Идти на страницу of
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Acme Made SS109. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Acme Made SS109 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Acme Made SS109 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Acme Made SS109, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Acme Made SS109 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Acme Made SS109
- название производителя и год производства оборудования Acme Made SS109
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Acme Made SS109
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Acme Made SS109 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Acme Made SS109 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Acme Made, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Acme Made SS109, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Acme Made SS109, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Acme Made SS109. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Model: SS-109 speakers www .acme.eu[...]
-
Страница 2
[...]
-
Страница 3
3 4 GB User’ s manual 40 Warranty card 7 LT V artotojo gidas 41 Garantinis lapas 10 LV Lietošanas instrukcija 42 Garantijas lapa 13 EE Kasutusjuhend 43 Garantiileht 16 PL Instrukcja obsługi 44 Kar ta gwarancyjna 19 DE Bedienungsanleitung 45 Garantieblatt 22 FI Kayttoohje 46 T akuulomake 25 SE Bruksanvisning 47 Garantisedel 28 RO Manual de utili[...]
-
Страница 4
4 GB I ntr oduc tion Thank you for purchasing A CME speakers. Please read this manual c arefully FIRST , before using the device. For y our convenienc e, recor d the complete model number and the date you r eceived the product together with your purchase receipt and attach it to the warr anty and service information. Retain them in the event warr a[...]
-
Страница 5
5 GB I mpor tant saf et y pr ecautions • For the best r esults, place y our speakers on a solid, at surface when in use. • Do not place speakers on an unstable cart, stand, tripod, bracket or table. • Do not touch the metallic portions of your connector cables. • In order to avoid poten tial electric shock or other such accid[...]
-
Страница 6
6 Operations • Inser t the USB plug into the USB port of the PC. • Connect the Ø3.5 mm signal input cable to the audio frequency output jack of the PC or sound appliance. • Rotate the “Volume ” k nob till the end to the “-” side bef ore turning on the speakers. • T ur n the power switch on the side panel of the main uni[...]
-
Страница 7
7 LT Į vadas Dėkojame, k ad įsigijote „ACME“ garso k olonėles. Prieš naudodami įrenginį, IŠ PRADŽIŲ persk aitykite šį vadov ą. Dėl savo paties patogumo užsirašykite visą modelio numerį ir datą, kada įsigijote šį gaminį, k ar tu su savo pirkinio kvitu prisekite ją prie garantijos ir techninės priežiūros informacijos la[...]
-
Страница 8
8 LT Svarbios atsargumo priemonės • Siekdami geriausio rezultato , garso kolonėles pastatykite ant kieto plokščio paviršiaus. • Nestatykite kolonėlių ant stalelio su ratukais, stendo, trikojo staliuko , spintelės arba stalo . • Nelieskite metalinių jungiamųjų kabelių dalelių. • Norėdami išvengti galimo elektros sm[...]
-
Страница 9
9 LT V eik imas • Įkišk ite USB kištuk ą į kompiuteryje esantį USB prievadą. • Prijunkite 3,5 mm skersmens signalo įvesties kabelį prie kompiuteryje esančio garso dažnių išvesties prievado arba garso aparato . • Prieš įjungdami garso kolonėles sukite garso reguliatorių „ Volume“ („Garsas“) iki pat ženklo „[...]
-
Страница 10
10 LV Ievads Paldies, k a iegādājāties ACME skaļruņus. PIRMS izstr ādājuma lietošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet šo rokasgr āmatu. Pierakstiet modeļa num uru, izstrādājuma iegādāšanās datumu , kā arī ček a numuru un pievienojiet garantijas un tehnisk ās apkopes informācijai. Šī informācija ir nepieciešama garantijas tehnis[...]
-
Страница 11
11 LV Svarīga drošības inf or mācija • Lai nodrošinātu vislabāko skanējumu, novietojiet skaļruņus uz cietas un līdzenas virsmas. • Nenovietojiet skaļruņus uz nestabiliem ratiņiem, statīviem, trijkājiem, kronšteiniem vai galdiem. • Nepieskarieties savienojošo k abeļu metāla daļām. • Lai novērstu elektriskā[...]
-
Страница 12
12 LV Lietošanas instrukcijas • Pieslēdziet USB kabeli pie personālā datora USB pieslēgvietas. • Pieslēdziet skaļruņu Ø3,5 mm signāla ievades kabeli pie personālā datora vai atskaņotāja audio izvades spraudņa. • Pirms skaļruņu ieslēgšanas pagrieziet skaļuma regulēšanas pogu uz “-” pusi līdz galam. • P?[...]
