AEG MCC 2580 EM инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации AEG MCC 2580 EM. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции AEG MCC 2580 EM или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции AEG MCC 2580 EM можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций AEG MCC 2580 EM, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции AEG MCC 2580 EM должна находится:
- информация относительно технических данных устройства AEG MCC 2580 EM
- название производителя и год производства оборудования AEG MCC 2580 EM
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием AEG MCC 2580 EM
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск AEG MCC 2580 EM это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок AEG MCC 2580 EM и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта AEG, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания AEG MCC 2580 EM, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства AEG MCC 2580 EM, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции AEG MCC 2580 EM. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    MC C 2580 E-m User Manual Microwave Oven[...]

  • Страница 2

    MCC2580 E-m  Turinys [...]

  • Страница 3

     MCC2580E- m Saugos informacija SP JIMAS: Jeigu durel s, lanksta i/skl s iai arba sanda rinamosios detal s pažeisti, negalim a naudotis mikrobang krosnele, kol jos nepataisys galiotas technin s pr ieži ros specialista s. SP JIMAS: Šios krosnel s technin prieži r ir reguliavim atlikti pavojinga! Šiuos darbus gali atlikti tik gamintoj o apmok[...]

  • Страница 4

    MCC2580 E-m  SP JIMAS: Jeigu matote d mus, išjunkite prietais ir ištraukite kištuk iš maitinimo tinklo. Neatidary kite dureli , kad nepasklist liepsna. Jokiu b du nenaudokite vandens. SP JIMAS: Vaikam s ir ne galiem s asmenims leiskite naudotis m ikrobang krosnele tik jei jie tinkamai apm okyti ir tik jei vaikas ar ne ga lus asmuo sugeba sau[...]

  • Страница 5

     MCC2580E- m Veikimo režimas Med ž i ag a Reikmenys Mikrobango s[...]

  • Страница 6

    MCC2580 E-m  Virtu v s reikmen tinkam umo patik ra Folijos indai[...]

  • Страница 7

     MCC2580E- m Saug s m aisto pr oduktai SP JIM AS: Skys i ir kito maisto negalima šildyti sandariu ose induose, nes jie gali spro gti. SP JIMAS : Mikrobangomis kaitinant g rimus, j ei gali užv irti išimti iš kro snel s; ind su g rimais išt raukin kite labai atsargiai. SP JIMAS: Šildant sk y s ius (s riubas, padažus ir g rim us) m ikrobang [...]

  • Страница 8

    MCC2580 E-m  Gaminio aprašy mas 3 8 7 6 5 4 1 2 funkcijų pasi rinkties ra nkenėlė[...]

  • Страница 9

     MCC2580E- m Priedai • • •[...]

  • Страница 10

    MCC2580E- m  Prieš naudojantis pirm ą ka rt ą Laikr odžio nus tatymas Užrak tas nuo va ik Maisto gam inim o ciklo nutr aukim as[...]

  • Страница 11

     MCC2580E- m Veikimas Maisto gam inim as mik robangomis Mikr obang galios nus tatym o gair s Pas pausk ite mygtuk M ikrobang galia Rodmuo Spartusi s startas Grilis Grilio galios nus tatymo gair s Pas pausk ite mygtuk Grilio gali a Rodmuo[...]

  • Страница 12

    MCC2580E- m  Konv ekcini s reži mas 1 pakopa - pak aitinim as 2 pakopa - maisto gam inim as Kom binuotasis r ežim as Kom binuotojo re žimo gal ios nustat y m o gair s Pas pausk ite mygtuk Galia Rodmuo[...]

  • Страница 13

     MCC2580E- m Automa tinis atitir pinim as pagal m as Automa tinis re žimas[...]

  • Страница 14

    MCC2580E- m  Automatinio režimo program ų len tel ė Pas pausk ite mygtuk R šis Rodmuo Mas s Prieži ū ra ir valymas Vidaus va lymas Jokiu b du neval y ki te krosnel s dali abra zyvini ais valik liais ,[...]

  • Страница 15

     MCC2580E- m kom erciniais orkai i valik liais ar me talo drožli šv eistukais . Jokiu b du negrem žkite nešvarum nuo kr osnel s pavirši pe iliu ar k itu rank iu. Dureli tarpin s val y mas Išor s valy mas Techniniai duomeny s[...]

  • Страница 16

    MCC2580E- m  Į rengimas jungim as m aitinim o tinkl Jeigu k rosnel jung iate elek tros tinkl per ilgik l , patik rinkite, ar elektr os lizdas ir ilgik lis y ra žem inti.[...]

  • Страница 17

     MCC2580E- m Šio pri etaiso ne galim a jungti ne žem int elektros tink l . Jeigu k yla abejon i d l elek tros vado, kur jungsite k rosnel , ar ba d l žem inimo, k reipk it s elektr ik . Šis prietai sas turi b ti žemintas. Jeigu šio p rietaiso la idas yra su kištuku, kurio nega lima nuimti, ir ji s netinka J s ele ktros lizdui, kištuk rei[...]

  • Страница 18

    MCD2540E- m  • Prik lju ivanje na el ektri nu m režu Ukolik o je pe nica priklj u ena prek o produžn og kabla, uverite s e u to da je kabl u zemljen. Ovaj ure aj ne sm e da se koristi n a elektr i noj instalac iji be z uzem ljenja. Kontak tirajte elek tri ara uk oliko niste si gurni u pog ledu pr iklju ivanja pe nice na elek tri nu mr ežu i[...]

  • Страница 19

     MCC2580E- m Informacije o za štiti sredine[...]

  • Страница 20

    MCC2580E- m  Cuprins [...]

  • Страница 21

     MCC2580E- m Instruc ţ iuni de sigur an ţă Aten ie: Dac u a, balam alele/închi z toarele s au garnitur a u ii su nt deteriora te, cuptorul c u micr ounde nu trebu ie s mai fi e fo los it pân când nu e ste reparat de un tehn ician cal ificat. Aten ie: Este periculos pentru oricine altcinev a, în afar de o persoan calificat , s rep are sau [...]

  • Страница 22

    MCC2580E- m  Aten ie: Dac obs erva i f um, înc hide i sau scoate i din priz apara tul i ine i închis u a cuptor ului pentr u a în bu i fl c rile. N u folosi i nicio dat ap . Aten ie: Nu per mite i copiilo r sau persoan elor cu ha ndicap s ut ilize ze cuptorul c u micr ounde, f r supr aveg here , decât dup ce le -a i dat instruc iuni ad ecvat[...]

  • Страница 23

     MCC2580E- m Ghid pentru ustensile i ac cesorii p entru cuptor Modul de func ionare Mat e r ia l Ustensile Microunde[...]

  • Страница 24

    MCC2580E- m  Tes tarea vaselor de g tit Recipiente d in folie m etalic[...]

  • Страница 25

     MCC2580E- m • • • • • Sigur an a alim entelor Aten ie: Lich idele i alte alimente nu trebuie înc lzite în recipien te închise, d eoarece ac estea pot exploda.[...]

  • Страница 26

    MCC2580E- m  Aten ie: Înc lzire a b uturil or la microunde poate duce la o fierbere exploziv cu în târziere; d e aceea trebuie s ave i grij când mânui i recipient ul. Aten ie: Când î nc lzi i lichide, de exem plu supe, sosur i sau b utur i, în cuptorul c u micr ounde, supraînc lzir ea lichid ului pes te punctul d e fierbere s e poat e p[...]

  • Страница 27

     MCC2580E- m 3 8 7 6 5 4 1 2[...]

  • Страница 28

    MCC2580E- m  Accesorii • • • • •[...]

  • Страница 29

     MCC2580E- m Înainte de prima utilizare a cup torului Reglarea ce asului • • • • • Sigur an a pentru co pii • • Întreruper ea unui c iclu de g tir e • • • • • • •[...]

  • Страница 30

    MCC2580E- m  Func ţ ionarea G titul la m icrounde • • • Ghid pentru reglarea puteri i m icroundelor Ap sa i butonul Putere microun de Afi ajul Pornirea rap id • Gr tar • • • Ghid pentr u reglarea puteri i gr tar ului Ap sa i butonul Putere gr tar Afi ajul[...]

  • Страница 31

     MCC2580E- m G tit prin convec ie Stadiu l 1 - Preî nc lzi re • • Stadiu l 2 - G tit ul • • • G tit com binat • • • Ghid pentr u reglarea puteri i pentru g tit com binat Ap sa i butonul Putere electric Afi ajul[...]

  • Страница 32

    MCC2580E- m  Decongelar e autom at în f unc ie de greutate • • G tit automat • • •[...]

