PTZ-modus: ?[...]

  • Страница 143

    Bediening van het systeem 143 Beeldschermtoetsenbord Wanneer u met de muis op een invoerve ld voor tekst klikt, verschijnt er een toetsenbord op het beeldscherm: De werking van de toetsen is identiek aa n de werking van een "echt" toetsenbord.  Om een teken in te voeren, plaatst u de cursor op het teken en klikt u met de linker muiskno[...]

  • Страница 144

    Statusindicatoren 144 Statusindicatoren Algemeen De volgende statusindicato ren geven informatie over de bedrijfstoestand:  LED's op de voorzijde  Akoestisc he waar schuwingssig nalen  Icons (weergave-elem enten) op de monitor. Opmerking Neem de uitleg in de aparte korte handl eiding in acht. DVR status LED Toestand Functie Brandt per[...]

  • Страница 145

    Hulpprogramma instellingen 145 Hulpprogramma instellingen Systeem configureren De installatie-assistent onder steunt u bij het configurer en van de nodige basisinstelli ngen van het systeem. Na het doorlopen van de installatie-a ssistent is de DVR volledig geconfigureerd voor opname en be waking. Opmerking Alle gedetailleerde instellingen vindt u i[...]

  • Страница 146

    Hulpprogramma instellingen 146 Harde schijf beheer 1. Klik op Enter . 2. Om een nieuwe harde schijf in te richten, vinkt u de checkbox aan en klikt u op Initialiseren. Waarschu wing Alle gegevens op de harde schijf zullen worden gewist! 3. Bevestig de volgende vraag met OK . De harde schijf wordt voor gebruik gereedg emaakt Het verloop wordt op de [...]

  • Страница 147

    Live weergave 147 Live weergave Overzicht De live weergave wordt automatisch gestart wannee r het systeem wordt ingeschakeld. Door meerdere malen op de toets Menu te drukken, keert u eveneens terug in de live weergave. In de kopregel vindt u de volgende men u's:  Hoofdmenu  Weergave en  PTZ. Aan de rechterkant vindt u het pop-up menu [...]

  • Страница 148

    Live weergave 148 Enkele camera Volledig beeld van de gekozen camera Multi camera Verschillende camera lay-outs Volgende camera Volgende camera(s) weergeven Automatisch schakelen sta r- ten Start de sequentiële weergave Digitale zoom Vergoten van de beelduitsnede PTZ PTZ-modus inschakelen Afspelen Overschakelen naar afspelen Menu Roept het hoofdme[...]

  • Страница 149

    Live weergave 149 Instellingen Opmerking De live weergave kan als volgt worden inge steld. Open het hoofdmenu en klik op Instellingen en vervolgens Weergave : Video-uitgang VGA, MAIN, VIDEO SPOT OUT Kies de aansluiting waarvan de instellingen moeten worden aangepast. Modus Verschillende camera lay-outs Wachttijd Omschakeltijd tussen de verschillend[...]

  • Страница 150

    Opname 150 Opname Configureren Open het hoofdmenu en klik op Instellingen en vervolgens Opnemen : Algemene instellingen In het scherm Algemeen zijn de volgen de instellingen beschikbaar: Camera Camera die moet worden inge steld Stream Stream 1: eigenschapen van de continu-opname Stream 2: eigenschapen van de opname op gebeurteni s Stream 3: eigensc[...]

  • Страница 151

    Opname 151 dagen ziet u de gekleurde legenda, d.w.z. in het ingestelde tijdschema corre sponderen de opnameperioden in kl eur met de gekozen "triggers". Kleursymbool Legenda Blauw Duur: tijd in uren Groen Bewegi ng Lichtblauw Beweging en alarm Rood Alarm Grijs Geen keuze Groen & rood Beweging of alarm 1. Kies de gewenste camera en kli[...]

  • Страница 152

    Weergave 152 Weergave Algemeen Weergave is mogelijk op drie verschillende manieren:  via zoeken op gebeurtenis in het hoofdmenu,  anuit de live weergave resp.  via het logbestand in het onderhoudsmenu. Opmerking De knoppen „vorig bestand/vorige dag/v orige gebeurtenis” worden verschillend gebrui kt afhankelijk van de playback-m odus: N[...]

  • Страница 153

    Weergave 153 Weergave via zoeken op gebeurtenis Om opgenomen gebeurteni ssen weer te geven, moet u deze eerst zoeken. Open het hoofdmenu en klik op Instellingen en vervolgens Zoeken op g ebeurtenis: De volgende instellingen zijn beschi kbaar: Camera Camera waarop u wilt zoeken Videotype Schema, bewegingsdetectie, alarm re sp. bewegingsdetectie en/o[...]

  • Страница 154

    PTZ-besturing 154 PTZ-besturing Algemeen Met de PTZ-besturing kunnen individuele PTZ camera's met de hand worden bestuurd. Opmerking Wanneer ABUS draai-/kantelcame ra’s worden gebruikt dan is het mogelijk om de toer direct in de camera te configureren. Het voordeel is dat het mogelijk is om de toer ook aan te sturen is door andere componente[...]

  • Страница 155

    PTZ-besturing 155 PTZ instellingen De volgende instellingen zijn nodig o p de PTZ camera's. De instellingen dienen voor het configureren van de camera's en de resp. aan sluitingen. 1. Selecteer de aangesloten camera. 2. Voer de gegevens van de aangesl oten camera in. 3. Het adres (ID) dient om de PTZ camera eend uidig te identificeren en [...]

  • Страница 156

    PTZ-besturing 156 Rondganginstellingen Rondgangen zijn positie s die door een PTZ cam era na elkaar worden doorlopen. De verschille nde posities zijn presets die worden ingeste ld zoals hierboven beschreven. Op die manier kun nen de camera's na elkaar met een vooraf bepaalde snelhei d naar de gekozen posities worden g edraaid waar ze gedurende[...]

  • Страница 157

    PTZ-besturing 157 Patroon instellingen Patronen zijn bewegingen van PTZ cam era's van positie naar positie die na elkaar worden doo rlopen. Patronen worden quasi "live"opgenomen. Het sy steem slaat daarbij de toegepaste parameters op, terwijl de came ra's na elkaar met regelbare snelheid naa r de bepaalde posit ies draaien en wo[...]

  • Страница 158

    Hoofdmenu 158 Hoofdmenu Overzicht Het volgende overzicht van het menu geeft uitleg over al- le menu's voor de bediening en instelli ng van de recor- der.  Wanneer u de muiscursor op een menu-optie plaatst, wordt de optie "gemarkeerd" en verschijnt er onderin het scherm een korte uitleg.  Klik op het gewenste menu om het te open[...]

  • Страница 159

    Hoofdmenu 159 Handmatige opname Opmerking Voor de handmatige opname kun nen uitsluitend actieve camera's worden g ekozen. De opname zal direct start en. 1. Selecteer de camera door de checkbox aan te vinken. 2. Nadat u een camera heeft gekozen, verande rt de checkbox naar ON. 3. Klik op Alles om alle camera's te selecteren. Opmerking Hand[...]

  • Страница 160

    Hoofdmenu 160 1. Stel de parameters in waarop u een opname wilt zoeken. 2. Bij het zoeken via de tab Algemeen kunt u met de optie Details een overzicht oproepen:  De opnamen van de geselectee rde camera's worden per dag met een kleurcode wee rgegeven.  Blauw: continu-opname  Rood: opname op gebeurt enis  U kunt de groene en de blau[...]

  • Страница 161

    Hoofdmenu 161 Video exporteren Opmerking Met de exportfunctie kunnen belan grijke opnamen naar aangesloten externe media worde n gekopieerd zoals bv.  USB-media  USB-harde schijf  DVD-brander etc. 1. Voer de parameters in, zie pagina 33. 2. Klik op details om het zoeken te beperken. 3. Klik op Zoeken om het zoeken te starten, het scherm me[...]

  • Страница 162

    Hoofdmenu 162 Handmatig alarm Opmerking Dit menu wordt gebruikt om de opname- instellingen bij alarm te cont roleren en om alarmuitgangen handmatig te activeren om bv. de instellingen te testen. In het weergavescherm kunt u dan uw instellingen cont roleren en eventueel aanpassen. 1. Selecteer de camera door op de regel te klikken. 2. Klik op Aan om[...]

  • Страница 163

    Hoofdmenu 163 Harde schijf initialiseren Parameters voor de harde schijven Tab Algemeen Label Geeft het nummer van de interne aansluiting weer Capaciteit Capaciteit va n de harde schijf in MB Status Geeft de huidige status van de harde schijven: Niet geïnitialiseerd Normaal Offline Eigenschap  Alleen lezen: beveiligd tegen schrijven  R/W: le[...]