-
Страница 13
13 EE Sissejuhatus T äname teid ACME k õlarite ostmise eest. P alun lugege see juhend hoolikalt läbi ENNE seadme k asutamist. Enda mugavuse huvides kirjutage üles mudelinumber ja ostukuupäev ning hoidke neid k o os ostutšekiga garantii- ja teenindusinfo juures . Hoidke need andmed alles juhuks, kui t eil peaks olema vaja pöörduda teeninduss[...]
-
Страница 14
14 EE Olulised ohutusalased juhised • Parimat e tulemuste saavutamiseks paigaldage kõlarid kasutamise ajaks tugevale tasasele pinnale. • Ärge paigaldage kõlareid ebastabiilsele kärule, alusele, statiivile , hoidik ule ega lauale. • Ärge puudutage klemmikaablite metallosi. • V õimaliku elektrilöögi ja muude sarnaste õnne[...]
-
Страница 15
15 EE T oimingud • Ühendage USB-pistik arvuti USB -porti. • Ühendage Ø 3,5 mm signaalisisendkaabel ar vuti või heliseadme audiosageduse väljundliidesesse. • Keerake nupp V olume (Helitugevus) enne kõlarite sisselülitamist miinusmärgiga (-) poole lõppu . • Keerake põhiseadme küljepaneelil olev toitelüliti asendisse ON[...]
-
Страница 16
16 PL W stęp Dziękujemy za zakup głośników A C ME. Przed pierwszym włączeniem urządzenia należ y dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Dla wygody zaleca się przechowywać razem wszystkie dokumenty dot yczące niniejszego sprzętu, czyli numer referencyjny , datę nabycia, dowód zakupu oraz k ar tę gwarancyjną. Dokumen[...]
-
Страница 17
17 PL W ażne wsk azówki dot yczące bezpieczeństwa • Aby uzyskać opt ymalną jakość dźwięku należ y umieścić głośnik i na twardej, płaskiej powierzchni. • Nie należ y umieszczać głośników na niestabilnym podło żu, jak wóz ek, podstawka, trójnóg lub stolik. • Nie należ y dotykać metalow ych elementów okablow[...]
-
Страница 18
18 PL Obsługa • Należy podłącz yć wtyczkę USB do portu USB w komputerze. • Kabel sygnałowy o średnicy 3,5 mm należ y podłączyć do wyjściowego gniazda audio w komputerze lub innym urządzeniu audio . • Przed włączeniem głośników należy ustawić pokrętło regulacji głośności w pozycji „-” . • Włącznik [...]
-
Страница 19
19 DE Einführung Vielen Dank für den Kauf dieser ACME-Lautsprecher . Bitte lesen Sie sich dieses Handbuch sorgfältig durch, BEVOR Sie das Produkt verwenden. Notieren Sie sich der Einfachheit halber die vollständige Modellnummer und das Kaufdatum und heften Sie diese Informationen zusammen mit Ihrem Kaufbeleg an das Garantie- und Reparaturheft. [...]
-
Страница 20
20 DE Wichtige sicherheitsmaßnahmen • Den besten Klang erzielen Sie, wenn Sie die Lautsprecher auf einer glatten, achen Oberäche aufbauen. • Platzieren Sie die Lautsprecher nich t auf instabilen Rolltischen, Ständern, Stativen, Halterungen oder Tischen. • Greifen Sie nicht an die Metallelemente der Verbindungskabel. • U[...]
-
Страница 21
21 DE Betrieb • V erbinden Sie das USB-Kabel mit dem USB-Anschluss I hres PCs. • V erbinden Sie das Signaleingangskabel (Ø 3,5 mm) mit dem Audioausgang des PCs oder T ongeräts. • Drehen Sie das „Lautstärke“-Rädchen bis zum Anschlag in Richtung „-“ , bevor Sie die Lautsprecher einschalten. • Bringen Sie den EIN/AUS-Sc[...]
-
Страница 22
22 FI Johdanto Kiitokset siitä, että hankit ACME-kaiuttimet. L ue tämä käyttöohje huolellisesti läpi, ennen kuin k äytät laitetta. Merkitse laitteen mallinumero ja ostopäivä tähän k äyttöohjeeseen. Liitä mukaan myös ostokuitti. Pidä ne tallessa siltä var alta, että tarvitset takuuhuoltoa. Jos havaitset, että tässä tuotteessa [...]
