Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации AEG MCC 3880 EM. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции AEG MCC 3880 EM или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции AEG MCC 3880 EM можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций AEG MCC 3880 EM, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции AEG MCC 3880 EM должна находится:
- информация относительно технических данных устройства AEG MCC 3880 EM
- название производителя и год производства оборудования AEG MCC 3880 EM
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием AEG MCC 3880 EM
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск AEG MCC 3880 EM это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок AEG MCC 3880 EM и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта AEG, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания AEG MCC 3880 EM, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства AEG MCC 3880 EM, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции AEG MCC 3880 EM. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
MC C 3880E-m User Manual Microwave Oven Notice d'utilisation Benutzerinformation Mikrowelle Gebruiksaanwijzing[...]
-
Страница 2
2 EN Dear Customer: Before going any further, w e want to thank y ou for preferring our product . W e are sure that this modern, functional and practical micro wave oven, manufactured with top quality materials, w ill full y meet your expectations. W e ask you to read the instructions in this booklet very carefully as this will allow you to get the[...]
-
Страница 3
3 EN Contents Installation ins tructions .............................................................................. ........................ ................ 4 Befor e insta llati on........... ...... ....... ......... ....... ...... ...... ...... .......... ...... ....... ...... ...... .......... ..... . ....... ...... ......... .. 4 After ins[...]
-
Страница 4
4 EN Inst al lation i nstruct ions Befo re installatio n Check that the input voltage indicated on the characteristics plate is the same as the voltage of the power outlet you are going to use. Open the oven doo r and take out all the accessories and remove the packing material. Do not remove t he mica cover on the ceili ng of the interior! This co[...]
-
Страница 5
5 EN Micro w ave safety • Warning! Never leave th e oven unwatched, especially when using pap er, plastic or other combustible materials. These materials can char and may fire. FIRE RISK! • Warning! If you see smoke or fire, keep the door closed in order to smother the flames. Switch off the oven and take the plug out of the socket or cut off t[...]
-
Страница 6
6 EN Micro w ave safety This oven is exclusively for domestic use! Use the oven only for preparing m eals. Avoid damaging the oven or other danger ous situations by following these i nstructions: • Do not switch on the oven without the turntable support , the turntable rin g and the respective plate being in place. • Never switch on th e microw[...]
-
Страница 7
7 EN The advant ages of microwaves In conventional ovens, heat radiated by electrical elements or gas burners slowly penetrates the food from outside to inside. On account of this there is a major amount of energy is wasted heating the air, the oven components and the food containers. In a microwave oven, heat is generated by the food itself and th[...]
-
Страница 8
8 EN Description o f y our oven 1. – Door window glass 7. – Mica cover 2. – Catches 8. – Lamp bulb 3. – Turntable support 9. – Control panel 4. – Turntable ring 10. – Glass tray 5. – Turntable plate 11. – Rectangular rack 6. – Drop-down grill 12. – Lateral supports a ec fb d a. – Plus and Minus ke ys d. – Parameter selec[...]
-
Страница 9
9 EN Basic controls Setting th e clo ck The clock display will flash to indicate that the time shown is not correct. To set the clock, proceed as follows: 1. Select the Clock Symbol with the Parameter selection keys (not necessary if your microwave oven is first plugged in or after a power failure). 2. Set time with Plus and Minus keys. 3. Confirm [...]
-
Страница 10
10 EN Basic controls Stopping the rotatin g plate 1. To stop the rotating plate, press Confirmation and Cancel keys for 3 seconds to get the word SAFE in the display 2. To start plate rotation again, repeat the above procedure.[...]
-
Страница 11
11 EN Basic Functions Mi cr ow ave o v en Use this function to cook and heat vegetables, potatoes, rice, fish and meat. 1. Sele ct the Microwave function with the Function selection keys. 2. Select the Power Level with Parameter selection keys. The Power Level sy mbol and display start blinking. If y ou do not change the power level the microwave o[...]