  • Страница 164

    Hoofdmenu 164 Let op: Wanneer er slechts één harde schijf is ingebouwd en deze de status "Alleen lezen" krijgt, kan de recorder geen opname n opslaan!  R/W (lezen/schrijven) Minimaal één harde schijf moet de status R/W (lezen/schrijven) krijgen anders ka n er niet worden opgenomen. HDD status controleren De status van elke harde sc[...]

  • Страница 165

    Hoofdmenu 165 Instellingen Opmerking In het menu systeeminstellingen worden alle instellingen voor de recorder ge configureerd. Waarschu wing Controleer of de datum en de tijd correct zijn ingesteld. LET OP: Achteraf wijzigen kan leiden tot gegevensverlie s! Zorg op tijd voor een back-up van de gegevens. Overzicht Menu Instelling Pag. Algemeen Taal[...]

  • Страница 166

    Hoofdmenu 166 Tab Zomertijd Instelling Zomertijd Checkbox aanvinken Van, tot Datum begin en einde van de zomertijd DST Bias Daylight Saving Time Bias: afwijking van de zomertijd ten opzichte van de normale tijd Meer instellingen Instelling Apparaatnaam Eenduidige specificatie van de re- corder Apparaatnummer Voor eenduidige identificatie bij gebrui[...]

  • Страница 167

    Hoofdmenu 167 Zones instellen Opmerking Bij de bewaking met camera's kunn en zones wor- den gedefinieerd die niet worden be waakt, zgn. privé-zones. Daarnaast kunnen zon es worden ingesteld voor speciale bewaking, bv. voor manipulatie- of bewegingsdetectie. 1. Activeer de in te stellen zone door de checkbox aa n te vinken en op de instelling [...]

  • Страница 168

    Hoofdmenu 168 Opmerking Wanneer de netwerkca mera niet in de lijst zichtbaar is, dient u de ingevoerde gege vens te controleren. Controleer het netwerk, zie pag. 48 Netwerkcamera instellen Open het menu voor de opname-instellingen e n voer de parameters voor de netwerkcamera in, zie pag. 24. Instellingen: Opname Opmerking Zie beschrijving op pag. 2[...]

  • Страница 169

    Hoofdmenu 169 Instellingen: Uitzondering Opmerking Voer bij type de trigger in voor de uitzondering, bv.  harde schijf vol  netwerkverbinding o nderbroken etc. en bepaal de reactie van de recorder zoals beschreven op pagina 42. Instellingen: Gebruikers Waarschu wing Noteer het wachtwoord van de beh eerder. Het ingestelde wachtwoord is " [...]

  • Страница 170

    Hoofdmenu 170 Instelling van de toestemmingen 4. Stel de toegangsrechten van de ge bruiker in door te klikken op Toestemmingen . Opmerking De gebruiker kan lo kaal, d.w.z. op de recorde r, instellingen configureren en parameters wijzigen. De gebruiker kan/mag via een netwerk verbindi ng maken met de recorder. Op de tab Camera worden de rechten voor[...]

  • Страница 171

    Hoofdmenu 171 Onderhoud Opmerking Het menu dient voor het onderhoud van de recor- der en mag uitsluitend worden ge bruikt door ervaren gebruikers. Menu Instelling Pag. Bijwerken Firmware-update uitvoeren Logbestand In het logbestand kan worden gezocht volgens bepaalde criteria, bv. alarm, uitzondering, bediening of informatie van opname of informat[...]

  • Страница 172

    Hoofdmenu 172 Logbestand doorzoeken Opmerking Het zoeken naar gebeurte nissen kan aan de hand van de volgende types/gebeurtenissen/param eters worden uitgevoerd:  Alles  Alarm  Uitzondering  Bediening  Informatie Type Neventype/su bparameters Alle - Alarm  Alles  Alarmingang/-uitgang  Bewegingsdetectie gestart/gestopt  Ma[...]

  • Страница 173

    Hoofdmenu 173 Systeemreset uitvoeren Opmerking Bij deze optie worden de fabrieksinstellingen hersteld (reset). Waarschu wing Alle instellingen die u sinds ingebrui kname heeft geconfigureerd (camera's, opnam e-instellingen, PTZ, alarminstellingen et c.) zullen wo rden gewist! Voorkom verlies van gegevens d oor de instellingen vooraf op te slaa[...]

  • Страница 174

    Netwerk 174 Netwerk Algemeen De correcte netwerkinstellingen zijn absoluut noodzakelijk wan neer u  gebruik maakt van netwerkcamera's, zgn IP- camera's, of  de recorder en de be waking via uw browser wilt be- dienen. Opmerking Lees voor de configuratie v an de recorder de volgende algemene opmerkin gen. Een netwerk is een systeem wa[...]

  • Страница 175

    Netwerk 175 Opbouw van het netwerk De recorder moet met een CAT5 kabel fysiek worden aangesloten op het netwerk, zie Aanslui tingen pagina 3. Opmerking Neem s.v.p. de handleidi ngen en instru ctie van de netwerkapparatuur in acht. Het is mogelijk om meerdere Switches / Routers / Ac- cess-Points met elkaar te verbinden. Een firewall of nadere beveil[...]

  • Страница 176

    Netwerk 176 Parameters Instelling PPPOE PPPOE wordt gebruikt bij ADSL aansluiting en bij gebruik van een mo- dem. Klik op Instellen om de toegangsgegevens (gebruikersnaam, wachtwoord) voor uw provider in te voeren. DDNS Server voor het Dynamische Domain- Name systeem. Beheer voor het bijwerken van hostnamen resp. DNS vermeldingen. NTP Network Time [...]

  • Страница 177

    Netwerk 177 Host anderen Host-P C instellen Parameter Instellingen Alarm Host IP Niet actief Alarm host-poort Niet actief Serverpo ort Poort voor datacommunicatie HTTP-poort Poort voor webserver Multicast IP Om het datav erkeer terug te brengen, kunt u een Multicast IP invoeren. Het IP-adres moet overeenstemmen met het IP-adres van de pc met de CMS[...]

  • Страница 178

    Netwerk 178 1. Geeft de parameters van het e-mailberi cht op. 2. Klik vervolgens op Test om een test e-mail te verzenden. Opmerking De recorder verstuurt nu e en e-mail aan de ingestelde ontvanger. Wanneer deze e-mail niet bij de ontvan ger arriveert, dient u de instellingen te control eren en eventueel te corrigeren Controleer eventueel de instell[...]

  • Страница 179

    Alarminstellingen 179 Alarminstellingen Alarminstellingen overzicht Bij de alarminstellingen wordt het soort camerabewaking ingesteld en wordt de reactie van de recorder be paald bv. bij bewegingsdetectie of verlies van het videosign aal.  Open het menu Instellingen en klik links in het overzicht op Alarm . In het overzicht ziet u de mogelijke a[...]

  • Страница 180

    Alarminstellingen 180 Naam: Parameters Instelling Beeld op de monitor au- tomatisch openen Op de monitor verschijnt een pop-up Audio waarschuwing Het toestel geeft meermaals een waarschuwingssignaal Meldkamer waarsc huwen Stuurt een alarmsignaal naar een pc met de ABUS CMS-software. De software moet hiervoor gestart zijn en de recorder moet daar in[...]

  • Страница 181

    Alarminstellingen 181 Relaisuitgang 1. Klik in het menu Alarminstellingen op Relaisuitgang . Parameters Instelling Nummer alarmuitgang Kies de relaisuitgang om de instellingen te configureren Alarmnaam Geef een duidelijke beschrijving, bv. sirene magazijn Duur Duur van het ingeschakelde alarm Tijdschema Onafhankelijke besturing van de relaisu itgan[...]

  • Страница 182

    Oplossen van storingen 182 Oplossen van storingen Lees de onderstaande in structies en opmerkingen door om de mo gelijke oorzaak voor een storing vast te stellen voordat u contact opneemt met de technische onderst euning. Storing Oorzaak Oplossing Geen stroom. Netkabel is niet aangesloten. Netkabel goed op het stopcontact aansluiten. Netschakelaar [...]

  • Страница 183

    Index 183 Index Aansluitingen 14 Adresreeks 47 Afsluiten 16, 46 Afspelen uitgebreid zoeken op gebeurtenis 26 Afstandsbediening 4, 14 Alarm 24, 45 , 52 Alarmingang 52 Alarmuitgang 40 , 54 Audio waarschuwing 40 Authenticatie 50 Automatisch schakelen 21 Batterijen 60 Bedieningselementen 13 Beeldfrequentie 23 Weerggave 25 Beeldschermtoetsenbo rd 16 Beh[...]

