AEG KO-LAVAMAT 70730 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации AEG KO-LAVAMAT 70730. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции AEG KO-LAVAMAT 70730 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции AEG KO-LAVAMAT 70730 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций AEG KO-LAVAMAT 70730, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции AEG KO-LAVAMAT 70730 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства AEG KO-LAVAMAT 70730
- название производителя и год производства оборудования AEG KO-LAVAMAT 70730
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием AEG KO-LAVAMAT 70730
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск AEG KO-LAVAMAT 70730 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок AEG KO-LAVAMAT 70730 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта AEG, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания AEG KO-LAVAMAT 70730, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства AEG KO-LAVAMAT 70730, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции AEG KO-LAVAMAT 70730. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    ÖKO-LAVAMA T 7 0 730 update The Envir onmentally-Friendly Washing Machine User Information[...]

  • Страница 2

    2 Dear customer , Please r ead this user information carefully . In particular , pay attention to the section ” Safety ” on the firs t pages. K eep this user inf ormation in a safe place for later r efer ence. P ass it on to any subsequent owne rs of the unit. 1 P oints which ar e necessary for your safety or which ar e important for the unit&a[...]

  • Страница 3

    Contents 3 CONTENTS Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Страница 4

    Contents 4 Program Tables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Washing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Separate Conditioning / Starching / Imp regnating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Separate Rins[...]

  • Страница 5

    Contents 5 Electrical Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Water Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Permissible Water Pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Water Inflow[...]

  • Страница 6

    Instructions for use 6 INSTRUCTIONS FOR USE 1 Safety The safety of AEG electrical appliances conforms to the r e cognised technical r egulations and the legislation covering the safety of appli- ances. However , as manufactur ers, we still r egard it as our responsibility to inform you of the following safety information. Befor e Putting into Opera[...]

  • Страница 7

    Instructions for use 7 Child Safety • P ackaging components (e. g. films, polystyrene) can be hazar dous to children. Risk of suffocation! K eep packaging away fr om children. • Children often cannot r ecogn ise the hazards associated with handling electrical appliances. Ther efor e, ensure the necessary supervision dur- ing operation and do no[...]

  • Страница 8

    Instructions for use 8 2 Disposal Dispose the pac king material! Dispose of your washing machine's packaging corr ectly . All packaging materials ar e enviro nmentally compatible and can be disposed of with- out risk or inciner ated at a r efuse combustion plant. The plastics can also be r eused: • The outer sleeve and the bags are made of p[...]

  • Страница 9

    Instructions for use 9 Unit Description Fr ont View Dr awer for Washing P owder and Care Agent Drawer for washing powder a nd care agent Filling door Screw feet (height-adjustabl e) Control panel Flap in front of solution pu mp Rating plate (behind filling door) Pr e-wash deter gent / soaking agent or water-softener Main detergent (powde r) and wat[...]

  • Страница 10

    Instructions for use 10 Contr ol Panel Pr ogram Selector The pr ogram selector determines the type of washing cycle (e. g. water level, drum movement, number of rinses, spin speed) according to the type of gar- ments being washed, and also the washing solut ion. OFF (UIT , ARRET) Switches off the washing machine. All other positions ar e "swit[...]

  • Страница 11

    Instructions for use 11 EASY -CARES (KREUKHERSTELLEND, DEFROISSABLE) Main washing cycle for easy-care textiles (mixed fabrics) at 40 ° C to 60 ° C. EASY IRON position (STRIJKVRIJ, SANS REP ASSAGE): Main washing cycle at 40 ° C for easy-car e textiles which, with the aid of this pr ogram, only have to be either gently ironed or not ir oned at all[...]

  • Страница 12

    Instructions for use 12 Additional Pr ogram Buttons The additional progr am buttons are for adapting the washing pr ogram to the dirtiness of the wash- ing. Additional progr ams are not r equired for washing which is not excessively dirty . V arious functions can be combined with each other , depending on the progr am. PRE WASH (VOORWAS, PRELAV .) [...]