-
Страница 12
12 EN Basic Functions Grill Use this function to brown the top of food quickly. 1. S elect the Grill function with the Function selection keys. 2. Select the Dur ation with Parameter selection keys. The Dur ation symbol and display start blinking. 3. Set the duration with the “+” and “–” keys. 4. Press the Confirmation key to v alidate th[...]
-
Страница 13
13 EN Basic Functions Hot ai r Use this function t o bake and roast . 1. Select the Hot-Air function with the Function selection keys. 2. Select the T emperature with Parameter selection keys. T he Temperature symbol an d display start blinking. If y ou do not change the temperature the oven operates wi th the default temperature 160ºC. 3. Set the[...]
-
Страница 14
14 EN Basic Functions Grill w ith Fan Use this function f or crispy roast meat, fish, poul try or French fries 1. Select the Grill with Fan function with the Function selection keys. 2. Select the Temperature with Parameter selection keys. T he Temperature symbol and display start blinking. If you do not change the temperature the oven operates wit[...]
-
Страница 15
15 EN Basic Functions De fr os ti ng by wei ght (a uto mat ic ) Use this function to defrost meat, poultry, fish, fruit and bread quickly . 1. Select the Defrost by W eight function w ith the Function selection keys. 2. Select the Program wi th Parameter selection keys. The Dur ation and Clock s ymbols and the display start blinking. 3. Set the pro[...]
-
Страница 16
16 EN Basic Functions Defros ting by time (manual) Use this function to defrost any type of food quickly. 1. Select the Defrost by T ime function with the Function selection keys. 2. Select the Dur ation with Parameter selection keys. The Dur ation symbol and display start blinking. 3. Set the duration with the “+” and “–” keys. 4. Press [...]
-
Страница 17
17 EN Special functions Spec ial Functi on F1: Heat ing food Use this function to heat various types of food. 1. Select the Special function F1 with the Function selection keys. 2. Select the Program with Parameter selection keys. The Dur ation and Clock s ymbols and the display start blinking. 3. Set the progr am with the “+” and “–” key[...]
-
Страница 18
18 EN Special functi ons Spec ial Functi on F2: Cook ing Use this function to cook fresh food. 1. Select the Special function F2 with the Function selection keys. 2. Select the Program with Parameter selection keys. The Dur ation and Clock s ymbols and the display start blinking. 3. Set the progr am with the “+” and “–” keys (refer to the[...]
-
Страница 19
19 EN Special functi ons Spec ial Functi on F3: Defros ting & Toa sting Use this function to cook and toast various ty pes of food. 1. Select the Special function F3 wi th the Function selection keys. 2. Select the Program with Parameter selection keys. The Dur ation and Clock s ymbols and the display start blinking. 3. Set the progr am with th[...]
-
Страница 20
20 EN When t he ov en is w orking ... Interrupti ng a cook ing cycle You can stop the cooking process at any time by pressing the Cancel key once or by opening the oven door. In both cases: • Microwave emission is stopped immediately . • The grill is de-activ ated but is still very hot. Danger of burning! • The timer stops and the display sh [...]
-
Страница 21
21 EN Defrosting The table below sho ws different defrosting and standing times (in order to en sure the food temperature is evenly distributed) for different types and weights of food, plus recommendations. Food Weight (g) D efrosting t ime (m in) Standi ng time (min) Recomme ndation 100 2-3 5-10 Turn once 200 4-5 5-10 Turn once 500 10-12 10-15 Tu[...]
-
Страница 22
22 EN Defrosting General instructio ns for defro sting 1. W hen defrosting, use only dishes that are appropriate for microwaves (china, glass, suitable plastic). 2. The defrost function by weight and the tables refer to the defrosting of raw food. 3. The defrosting time d epends on the quantit y and thickness of the food. When freezing food keep th[...]