  • Страница 184

    Technische gegevens 184 Technische gegevens ABUS Digitale recorder TVVR41100 TVVR41110 TVVR411 20 Videocompressie H.264 Geschikt voor hybride toepassingen - Camera-ingangen 4 x BNC (1.0 V p-p, 75 Ω ) 8 x BNC (1. 0 V p-p, 75 Ω ) 16 x BNC (1.0 V p-p, 75 Ω ) Camera-uitgangen - 8 x BNC (1.0 V p-p, 75 Ω ) – TVAC41920 benodig d 16 x BNC (1.0 V [...]

  • Страница 185

    Technische gegevens 185 HDD opslagcapaciteit De benodigde opslag capaciteit voor opname en bewaking is, naast de fysieke opslagcapaci teit van de gebruikte ha rde schijf, afhankelijk van de ingestelde resolu tie en de be eldfrequentie van de opname. Continu-opname, 1x 1 TB harde schijf: Aantal camera's Resolutie BPS Aanbevolen bitrate Opnameti[...]

  • Страница 186

    Afvoeren 186 Afvoeren Verwijzing naar de EG-richtlijn voor oude elektrische- en elektronische apparatuur In verband met de bescherming van het milieu mag deze recorder aan het einde van de levensduur niet wo rden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Dit apparaat kan worden afgevoerd volgens de geldende l andelijke richtlijnen. Neem de plaatselijk[...]

  • Страница 187

    Glossarium 187 Glossarium Gebruikte vaktermen 1080i HDTV beeldsignaal met 1060 pixel en geïnterlinie erde beeldopbouw. 16:9 Beeldverhouding van een breedbeeldm onitor dat is afgeleid van het bioscoopformaat. 720p HDT beeldsignaal van 1280 x 720 pixel en pro gressieve beeldopbouw. RESOLUTIE Het standaard PAL televisiesysteem geeft TV beeld weer met[...]

  • Страница 188

    Glossarium 188 MPEG Afkorting voor Moving Picture Experts Grou p. Het gaat hierbij om een internationale stand aard voor het comprimeren van bewegen de beelden. Op een DVD zijn de digitale audiosignalen in dit formaat gecomprimeerd en opgenomen. NTP "Network Time Protocol" Een protocol voor het sync hronisere n van de tijd via een netwerk[...]

  • Страница 189

    Over de ingebouwde harde schijf 189 Over de ingebouwde harde schijf De ingebouwde harde schijf (HDD) is ze er gevoelig. Be- dien de recorder volgens de handleiding om storin gen van de harde schijf te voorkomen. Belangrijke opnamen moeten worden veiliggesteld op externe media om gegevensverlies te voorkomen. Opmerking  De recorder mag tijden s b[...]

  • Страница 190

    ABUS Digitale recorder TVVR41100 / TVVR41110 TVVR41120 Fabrikant ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing (Germany)[...]

  • Страница 191

    Inhalt 191 ABUS Digitalrekorder TVVR41100 / TVVR41110 / TVVR41120 Manuel d’utilisateur Version 1.0[...]

  • Страница 192

    Remarques sur le manuel d’utilisateur 192 Français Ce mode d’emploi appartient à ce p roduit. Il contient des recommand ations concernant sa mise en service et sa manutention. Veuillez en tenir compte et ceci égaleme nt lorsque vous remettez le produit à des tiers. Conservez ce mode d’emploi afin de pouvoir vous docum enter en temps utile[...]

  • Страница 193

    Vue d’ensemble de l’appareil 193 Vue d’ensemble de l’appareil Panneau avant Panneau arrière TVVR41100 et TVVR41110 sont i dentiques au schéma ci-dessus. Voir Systembedienung p. 13.[...]

  • Страница 194

    Vue d’ensemble de l’appareil 194 Télécommande (TVAC40930 disponible en option)[...]

  • Страница 195

    Sommaire 195 Vue d’ensemble de l’appareil .................................................................................................. ................................... 193  Guide de démarra ge rapide ..................................................................................................... ...............................[...]

  • Страница 196

    Inhalt 196 Configuration de la sortie caméra ............................................................................................. .............................. 212  Enregistre ment ................................................................................................................ ..........................................[...]

  • Страница 197

    Inhalt 197 Parcourir le fi chier journal .................................................................................................. ..................................... 235  Réinitialisation du système ................................................................................................... ..................................[...]

  • Страница 198

    Guide de démarrage rapide 198 Guide de démarrage rapide Avant de commencer Les préparations suivantes sont indi spensables : 1. Respectez les co nsignes générale s, les consignes de sécurité et les instructio ns d’installation et de connexion, voir p. 9. 2. Vérifiez le contenu et l’état des pièces dans l’emballage. 3. Introduisez le[...]

  • Страница 199

    Consignes de sécurité importantes 199 Consignes de sécurité importantes Explication des symboles Les symboles suivants sont utilisés dans le manuel et sur l’appareil : Symbole Mot clé Signification Avertissement Risque de blessures ou dan- ger pour la santé. Avertissement Risque de blessures ou dan- ger pour la santé à cause d u voljours[...]

  • Страница 200

    Consignes de sécurité importantes 200 Afin d’éviter tout risque d’incendie, l’appareil doit être dé- branché du secteur en cas de non-utilisation prolong ée de l’appareil. Débranch ez l’appareil du secteur avant une tempête ou un orage accompagné d’é clairs. Vous pou- vez aussi branch er l’appareil sur un sy stème d’alim[...]

  • Страница 201

    Consignes de sécurité importantes 201 Maintenance et entretien La maintenance est nécessaire lorsque l’appa reil est en- dommagé, par exemple lorsque la fiche de contact, le câble électrique ou le boîtier est e ndommagé, lorsque des liquides ou des objets pénètrent da ns l’appareil, lors- que l’appareil a été exposé à la pluie o[...]

  • Страница 202

    Préface 202 Préface Chère cliente, cher client, Nous vous remercions de l’ach at de ce produit. Ce produit est conforme aux exigences des directive s eu- ropéennes et nationales e n vigueur. La conformité de ce produit a été prouvée. Les déclaratio ns et documents correspondants ont été déposé s chez le fabricant (www.ab us-sc.c om).[...]

  • Страница 203

    Commande du système 203 Commande du système Généralités Vous pouvez piloter l’appareil comme sui t : Dispositifs de commande sur le devant de l’appa reil Télécommande Souris USB Dispositifs de commande sur l’appareil Remarque Voir la vue d’ensemble, p. 3. N° Désignation Fonction 1 Touches de commande de l’enregistreur : MENU : ?[...]

  • Страница 204

    Commande du système 204 Connecteurs au dos de l’appareil Remarque Voir la vue d’ensemble, p. 3. N° Désignation Fonction 8 MAIN : sortie vidéo BNC Lors de l'utilisation d'un écran VGA : Affichage extensible en direct.  Si aucun écran VGA n'est utilisé : le signal vidéo principal est affiché. SORTIE SPOT VIDEO : sortie [...]

  • Страница 205

    Commande du système 205 N° Désignation Fonction 29 touche non attribuée 30 touche non attribuée 31 Zoom + : agrandissement d’un fragment d’imag e en mode PTZ 32 F1 : dans des listes  Sélection de toutes les options 33 Zoom - : réduction d’un fragment d’image en m ode PTZ 34 F2 : pour parcourir les onglets 35 IRIS- : en mode PTZ : [...]

  • Страница 206

    Commande du système 206 Clavier virtuel Lorsque vous cliquez avec la souris sur un ch amp texte, un clavier virtuel apparaît à l’écran : Les touches ont la même fonction que celles d’ un clavier d’ordinateur. Pour saisir un caractère, il suffit de cliquer de ssus à l’aide du bouton gauche de la souris. Cliquez sur Enter pour terminer[...]

  • Страница 207

    Indicateurs d’état 207 Indicateurs d’état Généralités Les indicateurs d’état suivants vous informent sur l’é tat de fonctionnement : voyants sur le devant de l’appareil signaux sonores, icônes (pictogrammes) sur le moniteu r. Remarque Suivez les instructions du guide de déma rrage ra- pide fourni séparément. Voyant d’état DV[...]

  • Страница 208

    Assistant de paramétrage 208 Assistant de paramétrage Paramétrage du système L’assistant de paramétrage vous aide à effectuer les ré- glages indispensables du système. Le DVR sera alors configuré pour l’enregistre m ent et la surveillance. Remarque Vous trouvez tous les régla ges dans le menu Ap- pareil. Voir la vue d’ensemble, p. 3[...]