  • Страница 13

    Instructions for use 13 Consumption V alues and Time Requir ements The values for selected pr ograms in the following tables were deter- mined under normal conditio ns. However , ther e is a helpful orientation aid for domestic opera tion. Pr ogr am Selector / Tem p e ra tu re Filling Quantity in kg Wat e r in Litr es Energy in kWh Time in Minu tes[...]

  • Страница 14

    Instructions for use 14 What Does ” Update ” Mean? The washing progr ams of your washing machine are controlled by soft- ware. New types of textiles or new washing powders / liquids could, in the future, r equire new washing pr ograms. The softwar e can be adapted to these in most cases. When new washing pr ograms ar e available, you can also u[...]

  • Страница 15

    Instructions for use 15 Befor e the First W ash 0 Carry ou t a w ash ing ope r ation withou t wa shing (C O TT ON S/WITTE W AS, BLANC 95 ° C, with half the quantity of washing powder / liquid). This removes r esidues left over fr om production on the drum and solu- tion container . Pr epar e the Washing Cycle Sort and Pr epare the W ashing • Sor[...]

  • Страница 16

    Instructions for use 16 W ashing Types and Car e Codes The care codes help you choose the correct washing pr ogram. The washing should be sorted accor ding to type and car e code. The temper- atur es stated in the car e codes are all maximum values. Cottons ç T extiles made of cotton and linen with this car e code are insensitive to mechanical str[...]

  • Страница 17

    Instructions for use 17 W ashing Detergents and Car e Agents Which washing deter gent and care agent ? Use only washing detergents and car e agents which are suitable for use in washing machines. Always follow the manufacturer's instructions. How much washing deter gent and care agent ? The amount to be used depends on: • the dirtiness of th[...]

  • Страница 18

    Instructions for use 18 Run a W ashing Cycle Brief Instructions A washing cycle is run in the following steps: 0 1. Set the correct washing pr ogram: – Set the pr ogram and temperatur e with the progr am selector – Set any additional progr am(s) 2. Change the spin speed if necessary / select RINSE HOLD (GEEN CENTR., SANS ESSOR.) . 3. Set DELA Y[...]

  • Страница 19

    Instructions for use 19 Set the W ashing Progr am 3 For a suitable progr am, the right temperatur e and possible additional pr ograms for the r elevant washing type, refer to the ” Pr ogr am T ables ” . 0 1. Set the progr am selector to the r equired washing pr ogram with the requir ed temper atur e. The pr obable duration of the set pr ogram i[...]

  • Страница 20

    Instructions for use 20 Change Spin Speed / Select Rinse Hold 0 If necessary , change the spin speed for the final spin / select RINSE HOLD (GEEN CENTR., SANS ESSOR.): Pr ess the button Spin speed /RINSE HOLD (GEEN CENTR., SANS ESSOR.) as often as necessary until the display for the requir ed spin speed (or of RINSE HOLD /GEEN CENTR., SANS ESSOR.) [...]

  • Страница 21

    Instructions for use 21 Soaking Dur ation With the SOAKING (INWEKEN, TREMP AGE) button pressed, you can extend the soaking duration with the button DELA Y TIMER (STARTTIJD- KEUZE, DEP ART DIFFERE) (maximum 1 0 hours and appr ox. 20 min.). 3 Without delay timer , the soaking duration is appr ox. 30 minutes, plus a pr e-wash time of approx. 20 minute[...]

  • Страница 22

    Instructions for use 22 Opening and Closing the Filling Door 0 Open: Pull on the handle of the filling door . 0 Close: Pr ess the filling door firmly closed. The displays DOOR (DEUR/PORTE) and ST ART/ P AUSE (START/P AUZE, MARCHE/PAUSE) show whether the door can be opened while the appliance is switched on: 3 If – the display DOOR (DEUR, PORTE) f[...]