  • Страница 33

     MCC2580E- m Tabel programare Auto-g ă tire Ap sa i butonul Categorie Afi ajul Greut i Cur ăţ area ş i într e ţ inerea Cur area interi orului[...]

  • Страница 34

    MCC2580E- m  Nu folosi i niciod at subs tan e de cur at abrazive, su bstan e de c ur at cuptorul d in com er sau bure i de me tal pentru a cur a di feri tel e p r i ale cuptor ului cu m icrounde. Nu folosi i niciod at un cu it s au alt obiect pe ntru a îndep rt a res turile depuse pe s uprafe ele cupt orului. Cur area garnit urii u ii Cur area [...]

  • Страница 35

     MCC2580E- m Date tehnice Instalarea • • • • •[...]

  • Страница 36

    MCC2580E- m  • Conectar ea la sursa d e ener gie electric Dac se cone cteaz cuptor ul la pr iz folosind u-se un pr elungitor, acesta din urm trebuie s fie legat la p m ânt. Acest ap arat nu tre buie folo sit dac priza nu ar e leg tur la p mânt. Contacta i un electric ian dac av e i dubii î n leg tur cu rac ordar ea electric a cuptorul ui sa[...]

  • Страница 37

     MCC2580E- m Informa ţ ii privind mediul înconjur ă tor[...]

  • Страница 38

    MCC2580E- m  Saturs [...]

  • Страница 39

     MCC2580E- m Droš ī bas nor ā d ī jumi Uz man bu: Ja du rvis, v iras/aizb d i vai dur vju bl ves ir boj tas, mikrov i u kr sni nedr ks t darbin t, kam r to nav salab ojis k valific ts meistar s. Uz man bu: Š s m ikrovi u kr sns tehnisk apkope vai remont s, ko neveic r pn c apm c ts t ehnisk s apkopes p erson ls, i r b stams. Ja ir nepiecie?[...]

  • Страница 40

    MCC2580E- m  Uz man bu: Ja ier ce izdala d mus, izsl dz iet ie r ci va i atvienoji et to no elektr bas padeves un neve riet va t s durvis , lai tik tu nosl p tas liesmas, ja t das ir. Nekad ne izmantoj iet deni. Uz man bu: B rn iem vai nes p j giem cilv k iem at aujiet li etot mikrovi u kr sni b ez uz raudz bas tik ai t d gad jum , ja ir snie gt[...]

  • Страница 41

     MCC2580E- m Kr sns pi ederum u lietošan as pam c ba Darb bas rež ms Mat e r i ls Piederum i Mik r ovi i[...]

  • Страница 42

    MCC2580E- m  dienu ga tavošan ai pared z to piederum u piem rot bas p rbaud e Folijas trauk i • • •[...]

  • Страница 43

     MCC2580E- m • • diena dr oš ba Uz man bu: Š id rumus un cit us dienus nedr kst k ars t cieši nosl gtos trau kos, jo ti e var eksplod t. Uz man bu: Dz rienu sakar s šan a ar mikrovi iem var iz rais t p kš u v roš š idruma izv irdumu; t d , iz emot no cepeš kr sns virt uves traukus, esi et piesardz gs. Uz man bu: Kars jot š idrum us,[...]

  • Страница 44

    MCC2580E- m  š idrum a p rieš ana p ri mal m . Lai nov rstu t du ies p ju, j ie v ro: Uz man bu: Daži pr oduk ti, piem ram, veselas olas un c ieši nosl gti trauk i (sl gtas stik la burk as), var eksplod t, t p c nav kars jami šaj kr sn . Dažk rt olas, k as tiek v r tas be z aumalas , var uzspr g t gatavoš anas laik . Vienm r p rdur iet ol[...]

  • Страница 45

     MCC2580E- m Ier ī ces raksturojum s 3 8 7 6 5 4 1 2[...]

  • Страница 46

    MCC2580E- m  Piederumi • • • • •[...]

  • Страница 47

     MCC2580E- m Pirms kr ā sns pirm ā s izmantoša nas reizes Pulks te a uzst d šana • • • • • B rnu droš bas funkcija • • Gatavošanas cikla aptur š ana • • • • • • •[...]

  • Страница 48

    MCC2580E- m  Darb ī ba Gatavošana ar m ikrovi iem • • • Mikr ovi u jaudas iestat ša nas pam c ba Nospiedie t tausti u Mi k ro vi u jauda Displejs tr uzs kšana • Grils • • • Grila jau das ies tat šanas n or d jum i Nospiedie t Grila jauda Displejs[...]

  • Страница 49

     MCC2580E- m tausti u Konvek cijas gata vošana 1. posm s - iepriek š j sakars šana • • 2. posm s - gatavoša na • • • Kom bin t gatavošan a • • • Kom bin t s gatavoša nas jaudas iestat ša nas nor d jumi Nospiedie t tausti u Jauda Displejs Autom tisk atk aus š ana p c svara[...]

  • Страница 50

    MCC2580E- m  • • Autom tisk gatavošan a • • •[...]

  • Страница 51

     MCC2580E- m Autom ā tisko gatav ošanas p rogrammu tabula Nospiedie t tausti u Kategorija Displejs Svars Apkope un t ī r ī ša na Iekš puses t r šana Nekad nei zmantojiet abraz vus t r šanas l dzek us, r pnieci skus[...]

  • Страница 52

    MCC2580E- m  kr sns t r t jus vai met la s k us, lai t r tu mik rovi u kr sns da as. Nekad neizm antojiet na zi vai citu instrum entu, lai no emtu die na atliekas no kr sns virs mas. Durvju bl vju t r šana rpuses t r šana[...]

  • Страница 53

     MCC2580E- m Tehniskie dati Uzst ā d ī šana • • • • • •[...]

  • Страница 54

    MCC2580E- m  Pievien ošana el ektrot kla m Ja kr s ns elektr ot kl a m pi es l gta, izmantoj ot pagarin t ju, tam j b t zem tam. Kr sni nedr k st izmantot, ja piesl gum am nav zem ju ma. Sazin ieties ar elek tri i, ja nees at droši par k r sns pie sl gumu elektr ot klam vai piesl guma zem jumu. Kr snij j b t iezem t ai. Ja kr sn s kontaktd ak?[...]

  • Страница 55

     MCC2580E- m Inform ā cija par ap k ā rt ē jo v idi[...]

  • Страница 56

    MCC2580E- m  Мазмұны (KK) 57 63 64 65 66 69 69 71 71 : . -[...]

  • Страница 57

     MCC2580E- m Қауіпсіздік туралы ақпарат . , . . “ ” . : (1) ( ), (2) ( ), (3) . : , / , . : . , . , . . “ ” . . . , . , . . , . . . - . . . ,[...]

  • Страница 58

    MCC2580E- m  . Group 2 ISM , , . B , . . : , , . . : , . . . . . . , - . , . , . , , . : . . , . , .[...]

  • Страница 59

     MCC2580E- m , - . , . . . , - . , , - . . - - . - , - . . - " " *1 *2[...]

  • Страница 60

    MCC2580E- m  *3 , , : - - : - - *1 . *2 . *3 , . - . . . . , . , , . , , , , , , . .[...]

  • Страница 61

     MCC2580E- m - , . . , , . , , - . - - . . . , : • 3 (1 1/4”) . • . • . . • - . , . • . 15 . ; - . . , - .[...]

  • Страница 62

    MCC2580E- m  . . , . , . . . , , , . . : , . : , ; , . : , , , , - . . : . . . , . : , , , . . , , .[...]

  • Страница 63

     MCC2580E- m Өнім сипаттамас ы 3 8 7 6 5 4 1 2 /[...]

  • Страница 64

    MCC2580E- m  Қосымша жабдық тар 1. . 2. . . . a. . b. . c. ; .[...]

  • Страница 65

     MCC2580E- m Ең алғаш пайдаланбас б ұрын , . 2- . : • “ ” . • . • “ ” . • . • . ( , ). • “ ” “ ” 2 . . • . . : • . • , . ! • , . , : • . , . , . • “ ” . • “ ” . • . • “ ” . • . • “ ” .[...]

  • Страница 66

    MCC2580E- m  Қызметі , , , . • “ ” . • . • “ ” . . 1- 2- . , . 1 900 ( . ) P100 2 630 P70 3 450 P50 4 270 P30 5 90 P10 . 1 . • “ ” , . 1 . . • “ ” . • . • “ ” . , . . 60 . . 1 . 1 1020 G1 2 600 G2[...]

  • Страница 67

     MCC2580E- m . 1- • “ ” . • “ ” . , . . 30 . 2- - • “ ” . • . • “ ” . , . , , . • “ + ” . • . • “ ” . , . . 60 . 1 230°C + 40% C1 2 50% + 230°C C2 3 45% + 55% C3[...]