  • Страница 209

    Assistant de paramétrage 209 Gestion des disques durs 1. Cliquez sur Entrée. 2. Pour paramétrer un nouveau disque d ur, activez la case à cocher et cliquez ensuite sur Init . Avertissement Toutes les données existantes sero nt suppri- mées ! 3. Répondez par l’affirmative à la question concernant la sécurité en cliqua nt sur OK . Le disq[...]

  • Страница 210

    Mode live 210 Mode live Vue d’ensemble Le mode live est automatiquement sélectionné à la mise sous tension de l’appareil. En appuyant plusieurs fois sur la touch e Menu , vous ob- tenez également le mode live. Les menus se trouvent dans l’en-tête. Menu principal Visionnage et PTZ. Le menu contextuel des mode s d’affichage se trouve à [...]

  • Страница 211

    Mode live 211 Camera unique Image affichée en plein écran en provenance de la caméra sélection- née Camera multiple Présentations différentes Caméra sui- vante Affichage des images en provenance de(s) (la) ca méra(s) suivan te(s) Affichages en séquences Démarrage d’une séquence de ca - méra Zoom digital Agrandissement d’un fragment[...]

  • Страница 212

    Mode live 212 Réglages Remarque Le mode live peut être paramétré comme suit. Ouvrez le men u principa l et cliquez s ur Paramètr es et ensuite sur Modes d’affichage : Sortie vidéo VGA, MAIN, VIDEO SPOT MONITOR Sélectionne le connecteur pour le- quel les paramètres sont modifiés. Mode Présentations différentes Temporisation sequence Dur[...]

  • Страница 213

    Enregistrement 213 Enregistrement Paramétrage Ouvrez le men u principa l et cliquez s ur Paramètr es et ensuite sur Enregistrement : Paramètres généraux L’onglet Général contient les param ètres suivants : Caméra Caméra à paramétrer Codage carac- téristiques Flux 1 : caractéristiques pour un en - registrement en continu Flux 2 : car[...]

  • Страница 214

    Enregistrement 214 Programme Le programme permet de définir les he ures d’enregistrement ou les « déclencheu rs » (types d’enregistrement) pour le s caméras. Cliquez sur l’onglet Programme : Sur l’écran, vous voyez de gauche à droite les heure s des jours de la semaine (ceux-ci sont di sposés de haut en bas). Sous les jours, vous vo[...]

  • Страница 215

    Visionnage 215 Visionnage Généralités Vous pouvez visionner de t rois façons : via Recherche par événement dans le menu pri ncipal, en mode live ou via le fichier journal dans l e menu Maintenance. Remarque Les boutons « previous file/day/event » (fi- chier/jour/évènement précédent) ont diffé rentes fonctions selon le mode de lecture :[...]

  • Страница 216

    Visionnage 216 Visionnage via Recherche par événement Avant de pouvoir visionner des événements enregi strés, vous devez d’abord les recherch e r. Ouvrez le menu prin- cipal et cliquez dans l’ongle t Général sur Recherche par événement : Vous avez le choix entre les réglages suivants : Caméra Caméra à configurer Type vidéo Program[...]

  • Страница 217

    Commande PTZ 217 Commande PTZ Généralités La commande PTZ vous permet d’a ccéder à chaque ca- méra PTZ et de les piloter manuell ement. Remarque Quand vous utilisez des caméras PTZ ABUS, vous avez la possibilité de conf igurer des tours directe- ment dans la caméra. L’avanjou rs est que d’autres dispositifs de commande, par exempl e [...]

  • Страница 218

    Commande PTZ 218 Paramètres PTZ Les paramètres suivants concernant les camé ras PTZ sont indispensabl es : Ces paramètres servent à configurer le s caméras rac- cordées aux connecteurs correspondan ts. 1. Sélectionnez la caméra installée. 2. Entrez les données concernant la cam éra raccordée. 3. L’adresse (ID) sert à ident ifier et [...]

  • Страница 219

    Commande PTZ 219 Paramètres de ronde Les rondes sont des déplacements de caméras PTZ d’une position à l’autre. Ceux-ci sont ef fectués successi- vement. Chaque position constitue une présélection pou- vant être configurée comme décrit ci-de ssus. Elle permet de faire pivoter les caméra s l’une après l’autre, avec une vitesse ré[...]

  • Страница 220

    Commande PTZ 220 Paramètres de modèle Les modèles sont des dé placements de camé ras PTZ d’une position à l’autre. Ceux-ci sont ef fectués successi- vement. Les modèles sont enregistrés q uasiment en di- rect. Le système enregistre les paramètres utilisés, pen- dant que vous faites pivoter et vous dirigez les cam éras l’une aprè[...]

  • Страница 221

    Menu Appareil 221 Menu Appareil Vue d’ensemble des menus La vue d’ensemble suivante montre tous les menus per- mettant de régler et de commander l’appareil. Lorsque vous mettez le curseur de la souris sur un menu, l’option de menu apparaît en surbrillan ce et une brève explication s’affiche dans la zo ne inférieure. Cliquez sur le men[...]

  • Страница 222

    Menu Appareil 222 Enregistrement manuel Remarque Vous pouvez sélectionner uniquement des camé- ras actives pour l’enr egistremen t manuel. L’enregistrement commence aussitôt. 1. Sélectionnez la caméra en cliquant sur la case à co- cher correspondante. 2. Lorsque vous avez sélectionné une cam éra, la case à cocher affiche ON . 3. Cliqu[...]

  • Страница 223

    Menu Appareil 223 1. Définissez les paramètres en fonction d esquels un enregistrement doit être reche rché. 2. Lors d’une recherche sur l’ onglet Général, vous pou- vez afficher une vue d’ensemble en cliq uant sur Dé- tails : Les enregistrements effe ctués par les caméras séle c- tionnées sont affichés par j our et marqués par d[...]

  • Страница 224

    Menu Appareil 224 Exportation de données Remarque La fonction d’exportation permet de sau vegarder des enregistrements im port ants sur des disp ositifs externes tels que : des clés USB des disques durs USB des graveurs de DVD etc. 1. Entrez les paramètres, voir p. 33. 2. Cliquez sur Détails pour dé limiter le champ de re- cherche. 3. Clique[...]

  • Страница 225

    Menu Appareil 225 Alarme manuelle Remarque Ce menu sert à vérifier les paramètres d’enregistrement lorsqu’il y a des alarm es et à dé- clencher manuelleme nt des alarmes, par exemple pour tester les paramètres. Ainsi vous pouvez vé- rifier vos paramètres sur l’é cran de visualisation et éventuellement les corriger. 1. Sélectionnez [...]

  • Страница 226

    Menu Appareil 226 Disque dur initialiser Paramètres de gestion de di sque dur Onglet Général Label Montre le n uméro de connexion in- terne Sauvegarde Mémoire du disque dur en Go Espace libre Montre l’état actuel du disque dur : non initialisé normal défectueux Caractéris- tiques Lecture uniquement : protection contre l’écriture R/W :[...]

  • Страница 227

    Menu Appareil 227 Attention : Si vous n’avez installé qu’un seul disque dur dont l’état est « Lecture uniquemen t », l’appareil ne peut pas enregistrer ! Lecture/Ecriture L’état d’au moins un disque dur doit être R/W (Read/Write). Autrement aucun enregi strement n’est possible. Vérification de l’état du disq ue dur Le menu M[...]

  • Страница 228

    Menu Appareil 228 Paramètres Remarque Le menu Paramètres permet de gérer tous les pa- ramètres de l’appareil. Avertissement Assurez-vous que la date et l’heure sont corre c- tement configurées. ATTENTION : Tout changement ultérieur peut entraîner une perte de données ! N’oubliez pas de sauvegarder ! Vue d’ensemble Menu Configuration[...]

  • Страница 229

    Menu Appareil 229 Onglet Heure d’été Configuration Activer heure d’été Activer la cas e à cocher Du, au Date de début / de fin de l’heure d’été DST Bias Daylight Saving Time Bias : correc- tion de l’heure d’été en fonction de l’heure de référence Autres para- mètres Configuration Nom dispositif Spécification uniqu e de l[...]

  • Страница 230

    Menu Appareil 230 Configuration de zones Remarque Pour la vidéosurveillance, vous pouvez définir des zones qui ne doivent pas être surveillées, dites zones privée s. Vous pouvez aussi configurer des zones spé- ciales, par exemple, pour le contrôle de sabojours ou la détection de mouvement. 1. Activez la zone à configurer en cliquant sur la[...]