  • Страница 23

    Instructions for use 23 Add W a shing Deter gent / Care Agent. 3 Refer to the information on washing deter gents and car e agents, see section ” W ashing Detergents and Care Agents ” . 0 1. Open the washing detergent dr awer: grip inside the flap on the drawer at the bottom (1) and pull out the drawer as far as it will go (2). 2. Fill with wash[...]

  • Страница 24

    Instructions for use 24 Start the W ashing Progr am 0 1. Check that the water valve is open. 2. Start the washing progr am: Press the button START / PAUSE (ST ART/PAUZE, MARCHE/P AUSE). The washing pr ogram is started or it starts after the set time expir es. 3 The filling door is not correctly closed if, when the button ST ART/PAUSE (ST ART/P AUSE[...]

  • Страница 25

    Instructions for use 25 Completion of the Washing Pr ogr am Progr am Sequence D isplay Befor e the start, the progr am steps to be carried out are displayed by the pr ogram sequence display . Ther current pr ogram step is displayed during the washing pr ogram. Multi-Display The expected r emaining time (in minutes) is shown up to the progr am end i[...]

  • Страница 26

    Instructions for use 26 Select the Additio nal Progr am The additional progr ams QUICK WASH (KORT , COURT) or STAIN (VLEKKEN, T ACHES) can also be selected after the pr ogr am start. 0 1. Press the button ST ART/PAUSE (ST ART/PAUZE, MARCHE/P AUSE). 2. Pr ess the button QUICK W ASH (KORT , COURT) or the button STAIN (VLEKKEN, T ACHES). 3. Pr ess the[...]

  • Страница 27

    Instructions for use 27 W ashing Cycle Ended / Remove W ashing After a washing pr og r am has ended, END (EINDE, FIN) lights up on the pr ogram sequence display . If you selected RINSE HOLD (GEEN CENTR., SANS ESSOR.), the indicator next to the button ST ART / PAUSE (STA RT/P AUZE, MARCHE/P AUSE) flashes. 0 1. After a rinse hold, it is fir st necess[...]

  • Страница 28

    Instructions for use 28 Pr ogr am T ables Wa s h i n g Not all possible settings ar e listed be low - only the ones most com- monly used in everyday oper ation and the most appropriate ones. Type of Was hing, Car e Codes Max. Filling Quantity (dry weigh t) 1) Pr og r am Selector Tem p e ra tu re P ossible Additional Pr ogr am s Cottons ç 5k g COTT[...]

  • Страница 29

    Instructions for use 29 Easy-Car es êí 2.5 kg EASY -CARES (KREUKHERSTELLEND, DEFROISSABLE) 40 to 60 PRE W A SH (VOORW AS, PRELAV. ) SOAKING (INWEKEN, TREMP AGE) QUICK W ASH (KORT , COURT) STAIN (VLEKKEN, TA CH E S ) 1k g EASY IRON 2) (STRIJKVRIJ, SANS REPASSAGE) 40 Delicates ì 2.5 kg (or 15-20 m 2 curtains) DELICA TES (FIJNE W AS, LINGE DELICAT)[...]

  • Страница 30

    Instructions for use 30 Separ ate Conditioning / S tar c hing / Impr e gnating Separ ate Rinse Separ ate Spin Typ e o f Wa sh i n g Max. Filling Quantity (dry weight) Progr am Selector Cottons / Linen 5k g STARC HING (STIJVEN, AMIDON.) Typ e o f Wa sh i n g Max. Filling Quantity (dry weight) Progr am Selector Cottons / Linen 5k g GENTLE RINSE (FIJN[...]

  • Страница 31

    Instructions for use 31 Cleaning and Car e Contr ol Panel Attention! For cleaning panels and contr ol parts, do not use furnitur e polish or any aggressive cleaning agents. 0 Wipe off control panels with a damp cloth. Use warm water to do this. W ashing Detergent Dr awer The washing detergent dr awer should be cleaned from time to time. 0 1. Pull o[...]