-
Страница 23
23 EN Cooking with a microw ave oven Warning! Read the se ction “Microwave Safety” before cooking with y our microwave. Follow these recommendations when cooking with your microwave: • Before heating or cooking foods with p eel or skin (e.g. apples, tomatoes, potatoes, sausages) prick them so that they do not burst. Cut the food up before sta[...]
-
Страница 24
24 EN Cooking with a microw ave oven Tables and suggesti ons – Cook ing veget ables Food Quantity (g) Additi on of liqu ids Power (W att ) Time (min.) Standi ng Time ( min. ) Instruc tions Cauliflow er Broccol i Mushroom s 500 300 250 100 ml 50ml 25ml 800 800 800 9-11 6-8 6-8 2-3 2-3 2-3 Cut i nto slice s. Keep co vered Turn once Peas & carro[...]
-
Страница 25
25 EN Cooking w ith the gril l For good results with the grill, use the rectangular rack supplied with the oven. IMPORTANT POINT S: 1. W he n the microwave grill is used for the first time there will be some smoke and a smel l coming from the oi ls used during oven manufacture. 2. The oven door window becomes very hot when the grill is worki ng. Ke[...]
-
Страница 26
26 EN Cookin g w ith the G ril l Tables and suggestio ns – Grill w ithout microwave Fish Quant ity (g) Time ( min. ) Instru ctions Fish Bass Sardines/gurnard 800 6-8 fish. 18-24 15-20 Spread lightly w ith butter. After half of cooking time turn and spread with seasoning. Mea t Sausages 6-8 units 22-26 Prick after half cooking ti me and turn. Froz[...]
-
Страница 27
27 EN Cookin g w ith the G ril l Tables and s uggestio ns – Microwav e + Gri ll To avoid arcing do not use the rectangular rack when cooking with microwave and grill. The microwave + grill function i s ideal for coo king quickly and, at the same time, bro wning foods. Furthermore, you can al so grill and cook cheese covered food. The microwave an[...]
-
Страница 28
28 EN Roasting and baking Table and advice s – Prep aring m eat and cake Microw ave / Ho t air Food Quantity (g) Power (W ) Temperature ºC Time (Min .) Standing time (min.) Instructions Roast beef 1 000-1500 400 200 30-40 20 Do not put lid on container Turn once Pork loin / Cutlet or bones Pork roast 800-1000 200 180-190 50-60 20 Do not put lid [...]
-
Страница 29
29 EN Roasting and baking Advice to roast - bake Turn the pieces of meat half way through the cooking time. W hen the r oasted meat is r eady you should let it stand for 20 minutes in the oven with this switched off and c losed. This will ensure the juices in the meat are well distributed. The roasting temperature and time req uired depends on the [...]
-
Страница 30
30 EN Baking Table and advices – baking/hot air Typ e Containe r Level Temperature Time (m in.) Walnut cake Spring-fo rm type tin Turnt able 170/18 0 30/35 Fruit tar t Spring-form type tin Ø 28 cm Turntable, small round grille 150/160 35/45 Ring cake Spring-form type tin Turntable 170 /190 30/45 Piquant cak es e.g. P izza made w ith potatoes Run[...]
-
Страница 31
31 EN What kind of oven w are can be used ? Micro wave function For the microwave function, keep in mind that microwaves are reflected by metal surfaces. Glass, china, clay, plastic, and paper let microwaves pass. For this reason, metal pans and dishes or containers wi th metal parts or decorations cannot be used in the micr owave . Glass ware and [...]
-
Страница 32
32 EN What kind of oven w are can be used ? Table of Ove nware The table below gives you a general idea of what type of oven w are is suitable for each situat ion. Microwave Operati ng mode Ty pe of ovenwa re Defrosting / heati ng Cooki ng Gril l Mic row av e + Gril l Glass and china 1) Home use, not flame resis tant, can be used in dish w asher ye[...]