  • Страница 68

    MCC2580E- m  . , ( / ) . . • . , . • “ ” . , . 1 5 . , , . • “ ” . • . • “ ” . , .[...]

  • Страница 69

     MCC2580E- m Автоматты пісіретін ба ғдарлама кес тесі 1 A-1 0.1, 0.15, 0.2, 0.25, 0. 3, 0.35, 0.4, 0.45, 0.5, 0.6 2 A-2 0.2, 0.3, 0 .4, 0.5, 0.6, 0.7, 0.9, 1.1, 1.3, 1.5 3 A-3 0.1, 0.2, 0. 3, 0.4, 0.5, 0.6, 0.8, 1.0, 1.3, 1.5 4 A-4 0.1, 0.2, 0.25, 0.3, 0.3 5, 0.4, 0. 45, 0.5, 0.55, 0.6 5 A-5 0.1, 0.2, 0.3, 0.4,[...]

  • Страница 70

    MCC2580E- m  - , . , . , 2-3 . . 2 , 5 . . , . , . . . , . . . , . .[...]

  • Страница 71

     MCC2580E- m Техникалық ақпарат ( ) 17.8 Орнату • . • , . (35 ) . . • . , , . • , - . , , . , , . • . EEC , , ,[...]

  • Страница 72

    MCC2580E- m  . • , 15 15 . . ( ) . 230 , 50 , . . . , . . , . . , , . , . , . ! . . .[...]

  • Страница 73

     MCC2580E- m Қоршаған орта ға қаты сты ақпарат . . . - , .[...]

  • Страница 74

    MCC2580E- m  Tartalomjegyzék H[...]

  • Страница 75

     MCC2580E- m Biztonsági in formációk Figy ele m! Ha az ajt ó, a zsanérok /zárn y el vek vag y az ajtótöm ítések sérültek , a süt t tilos használ ni minda ddig, amíg a szervi z kiképzett s zakem bere m eg nem javította. Figy ele m! A gyártó által ki képzett szerviz szakembere k kivételév el bárki számára vesz élyes a s?[...]

  • Страница 76

    MCC2580E- m  Figyelem ! Ha füs töt észlel, k apcsolj a ki vag y válass za le a há lózatról a kés z ülék et, és tartsa a z ajtót zárva , hogy elf ojtsa az esetl eges lángok at. Soha ne használj on vize t. Figyelem ! Csak ol yan esetben hag yja, hogy g yermekek vagy fog yatékkal él szem élyek has z nálj ák f elügy el et nélk?[...]

  • Страница 77

     MCC2580E- m Edén y ek kel k apcsolatos bi ztonság Útmutató a s üt edények hez és t artozék okhoz Üzemmód A nyagok Ed ény Mikrohullám[...]

  • Страница 78

    MCC2580E- m  A f z edé nyek alk almas ságának tesztelése[...]

  • Страница 79

     MCC2580E- m Alufólia tár olóedén yek • • • • • Élel miszere kkel kapcso lato s biztonsá g[...]

  • Страница 80

    MCC2580E- m  Figy ele m! Folyadékok és más élelmiszere k nem melegít het k lezárt tároló edén yekben, mivel felrobbanhatna k. Figy ele m! Italok mikr ohullámos melegítése k ésleltetett kifutáso s forrást e redmén yezhet, e zért óvato san kell eljárn i a tartó edény kezeléseko r. Figy ele m! Amikor val amily en folyadék ot,[...]

  • Страница 81

     MCC2580E- m Termékleírás 3 8 7 6 5 4 1 2[...]

  • Страница 82

    MCC2580E- m  Tart oz ékok • •[...]

  • Страница 83

     MCC2580E- m Az els ő használa t el ő tt Az óra beállítása • • • • • Gyer mekzá r • • Sütési ciklus megszakítása • • • • • • •[...]

  • Страница 84

    MCC2580E- m  M ű ködés Mikr ohullám os sütés • • • A mik rohullám os teljes ítmény beál lí tásár a vo nat kozó útmu tat ó Gombnyom ás Mikrohullá mo s teljesítm ény Kijel z Gyors indít ás • Grill • • • A grille zési telj esítmén y beállítás ára vo natkoz ó út mutat ó Gombnyom G rill Kijelz[...]

  • Страница 85

     MCC2580E- m ás teljesítmény Konvek ciós ételk észítés 1. szakas z - El m elegítés • • 2. szakas z - Sütés • • • Kombinál t sütés • • • A kom binált sütés teljesítm ény- beál lí tásár a vo nat kozó útmu tat ó Gombnyom ás Teljesít mén y Kijel z Aut omatikus kio lvasz tás súly szerint[...]

  • Страница 86

    MCC2580E- m  • • Automatik us s ütés • • •[...]

  • Страница 87

     MCC2580E- m Automatikus sü tési programtábl ázat Gombnyom á s Kategória Kijelz Súl yok Ápolás é s tisz títás A kés zülék belsejé nek tis ztítása[...]

  • Страница 88

    MCC2580E- m  Soha ne használj on súroló szerek et, ker eskedelm i süt tis ztítókat va gy acélg yapot súroló párnát a mikrohull ámú s üt s emm ilyen részén. Soha ne használj on kést va gy bárm ilyen szerszám ot a lerak ódásoknak a süt felül eteir l való eltávo lításáho z. Az ajtótöm ítések tisztítása A kés zül[...]

  • Страница 89

     MCC2580E- m M ű szaki adatok Üzembe helyezé s • • • • •[...]

  • Страница 90

    MCC2580E- m  • Csatlak oztatás a táph álózatr a Ha a süt t az alj zathoz hoss zabbító használatá val csatl akoztatja, gy z djön m eg arról, hog y a hoss zabbító kábel f öldelt . Ezt a k észüléket til os nem földelt áramf orráshoz csat lakoztatni. Forduljon villan yszerel höz, h a bizon ytalan a süt e lektrom os csatlak o[...]

  • Страница 91

     MCC2580E- m Környezetv édelmi információk[...]

  • Страница 92

    MCC2580E- m  Sisukord [...]

  • Страница 93

     MCC2580E- m Ohutusinfo Hoiatus : Juhul k ui uk s, hing ed/lingid või uk setihendi d on vig astatud, ei tohi mikrolain eahju k asutada e nne vig ade kõr valdamist vol itatud tee ninduse poolt. Hoiatus: T ootja poolt koolitamata isikute poolne seadme hooldamine või seadistamin e on ohtli k. Kui seade vajab hooldamist, siis võtke ühendust oma[...]

  • Страница 94

    MCC2580E- m  Hoiatus : Juhul k ui tähe ldate s uitsu, tõmm ake seade voo luvõrgu st välja j a hoidk e tekkinud le ekide k ustutam iseks uks kinni. Ärge k unagi kas utage ve tt. Hoiatus: L apsed ja teovõimetud inimes ed tohivad mik rolaineahju kas utada ilma j äreleva lveta ainult juhul, k ui neile on antud p iisavalt juhisei d mõis tmaks[...]

  • Страница 95

     MCC2580E- m Ahju nõud e ja lisatar vikute j uhend Tööre˛iim Mat e r ja l Toidunõud Mikrolainea hi[...]

  • Страница 96

    MCC2580E- m  Sobivate toi dunõude tes timine Foolium ist nõud • • • • • Toidu oh utus[...]

  • Страница 97

     MCC2580E- m Hoiatus: Vedeli kke või muid toiduaineid ei tohi kuumutada suletud anumates, kuna need võiv ad plahvatad a. Hoiatus: Jookide kuumutamine mikrolaineajus võib põhjustada keeva joogi väljapu rskumise; selletõttu olge hoolas anuma käsitlemise l. Hoiatus: M ikr olaineahjus vedelik e (suppid e, kastm ete ja jook ide) kuum utamis el[...]

  • Страница 98

    MCC2580E- m  Toote kirjeldus 3 8 7 6 5 4 1 2[...]

  • Страница 99

     MCC2580E- m Lisatarv ikud • • • • •[...]

  • Страница 100

    MCC2580E- m  Enne esmakordset kasutami st Kellaaj a õigeks panemine • • • • • Lastelukk • • Valm istamis tsükli k atkestam ine •[...]

  • Страница 101

     MCC2580E- m Kasutamine Mikr olaineahjus s öögi v almistam ine • • • Mikr olaineahju võim susseadist uste juhis Vajutage nuppu. Mikrolaine võimsu s Ekraan Lühijuhised • Grill • • • Vaadak e grilli võim susseadis tuste juhist Vajutage nuppu. Grilli võimsu s Ekraan Tavapär ane toid uvalmis tamine[...]

  • Страница 102

    MCC2580E- m  Etapp 1 - Eelk uumutam ine • • Etapp 2 - T oidu valm istamine • • • Kom bineeritud v almis tamine • • • Kom bineeritud v almis tamise v õims use seadistam ise j uhis Vajutage nuppu. Võimsus Ekraan Automaatne sulatus kaalu j ärgi • •[...]