  • Страница 32

    Instructions for use 32 7. Use a brush to clean the entire rinsing-in part of the washing machine, especially the nozzles on the top side of the rinsing-in chamber . 8. Insert the washing det er gent dr awer into the guide r ails and push it in. Wa s h i n g D r u m The washing drum is mad e of high-quality stainless steel. Rust deposits on the dru[...]

  • Страница 33

    Instructions for use 33 What to do if ... Remedying F aults In the event of a fault, try to solve the problem your self with t he aid of the information provided her e. If you call Customer Service to deal with one of the faults listed her e or to remedy an oper ating fault, the customer service technician's visit will not be fr ee of charge, [...]

  • Страница 34

    Instructions for use 34 No water runs in. Fau lt code E10 appear s. The indicato r RINSE+ (SPOELEN+, RINCAGE+) flashes. Wa ter valve is closed. Open the water valve . Filter in scr ew connection of the intake hose is blocked. Close the water valve. Unscr ew the hose from the water valve, r emove the filter and clean it under ru nning water . The wa[...]

  • Страница 35

    Instructions for use 35 Fau lt code EF0 appear s. The anti-flood system Aqua Contr ol has r esponde d. Close the water tap. T urn the pr ogramme knob to OFF ( UIT , ARRET). Call your a fter-sales service. Conditioner not ad ded, compartment w for car e agent full of water . Softener inser t in the com- partment for care agent not correctly attached[...]

  • Страница 36

    Instructions for use 36 Washing d etergent res id u e s f or m in t he washing deter gent dr awer . Wa ter valve not fully op ened. Open the water valve fully . Filter in the screw connec- tion of the intake hose on the water valve or on the unit is bloc ked. Close the water valve. Unscr ew the intake hose fr om the water tap and f ro m the unit. C[...]

  • Страница 37

    Instructions for use 37 If the washing r esult is not satisfactory If the washing is grey and limescale forms in the drum • Not enough washing detergent added. • The right washing detergent was not used. • Special types of stain wer e not pr etreated. • Progr am or temperatur e incorrectly set. • If binary wahing deter gents were used, th[...]

  • Страница 38

    Instructions for use 38 Carry Out an Emer gency Emptying Operation • When the washing machine no longer pumps off the washing solu- tion, an emergency emptying oper ation must be carried out. • When the washing machine is in a room wher e there is a frost risk, an emergency emptying oper ation must be carried out when ther e is a fr ost risk. A[...]

  • Страница 39

    Instructions for use 39 When all the washing solution has drained off: 6. Firmly push the plug into the emer gency emptying hose and turn it tight clockwise. 7. Put the emergency emptying hose back into the holder . 8. Insert the flap into the base panel and close. Clean the Solution Pump 1 Warning! Before cleaning the solution pump, swit ch off th[...]

  • Страница 40

    Instructions for use 40 Emer gency Unlocking of the Filling Door When the filling door can no longer be opened, it can be opened with the aid of the emergency unlocking facility . 0 1. If you can see water in the viewing window of the filling door , first carry out an emergency eptying operation (see section ” Emer gency Emptying ” ). 2. Open t[...]

  • Страница 41

    Instructions for use 41 Additional Rinse (RINSE+/SPOELEN+/R INCAGE+) The washing machine is set for extremely economical water consump- tion. However , for persons who suffer fr om allergies, it can be helpful to rinse with mor e water . 3 If RINSE+ (SPOELEN+, RINCAGE+) is set, an additional rinse is per- formed in the case of the pr ograms CO TTON[...]

  • Страница 42

    Instructions for use 42 Child Safety Featur e When the child s afety fe ature is used, the filling door can no longer be closed and no more washing progr ams can be started. Setting the Child Safety Feature: 0 Use a coin to turn the r otary knob (on the inside of the filling door) clockwise as far as it will go. 1 Warning! The rotary knob must not [...]

