AEG LAVAMAT Lavamat 88810 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 48 страниц
- 7.41 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Washer
AEG 50620
48 страниц 0.4 mb -
Washer
AEG KO-LAVAMAT 70630
56 страниц 6.12 mb -
Washer
AEG 74335
52 страниц 0.69 mb -
Washer
AEG KO-LAVAMAT 88830
56 страниц 12.27 mb -
Washer
AEG LAVAMAT LN 79680A3
40 страниц 6.12 mb -
Washer
AEG KO-LAMAVAT 76730
56 страниц 6.12 mb -
Washer
AEG 74900
48 страниц 0.73 mb -
Washer
AEG L 60260 FL
36 страниц 2.5 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации AEG LAVAMAT Lavamat 88810. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции AEG LAVAMAT Lavamat 88810 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции AEG LAVAMAT Lavamat 88810 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций AEG LAVAMAT Lavamat 88810, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции AEG LAVAMAT Lavamat 88810 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства AEG LAVAMAT Lavamat 88810
- название производителя и год производства оборудования AEG LAVAMAT Lavamat 88810
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием AEG LAVAMAT Lavamat 88810
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск AEG LAVAMAT Lavamat 88810 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок AEG LAVAMAT Lavamat 88810 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта AEG, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания AEG LAVAMAT Lavamat 88810, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства AEG LAVAMAT Lavamat 88810, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции AEG LAVAMAT Lavamat 88810. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
L A V A M A T 8 8 810 W ashing machine User information[...]
-
Страница 2
2 Dear customer , Please r ead this User In formation car efully and keep it to refer to at a later date. P ass this User Information on to any subsequent ow ner of the appli- ance. The following symbols ar e used in the text: 1 Safety instructions Wa r n i n g : Notes that concern your personal safety . Attention: Notes that show how to avo id dam[...]
-
Страница 3
3 Contents Oper ating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Description of the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Contr ol pane[...]
-
Страница 4
4 What to do if... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Remedying small malfunctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 If the wash r esults are not satisfactor y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Carrying out an emer[...]
-
Страница 5
5 Oper ating Instructions 1 Safety Prior to using for the first time • Follow the ”Instructions for install atio n and connectio n” . • If the appliance is deliver ed in th e winter months when there ar e mi- nus temper atures: Stor e the washin g machine at r oom temperatur e for 24 hour s before using for the fir st time. Corr ect use •[...]
-
Страница 6
6 Gener al safety • Repair s to the washing machine must only be carried out by qualified service engineer s. • Never use the washing machine if th e mains cable is damaged; or if the contr ol panel, work top or plin th ar ea is damaged such that the inside of the appliance is fr eely accessible. • Switch off the washing machine be fore clean[...]
-
Страница 7
7 Description of the appliance Contr ol panel What is shown in the display Three scr ew feet (height adjusta ble); rear left: Automatic fo ot Detergent dispenser drawer Plinth flap/ Drain pump Rating plat e (behind door) Contr ol pa nel Pr ogra mme knob and On/Off dial Display Function key s STAR T/P AUSE key Curr ent time End of cycle Options Info[...]
-
Страница 8
8 Pr ogr am overview Progr am max. load (dry w ashing) Options Times Sp in speed PREW ASH SENSITIVE STAIN NIGHT CYCLE SHORT VERY SHORT DELA Y ST ART 1800/ 1600 / 14 00 1200 / 1 000 / 800 / 60 0 / 400 0 RINSE HOLD ENERGY SAVING 1) 1) Progr am settings for testing in accor dance with or in support of EN 60 456 and IEC 60 456 ar e described in the Cha[...]
-
Страница 9
9 Use/Features Car e symbols 1) 1) The num bers in the care symbol s show the maximum temperatures. Energy-saving pr ogram at 60 °C for lig htly to normally soiled wh ites/coloureds made of cotton/l inen. M O Energy-saving progr am at 95 °C for norma lly t o heavily soiled whites/coloureds made of cott on/linen. O General pr ogram for whites/colo[...]
-
Страница 10
10 Prior to using for the first time Switching on the appliance fo r the first time - setting the language The display is set to English as standa r d in the factor y . 3 Important: If the display does not show the menu for setting the lan- guage when the appliance is swit ched on, the appliance has been switched on before. If this happens , please[...]
-
Страница 11
11 Setting the time So that the time and the end of the p r ogram ar e corr ectly displayed, please check the display and set the curr ent time if necessary . To do this, please see the section “Setup/Clock” . Carrying out a wash pr ogr am prior to first use In or der to remove any r esidues from the drum and water container which may have been[...]