  • Страница 103

     MCC2580E- m Automaatne toiduva lmistam ine • • •[...]

  • Страница 104

    MCC2580 E-m  Automaatse valmistamise programmtabel Vajutage nuppu. Kategooria Ekraan Kaalud Hooldus ja puhastamine Sisem use puhast amine Ärge k unagi ka sutage mikr olaineahjus abr asiivse id puhastus vahende id, ahjude puhastus vahende id või terask äsnasid.[...]

  • Страница 105

     MCC2580E- m Ärge k unagi kas utage jääk ide eem aldamisek s nuga või m uid teravaid esem eid. Uks etihendite puhas tamine Välisp inna puhastam ine[...]

  • Страница 106

    MCC2580 E-m  Tehnilised andmed PAIGALDAMINE • • • • • •[...]

  • Страница 107

     MCC2580E- m Juhtm ete ühendam ine Kui ahi o n ühendatu d pik endusjuhtm e abil, si is peab k a pikendus juhtmel maandus olema. Seadet ei t ohi ühen dada maand amata pistik upesasse. Kui te pol e kinde l ahju elek trilise ühenduse s uhtes või m aanduse olemas olus, siis võtk e ühendust elektr ikuga. toide. See sead e peab olema maandat ud[...]

  • Страница 108

    MCC2580 E-m  Keskkonnate av e[...]

  • Страница 109

     MCC2580E- m Съдържание  110 116 117 118 119 122 122 124 124 : .[...]

  • Страница 110

    MCC2580 E-m  Информация за б езопасност , . , . . . " " . : (1) ( ), (2) ( ), (3) . : , / , , . : , , , . - , . , . . , . , . . , . , , . , . , , . . . . . . ,[...]

  • Страница 111

     MCC2580E- m , . 2 ISM, . B, , , . , . : , , . . : , . , . . . . . . . . , , , . : . . , , . .[...]

  • Страница 112

    MCC2580 E-m  , . , . , . . , . , , . . , . , . - . *1 *2[...]

  • Страница 113

     MCC2580E- m *3 , , : , : , *1 . *2 , . *3 , . , , . . . , . , , . , . , , , , , , . , . , , . , . , , .[...]

  • Страница 114

    MCC2580 E-m  , , . , . , , . , , . , , : • - 3 . • . • - . . • . , , . • . 15 , , . ; . , . , - , , . . . , . , , .[...]

  • Страница 115

     MCC2580E- m . , , . , , , . , . : , . : , ; . : , , , , . . , : . . , , . , , , . : , - - . , . , , .[...]

  • Страница 116

    MCC2580 E-m  Описание на уреда 3 8 7 6 5 4 1 2 /[...]

  • Страница 117

     MCC2580E- m Принадлежности • . • , . . . • , . • . • ; . •[...]

  • Страница 118

    MCC2580E- m  Преди първата употреба , , , . , - , 2. , : • " ", . • , . • " ", . • , . • , . ( ). • , " " " " 2 . . • , . , " " . : • . • , . ! • , , . , : • , , . , " " . , , , . • . • " ", . • , . • " ", . • , . ?[...]

  • Страница 119

     MCC2580E- m Действие , , , . • " ", . • , . • " " , 1 2. , . 1 900W ( . ) P100 2 630 W P70 3 450 W P50 4 270 W P30 5 90 W P10 . 1 . • " ", . 1 . , . • " ", . • , . • " " , . , , 60 . , . , 1 .[...]

  • Страница 120

    MCC2580E- m  1 1020W G1 2 600 W G2 . 1 - • " ", . • " " , , , . 30 . 2 - • " ", . • , . • " " , . , , . • " + ", . • , . • " " , . , , 60 . 1 230°C + 40% C1 2 50% + 230°C C2 3 45% + 55% C3 .[...]

  • Страница 121

     MCC2580E- m ( / ). , . • , . . • " " , . 1 5 , . - . • " ", . • , . • " " , .[...]

  • Страница 122

    MCC2580 E-m  Таблица на прогр амата за автомати чно готвене 1 A-1 0.1, 0.15, 0.2, 0.25, 0. 3, 0.35, 0.4, 0.45, 0.5, 0.6 2 A-2 0.2, 0.3, 0.4, 0.5, 0 .6, 0.7, 0.9, 1.1, 1.3, 1.5 3 A-3 0.1, 0.2, 0 .3, 0.4, 0.5, 0.6, 0.8, 1.0, 1.3, 1.5 4 A-4 0.1, 0.2, 0 .25, 0.3, 0.3 5, 0.4, 0. 45, 0.5, 0.55, 0.6 5 A-5 0.1, 0.2[...]

  • Страница 123

     MCC2580E- m . , , . , . , 2 3 . , . , 2 5 . . , , . , , , , . , . . , , . . . , . , .[...]

  • Страница 124

    MCC2580E- m  Технически данни ( ) 17.8 Инсталиране • . • . , ( 35 ) . , . • . , . • , . , , . , . • - . ,[...]

  • Страница 125

     MCC2580E- m , , - . • , - 15 15 . . , , , ( ). 230 V, 50 Hz . . , . , . , . , . . , , . , . , , . ! . , . , , , .[...]

  • Страница 126

    MCC2580E- m  Информация за о пазване на окол ната среда , . . , , . - , , .[...]

  • Страница 127

     MCC2580E- m Περιεχόμενα  128 134 135 136 137 140 140 142 142 : .[...]

  • Страница 128

    MCC2580 E-m  Πληροφορίες ασφαλείας . , . . . : (1) ( ), (2) ( ), (3) . : , / , . : . , . , . . « » . . . , . . . . , . . .[...]

  • Страница 129

     MCC2580E- m . . . , , . ISM 2 , . B, . , . : , . . : , . , . . . . . . . . , , . : . .[...]

  • Страница 130

    MCC2580 E-m  , . . . , . . . , . , . . . , , . . & Corning ware *1[...]

  • Страница 131

     MCC2580E- m *2 *3 , , : : *1 . *2 . *3 . . . . . , . , , . , . , , , , , , . ,[...]

  • Страница 132

    MCC2580 E-m  . , , . . , . , , . , . , , . , . , : • 3 cm (1 1/4"). • . • . . • - . , . • . 15 , . . . . , , . .[...]

  • Страница 133

     MCC2580E- m . . , , . - , . . , . , , . . . : , . : . , . : , . . , , . . , : . . . , . : , ( . . ), . . , .[...]

  • Страница 134

    MCC2580 E-m  Περιγραφή προϊόντος 3 8 7 6 5 4 1 2 /[...]

  • Страница 135

      MCC2580E- m Αξεσουάρ • . • , . . . • , . • , . • . .[...]

  • Страница 136

    MCC2580E- m  Πριν από την πρώτη χρήση , . . , , 2. : • « » . • . • « » . • . • , « ». ( . . ). • , 2 . . • , . , . : • . • . ! • . , : • , . , . . , . • « ». • « » . • . • « » . • . • « ».[...]

  • Страница 137

     MCC2580E- m Λειτουργία , , , , . • « » . • . • « » , 1 2. , . 1 900 W ( ) 100 2 630W P70 3 450W P50 4 270W P30 5 90W 10 , 1 . • « ». 1 . , . • « » . • . • « » , . 60 . , . , 1 .[...]

  • Страница 138

    MCC2580E- m  1 1020 W G1 2 600W G2 . 1 - • « » . • « » , , . 30 . 2 - • « » . • . • « » , . , , , . • « + » . • . • « » , . 60 . 1 230°C + 40% C1 2 50% + 230°C C2 3 45% + 55% C3[...]

  • Страница 139

     MCC2580E- m . « / ». . • . « » . • « » , . 1 5 . . . • « » . • . • « » , .[...]

  • Страница 140

    MCC2580 E-m  Πίνακας προγρ αμμάτων αυτόματου μα γειρέματος 1 A-1 0,1, 0,15, 0,2, 0,25, 0, 3, 0,35, 0,4, 0,45, 0,5 0,6 kg 2 A-2 0,2, 0,3, 0,4, 0,5, 0 ,6, 0,7, 0,9, 1,1, 1,3 1,5 kg 3 A-3 0,1, 0,2, 0,3, 0,4, 0 ,5, 0,6, 0,8, 1,0, 1,3 1,5 kg 4 A-4 0,1, 0,2, 0,25, 0,3, 0,35, 0,4, 0, 45, 0,5, 0,55 0,6 kg 5 A-5 0,[...]

  • Страница 141

     MCC2580E- m , . , . . , . , 2 3 . , . , 5 2 . . , . , , , . . , . , , . . . , . , .[...]