-
Страница 23
23 FI T ärk eitä asioita tur vallisuudesta • Sijoita kaiuttimet tukevalle, tasaiselle alustalle. • Älä laita kaiuttimia epävakaaseen vaunuun tai huojuvalle jalustalle tai pöydälle. • Älä koske kaapeleiden metalliosiin. • V aro sähköiskuja ja muita tapaturmia: älä pura kaiuttimia tai niiden osia. • Suojele kaiut[...]
-
Страница 24
24 FI Menettely • Kytke USB-pistoke tietokoneen USB-liitäntään. • Kytke 3,5 mm:n pistokkeella varustettu kaapeli tietokoneen tai audiolaitteen audioliitäntään. • Säädä äänenvoimakkuus pienimmilleen (” V olume”-nuppi ääriasent oon ”-”), ennen kuin kytket virran kaiuttimiin. • Käännä pääyksikön sivupanee[...]
-
Страница 25
25 SE I nledning T ack för att du köpt högtalare fr ån ACME. Se till att läsa denna manual or dentligt INNAN du använder högtalarna. Se också gärna till att skriva upp modellnummer och inköpsdatum tillsammans med inköpskvitto och spara detta tillsammans med garantin och serviceinformation. Spara dem if all du behöver anv ända garantise[...]
-
Страница 26
26 SE Viktiga säkerhetsanvisningar • Placera för bästa r esultat dina högtalare på en stabil och jämn yta när du ska använda dem. • Placera inte högtalarna på instabila vag nar , ställningar , trefötter , hållare eller bord . • Rör inte vid metalldelarna i anslutningskablarna. • T a inte isär högtalarna eller der[...]
-
Страница 27
27 SE Användning • Sätt i USB-kontakten i USB-uttaget på PC:n. • Anslut Ø3,5 mm signalkabel till audiouttaget på PC eller ljudenhet. • Vrid volymratt en hela vägen åt – sidan innan högtalarna sätts på. • Vrid på strömbrytaren på huvudenheten till P Å (ON). Strömlampan tänds. • Justera ljudnivån genom att [...]
-
Страница 28
28 RO I ntroducer e V ă mulţumim că aţi achiziţionat difuzoar ele ACME. V ă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual ÎNAINTE de a folosi aparatul. În avantajul dumneavoastr ă, notaţi numărul complet al modelului şi data la c are aţi achiziţionat produsul împreună cu documentul de achiziţie şi ataşaţi-l la garanţie şi la man[...]
-
Страница 29
29 RO Măsur i impor tante de siguranţă • Pentru c ele mai bune rezultate , amplasaţi difuzoarele pe o suprafaţă solidă, plană în timpul utilizării. • Nu așezaţi difuzoarele pe un cărucior , stand, trepied, c onsolă sau o masă instabilă. • Nu atingeţi părţile metalice ale cablurilor conectorilor. • Pentru a evi[...]
-
Страница 30
30 RO F unc ţionarea • Introduceţi mufa USB în portul USB al calculatorului. • Conectaţi cablul de intrare pentru semnal de Ø 3,5 mm la mufa jack de ieșir e a frecvenţei audio a calculatorului sau a dispozitivului de sunet. • Rotiţi butonul „ Volum ” până la capăt spre „-” înainte de a porni difuzoarele. • Ac[...]
-
Страница 31
31 BG У вод Благодарим Ви за покупката на тонколоните АСМЕ. Моля, ПЪРВО прочетете внимателно този наръчник, преди да използвате устройството. За Ваше удобство запишете целия номер на модел и дат[...]
-
Страница 32
32 BG Важни предпазни мерки за безопаснос т • - , . • ?[...]
-
Страница 33
33 BG Експлоат аци я • USB USB . • Ø 3,5 mm ?[...]
-
Страница 34
34 RU Введение Благодарим Вас за покупку колонок ACME. ПЕРЕД использованием устройства внимательно прочтите данное руководство. Для Вашего удобства запишите полный номер модели и дату, когда Вы [...]
-
Страница 35
35 RU Важные меры предос т орожнос ти • . • [...]
-
Страница 36
36 RU Эксплуат ация • USB- USB- . • Ø3,5 ?[...]
-
Страница 37
37 UA Вс т уп Дякуємо за придбання динаміків ACME. Б удь ласка, перед використов уванням приладдя СПОЧА ТКУ уважно прочитайте цей посібник. Для Вашої зручності, запишіть повний номер моделі та дат?[...]