-
Страница 12
12 Running a washing cycle Opening the door/l oading washing 1. T o open the door: pull the door by the handle. 2. Unfold washing and load it loosely into the machine. Mix large and small items. Important: Do not get any washing caught between the door and the rubber seal. 3. Push the door shut firmly . Door catch must audibly click shut. Curr ent [...]
-
Страница 13
13 Adding deter gent / additives Important: Use only detergents and additives that ar e suitable for use in domestic washing machines. 1 For USA and Canada only! Important! Only LO W-SUDSING deter gent suitable for a fron t-loading washing machine can be used in this machine. This machine can heat the water up to 95 degr ees celsius, or 200 degrees[...]
-
Страница 14
14 W ashing powder/tablets for the main wash If you ar e using water softener and need the right-hand compartment for the pre-wash deter gent, add the water softener to the main wash detergent in the left-hand compartment. Softeners , wash-care pr oducts to pr eserve the shape of garments , star ch Do not fill the compartment beyond the MAX mark. D[...]
-
Страница 15
15 Changing the temper atur e Pr ess the TEMP . key r e p e a t e d - ly until the desir ed temperatur e is displayed. Changing spin speed/selecting rinse hold Pr ess the RPM key repeated- ly , until the desired spin speed or RINSE HOLD is displayed. 3 With spin speed “0” the last rinse water is dr ained off at the end of the cycle, but the was[...]
-
Страница 16
16 3 Only the options that can be combined with the cycle that has alr eady been set ar e shown in the display . Pr ewash, Sensitive, Stain, Night Cycle 1. Pr ess the OPTIONS key re- peatedly until the desir ed symbol flashes, e. g., PREW ASH (With each pr ess of the key , the next symbol flashes, from left to right.) 2. Pr ess the OK key . The sym[...]
-
Страница 17
17 3. Pr ess the O PTIONS key r e- peatedly , until your progr am set appear s again. The dis- play shows the symbol for the selected option. Setting times Shortened cycles and the delay of th e start time can be set for a wash cycle that has alr eady been selected. Pr ess the TIME key . The display shows the symbols for TIME SAVING and DELA Y STAR[...]
-
Страница 18
18 4. T o change from SHORT to VERY SHORT, pr ess the TIME key again. 3 Y ou can change between NORMAL, SHORT, and VERY SHORT using the TIME key . 5. Pr ess the OK key to confirm the selection. The display changes to the symbol for DELA Y ST ART, i.e. DELA Y START can now be set. 6. Pr ess the TIME key , if no Delay Start is to be set. The display [...]
-
Страница 19
19 Starting a pr ogr am 1. Check that the water tap is o pen. 2. Pr ess the START/P AUSE key . The pr ogram is started or it starts after the time delay set has elapsed. 3 If after pr essing the START/P AUSE key the display shows “Door not Closed”, the door has not been shut properly . Push the door firmly closed and press the ST ART/PAUSE key [...]
-
Страница 20
20 W ashing cycle complete / Removing the washing At the end of the cycle a long acoust ic sig nal sounds 3 times (when the SOUND setting is NORMAL or LOW) and the messages “Cycle ended” and “Door openable” appear alternately in the display . 1. Open the door and remove the washing. 2. T urn the progr amme knob to OFF . 3. T urn off the tap[...]
-
Страница 21
21 Setting the Memory Example: Pr ogram position MEMORY 1 is to be given the following pr ogram combina- tion: LINEN/EASY - CARES 40 °C, 800 rpm, with PREW ASH. 1. T urn the progr am knob to LI- NEN/EASY -CARES. 2. Pr ess the TEMP . key r epeatedly , until 40 °C appears in the display . 3. Pr ess the R PM key repeatedly , until 800 appears in the[...]
-
Страница 22
22 Vo l u m e The volume of the acoustic signal can be selected. 1. T urn the progr am knob to any progr am and p r ess the OPTIONS key re- peatedly until the SETUP symbol flashes. 2. Pr ess the OK key . 3. Pr ess the O PTIONS key r epeatedly , until VOLUME is shown in the dis- play . 4. Pr ess the OK key . 5. Pr ess the O PTIONS key r e- peatedly [...]
-
Страница 23
23 Language 1. T urn the progr am knob to any progr am and p r ess the OPTIONS key r epeatedly until the SETUP symbol flashes. 2. Pr ess the OK key . 3. Pr ess the O PTIONS key r epeatedly , until the display sho ws LANGUAGE. 4. Pr ess the OK key . 5. Pr ess the O PTIONS key r e- peatedly , until the desired language appear s in the dis- play , e. [...]