  • Страница 142

    MCC2580 E-m  Τεχνικά χαρακτηρισ τικά 17.8 kg Εγκατάσταση • . • . (35 kg) . , . • . . , . • . , , . . , . • .[...]

  • Страница 143

     MCC2580E- m . , , . , . • , 15 cm 15 cm . . ( ). 230V, 50 H z. . . , . . . . , , . , . , . ! . . , .[...]

  • Страница 144

    MCC2580 E-m  Περιβαλλοντικές πλ ηροφορίες . , . , . , , .[...]

  • Страница 145

     MCC2580E- m Contents [...]

  • Страница 146

    MCC2580 E-m  Safety information W arning: If the door, hinges /latches or door sea ls are dam aged, the micr owave mus t not be ope rated until it has bee n repaire d b y an authorized service p erson. W arning: It is hazardous for anyone except fa ctory trained serv ice personnel to servic e or make adjustments t o this ov en. Contact your nea [...]

  • Страница 147

     MCC2580E- m W arning: If sm oke is obser ved, s witch off or unplug the appl iance and keep the door c losed in or der to s tifle an y flames . Never use water. W arning: Only al low chil dren or i nfirm persons to use the m icrowave, without supervis ion, when adequat e instruc tions ha ve been g iven so th at the child or inf irm pers on is a[...]

  • Страница 148

    MCC2580 E-m  Oven utensils and access ories guide Mode of operation Mat e r ia l Utensils Microwav e[...]

  • Страница 149

     MCC2580E- m Tes ting suitabili ty of cook ware Foil contai ners[...]

  • Страница 150

    MCC2580 E-m  Food saf ety W arning: Liquids or other foods must not b e heated in sea led containers since th ey are liab le to explode. W arning: Microwave heating of beverages can result in delayed eruptiv e boiling; t herefore ca re must be taken when handling the container . W arning: W hen heating liquids , e.g. soups, sauc es and b everage[...]

  • Страница 151

     MCC2580E- m Product description 3 8 7 6 5 4 1 2[...]

  • Страница 152

    MCC2580 E-m  Accessorie s • • •[...]

  • Страница 153

     MCC2580E- m Before fi rst use Setting the clock Child lock Interrupt ing a cook ing c ycle[...]

  • Страница 154

    MCC2580E- m  Operation Micro wave cook ing Micro wave power setting g uide Press button Microwave Power Disp lay Quick sta rt Grill Grill power setti ng guide Press button Grill Power Dis play[...]

  • Страница 155

     MCC2580E- m Convection c ooking Stage 1 – Pre Heat Stage 2 - Cooking Combinati on cook ing Combinati on Cook ing power setting guide Press button Power Di splay[...]

  • Страница 156

    MCC2580E- m  Automatic Defrost b y weight Automatic Cook ing[...]

  • Страница 157

     MCC2580E- m Auto Cook progr amme chart Press button Category Dis play We i gh ts Care and cle aning Cleaning t he inter ior Never use a brasive c leaners , comm ercial oven cl eaners or steel wool pads on an y part of the micr owave oven.[...]

  • Страница 158

    MCC2580 E-m  Never use a k nife or any utens il to rem ove deposits f rom the o ven surf aces. Cleaning t he door sea ls Cleaning t he exterior Technical data[...]

  • Страница 159

     MCC2580E- m Installation Connectin g to the m ains If the oven is connec ted to the s ocket via an ex tension cor d, m ake sure the cord is ear thed. This appliance m ust not be used on a non-earth pr otected power s upply. Contact an electr ician if you are uncertain r egarding electr ical connection of the o ven or provis ion of earth protec [...]

  • Страница 160

    MCC2580 E-m  This appliance must b e earthed. If this appliance is fitted with a non- rewireable plug for which your socket is u nsuitabl e, the plug should be cut off and the appropriate plug fitted. If it is necessar y to chang e the fu se in a non-rewireable plug, the fuse cover must be refi tted. If the fuse cover is lost or damaged, the plu[...]

  • Страница 161

     MCC2580E- m Obsah [...]

  • Страница 162

    MCC2580E- m  Bezpe č no stní poky ny Upozorn ní: Jsou- li pošk ozena dví ka, záv s y/zámk y nebo t sn ní dv í ek , nesm í se trouba pou žívat, dok ud ji autorizov aný technik neopraví. Upozorn ní: Se izování nebo servisní op ravy a kontrol y trouby jsou nebezpe né - tyto innosti smí provád t pouze odborn vyškolen ý servisn[...]

  • Страница 163

     MCC2580E- m Upozorn ní: Pokud zpo zorujete k ou , troubu v y pn te ne bo odpojt e od sít a nechte dví ka z av ená, ab y se p ípadné plam eny uhasil y. Nikdy nehaste v odou. Upozorn ní: D ti ne bo nesvéprá vné osoby sm jí m ikrovlnnou troubu použí vat bez vaš eho dohl edu pou ze tehdy, pok ud jste j im dali p at i né pok y ny tak [...]

  • Страница 164

    MCC2580 E-m  Provozní režim Mat er iá l Nádobí Mik r ovl n y[...]

  • Страница 165

     MCC2580E- m Tes t vhodnosti nád obí Fóliov é vani ky • • • • •[...]

  • Страница 166

    MCC2580 E-m  Bezpe ná p ípr ava j ídel Upozorn ní: Teku tiny ani j iné potraviny se nesm jí oh ívat v hermeticky uzav en ých nádo bách, které by mohly vybuc hnout. Upozorn ní: Oh ívání n ápoj v mikrovlnné troub m že vést k utajenému var u a pozd jšímu prudkému vyst íknutí kap aliny, proto s nádobou zac házejte opatrn .[...]

  • Страница 167

     MCC2580E- m Popis spot ř ebi č e 3 8 7 6 5 4 1 2[...]

  • Страница 168

    MCC2580 E-m  P ř íslušenstv í • • • • •[...]

  • Страница 169

     MCC2580E- m P ř ed prvním pou žitím Nastavení hod in • • • • • D tsk á pojistk a • • P erušení c yklu tepel né úprav y • • • • • • •[...]

  • Страница 170

    MCC2580E- m  Provoz Va ení pom ocí m ikrovln • • • Pok yny k nastave ní výkonu mik rovln Stiskn te tla ítk o Výkon mikrov ln Displej Rychlý start • Gril • • • Pok yny k nastave ní výkonu grilu Stiskn te tla ítk o Výkon grilu Di splej[...]

  • Страница 171

     MCC2580E- m Konvek ní pe ení 1. fáze - p edeh ívání • • 2. fáze - pe ení • • • Komb inované pe ení • • • Pok yny k nastave ní výkonu kom binovaného pe ení Stiskn te tla ítk o Výkon Di splej[...]

  • Страница 172

    MCC2580E- m  Automa tické r oz m razován í podle hmotnos ti • • Automatic ká tepelná úprav a • • •[...]

  • Страница 173

     MCC2580E- m Tabulka program ů automatic ké tepeln é úpravy Stiskn te tla ítk o Kategorie Disp lej Hm otnosti Č išt ě ní a údržba ist ní vnit ku tr ouby[...]

  • Страница 174

    MCC2580 E-m  Nikd y nepou žívejte na žá dnou ást m ikrovlnné tro uby abr azivní isticí prost edk y, komer ní istic í prost edk y na troub y ani drát nk y. Nikd y nepoužívej te k odstr an ní usazeni n z povr chu troub y n ž ne bo jiný nástroj. išt ní t sn ní d ví ek išt ní v n jš ích ploch[...]

  • Страница 175

     MCC2580E- m Technické údaje Instalace • • • • • •[...]

  • Страница 176

    MCC2580 E-m  P ipojení k elek trick é síti Pokud j e trouba spoj ena se zásuvk ou pomoc í prodlužovac ího kabelu, p esv d te s e, že je k abel u zemn ný. Tento spot ebi se nes mí pou žívat se zdrojem napájení bez uze mn ní. V p ípad poch ybností t ý k ajícíc h se p ipojení tr ouby k el ektrick é síti se obra te na elektr i[...]

  • Страница 177

     MCC2580E- m Rady k ochr an ě živo tního prost ř edí Evropská záru ka • • • • •[...]

  • Страница 178

    MCC2580E- m  Servis Záruky p itom je, že: • • •[...]

  • Страница 179

     MCC2580E- m • • •[...]

  • Страница 180

    MCC2580E- m  Sadržaj [...]

  • Страница 181

     MCC2580E- m Sigurnosne u pute Pozor: Ako s u vrata, š arke/brave ili brtve na vrat ima ošte ene, ne sm ijete kor istiti m ikrovalnu pe n icu dok je ne popravi o vlašteni ser viser. Pozor: Opasno je da b ilo tko, izuzev servise ra kojeg je ovlast ila tvo rnica, servisira ili popravlja p e nicu. Kontaktirajte obliž nji ovlašteni servis ukoli[...]