-
Страница 33
33 EN Oven Cleaning and Maintenan ce Cleaning is the only maintenance normally required. Warning! Your microwave oven should be cleaned regularly, with all food r emains being removed. If the microwave is not kept clea n its surfaces may deteriorate, reducing the ov en’s working life an d possibly resulting in a dangerous situation . Warning! Cle[...]
-
Страница 34
34 EN Oven Cleaning and Maintenan ce Oven ceilin g If the oven ceiling is dirty, the grill c an be lo wered to make cleaning easier. To avoid the danger o f burning, wait until the grill is cold b efore lowering it. P roceed as follows: 1. Turn the grill support by 90º (1) . 2. Lower the grill gently (2). Do not use ex cessive force as this may ca[...]
-
Страница 35
35 EN What should I d o if the oven does n’t work? WARNING! A n y type of repair m ust onl y be done by a specialised technician. Any repair done by a person not aut horised by the manufacturer is dangerous. You do not need to contact Technical Assistance to resolve the following questions: • The display is not showing! Check if: - The time ind[...]
-
Страница 36
36 EN T echnical characteristics Desc ription of Functions Symbol Functi on Microwave Power O utput Foods 200 W Slow defrosting for delic ate foods; keepi ng food ho t 400 W Cook ing w ith l ittle hea t; boi ling rice Rap id de fr ost ing, he at in g bab y foo d 600 W Hea tin g an d co ok ing f oo d 800 W Cooking ve getables and f ood Cooking and h[...]
-
Страница 37
37 EN Inst allation 1. Push oven completely into the cabinet and centre it. 2. Open microwave door and fasten the appliance to the cabinet using the four screws prov ided. Insert the screws through the front holes.[...]
-
Страница 38
This appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countries listed at the back of this user manual, for the period specified in the appliance guarantee or otherwise by law. If y ou move from one of these countries to anot her of the countries listed below the appliance guarantee w ill move with you subject to the following qualifications:- [...]
-
Страница 39
39 ES W erter K unde: Vor allem möchten wir uns bei Ihnen für den Vorzug bedanken, den S ie unserem Erzeugnis gegeben haben. W ir sind uns dessen ge wiss, dass dieser moderne, funktionelle und praktische Mikrowellenofen, w elc her aus W erkstoffen von ausgezeichneter Qualit ät hergestellt wurde, Ihre Erwartungen erfüllen wird. W ir bitten Si e,[...]
-
Страница 40
40 DE Inhalt sve rzeic hnis Installationsanleitung ................................................................................. ........................ .............. 41 Vor der Installa t ion ... ...... ...... ....... ......... ....... ...... ...... .......... ...... ...... ....... ...... ......... ....... ...... ...... ....... ......... .41[...]
-
Страница 41
41 DE Inst allatio nsan leitun g Vor der Installation Überprüfen Sie, dass die Versorgungsspan nung , die auf dem Typenschild angegeben ist, mit Ihrer Netzspannung übereinstimmt. Öffnen Sie die Tür und entnehmen Sie alle Zubehörteile sowie das Verpackungsmaterial. Nehmen Sie die Abdeckung aus Glimmer an der Decke des Innenraumes nicht a b . D[...]
-
Страница 42
42 DE Sicherheit shinw eise • Achtung! Lasse n Sie das Ge rät nic ht unbeau fsic htigt , insb esonder e we nn Papie r, Kunsts toff od er ander e brennba re Mat eriali en Verw endung finde n. Di ese kön nen v erkohl en un d sich e ntz ünden. FEUER GEFAH R! • Achtung! Falls Si e Rauc h oder F euer bemerk en, dann ha lten S ie di e Tür gesch l[...]
-
Страница 43
43 DE Sicherheitshinweise Dieses Gerät ist lediglich für den Hausgebra uch bestimmt! Nutz en Si e da s Gerät ausschli eßli ch fü r di e Zubereitung von Mahlzeiten . Wenn Sie den Hi nweisen gemäß vorgehen, dann vermeiden Sie Schäden am Gerät u nd sonstige gefährliche Situationen: • Setz en Si e das Ger ät nic ht ohne das Kupplungsstück[...]