-
Страница 38
38 UA Важ ливі запобіжні заходи • , . • [...]
-
Страница 39
39 UA Операції • USB USB ’. • Ø3.5 [...]
-
Страница 40
40 GB W arrant y card www.acme.eu/warranty Product Product model Product purchase date Seller name, address F ailures (date, description, position of the person who accepts the pr oduct, rst name, last name and signature) 1. W arranty period Warranty ent ers into force starting with the day when the buyer acquires the product from the seller . W[...]
-
Страница 41
41 LT Garantinis lapas www.acme.eu/warranty Gaminys Gaminio modelis Gaminio pirkimo data Parda vėjo pavadinimas, adr esas Gedimai (data, aprašymas, gaminį priėmusio asmens pareigos, var das, pavardė ir parašas) 1. Garantinis laikotarpis Garantija galioja nuo tos dienos, kada pirkėjas nusipirko šį gaminį iš pardavėjo . G arantijos laikot[...]
-
Страница 42
42 LV Garantijas lapa www.acme.eu/warranty Izstrādājums Izstrādājuma modelis Izstrādājuma pirkšanas datums Pārdev ēja nosaukums, adrese Bojājumi (datums, apraksts, izstrādājumu pieņēmušās personas amats , vārds, uzvārds un paraksts) 1. Garantijas laiks Garantija ir spēkā no tās dienas, kad pircējs ir nopircis šo izstrādājum[...]
-
Страница 43
43 EE Garantiileht www.acme.eu/warranty T oote nimetus T oote mudel T oote ostmise kuupäev Müüja ärinimi, aadress Puudused (kuupäev , kirjeldus, toote vastuvõtnud isiku amet, ees- ja perekonnanimi ning allkiri) 1. Müügigarantii tähtaeg Müügigarantii kehtib alates päevast, mil ostja käesoleva toote müüjalt ostis. Müügigarantii täh [...]
-
Страница 44
44 PL K ar ta gwaranc yjna www.acme.eu/warranty Nazwa wyrobu Model wyrobu Data nabycia wyrobu Nazwa i adres sprzedawcy Awarie (data, opis, imię , nazwisko, nazwa stanowiska i podpis osoby odbierającej wyrób) 1. Okres gwarancyjny Gwarancja jest ważna od dnia nabycia wyrobu przez kupującego. Okres gwarancyjny jest wskazany na opakowaniu. 2. W ar[...]
-
Страница 45
45 DE Garantieblatt www.acme.eu/warranty Produkt Modell des Produkt es Kaufdatum des Produktes Benennung, Adresse des Verkäufers Defekte (Datum, Beschreibung, F unktion der Person, die das Produkt angenommen hat, Vorname, Name und Unterschrift) 1. Garantiezeit Die Garantie ist ab dem T ag gültig, an dem der Käufer dieses Produkt vom Verkäufer g[...]
-
Страница 46
46 FI T akuulomak e www.acme.eu/warranty T uote Malli Ostopäivä Myyjän nimi ja osoite Viat (päivämäärä, kuvaus, tuott een vastaanottaneen henkilön asema, etunimi, sukunimi ja allekirjoitus) 1. T akuuaika T akuu astuu voimaan päivänä, jolloin ostaja ostaa tuotteen myyjältä. T akuuaik a ilmoitetaan tuotteen pakkauksessa. 2. T akuuehdot [...]
-
Страница 47
47 SE Garantisedel www.acme.eu/warranty Produkt Modell Inköpsdatum I nköpsställe, adress Fel (datum, beskrivning, produktmottagar ens position, förnamn, efternamn och namnteckning) 1. Garantiperiod Garantin gäller från den dag köparen inhandlar produkten på inköpsstället. Garantiperiodens varaktighet anges på förpackningen till produkte[...]
-
Страница 48
48 RO F işa de garanţie www.acme.eu/warranty Produs Model produs Data de achiziţie a produsului Nume vânzător , adresă Defecţiuni (dată, descriere, funcţia persoanei care acceptă produsul , prenume, nume şi semnătură) 1. Perioada de garan ţie Garanţia intră în vigoare din ziua în care cumpără torul achiziţionează produsul de l[...]
-
Страница 49
49 BG Г аранционен лис т www.acme.eu/warranty (, , ?[...]
-
Страница 50
50 RU Г арантийный т а лон www.acme.eu/warranty , (, , [...]
-
Страница 51
51 UA Г арантійний лис т www.acme.eu/warranty , (, , , ?[...]
-
Страница 52
[...]
-
Страница 53
[...]
-
Страница 54
Model: SS-109 speakers www .acme.eu[...]