  • Страница 231

    Menu Appareil 231 Remarque Vérifiez les valeurs saisies si la caméra réseau n’apparaît pas dans la liste. Testez le réseau, voir p. 48 Caméra réseau Ouvrez l’é cran Paramè tres d’en registreme nt et sais issez les paramètres pour la cam éra réseau. Voir p. 24. Paramètres : Enregistrement Remarque Voir la description p. 24. Param?[...]

  • Страница 232

    Menu Appareil 232 Paramètres : Avertissement Remarque Entrez le déclencheur de l’avertissem ent en face de Type, par exemple : Disque dur plein Déconnec té du rés eau etc.. et spécifiez le comportement de l’appare il, comme décrit à la p. 42. Paramètres : Utilisateur Avertissement Notez bien le mot de passe administ rateur. Mot de pass[...]

  • Страница 233

    Menu Appareil 233 Paramétrage des droits d’accès 4. Accordez des droits d’ac cès aux utilisateurs en cli- quant sur Autorisation d’accès : Remarque L’utilisateur peut effectuer des réglages ou chan- ger des paramètres au niv eau local, c'est-à-dire, sur l’appareil. L’utilisateur peut accéder à l’appareil via la con - nex[...]

  • Страница 234

    Menu Appareil 234 Maintenance Remarque Ce menu est destiné à la gestion de l’ap pareil et ne doit être utilisé que par des utilisateurs expéri- mentés. Menu Configuration p. Actualisation Mise à jour du logiciel ré sident Donnée log Le fichier journal permet d’effectuer des reche rches en fonction de certains critères, par exemple : a[...]

  • Страница 235

    Menu Appareil 235 Parcourir le fichier journal Remarque Les événements peuvent être recherché s en fonc- tion des types principaux/événements/ paramètres suivants : Tout Alarme Exception Commande Informations Type Type/paramètre secondai re Tout - Alarme Tout Entrée/sortie d’alarme Détection de mouvement dé- marrée/terminée Contrôle[...]

  • Страница 236

    Menu Appareil 236 Réinitialisation du système Remarque Cette opération permet de rétablir les p aramètres d’origine de l’appareil (r éi ni ti al isa ti on ). Avertissement Tous les réglages effectués dep uis la mise en service (caméras, paramètres d’e nregistrement, PTZ, alarmes etc.) seront supprimés ! Evitez les pertes de donnée[...]

  • Страница 237

    Réseau 237 Réseau Généralités Il est indispensable de conf igurer correctement le réseau si vous : utilisez des caméras réseau , dites caméras IP ou voulez télécommand er l’appareil et la surveillance à l’aide de votre navigateur. Remarque Lisez les remarqu es suivantes d’ordre g énéral avant de configurer l’appareil. Un rése[...]

  • Страница 238

    Réseau 238 Agencement d’un réseau L’appareil doit être racco rdé physiquement au réseau à l’aide d’un câblage CAT5 (voir Branche ments p. 3. Remarque Veuillez respecter les mode s d’emploi et les re- marques concernant le s appareils réseau. Plusieurs commutateurs/rout eurs/poi nts d’accès peuvent être interconnectés. Les par[...]

  • Страница 239

    Réseau 239 Paramètres Configuration PPPOE PPPOE est utilisé pou r des connexions ADSL et pour l’utilisation d’un modem en Allemagne. Cliquez sur Modifier po ur saisir les données d’accè s à votre fournisseur (identifiant, mot de passe). DDNS Serveur destiné à la gestion du Dyna - mic Domain Name System pour actua - liser les noms d’[...]

  • Страница 240

    Réseau 240 Configuration d’un PC hôte avec téléalarme Legen Sie i Remarque Le port 8000 du serveur ai nsi que le port HTTP 80 sont des ports standard pour clie nts distants ou pour l’accès distant à Internet via un navigateur. Configuration de l’adresse e-mail Lorsqu’une alarme est décl enchée, l’appareil peut en- voyer un message[...]

  • Страница 241

    Réseau 241 1. Entrez les paramètres de notification par courriel. 2. Cliquez ensui te sur Tester pour envoyer un courriel à titre d’essai. Remarque L’appareil envoie un co urriel au destinataire confi- guré. Si le courriel n’arrive pas à destination, vous de - vez vérifier et corrig er le s paramè tres. Vérifiez le cas échéant les p[...]

  • Страница 242

    Alarme 242 Alarme Vue d’ensemble des alarmes Les paramètres d’alarme règlent en d étail la façon dont la vidéosurveillance a lieu et déterminent le comporte - ment de l’appareil lors d’une détectio n de mouvement ou d’une perte du signal vidéo. Ouvrez le menu Paramètres et cliquez à gauche dans le menu sur Vue d’ensemble des a[...]

  • Страница 243

    Alarme 243 Editer : Paramètres Configuration Pop-up sur moniteur Une surimpression apparaît à l'écran Avertissement sonore L'appareil émet une tonalité répétée Notification centrale de surveillance Envoie un signal d'alarme à un PC avec le logiciel CMS ABUS. Pour cela, le logiciel doit être démarré et l'enre- gistre[...]

  • Страница 244

    Alarme 244 Sortie d’alarme 1. Cliquez dans le menu Paramètre s d’alarme sur Sor- tie de relais. Paramètres Configuration N° de sortie d’alarme Sélectionnez la sortie de relais pour définir les paramètres Nom d’alarme Entrez une description pré cise, par exemple : sirène dépôt Durée Durée d’activation de l’alarme Programme Co[...]

  • Страница 245

    Dépannage 245 Dépannage Avant d’appeler le service d’assistance, lise z les remar ques suivantes pour déter miner la cause d’un incide nt. Incident Cause Solution Pas de couran t Le câ ble réseau n’est pas raccordé Branchez le câble rése au correctement sur la pr ise de c ouran t L’interrupteur du réseau est sur OFF Mettez l’in[...]

  • Страница 246

    Index 246 Index Admin 42 Adresse IP 47 Adresse MAC 42 , 47 Affichage caméra Modes d’affichage 20 Alarme 24, 45 , 52 Alarme manuelle 35 Arrêt 46 Arrêter 16 Assistant de paramétrage 18 Authentification 50 Avertissement 42 Caméra configurer des zone s 40 Configurer une caméra réseau 41 Zones Programme, Notification 40 Caméra PTZ 52 Caméra r[...]

  • Страница 247

    Spécifications techniques 247 Spécifications techniques Enregistreur numérique ABUS TVVR41100 TVVR41110 TVVR41120 Compression vi déo H.264 Utilisation hybride - Entrées caméra 4 x BNC (1.0 V p-p, 75 Ω ) 8 x BNC (1.0 V p-p, 75 Ω ) 16 x BNC (1.0 V p-p, 75 Ω ) Sorties caméra - 8 x BNC (1.0 V p-p, 75 Ω ) 1 x TVAC41920 16 x BNC (1.0 V p-p[...]

  • Страница 248

    Spécifications techniques 248 Capacité de mémoi re HDD La mémoire requise pour l’enre gistrement et la surveillance dépend non seulement de la ca pacité de mémoire phy- sique du disque dur utilisé, mais aussi de la résolution choi sie et du débit de l’enregistrement. Enregistrement en continu, disqu e dur 1x1TB : Nombre de camé- ras [...]

  • Страница 249

    Elimination des déchets 249 Elimination des déchets Remarque concernant la directive euro- péenne sur les appareils électriques et élec- troniques Dans l'intérêt de la protection de l'environneme nt, l'appa- reil ne doit pas être jeté avec les ord ures ménagères à la fin de son service. L'élimination doit avoir lieu[...]

  • Страница 250

    Glossaire 250 Glossaire Termes techniques utilisés 1080i Signal vidéo HDTV à 1080 pixels et affichage entrela cé. 16:9 Rapport largeur/hauteur d e l’écran, inspiré du format d’un écran de cinéma. 720p Signal vidéo HDTV à 1280 x 720 pixels et affichage pro- gressif. RESOLUTION Le système classique de télédiffusio n PAL produit des i[...]

  • Страница 251

    Glossaire 251 MPEG ‘Moving Picture Experts Group’ Il s’agit d’une norme in- ternationale pour la compressi on d’images animées. Sur certains DVD, les signaux audio sont co mprimés et enre- gistrés dans ce form at. NTP ‘Network Time Protocol’ Procédé pour synchroniser l’heure sur des réseaux. On trouve aussi SNTP (‘Simple Net[...]