-
Страница 44
44 DE Die V orteile der Mik ro welle Im konventionellen Küchenherd dringt die von den W iderstandsheiz elementen oder Gasbrennern ausgestrahlte Wärme langsam, v on außen nach innen, in die Nahrungsmittel ein. Dadurch entsteht bei der Erwärmung der Luft, de r Bauteile des Ofens und der Gefäße ein großer Energieverlust. In den Mikrowellengerä[...]
-
Страница 45
45 DE Beschreibung des Gerät s 1. – T ür gla s 7. – Glimmerabdeckung 2. – Sicherheitsverriegelung 8. – Lampe 3. – Kupplungsstück 9. – Bedienfeld 4. – Rollring 10. – Glasfettpfanne 5. – Drehteller 11. – Grillrost 6. – Grill 12. – Seitenauflage a ec fb d a. – Plus- und Minus-Taste d. – Parameterauswahltasten b. – Funk[...]
-
Страница 46
46 DE Allg em eine Bedi en ung Einstel len der Uhr Das Blinken der Uhrzeit zeigt an, dass die eingestellte Uhrzeit nicht k orrekt ist. Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Uhr einzustellen: 1. W ählen Si e die Uhr mit den Parameterauswahltasten an (dieser Schritt ist nicht erforderlich, wenn Sie das Mikr owellengerät zum ersten Mal anschließ en[...]
-
Страница 47
47 DE Allgemeine Bedienung Anh alt en d e s D r eh te l le rs 1. Halten Sie zum Anhalten des Drehtellers die Bestätigungs- und die Abbruchtaste 3 Sekunden lang gedrückt, bis das Wort „SAFE“ in der Anzeige zu sehen ist. 2. W enn der Teller wieder gedreht werden soll, wiederholen Sie den oben beschriebenen Vorgang.[...]
-
Страница 48
48 DE Grundfunktionen Mikrow ellenh erd Diese Funktion benutze n, um Gemüse, Kartoffeln, Reis, Fisch und Fleisch zuzubereiten und aufzuwärmen. 1. W ähl en Sie die Mik rowellenfunktion mit den Funktionsauswahltasten an. 2. Wählen Sie die W attzahl mit den Parameterauswahltasten aus. Die Anz eige und das Symbol für die Wattzahl beginnen zu blink[...]
-
Страница 49
49 DE Grundfunktionen Grill Diese Funktion benutzen, um die Oberfläche der Nahrungsmittel schnell zu bräunen. 1. W ählen Sie die Grillfunktion mit den Funktionsauswahltasten aus. 2. W ählen Si e die Dauer mit den Parameterauswahltasten aus. Das Symbol für die Dauer und die Anzeige beginnen zu blinken. 3. W ählen Sie die Dauer mit den Tasten ?[...]
-
Страница 50
50 DE Grundfunktionen Heißluft Verwenden Sie diese Funktion zum Backen und Braten. 1. W ählen Sie die Heißluftf unktion mit den Funktions auswahltas ten aus . 2. W ählen Sie die T emperatur mit den Parametera uswahltas ten aus. Das Symbol für die Temperat ur und die Anzeige beginnen zu blink en. W enn Sie die Temperatur nicht ändern, wir d da[...]
-
Страница 51
51 DE Grundfunktionen Grill mit Umluf t Verwenden Sie diese Funktion für k nusprige Fleisch-, Fisch- oder Geflügelgerichte sowie für Pommes Frites. 1. W ählen Sie die Funkt ion „Grill mit Umluft“ mit den Funktionsau swahltas ten aus. 2. W ählen Sie die Temperatur mit den Parameteraus wahltas ten aus. Das Symbol f ür die Temperat ur und d [...]