  • Страница 182

    MCC2580E- m  Pozor: Ako pr imij etite dim, i sklju ite ure aj ili iz vucite u tika i držit e vrata zatvore na kak o biste pri gušili m ogu i plamen. Nik ada nem ojte up otrijebiti vodu. Pozor: Djeci ili nem o nim osobama dopustite k orištenje m ik rovalne pe nice be z nadzor a samo nak on što su dobil i odgovar aju e up ute tak o da to dijet[...]

  • Страница 183

     MCC2580E- m Vodi k roz posu e i pribor pe nice Na in rada Materijal Posu e Mikrovalna pe nica[...]

  • Страница 184

    MCC2580E- m  Ispitiva nje prik ladnosti posu a za kuhanj e Sprem nici od f olije • • • • •[...]

  • Страница 185

     MCC2580E- m Sigurnos t hrane Pozor: Teku ine i ost ale namirnice ne smiju se zagrijav ati u hermeti ki zatvorenim spremni cima jer bi mogle eksp lodirati. Pozor: Zagrijavanje pi a u mikrovalnoj pe nici može dov esti do odgo enog žestokog vrenja; stoga pazite prilikom rukovanja spremnikom . Pozor: Kad a zagrija vate teku ine, npr. juhe, um ake[...]

  • Страница 186

    MCC2580E- m  Opis proizv oda 3 8 7 6 5 4 1 2[...]

  • Страница 187

     MCC2580E- m Pribor • • • • •[...]

  • Страница 188

    MCC2580E- m  Prije prvog korišten ja Post avl janje sat a • • • • • Blokir anje radi djece • • Prek idanje cik lusa kuhanja • • • • • • •[...]

  • Страница 189

     MCC2580E- m Rad Kuhanje m ikroval ovim a • • • Vodi za podešava nje snage mikroval ne pe nice Pritisnite tipku Mikrovalna snaga Digitalni pokaziva Brzo pokreta nje • Roštilj (Gril) • • • Vodi za podešava nje snag e roštilja[...]

  • Страница 190

    MCC2580E- m  Pritisnite tipku Snaga roštilja Digitalni pokaziva Obi no kuhanje t oplinom 1. fa z a - pr ethodno zagrijav anje • • 2. faza - k uhanje • • • Komb inirano k uhanje • • • Vodi za podešava nje snage kom biniranog k uhanja Pritisnite tipku elektri na snaga Digitalni pokaziva[...]

  • Страница 191

     MCC2580E- m Automats ko odle iv anje po težini • • Automats ko k uhanje • • •[...]

  • Страница 192

    MCC2580E- m  Tablica programa automatskog kuhanj a Pritisnite tip ku Kategorija Digitalni pokaziva T ežine Održavanje i č iš ć enje iš enje unutr ašnjosti Nikada nem ojte k oristiti abr azivna sredstva za iš e nje, kom ercijalna sredstva za iš enje pe n ice ili jastu i e od el i ne žic e ni na jednom dijelu m ikrovaln e pe nice.[...]

  • Страница 193

     MCC2580E- m Nikada nem ojte k oristiti no ž ili b ilo koj i drugi alat za uklanjanj e nasla ga s površine pe nice. iš enje brtve na vratim a iš enje vanj skog dij ela Tehni č ki podaci[...]

  • Страница 194

    MCC2580E- m  Postavljanje • • • • • • Spajanj e na elek tri nu mrežu Ako j e pe nica sp ojena u uti nic i pomo u pr odužnog k abela, provj erite da je k abel uzem ljen. Za ovaj s e ure aj ne sm ije k oristiti neuzem ljeni izvor elektr i ne energije. Kontak tirajte elek tri ara ako nis te sigurni g lede elek tri nog spaj anja pe nic[...]

  • Страница 195

     MCC2580E- m Ure aj mora b iti uzemljen. Ako ovaj ure aj ima nerast avljivi ut ika neprikladan vašoj uti ni ci, treba g a odrezati i staviti odgovaraju i utika . Prilikom promjene osigura a u nerastavljivom ut ika u, poklopac osigura a treb a vrat iti na mjesto. Ako se poklopac osigura a izgubi ili ošteti, utika ne smijete koristiti sv e dok n[...]

  • Страница 196

    MCC2580E- m  Соде ржани е  197 203 204 205 206 209 109 210 211 212 / 19 21 21 : , , , .[...]

  • Страница 197

     MCC2580E- m Инструкции по техн ике безо пасности , . , . , . " " . , , : (1) ( ), (2) ( ), (3) . : , / , , . : . . , . . , . , . . , . , . . , . , , . . . . . . ,[...]

  • Страница 198

    MCC2580E- m  , . 2 IS M , . , . , . : , , . . : , , . , . , - . , . . . . - . . . , , , , , . : . . , . .[...]

  • Страница 199

     MCC2580E- m , . . , . . , . , . . . , . . *1 *2[...]

  • Страница 200

    MCC2580E- m  *3 , , : : *1 , . *2 , . *3 , . , , . , . . , . , , . , . , , , , , , -[...]

  • Страница 201

     MCC2580E- m . , , , . , , , . . , . , . , . , , . , . , : • 3 . • . • . . • , . , . • . 15 , , . , , . . , , . , , .[...]

  • Страница 202

    MCC2580E- m  . . , . , . . , , , , . , . : , . : , . : , , , , , ( . . ). . , : . . , , - . , , . : , , , , , . - . , , .[...]

  • Страница 203

     MCC2580E- m Описание изделия 3 8 7 6 5 4 1 2 /[...]

  • Страница 204

    MCC2580E- m  Принадлежн ости 5. . 6. , . , . . • . • . • , ; .[...]

  • Страница 205

     MCC2580E- m Перед пе рвым испо льзованием , , . , 2. , : • " ", . • . • " ", . • . • . ( , ). • , " " " " 2 . . • , . , " " . : • . • , . ! • , . : • , . " ". . , , . • " ". • " ", . • . • " ", . • .[...]

  • Страница 206

    MCC2580E- m  Эксплуатация c , , , . • " ", . • . • " ". , 1 2. , . 1 900 ( . ) P100 2 630 P70 3 450 P50 4 270 P30 5 90 P10 1 . • " " 1 . , . • " ", . • . • " ". , . 60 . , . , 1 .[...]

  • Страница 207

     MCC2580E- m 1 1020 G1 2 600 G2 . 1 - • " ", . • " ". , , . 30 . 2 - • " ", . • . • " ". , . , , . • " + ", . • . • " ". , . 60 . 1 230°C + 40% C1 2 50% + 230°C C2 3 45% + 55% C3[...]

  • Страница 208

    MCC2580E- m  . ( / ). , . • . . • " ". , . 1 5 . , , . • " ", . • . • " ". , .[...]

  • Страница 209

     MCC2580E- m Таблица програм м Автоповар а 1 A-1 0,1, 0,15 , 0,2, 0, 25, 0,3, 0, 35, 0,4, 0,45, 0,5 0,6 2 A- 2 0,2, 0,3, 0,4, 0,5, 0, 6, 0,7, 0, 9, 1,1, 1,3 1,5 3 A- 3 0,1, 0,2, 0,3, 0,4, 0, 5, 0,6, 0, 8, 1,0, 1,3 1,5 4 A-4 0,1, 0,2, 0,25, 0,3, 0, 35, 0, 4, 0,45, 0,5, 0,55 0,6 5 A-5 0,1, 0,2, 0,3, 0,4, 0,5, 0,6, 0, 7, 0,[...]

  • Страница 210

    MCC2580E- m  , - . , 2 3 . . , 2 5 . . , , , . , . . . , , . - - . , . , . Технически е данные 594 542 455 420 390 210 38 230 , 50 16[...]

  • Страница 211

     MCC2580E- m 1000 1500 35 Установка • . • . , (35 ) . . • . , , . • . . , , . • . , - , , . • , 15 15 . . , , ( ). 230 , 50 . . ,[...]

  • Страница 212

    MCC2580E- m  . , , . . , . . , , . . , , . ! . . , , , , , . Информац ия по охране окружающей среды , . . , , , , . , , .[...]

  • Страница 213

     MCC2580E- m Obsah [...]

  • Страница 214

    MCC2580E- m  Informácie o bezpe č nosti Upozornenie: Ak sú poškodené dvierka, závesy/západky alebo tesnenie dvierok, nesmiete mikrovlnnú rúru používa , kým ju neopraví pracovník autoriz ovaného serv isu. Upozornenie: Je nebezpe né pre kohoko vek, okre m výrobcom vyškoleného pracovníka s ervisu, opravo va alebo upravova túto [...]