  • Страница 252

    A propos du mécanisme interne d’un disque dur 252 A propos du mécanisme interne d’un disque dur Le mécanisme interne d’un disque dur (HDD) est très fragile. Utilisez l’appareil en respectant les consignes suivantes afin d’éviter des erreurs de disque dur. Les en- registrements importants d o ivent être sauvegardés sur des supports [...]

  • Страница 253

    Enregistreur numérique ABUS TVVR41100 / TVVR41110 TVVR41120 Fabricant ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing (Allemagne)[...]

  • Страница 254

    Henvisninger til brugerhåndbogen 254 ABUS digitaloptager TVVR41100 / TVVR41110 / TVVR41120 Brugerhåndbog Version 1.0[...]

  • Страница 255

    Henvisninger til brugerhåndbogen 255 Dansk Denne manual hører sa mmen med dette produkt. Den indeholder vigtig information som skal bruge s under opsætning og efterfølgende ved service. Dette skal huskes også når produ kter gives videre til anden part. Læs derfor de nne manual grundigt igennem også for fremtiden. Indholdet kan ses med sidea[...]

  • Страница 256

    Oversigt over apparatet 256 Oversigt over apparatet Forside Bagside TVVR41100 og TVVR41110 er ens ligesom det ovenstående diagram. Se Systembetjening , s. 13.[...]

  • Страница 257

    Oversigt over apparatet 257 Fjernbetjening (TVAC40930 kan også vælges)[...]

  • Страница 258

    Indhold 258 Oversigt over apparatet ............................................................................................................................... ................ 256  Kvikgui de ..................................................................................................................... ................................[...]

  • Страница 259

    Indhold 259 Indstilling af ka meraudgangen ................................................................................................. ............................... 275  Optagelse ..................................................................................................................... .........................................[...]

  • Страница 260

    Indhold 260 Opgradering af appar at........................................................................................................................................... 297  Gennemsøgning af logfil ....................................................................................................... .................................. 298[...]

  • Страница 261

    Kvikguide 261 Kvikguide Før du starter Der skal udføres følgende forbe redelser: 1. Overhold de generelle hen visninger, sikkerhedshenvisninger sa mt forklaringer vedrørende opstilling og t ilslutning, se s. 9. 2. Kontrollér, at emballagens indhol d er fuldstændigt, og om det er beskadiget. 3. Sæt batterierne i fjernbetjeningen. Henvisning L[...]

  • Страница 262

    Vigtige sikkerhedshenvisninger 262 Vigtige sikkerhedshenvisninger Symbolforklaring Der anvendes følgende sy mboler i vejledningen hhv. på apparatet: Symbol Signalord Betydning Advarsel Advarsel mod fare for kvæstelser eller farer for helbredet. Advarsel Advarsel mod fare for kvæstelser eller farer for helbredet som følge af elektrisk spænding[...]

  • Страница 263

    Vigtige sikkerhedshenvisninger 263  For at udelukke brandfare skal netstikket principi elt trækkes ud af stikdåsen, hvis apparatet i kke bruges i længere tid. Du bedes afbryde apparatet fra strøm- nettet før en storm og/eller tordenvejr med fare for lynnedslag. Eller tilslut apparatet til en nødstrømsforsyning. Advarsel Åbn aldrig appara[...]

  • Страница 264

    Vigtige sikkerhedshenvisninger 264 Vedligeholdelse og pleje Vedligeholdelsesarbejder e r nødvendige, hvis apparat et er blevet beskadiget, f.eks. hvis netstik, netkabel eller hus er beskadiget, der er trængt væske eller ge nstande ind i apparatet, det har været udsat for regn eller fugt, eller hvis det ikke fungerer fejlfrit eller er faldet ned[...]

  • Страница 265

    Indledning 265 Indledning Kære kunde. Tak, fordi du har valgt at købe dette produkt. Produktet opfylder kravene i de gældend e europæiske og nationale retningslinjer. Ov erensstemmelsen er doku - menteret, de pågældende erklæringer o g dokumenter befinder sig hos producent en (www.abus-sc.com). Som bruger er du forpligtet til at følge denne[...]

  • Страница 266

    Systembetjening 266 Systembetjening Generelt Du kan styre apparatet på følgende måd e:  Betjeningsenheder på app aratets forside  Fjernbetjening  USB-mus Betjeningsenheder på apparatet Henvisning Se oversigten på s. 256. Nr. Betegnelse Funktion 1 Optagerens betjeningstaster : MENU:  Henter hovedmenuen  Tænder/slukker tastetone[...]

  • Страница 267

    Systembetjening 267 Tilslutninger på bagsiden Henvisning Se oversigten på s. 256. Nr. Betegnelse Funktion 8 MAIN: BNC video output  Skalérbar live-visning  Når d er ikke benyttes en VGA monitor: Hovedsignal vises. VIDEO SPOT OUT: BNC video udgan g  Video sp ot signal vises her. 9 VIDEO IN: BNC-indgange 10 AUDIO IN: Cinch-indgange  T[...]

  • Страница 268

    Systembetjening 268 Nr. Betegnelse Funktion 29 Ikke benyttet 30 Ikke benyttet 31 Zoom+: Forstørrer billedudsnit i PTZ-modus 32 F1: I listefelter  Udvalg, alle optioner 33 Zoom -: Formindsker billedudsnit i PTZ-mo dus 34 F2: Skifter gennem kartotekskort 35 IRIS-: I PTZ-modus:  Lukker iris 36 Focus-: I PTZ-modus:  Formindsker billedudsnit i[...]

  • Страница 269

    Systembetjening 269 Skærmtastatur Hvis du klikker på et teksti ndtastningsfelt med musen, vises skærmt astaturet: Tasterne har identisk funktion med et co mputer-tastatur.  Klik med den venstre musecursor på et tegn for at indtaste det.  Klik på Enter for at afslutte indtastningen.  Klik på  for at slette tegnet foran cursoren. ?[...]

  • Страница 270

    Statusvisninger 270 Statusvisninger Generelt Følgende statusvisninger informerer di g om driftstilstanden:  LED’er på apparatets forsi de  Akustiske signaltoner  Icons (displayelemente r) på monitoren Henvisning Læs forklaringerne i den separate kvikguide. DVR status-LED Tilstand Funktion Lyser konstant hvidt Systemstatus OK Blinker [...]

  • Страница 271

    Indstillingsassistent 271 Indstillingsassistent Indstilling af systemet Indstillingsassistenten lede r dig gennem de nødvendige grundindstillinger af systemet. Derefter er DVR indstillet til optagelse og overvågning. Henvisning Alle detailindstillinger findes i apparatmenuen, se oversigt på s. 32. Når der tændes første gang, vises valget af s[...]

  • Страница 272

    Indstillingsassistent 272 Forvaltning af harddisk 1. Klik på Enter. 2. Aktivér „afkrydsning sboksen“, og klik de refter på Init for at indstille en ny harddisk. Advarsel Alle data, der befinder sig på den, slettes i den forbindelse! 3. Bekræft sikkerhedsfore spørgslen med OK . Harddisken indstillet til anvendelsen. Proce ssen vises med st[...]

  • Страница 273

    Live-visning 273 Live-visning Overblik Live-visningen starter automat isk, når apparatet tændes. Ved at trykke flere gange på tasten Menu komm er de også tilbage til live-visningen. I topteksten findes menuerne  Menu  Playback og  PTZ. Til højre findes popup-menuen for visnin gerne. Til højre vises datoen og klokke slættet.  Klik[...]

  • Страница 274

    Live-visning 274 Enkeltvisning Full screen for det valgte kamera Multi-visning Forskellige kameralayouts Næste kamera Visning af de(t) næste kamera(er) Sekvensvisning Starter kamerase kvensen Digital Zoom Forstørrer billedud snittet PTZ Aktiverer PTZ-modus Afspilning Skifter til afspilning Menu Åbner hovedmenuen Henvisning Stop Auto-switch (sek[...]

  • Страница 275

    Live-visning 275 Indstillinger Henvisning Live-visningen kan indstilles på følgen de måde. Åbn hovedmenuen, og klik på Settings og derefter p å Display: Videoudgang VGA, MAIN, VIDEO SPOT OUT Vælger tilslutningen, hvos indstillingerne ændres. Modus Forskellige kameralayouts Sekvensforsinkel se Omskiftningstid mellem de enkelte kameraer ved s[...]