-
Страница 52
52 DE Grundfunktionen Auftauen nach Gew icht ( automat isch) Diese Funktion benutzen, um Fleisch, Geflügel , Fisch, Obst und Bro t schnell aufzutauen. 1. W ählen Sie die Funktion „A uftauen nach Gewicht“ mit den Funktionsauswahltasten aus. 2. W ähl en Sie das Programm mit den Parameterauswahltasten aus. Die Symbole für die Dauer und die Uhr[...]
-
Страница 53
53 DE Grundfunktionen Aufta uen nac h Zeit (manuell ) Diese Funktion benutzen, um jeglic he Art v on Lebensmitteln schnell aufzutauen. 1. W ählen Sie die Funktion „A uftauen nach Zeit“ mit den Funktionsauswahltasten aus. 2. W ählen Si e die Dauer mit den Parameterauswahltasten aus. Das Symbol für die Dauer und die Anzeige beginnen zu blinken[...]
-
Страница 54
54 DE Sonderfunktio nen Sonderfunk tion F1: Er hitzen von Na hrungsmitte ln Diese Funktion benutzen, um verschiedene Arten von Lebensmitteln zu erhitzen. 1. Wähl en Si e die S onderf unkti on F1 mit den Fun ktionsa uswahl tasten au s. 2. Wähle n Sie das Pro gramm mit den Param etera uswa hltast en aus. Di e Symb ole für di e Dauer und di e Uhr s[...]
-
Страница 55
55 DE Sonderfunktio nen Sonderfunk tion F2: Koc hen Diese Funktion benutzen, um frische Lebensmittel zuzuber eiten. 1. W ählen Sie die Sonderfunktion F2 mit den Funktionsauswahltasten aus. 2. W ähl en Sie das Programm mit den Parameterauswahltasten aus. Die Symbole für die Dauer und die Uhr so wie die Anzeige beginnen zu blinken. 3. W ählen Sie[...]
-
Страница 56
56 DE Sonderfunktio nen Sonderfu nktion F3: A uftauen & Rös ten Verwenden Sie diese Funktion zum Kochen und Rösten verschiedener Nahrungsmittel. 1. W ählen Sie die Sonderfunktion F3 mit den Funktionsauswahltasten aus. 2. W ähl en Sie das Programm mit den Parameterauswahltasten aus. Die Symbole für die Dauer und die Uhr so wie die Anzeige b[...]
-
Страница 57
57 DE Während des Betriebes... Un t er b re ch un g ein e s K o ch vo r ga n gs Sie können den Kochvorgang jederzeit unterbrechen, indem Sie einmal die Taste Start/Stop drücken bzw . die Gerätetür öffnen. In jedem Falle: • hört die Ausstrahlung von Mikrowellen auf, • wird der Grill deakti vier t, hat a ber weiterhi n eine sehr hohe T emp[...]
-
Страница 58
58 DE Auf t auen Die folgende Tabelle zeigt zusammenfassend die verschiedenen Auftau- und Ruhezeiten (um zu gewährleisten, dass die Speisen eine gleichmäßige T emperatur erlangen), in Abhängigkeit von Art und Gewicht der Nahrungsmittel, sowie die entsprechenden Empfehlungen. Lebens mitte l Gewicht (g) A uftauzeit (min.) Ruh ezeit (min .) Beme r[...]
-
Страница 59
59 DE Auftauen Allgemein e Hinw eise zu m Auftau en 1. Nutzen Sie zum Auftauen nur mikrowellen- taugliches Geschirr (Porzellan, Glas, geeignete Plastik). 2. Die Funktion A uftauen nach Gewicht und die Tabellen beziehen sich auf das Auftauen von rohen Esswaren. 3. Die Auftauzeit hängt von der Menge und der Höhe des Nahr ungsmittels ab. W enn Sie E[...]
-
Страница 60
60 DE Mit der Mikro w elle garen Achtung! Lesen Sie den A bschnitt “Sicherheitshinweise” aufmerksam durch, bevor Sie mit der Mikrowelle garen. Befolgen Sie nachstehende Hinweise bei m garen mit der Mikrowelle: • Bevor Sie Esswaren mi t einer Schale oder einer Haut (z. B. Äpfel, Tomaten, Kartoffeln, W ürstchen) warm machen oder kochen, stech[...]