  • Страница 43

    Setting up and connecti on instructions 43 SETTING UP AND CONNECTION INSTRUCTIONS Safety Instructions for Installation • Do not tilt the washing machine onto its f ront or onto its right side (looking fr om the fr ont). Electrical components could get wet! • Check the washing machine for tr ansport damage. Never connect a damaged unit. Consult [...]

  • Страница 44

    Setting up and connection instructions 44 Setting Up the Unit 3 W ashing machines with curved panels ar e not suitable for substruc- tures . T ransporting the Unit • Do not place the washing machine on its front side or on its right side (looking fr om the fr ont). Otherwise the electrical components can get wet. • Never tr ansport the unit wit[...]

  • Страница 45

    Setting up and connecti on instructions 45 2. Firmly pull both hose holder s off the unit. 3 The special button E and the plug caps D (2 ea.) and G (1 ea.) are supplied with the unit. 3. Unscr ew the two screws A using the special button E. 4. Unscr ew the four scre ws B using the special button E. 5. Remove the tr ansport r ail C. 6. Scr ew the fo[...]

  • Страница 46

    Setting up and connection instructions 46 Pr epare the Installation Location • The installation surface must be clean, dry and free of floor wax r esi- due and other lubricating coatings so that the unit does not slide away . Do not use any lubricants as sliding aids. • It is not r ecomme nded to set up the washing machine on deep-pile carpets [...]

  • Страница 47

    Setting up and connecti on instructions 47 Compensate for Floor Unevenness Floor unevenness can be compensated for and the height can be cor- r ected with the four adjustable scr ew feet. The height can be adjusted in a r ange of +1 0 ... -5 mm. T o adjust the feet use the special spanner supplied for r emoving the tr ansport br aces. 0 1. Slide th[...]

  • Страница 48

    Setting up and connection instructions 48 Electrical Connection Refer to the ra ting plate for details of the mains voltage, current type and the necessary fuses. The r ating plate is located at the top behind the filling door . ; This unit conforms to the following EU directives: – the ” Low Voltage Dir ective" 73/23/EU with changes – t[...]

  • Страница 49

    Setting up and connecti on instructions 49 W ater Inflow A pr essure hose 1.5 m in length is supplied. If a longer inflow hose is r equir ed, only a VDE-approved, complete set of hoses with fitted hose scr ew co nnections offered by our Customer Service is permissible. – Sets of hoses in lengths of 2.2 m, 3.5 m and 5 m are available for washing m[...]

  • Страница 50

    Setting up and connection instructions 50 Wa t e r D ra i n a g e The dr ainage hose can either be connected to a siphon or hung in a wash basin or bath tub . Only original hoses may be used for extension purposes (max. 3m on the floor and then up to 80 cm high). The Customer Service stocks hoses in lengths of 2.7 and 4 m. Attention! It is absolute[...]

  • Страница 51

    Setting up and connecti on instructions 51 Delivery Heads over 1 m T o pump off the washing / rinsing agent, every washing machine has a pump which transports liquids via the dr ainage hose up to a height of 1 m, calculated fr om the machine's floor . For delivery heads over 1 m, consult the Customer Service. T echnical Data Dimensions (Measur[...]

  • Страница 52

    52[...]

  • Страница 53

    53[...]

  • Страница 54

    Index 54 INDEX A Aqua Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 , 27 C Care agent . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 , 17 , 18 , 23 Child safety fea ture . . . . . . . . . . . . . . . 33 , 42 Conditioner . . . . . . . . . . . . . 8 , 9 , 11 , 23 , 30 Cottons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 , 16 , 28 , 30 Curtains . . . . . . . [...]

  • Страница 55

    Service 55 SERVICE In the section ” What to do if ... ” ther e is a list of some faults which you can r emedy your self. Look ther e first if a fault occur s. If you find no information there, please consult your Customer Service Centr e. Always pr epare in advance for the discussion. By doing so you will sim- plify the diagnosis and the decisi[...]

  • Страница 56

    AEG Hausger ä te Gm bH P ostfach 1 036 D-90327 N ü rnber g http://www .aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 822 942 355 -0 1- 1299-0 1[...]