  • Страница 276

    Optagelse 276 Optagelse Indstilling Åbn hovedmenuen, og klik på Settings og derefter p å Record: Generelle indstillinger På kartotekskortet General står følgende indstillinger til rådighed: Kamera Kamera, der skal indstilles Stream Stream 1: Egenskaber for permanent optagelse Stream 2: Egenskaber for hændelsesoptagelse Stream 3: Egenskaber [...]

  • Страница 277

    Optagelse 277 I OSD vises fra venstre til højre timerne for den pågældende dag (der er a nført oppefra og ned). Und er dagene vises den farvede forkl aring, dvs. i den indstillede tidsplan vises optagelsestidsrumme ne med farve i overensstemmelse med de pågælde nde „udløsere“, dvs. optagelsestyper. Farvesymbol Forklari ng Blå Normal: Ti[...]

  • Страница 278

    Afspilning 278 Afspilning Generelt Afspilningen kan foretages på tre forskellige måde r:  Via hændelsessøgning i hovedmenu en  Fra live-visningen  Via logfilen i vedligeholdelsesmen uen Knapperne “forrige fil/dag/ hændelse” anvende s forskelligt afhængigt af afspilningsmodussen: Normal afspilning: Ved at trykke på knappen spring[...]

  • Страница 279

    Afspilning 279 Afspilning via hændelsessøgning For at afspille optagede hæ ndelser skal de først findes. Åbn hovedmenuen, og klik på Ev ent på kartotekskort et General: Følgende indstillinger st år til rådighed: Hændelse Tidsplan, bevægelsesg enkendelse, alarm eller bevægelsesgenkende lse eller/og alarm, manuel optagelse, alle optagel [...]

  • Страница 280

    PTZ-styring 280 PTZ-styring Generelt Med PTZ-styringen har du adgang til enkelte PTZ- kameraer og kan styre de m manuelt. Henvisning  Når der benyttes ABUS PTZ kameraer så foreligger muligheden for at konfigurere ture direkte i kameraet. Fordelen er at and re kontrol enheder så som keyboard også kan kal de på ture.  For at åbne menuen i[...]

  • Страница 281

    PTZ-styring 281 PTZ-indstillinger Følgende indstillinger af PTZ- kameraerne er nødvendige: Indstillingerne anvendes til at konfigurere kameraerne på de pågældende tilslutninger. 1. Vælg det installerede kamera. 2. Indtast dataene for det tilsluttede kamera. 3. Adressen (ID) anvendes til at identificere PTZ- kameraet entydigt og aktivere det. [...]

  • Страница 282

    PTZ-styring 282 Patrulje-indstillinger Patruljer er kørselsveje for PTZ-kameraer fra position til position, som der køres til efter hinan den. De enkelte positioner er presets, der sk al indstilles som beskrevet ovenfor. Dermed kan kamerae rne efter hinanden og med en definerbar hastighed drejes til de pågældende ste der, hvor de bliver i et in[...]

  • Страница 283

    PTZ-styring 283 Mønster-indstillinger Mønstre er kørselsveje for PTZ-kamera er fra position til position, som der køres til efter hinan den. Mønstre optages på en måde „live“, systemet gemmer parametrene, der anven des i den forbindelse, mens du drejer kameraerne til de pågældende st eder og justerer dem efter hinanden med definerbar h[...]

  • Страница 284

    Apparatmenu 284 Apparatmenu Menuoversigt Efterfølgende menuoversigt viser alle m enuer, som apparatet skal indstilles og styre s med.  Når du retter musemarkør en mod en menu, „markeres“ menupun ktet, og i det nederste område vises en kort forklaring.  Klik på den ønskede menu for at åbne den.  Klik på Exit for at lukke menuove[...]

  • Страница 285

    Apparatmenu 285 Manuel optagelse Henvisning Du kan kun vælge aktive kameraer til den manuelle optagelse. Optagelsen startet med det samme. 1. Vælg kameraet ved at klikke på „afkrydsningsboksen“. 2. Når du har valgt et kamera, skifter „afkrydsningsboksen“ til ON . 3. Klik på All for at vælge alle kameraer. Henvisning Start af manuel op[...]

  • Страница 286

    Apparatmenu 286 1. Indstil parametrene, som der skal søge s efter en optagelse med. 2. Ved søgningen på kartotekskortet General kan du åbne en oversigt med Details:  Optagelserne med de valgte kame raer vises for hver dag og er markeret med farver.  Blå: Normal (permanent)  Rød: Event (hændelse)  Du kan forskyde den grønne og de[...]

  • Страница 287

    Apparatmenu 287 Dataeksport Henvisning Eksportfunktionen gemme r vigtige optagelser på tilsluttede, eksterne medier som f.eks.  USB-medier  USB-harddisk  DVD-brænder etc. 1. Indtast parametrene, se s. 33. 2. Klik på Details for at begrænse søgningen. 3. Klik på Search for at starte søgningen, resultatskærmen vises.  Den enkelte [...]

  • Страница 288

    Apparatmenu 288 Manuel alarm Henvisning Menuen anvendes til at kontrollere opta gelses- indstillingerne ved alar mer og anvende s til at udløse alarmudgange man uelt og til at teste indstillingerne. På afspilningsskærmen kan du kontrollere og evt. æ ndre indstillingerne. 1. Vælg kameraet ved at klikke på linjen. 2. Klik på ON for at tilkoble[...]

  • Страница 289

    Apparatmenu 289 Initialisering af en harddisk Harddiskforvaltningens par ametre Kartotekskort General Etiket Viser det interne tilslutningsnummer Capacity Harddisklager i GB Hukommelse Viser harddiskenes aktuelle status: Ikke initialiseret Normal Defekt Egenskaber  Read-only: Skrivebeskyttelse  R/W: Læse og skrive Type Lokalt: Apparatharddis[...]

  • Страница 290

    Apparatmenu 290 Vigtigt: Hvis der kun er installeret en harddisk, og den får status „Read-only“, kan apparatet ikke foretage optagelser!  R/W Mindst en harddisk skal have status R/ W (Read/Write). Ellers er optagel ser ikke mulige. Kontrol af harddiskstatus Du kan kontrollere status for hver hardd isk i menuen Maintenance. I logdataene gemm[...]

  • Страница 291

    Apparatmenu 291 Indstillinger Henvisning Menuen Settings forvalter alle apparatin dstillinger. Advarsel Kontrollér, at dato og klo kkeslæt blev indstillet korrekt. BEMÆRK: Efterfølgende ændring kan medføre tab af data! Sørg rettidigt for en datasikring. Overblik Menu Indstilling s. General Sprog, video, klokkeslæt, dato, mus, kodeord, somme[...]

  • Страница 292

    Apparatmenu 292 Kartotekskort Daylight Saving Indstilling Aktiver sommmertid Aktivér afkrydsningsbok s Fra, Til Dato start, slut sommertid DST Bias Daylight Saving Time Bias: Ændring af sommertiden til referencetid More Settings Indstilling Apparalnavn Entydig specifikation af apparatet Apparalnummer Til entydig identificering ved anvendelse med [...]

  • Страница 293

    Apparatmenu 293 Indstilling af zoner Henvisning Ved kameraovervågnin gen kan du definere zoner, der ikke skal overvåges, såkaldte privat e zoner. Du kan fortsat indstille z oner af særlig interesse, f.eks. til sabotageovervågning eller bevægelsesgenkendelse. 1. Aktivér zonen, der skal in dstilles, ved at klikke på „afkrydsningsboksen“ o[...]

  • Страница 294

    Apparatmenu 294 Henvisning Kontrollér indtastnin gsværdierne, hvis netværkskameraet ikke vises i oversigten. Kontrollér netværket, se s. 48 Indstilling af netværkskameraet Åbn optagelsesindstillingerne, og indtast parametren e for netværkskameraet, se s. 24. Indstillinger: Optagelse Henvisning Se beskrivelse på s. 24. Indstillinger: Netvæ[...]

  • Страница 295

    Apparatmenu 295 Indstillinger: Advarsel Henvisning Indtast udløseren af advarslen unde r Type, f.eks.  Harddisk fuld  Netværk afbrudt etc. og specificér apparatets rekation som beskrevet på s. 42. Indstillinger: Bruger Advarsel Notér administratorkodeordet. Følgende er forindstillet „1 2 3 4 5“ . I brugerforvaltningen kan d u tilfø[...]

  • Страница 296

    Apparatmenu 296 Indstilling af adgangsrettigheder 4. Styr brugerens adgangsrettigheder ved a t klikke på Permission: Henvisning Brugeren kan foretage inds tillinger eller ændre parametre lokalt, dvs. på apparatet. Brugeren kan/må have adg ang til apparatet via netværksforbindelsen. På kartotekskortet Ca mera indstilles adgangs- rettigheden ti[...]