  • Страница 215

     MCC2580E- m Upozornenie: Ak spozorujete dym, spotrebic vypnite alebo ho odpojte od elektrickej siete a nechajte dvierka zatvorené, aby zhasli plamene. Nikdy nepoužívajte na hasenie vodu. Upozornenie: De o m, ani postihnutým osobám nedovo te používa rúru bez dozoru a bez toho, že by boli pou ené tak, že pochopili nebezpe enstvo pri je[...]

  • Страница 216

    MCC2580E- m  Príru k a pre použí vanie kuc hynsk ý ch pom ôcok a príslušenstv a Spôsob použit ia Materiá l Pomôcky Mi k ro vl ny[...]

  • Страница 217

     MCC2580E- m Tes tovanie vhodnos ti varn ých nád ob Aloba lové nádob y • • • • •[...]

  • Страница 218

    MCC2580E- m  Bezpe nos potrav ín Upozorneni e: Kvapaliny, a ni iné potraviny sa nesmú ohrieva v uzavret ých nádobách , preto že by mohli vybuchnú . Upozorneni e: Po ohreve nápojov sa môže objavi prudký opozdený var; preto s nádobou za obchádzajte opatrne. Upozorne nie: Kvapalin y ohrievané v mikr ovlnnej rúr e, ako poli evk y , [...]

  • Страница 219

     MCC2580E- m Popis spotre bi č a 3 8 7 6 5 4 1 2[...]

  • Страница 220

    MCC2580E- m  Príslušenstvo • • • • •[...]

  • Страница 221

     MCC2580E- m Pred prvým použi tím Nastaven ie presnéh o asu • • • • • De tská po ist ka • • Prerušen ie c y klu varenia • • • • • • •[...]

  • Страница 222

    MCC2580E- m  Prevádzka Varenie m ik rovlnam i • • • Príru k a nastaveni a mikr ovlnného výkonu Štla te tla idlo Mikrov lnový výkon Indikácia Rýchly štart • Gril • • • Príru k a na nastave nie v ý k onu grilu Stla te tla idlo Výkon grilu Indikácia[...]

  • Страница 223

     MCC2580E- m Ko nven né pe enie Stupe 1 – Predohr ev • • Stupe 2 - Pe enie • • • Kombino vaná prípr ava jedla • • • Príru k a na nastave nie v ý k onu pri kom binovanej pr íprave jed la Stla te tla idlo Elektrický výkon Indikácia[...]

  • Страница 224

    MCC2580E- m  Automatic ké rozm razovani e v závisl osti od hmotnos ti • • Automatic ké varen ie • • •[...]

  • Страница 225

     MCC2580E- m Tabu ľ ka programov automatického v arenia Stla te tla idl o Kategória Indikácia Hmotnosti Č istenie a starostlivos ť istenie vn útra Na istenie ži adnej asti m ikrovln nej rúr y n ikd y nepouží vajte abr azívne istiace pr ostriedk y, kom er né isti e rúr, ani dr ôtenk y .[...]

  • Страница 226

    MCC2580E- m  Na odstrá nenie usade ním jedl a z povrcho v rúr y nikdy nepou žívajte nôž, ani iné ostré predm ety. istenie t esnenia dvierok istenie vo nkaj šieho povrchu Technické údaje[...]

  • Страница 227

     MCC2580E- m Inštalácia • • • • • • Zapojen ie do elektrick ej siete Ak j e rúra zapoj ená do elek trick ej siete pom ocou predlžova ky, skontr olujte, i je predlž ova ka uzemnená. Spotrebi s a nesm ie použí va zapojením do siet e bez u zem nenia. Ak m áte nejak é pochybnos ti oh adom elektr ického zapoj enia a lebo uzem[...]

  • Страница 228

    MCC2580E- m  Spotrebi musí by uzemnen ý. Ak je spotrebi vyb ave ný z ást r kou, ktorá nie je vhodná pre zásuvku elektrick ej siete, mu síte zástr ku odreza a da ju vymeni za vhodnú. Ak treba vymeni poist ku v zást r ke, musíte namontova aj kryt poistk y. Ak ste kryt poistk y stratili alebo j e poškodený, nesmiete zá str ku použí[...]

  • Страница 229

     MCC2580E- m Зміст ( uk) 230 236 237 238 239 242 242 243 244 245 / 19 ’ 21 21 : , ..[...]

  • Страница 230

    MCC2580E- m  Важливі вказів ки щодо безпе ки для людей та ін формац ія про зап обіган ня пошко дженню прила ду . , . . , " ". : (1) ( ), (2) ( ), (3) . : , / , . : . . ' . , . , . , , " ". , . , . , , . , . . , . , , , . . . . .[...]

  • Страница 231

     MCC2580E- m . , , . 2 ISM, , . B , , . , . : , , ' . . : , . ' , , ' - . , , . , . . . , . . . , , , . : . . , , . - , .[...]

  • Страница 232

    MCC2580E- m  . , . , , . . , . , , , . , . . , , . . *1 *2[...]

  • Страница 233

     MCC2580E- m *3 , , : , : , *1 . *2 . *3 , . , , . , . . , . , , . , . , , , , , , - . , , . . , , . , , . ,[...]

  • Страница 234

    MCC2580E- m  , , . , . , , . , , , . , . , : • 3 (1 1/4 ). • . • . . • , . , . • . 15 , , . ; , . . ' , , , , , . . . : , . ,[...]

  • Страница 235

     MCC2580E- m , . , . , ( ), , . : , , , , . . , ' , . : , . : ; . : , ., , ( ). . , : . . , , , . , . : ( , ) ( , ) , . , . , ' , .[...]

  • Страница 236

    MCC2580E- m  Опис вироб у 3 8 7 6 5 4 1 2 /[...]

  • Страница 237

     MCC2580E- m Аксесуари • . • , . , . . • , , . • . • ; .[...]

  • Страница 238

    MCC2580E- m  Перш ніж починати користуватися духо вкою , , . , , , 2. , : • “ ”, . • , . • “ ”, . • , . • , " ". ( , ). • , “ ” “ ” 2 . ' . • , . - , " " . : • . • , . ! • , , . : • , . , " " . , , . , . • “ ”. • “ ” , . • ,[...]

  • Страница 239

     MCC2580E- m Експлуатація , , , , ' . • “ ” , . • , . • " " , 1 2. , . 1 900 ( . ) P100 2 630 P70 3 450 P50 4 270 P30 5 90 P10 1 . • “ ”, 1 . , ' . • “ ” , . • , . • " " , . 60 . , , . , 1 .[...]

  • Страница 240

    MCC2580E- m  1 1020 G1 2 600 G2 . 1 – • “ ” , . • " " , , . 30 . 2 - • “ ” , . • , . • " " , . , , , . • “ + ” , . • , . • " " , . 60 . 1 230°C + 40% C1 2 50% + 230°C C2 3 45% + 55% C3[...]

  • Страница 241

     MCC2580E- m , . (" "/ " "). , . • , . " ", . • " " , . 1 5 , - . . . • “ ” , . • , . • " " , .[...]

  • Страница 242

    MCC2580E- m  Таблиця п рограм ав томатич ного режиму 1 -1 0.1, 0.15 , 0.2, 0. 25, 0. 3, 0.35 , 0.4, 0.45, 0.5 0.6 2 -2 0.2, 0.3, 0.4, 0.5, 0.6, 0. 7, 0. 9, 1.1 , 1.3 1.5 3 ' -3 0.1, 0.2, 0.3, 0.4 , 0.5, 0.6, 0. 8, 1.0, 1.3 1.5 4 -4 0.1, 0.2, 0.25, 0.3, 0. 35, 0.4, 0. 45, 0.5 , 0.55 0.6 5 -5 0.1, 0.2, 0.3, 0.[...]

  • Страница 243

     MCC2580E- m , . , ' 2- 3 . . , ' 5 , 2 . , , . , . ' , ' . , . . , , . ' . . , , . , . Технічні дані 594 542 455 420 390 210 ' 38 230 50 16 1000 1500 35[...]

  • Страница 244

    MCC2580E- m  Установка • . • . , (35 ) . , . • . , , . • , - . , , . , . , . • . , , , . • , 15 . , 15 . - . , , ( ). , 230 , 50 . .[...]

  • Страница 245

     MCC2580E- m , . , . . , , . . , , . , . , , . ! . , . , . Інформац ія з охор они довкілля , , . . , ’ , . , , , .[...]

  • Страница 246

    MCC2580E- m  Indice de i contenu ti I[...]

  • Страница 247

     MCC2580E- m Informazioni sulla sicurezza Atten zione: Se lo sportello, le cerniere e gli elem enti di bloccag gio o le guarni zioni del lo sporte llo sono dannegg iati, il f orno non de ve ess ere mess o in funzion e finché n on è stato riparato da un tecnic o autor izzato. At tenzi one: E' pericoloso per qualsiasi persona, eccetto i t e[...]