-
Страница 24
24 Contr ast and brightness 1. T urn the progr am knob to any progr am and p r ess the OPTIONS key re- peatedly until the SETUP symbol flashes. 2. Pr ess the OK key . 3. Pr ess the OPTIONS key repeatedly , until the display shows CONTRAST or or BRIGHTNESS. 4. Pr ess the OK key . 5. Using the OPTIONS key set the desi red s etting. With each pr ess o[...]
-
Страница 25
25 1 Wa r n i n g ! The knob must not be sunk-in after being set, otherwise the child safety device is not active. The knob must stand out as shown in the illustr ation. Releasing the child safety device: T urn the knob anti-clockwise as far as it will go. Cleaning and maintenance Important! Do not use furnitur e care pr odu cts or aggressive clean[...]
-
Страница 26
26 W ashing drum Rust deposits in the drum may occu r due to rusting foreign bodies in the washing or tap water containing ir on. Important! Do not cl ean the drum with a cidic descaling agents, scour- ing agents containing chlorine or iron or steel wool. 1. Remove any rust deposits on the drum with a cleaning agent for stain- less steel. 2. Run a [...]
-
Страница 27
27 Problem P ossible cause Remedy Washing machine does not work. Mains plug n ot plugged in or fuse not wo rking. Plug in mains pl ug. Check fuse. Door not closed properly . Close door - th er e should be an audibl e click. START/P AUSE key wa s not pressed for long enough. Press ST ART/PAUSE key for longer . The door ca nnot be closed . Child safe[...]
-
Страница 28
28 Display shows: “Excess De- tergent” Probably too much de- tergent has been used. Dose detergent exactly as in- structed by manufacturer . Display shows: – “No drain - check/drain hose/filter” or – “Pump Bloc ked” Kink in drain hose. Remove kink. Maximum pumping height of 1 m exceeded. Please co ntact your Service Force Centr e Dr[...]
-
Страница 29
29 If the wash r esults ar e not satisfactory W ashing is grey and scale is being deposited in the drum • T oo little detergent is being used. • The right deter gent was not used. • Special soiling was not pr e-trea ted. • Pr ogramme or temper ature was not corr ectly set. There ar e gr ey stai ns on the washing. • W ashing soiled with oi[...]
-
Страница 30
30 Carrying out an emer gency dr ain 1 Wa r n i n g ! Before emer gency draining, switch off the washing machine and r emove the mains plug from the socket. Wa r n i n g ! The water that comes out of the emergency dr ain hose may be hot. Ther e is a risk of scalding. Let the water cool before performing an emer gency drain. 1. Open the plinth flap [...]
-
Страница 31
31 Dr ain pump The dr ain pump is maintenance-fr ee. It is only necessary to open the pump cover if there is a malfunction and water is no longer being pumped out, e. g. if th e pump wheel is blocked. Please make sure befor e loading th e washing that ther e ar e no foreign bodies in the pockets or caught between the washing. P aper clips, nails, e[...]
-
Страница 32
32 Disposal 2 P ackaging material The packaging materials ar e environmentally friendly and can be r ecy- cled. The plastic components ar e id entified by markings, e.g. >PE<, >PS<, etc. Please dispose of the pa ckaging materials in the appropriate container at the community waste disposal facilities. 2 Old appliance The symbol W on the[...]
-
Страница 33
33 T echnical data 5 This appliance conforms with the following EU Dir ectives: – 73/23/EEC dated 19.02.1973 Low V oltage Directive – 89/336/EEC dated 03.05.1989 EMC Dir e ctive inclusive of Amending Dir ective 92/3 1/EEC – 93/68/EEC dated 22.0 7.1993 CE Marking Directive Consumption values The consumption values wer e obtaine d under standar[...]
-
Страница 34
34 Installation and connection instructions 1 Safety information for the installation • This washing machine cannot be built-in . • Before using for the fir st time, check the appliance for damage sus- tained while it was being tr anspor ted. Do not under any circumstanc- es connect an appliance that is damaged. In the case of damage, please co[...]
-
Страница 35
35 • Do not lay the appliance on its fr on t nor on its right side (as seen fr om the front). Electrical components may get wet. • Never tr ansport the appliance withou t its tr ansport lock. Only r emove the tr ansport lock when the appliance is in its place of installation. T ransporting the appliance without its tr ansport lock can lead to d[...]