  • Страница 297

    Apparatmenu 297 Vedligeholdelse Henvisning Menuen anvendes til at vedligeholde apparatet og bør kun betjenes af erfarne brugere. Menu Indstilling s. Opdatering Foretager firmware- opgradering Logfil I logfilen kan der søges efter optagelser eller oplysning er (S.M.A.R.T.-harddiskstatus) i henhold til bestemte kriterier, f.eks. alarm, undtagelse, [...]

  • Страница 298

    Apparatmenu 298 Gennemsøgning af logfil Henvisning Søgningen efter „hændelser“ kan foretages i henhold til følgende hovedtyper/hændelser/parametre:  Alt  Alarm  Undtagelse  Betjening  Information Type Undertype/underparameter All (alle) - Alarm  Alt  Alarm indgang/udgang  Bevægelsesgenkendelse startet/afsluttet [...]

  • Страница 299

    Apparatmenu 299 Reset af systemet Henvisning Ved denne proces tilbagestilles (resettes) apparatet ti l fa br iks indstillingerne. Advarsel Alle indstillinger, som du har foretaget siden idriftsættelsen (kameraer, optagelse sindstillinger, PTZ, alarmer etc.) slettes i den forbindel se! Undgå tab ved at gemme indstillingerne forinden. Efter reset k[...]

  • Страница 300

    Netværk 300 Netværk Generelt De korrekte netværksindstillinger er uom gængelige, hvis du vil  anvende netværkskameraer, såkaldte IP-kameraer, eller  fjernstyre apparatet og overvågningen via din browser. Henvisning Læs efterfølgende generelle henvisning er, før apparatet indstilles. Et netværk er en sammenslutning af mindst 2 netv?[...]

  • Страница 301

    Netværk 301 Netværksopbygning Apparatet skal være fysisk forbundet med netværket via CAT5-kabler, se tilslutninger på s. 256. Henvisning Læs vejledningerne og henvisningerne vedrørende netværksapparaterne. Der kan forbinde s flere switches/routere/ AccessPoints med hinanden. Firewalls og anden si kkerhedssoftware kan begrænse netværket. A[...]

  • Страница 302

    Netværk 302 Parameter Indstilling PPPOE PPPOE anvendes ved ADSL- tilslutninger og ved anvendelsen af et modem Tyskland. Klik på Set for at indtaste adgangsdataene (identifikation, kodeord) til din udbyder. DDNS Server til forvaltning af det dynamiske Domain-Name-System for at aktualisere hostnavne elle r DNS- poster NTP Network Time Protocol Serv[...]

  • Страница 303

    Netværk 303 Indstilling af HOST/OTHERS Legen Sie i Parameter Indstilling Alarm Host-IP Ingen funktion Alarm Host-port Ingen funktion Serverport Port til datakommunikation http-port Port til webserver Multicast-IP- adresse For at minimere trafik kan du indtaste en multicast-IP. IP-adressen skal svare til IP-adressen på pc'en, der kører CMS-s[...]

  • Страница 304

    Netværk 304 1. Indtast parametrene for e-mail-meddel elsen. 2. Klik derefter på Test for at sende en e-mail som test. Henvisning Apparatet sender en e-mail til den indsti llede modtager. Hvis denne e-mail ikke ankommer hos modtageren, skal du kontrollere indstillingerne og korrigere dem. Kontrollér evt. junk-mail- indstillingerne for din mail-cl[...]

  • Страница 305

    Alarm 305 Alarm Alarmoversigt Alarmindstillingerne styrer detaljeret kameraover- vågningens type og styrer appa ratets reaktion f.eks. ved bevægelsesgenkendelse eller videosignaltab.  Åbn menuen Settings, og klik på Alarm til venstre i menuoversigten. I oversigten vises de mulige alarmføle re, hvis signaler forvaltes via de pågældende ala[...]

  • Страница 306

    Alarm 306 Reaktion: Parameter Indstilling Pop-up på skærm På monitoren vises en meddelelse Akustisk advarsel Der lyder en signaltone fra apparatet flere gange Meddelelse til overvagningscentral Sender et alarmsignal til en pc med ABUS CMS- softwaren. Softwaren skal være startet og optageren dér være i overvågningsmodus. Send e-mail Der sende[...]

  • Страница 307

    Rengøring og pleje af apparatet 307 Relæudgang 1. Klik på Alarm Output i menuen Alarm Settings. Parameter Indstilling Alarm Output No. Vælg relæudgangen for at foretage indstillingerne Alarm Name Indtast en entydig beskrivelse, f.eks. sirene lagerhal Duration Den aktiverede alarms varighed Schedule Tidsafhængig styring af relæudgangen Copy T[...]

  • Страница 308

    Udbedring af fejl 308 Udbedring af fejl Læs følgende henvisninger for at finde den mulige å rs ag til en fejl, før du ringe r til serviceafdelingen. Fejl Årsag Løsning Ingen strøm Netkablet er ikke tilsluttet Tilslut netkablet korrekt til stikdåsen Netafbryder på OFF Stil netafbryderen på ON Stikdåsen er uden strøm Tilslut evt. et andet[...]

  • Страница 309

    Indeks 309 Indeks Adgangsrettighed 43 Admin Password 18 Administrator 42 Adresseområde 47 Advarsel 42 Advarselssignal 40 , 53 Afspilning 25 Fra live-skærm 26 Hændelsessøgning 25 Kontrolfelt 25 Skærm 25 Udvidet hændelsessøgning 26 Alarm 24, 45 , 52 Alarmindgang 52 Alarmudgang 40 , 54 Apparatmenu 31 Autentificering 50 Batterier 60 Betjeningsen[...]

  • Страница 310

    Tekniske data 310 Tekniske data Der tages forbehold for tekniske ændringer og fejl. M ålene er omtrentlige værdier. ABUS digitalo ptager TVVR41100 TVVR41110 TVVR41120 Videokomprimering H.264 Egnet til hybrid - Kameraindgange 4 x BNC (1,0 V p-p, 75 Ω 8 x BNC (1,0 V p-p, 75 Ω 16 x BNC (1,0 V p-p, 75 Ω Kameraudgange - 8 x BNC (1,0 V p-p, 75 ?[...]

  • Страница 311

    Tekniske data 311 HDD-lagerkapacitet Den påkrævede lagerplads til optagelse og overvågni ng afhænger ud over den a n vendte harddisks fysiske lagerkapacitet af den indstillede oplø s ning samt af optagelsen bitrate. Permanent optagelse, 1x1 TB harddi sk: Antal kameraer Opløsning FPS Anbefalet bitrate Optagelsestid 4 CIF 25 512 41 Dage, 5 Time[...]

  • Страница 312

    Bortskaffelse 312 Bortskaffelse Henvisning til EF-direktivet vedr. gamle elektro- og elektronikapparater Af miljøhensyn må apparatet ikke b ortskaffes sammen med husholdningsaffaldet efter endt levetid. Bortskaf- felsen kan foretages på de respektive indsamli ngssteder. Følg de lokale forskrifter, når materiale rne bortskaffes. Bortskaf appara[...]

  • Страница 313

    Ordforklaring 313 Ordforklaring Anvendte fagbegreber 1080i HDTV-billedsignal med 108 0 pixel og „Interlaced“- visning. 16:9 Sideforhold, der orienterer sig i forhold t il bredbilled- displays i biografformater. 720p HDTV-billedsignal med 128 0 x 720 pixel og progressiv visning. BILLEDDIAGONAL Angivelsen af størrelse for displays: Afstand melle[...]

  • Страница 314

    Ordforklaring 314 NTP „Network Time Protocol“ Metode til tidssynkronisering via netværker. Også SNTP (Simple Network Time Protocol), der e r en forenklet form. NTSC Standard for farvefjernsyn i USA. Metoden adskiller si g i nogle detaljer fra det europæiske PAL-system: Et fuldt NTSC-billede består af 480 synlige og i a lt 525 linjer. Pr. se[...]

  • Страница 315

    Om det interne harddiskdrev 315 Om det interne harddiskdrev Det interne harddiskdrev (H DD) er meget følsomt. Betjen apparatet i henhold til følgende vejlednin ger for at undgå harddiskfejl. Vigtige optagelse r skal sikres på e ksterne medier for at undgå uventede datatab. Henvisning  Bevæg ikke apparatet under drift.  Fugt inde i appar[...]

  • Страница 316

    ABUS digitaloptager TVVR41100 / TVVR41110 TVVR41120 Producent ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing (Germany)[...]