  • Страница 248

    MCC2580E- m  Att enzi one: Se si osse rva de l fumo, spegner e l'apparec chio o d isinserir e la spina del cav o di alim enta zione e tenere lo s portello chiuso p er soffoc are le eventu ali fiamm e. Non usare m ai acqua. Atten zione: Bamb ini o persone inferm e possono us are il fo rno senza supervis ione solo s e hanno ricevuto istru zio[...]

  • Страница 249

     MCC2580E- m Utensili s icuri Guida ag li utens ili e acc essori ad atti all'uso nel f orno a m icroonde Modalità di funzionamento Mat eriale Utensili Microonde[...]

  • Страница 250

    MCC2580E- m  Prova d ell'idone ità dei rec ipient i[...]

  • Страница 251

     MCC2580E- m Contenit ori di allum inio • • • • • Sicure zza deg li alim enti[...]

  • Страница 252

    MCC2580E- m  At tenzi one: Non s i devono riscaldar e liquidi o alt ri alimenti in contenitori sigillati perché potrebbero esplodere. At tenzi one: Il riscaldamen to a microonde di bevande può provocare un'ebollizione ritardata con fuoriuscita della bevanda; fare quindi attenzione quando si manipola il contenitore. Atten zione: Quand o si[...]

  • Страница 253

     MCC2580E- m Descrizione del prodotto 3 8 7 6 5 4 1 2[...]

  • Страница 254

    MCC2580E- m  Accessori • • • • •[...]

  • Страница 255

     MCC2580E- m Prima di usare il forno per la prima volta Impos tazione del l'ora • • • • • Protezione bambini • • Interruzio ne della c ottura • • • • • • •[...]

  • Страница 256

    MCC2580E- m  Funzionamento Cottura a micr oonde • • • Guida per l'im postazion e della potenza de lle m icroonde Premere il tasto Potenza microon de Disp lay A vvio rapido • Cottura al grill • • •[...]

  • Страница 257

     MCC2580E- m Guida per l'im postazion e della cott ura al gril l Premere il tasto Potenza grill Disp lay Cot tura a co nvez ione Fase 1 - Pr erisc aldam ento • • Fase 2 - Cottur a • • • Cottura com binata • • •[...]

  • Страница 258

    MCC2580E- m  Guida al l'impos tazione d ella pot enza per la c ottura com binata Premere il tasto Funzione Power Disp lay Scongel amento aut omatic o in base al peso • • Cottura autom atica • • •[...]

  • Страница 259

     MCC2580E- m Tabella dei progra mmi di cottura auto matica Premere il tasto Categoria Dis play Peso Pulizia e cura Puliz ia dell'in terno[...]

  • Страница 260

    MCC2580E- m  Non usar e detergenti abrasiv i, prodotti p er la puli zia del forno comunem ente reperi bili in c omm ercio o pagliett e d'acciaio su qual siasi parte del forno a micr oonde. Non usar e mai un col tello o un altro utensile per rim uovere i de positi da lle superf ici del for no. Per elim inare g li odori d all'interno del[...]

  • Страница 261

     MCC2580E- m Installazione • • • • • • Collegam ento alla re te elett rica[...]

  • Страница 262

    MCC2580E- m  Se il f orno è col legato a lla pr esa mediante u na prol unga, ass icurarsi che il cav o sia colleg ato a ter ra. Questo a pparecch io non d eve esser e usato con un'alim entazione ele ttrica senz a protez ione di ter ra. Rivolgers i a un el ettricist a se non si è certi d i come effettuare il collegam ento elettr ico de l f[...]

  • Страница 263

     MCC2580E- m Spis tre ś ci [...]

  • Страница 264

    MCD2540E- m  Informacje dotycz ą ce bezpi ecze ń stwa Ostrz e enie! Je li drzwi, zawias y/zatr zask i lub uszcz elki drzwio we s us z k odzone, n ie wolno kor z y st a z k uchenk i, dopók i nie zosta nie ona na prawion a prze z praco wnika autor yzowaneg o serwis u technic znego. Ostrz e enie! Wszelkie naprawy i czynno ci wykonyw ane w odnies[...]

  • Страница 265

     MCC2580E- m Ostrz e enie! W raz ie zauw a enia dy m u nale y w ył czy urz dzen ie lub wy j wt yc zk z g niazdk a, i nie otwiera drzwi, ab y zdusi płom ienie. Nie wolno u ywa wod y. Ostrz e enie! Dz ieci mog samodz ielnie ob sługiw a urz dzenie jedynie wó wczas, gdy zost ały odpowiedn io poinstruo wane, jak nale y bezpiec znie obcho dzi si [...]

  • Страница 266

    MCC2580E- m  Bezpi ecze stwo naczy Przewod nik po nac zyniach i akc esoriach Try b pr acy Mat er ia ł Naczynia Mikrofala[...]

  • Страница 267

     MCC2580E- m Kontrola nacz y pod k tem mo liwo c i stosowan ia w kuc hence[...]

  • Страница 268

    MCC2580E- m  Pojem nik i z folii al uminio wej • • • • •[...]

  • Страница 269

     MCC2580E- m Bezpi ecze st wo potraw Ostrz e enie! Nie wolno po dgrzewa płynów ani innych potraw w szczeln ych opakow aniach, poniewa mog wybuchn . Ostrz e enie! Podgr zewanie napojów w mikrof alówce mo e doprowadzi do ich opó nionego wrzenia. Dlatego przy obchodzeniu si z pojemnikiem nale y zach ow a ostro no . Ostrz e enie! Podgr z ewan i[...]

  • Страница 270

    MCC2580E- m  Opis urz ą dzenia 3 8 7 6 5 4 1 2[...]

  • Страница 271

     MCC2580E- m Akcesoria • • • • •[...]

  • Страница 272

    MCC2580E- m  Przed pierw szym u ż yci em Ustawianie aktualnej godziny • • • • • Zabezpieczenie przed uruchomieniem prze z dziec i • • Przerwanie gotowania • • • • • • •[...]

  • Страница 273

     MCC2580E- m Eksploatacja Gotow anie za pomoc mi krof al • • • Ustawianie poziomu m ocy kuc henki mikrofal owej Naci sn przyc isk Poziom mocy W skazani e na wy wietlacz u Szybkie uruchomie nie • Grill • • • Ustawianie mo cy grilla Naci sn przyc isk Poziom mocy gr illa W ska zanie na wy wietlacz u[...]

  • Страница 274

    MCC2580E- m  Gotow anie konw ekcyjne Faza 1 - W st p ne nagrzew anie • • Faza 2 - Gotow anie • • • Funk cja kom bi • • • Ustawieni e moc y kuchenk i dla funkc ji ko mbi Naci sn przyc isk Moc W skazani e na wy wie tl ac z u[...]

  • Страница 275

     MCC2580E- m Automat yczne odm ra anie w zale no ci od wag i produktu • • Automat yczne gotowan ie • • •[...]

  • Страница 276

    MCC2580E- m  Tabela programu automaty cznego gotow ania Naci sn przyc isk Kategoria W ska zanie na wy wietlacz u W aga Konserwacja i czy szczenie Cz y s zc zenie wn trza k uchenk i[...]

  • Страница 277

     MCC2580E- m Do cz y szc zenia k uchenk i nie wolno stosowa rodk ów do s zorowania, profes jonalnych r odków do czyszc zenia piek arników ani druciak ów. Do usuni ci a resztek z powier zchni kuc henki nie wolno st osowa no a ani innych n arz dzi . Cz y s zc zenie uszc zelek w drzwiac h kuc he nki Czyszc zenie o budow y Dane techni czne[...]

  • Страница 278

    MCC2580E- m  Instalacja[...]

  • Страница 279

     MCC2580E- m Podł c zenie do s ieci elek tryczn ej Je li kuc henka jes t podł czona do sieci elek trycznej za pom oc przedłu ac za, przedłu ac z musi posiada pr awidło we uziem ienie. Urz dzenia ni e wolno po dł cza do gniazdek bez uziem ienia. W r a z ie w tpliwo ci w kwestiac h podł c zenia do siec i elek trycznej lub uziem ienia, na le[...]

  • Страница 280

    MCD2540E- m  Informacje dotycz ą ce och ron y ś rodow iska naturalne go[...]

  • Страница 281

     MCC2580E- m www.el ectrolux.com   [...]

  • Страница 282

    MCC2580E- m     +7 095 937 7837 129090 , , 16, " "[...]

  • Страница 283

    [...]

  • Страница 284

    www.electrolux.com 822191 6 - 98 - 03 - 0 1 200 9 Iss 20090203[...]