-
Страница 36
36 3. With a suitable spanner unscrew and re mo v e th e c e n t ra l re a r b o l t A . Slide out the r elevant plastic spacer . 4. Un s c re w a n d re m o v e t h e t w o l a rg e r ear bolts B and the six smaller bolts C . 5. Remove the br acket D. 6. Refit the six smaller bolts C .[...]
-
Страница 37
37 7. Open the porthole and remove the polystyr ene block fitted with the ad- hesive tape on the door seal. 8. Fill the smaller upper hole and the two lar ge ones with the correspond- ing plastic plug caps supplied in the bag containing the instruction booklet. Important! All the differ ent plug caps ar e sup- plied with the appliance in the plas- [...]
-
Страница 38
38 Making the appliance level 3 Automatic foot: The r ear foot on the left-h and side of your washing machine is built as a shock absorbin g foot, which is why the appliance gives in the back left-hand corner if put under load. The automatic foot guar antees that the appliance does no t move even at high spin speeds. Basically the automatic foot do[...]
-
Страница 39
39 W ater inlet Attention! • An inlet hose is supplied and ca n been found inside the machine drum. • Do not use the hose fr om your pr evious machine to connect to the water supply . • This appliance must not be connected to the hot water system. 1. Open the porthole and extra ct the inlet hose. 2. Connect the hose with the angled connection[...]
-
Страница 40
40 W ater drainage The maximum permitted differ ence be tween the height of the surface on which the appliance is installe d and the water outlet is 1 metr e. Only original hoses may be used to extend hoses. (A maximum of 3 m laid on the floor and then 80 cm ve rtically). The Cust omer Care Depart- ment stocks outlet hoses of different lengths. Dra[...]
-
Страница 41
41 Guar antee/Customer Service W eitere Kundendienststellen im Ausland In diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen P art- ner . Diese können dort eingesehen werd en. Further after-sales service agencies overseas In these countries our AEG-Electr ol ux agents’ own guar antee conditi- ons ar e applicable. Please obt ain furthe[...]
-
Страница 42
42 U.A.E. Abu Dhabi Universal T rading Company P .O . Box 43 99 Te l.: 633533 1 Service Center 6733974 Jordan Jordan Household Supply Co. Ltd. P. O. B o x 3 / 6 8 Amman/Tel.: 69 7 0 50 Malta ITC International Tr ading Compan y White House Building Mountb atte Str eet Blata L-Bajda/Tel.: 2206 44 Egypt Middle East Commercial Center 4 Salah El Dein St[...]
-
Страница 43
43 Israel Evis Ltd. Tadir an-Ampa Service 10 G i b on a y I sra e l S t ree t New Industrial Zone Netanya, 42504 Israel Malaysia Arzbergh Engineering No. 49A/B, Jalan P etaling Utama 7 4600 P etaling Jaya Tel. : 3 795 1 084 Fax: 3 795 1 082 Saudi Arabia Awad Badi Nahas Est Shara Siteen Jeddah 21463 Phone: 6 646583 Alia Tr ading Co Mecca Road Riyadh[...]
-
Страница 44
44 Eur opean Guar antee This appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countries list ed at the back of this user manual, for th e period specified in the appliance guar antee or ot herwise by law . If you move from one of these countries to another of the countries listed below the app liance guarantee will move with you subject to the [...]
-
Страница 45
45 www .electr olux.com p t b Albania +35 5 4 26 1 450 Rr . Pje ter Bogdani Nr . 7 Tirane Belgique/België/ Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 7 19, 1502 Lembeek Èeská rep ublika +420 2 61 12 61 12 Budìj ovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 7 0 1 1 74 00 Sjællandsgade 2, 7 000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str . 1[...]
-
Страница 46
46 Slovenija +38 6 1 24 25 73 1 Ele ctrolux Ljubljana d.o.o. Gerbiceva 98, 1 000 Ljubljana Slovensko +42 1 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r .o., Electrolux Domáce spotr ebièe SK, Seberíniho 1, 82 1 03 Bratislav a Suomi www .electrolux.fi Sverige +46 (0)77 1 76 76 76 Electrolux Service, S:t Gö ransgatan 143, S-1 05 45 Stockholm Türkiye +90[...]
-
Страница 47
47 Service In the event of technical faults, please fir st check whether you can r emedy the problem your self with the help of the oper ating instruc- tions (section “What to do if…”). If you wer e not able to remedy the pr oblem your self, please contact the Customer Care Department or one of our service partner s. In or der to be able to a[...]
-
Страница 48
www.electrolux.com 132 973 620-00-032207-01 Subject to change without notice[...]