-
Страница 61
61 DE Mit der Mikro w elle garen Tabelle n und Anregungen – Ge mü se zubereite n Lebensmi ttel Me nge (g ) Zugabe von Flüssi gkeit Leis tung (Watt) Zeit (mi n.) Ruhezei t (min .) Hi nw eise Blumenkohl Brokkoli Pilze 500 300 250 100 ml 50 ml 25 ml 800 800 800 9-11 6-8 6-8 2-3 2-3 2-3 In Rö schen teilen . In Scheibe n schneiden. Abdecken Erbsen [...]
-
Страница 62
62 DE Zubereitung m it dem Grill Benutzen Sie den mit dem Gerät mitgel ieferten Rost, um gute Ergebnisse mit dem Grill zu erreichen. WICHTIGE HIN WEISE: 1. Beim ersten Einsatz des Grills ist das Auftreten von etwas Rauch und Geruch festzustellen, was auf den Gebrauch v on Ölen während der Herstellung zurückzuführ en ist. 2. Die Glassche ibe de[...]
-
Страница 63
63 DE Zubereitung m it dem Grill Tabell en und Anregunge n – Grill ohne Mikrowelle Lebens mittel Me nge (g ) Z eit (min .) Hi nw eise Fisch Goldbrasse Sardinen /Seehahn 800 6-8 Stk. 18-24 15-20 Goldbrasse Sardinen/Seehahn Fleisch Würstchen 6-8 Stk. 22-26 Würstc hen Hamburger, tief gekühlt 3 St k. 18-20 Hamburger, tiefge kühlt Mittelrippens t?[...]
-
Страница 64
64 DE Zubereitung m it dem Grill Tabell en und Anregunge n – Mikrowel le + Grill Die Funktion Mikrowelle mit Grill ist ideal, um Speisen schnell zuzuber eiten und gleichzeitig zu bräunen. Außerdem können Nahrungsmittel überbacken werden. Mikrowelle und Grill arbeiten gleichzeit ig. Die Mikrowelle gart und der Grill toastet. Gericht Menge (g) [...]
-
Страница 65
65 DE Braten und Backen Tabell en und Ratschl äge – Zubere itung von Fle isch und Kuc hen Mikrow elle / Heiß luft Speise Gewicht (g) Leist ung (W) Temper atur ºC Zeit (Min.) Ruhezei t (Min.) Hinweise Roastbeef 1000-1500 400 200 30-40 20 Schüs sel ohne Decke l 1x wenden Schweinerücken / Kotelett o. Knochen Nackenbraten 800-1000 200 180-190 50[...]
-
Страница 66
66 DE Braten und Backen Tipps zum Braten -Backen W enden Si e die Flei schstücke nach der Hälfte der Garzeit. Wenn der Braten fertig ist, sollte er noch 20 Minuten im ausgeschalteten, g eschlossenen Herd verbleiben. Auf diese Art und Weise wi rd der Fleischsaft besser verteilt. Die Temperatur und die Zubere itungszeit hängen von der Art der Spei[...]
-
Страница 67
67 DE Braten Ta be ll en und Rat sc hl ä ge – Kuc he nba cke n Gebäck Be hält nis Ebene Temper atur Zeit (Min .) Nusskuchen Sp ringform Dr ehteller 170/180 30/35 Obs ttorte Sprin gform Drehteller, kl. R ost 150/160 35/45 Obstkuchen Napf kuch enfor m (Gugelhupf) Drehteller 170/190 30/45 Pikante Kuc hen Springform Drehteller, kl. R ost 160/180 5[...]
-
Страница 68
68 DE We lche A rt von Geschirr kann benu tzt w erden? Funkti on Mikrowell e Beachten Sie bei der Funktion Mikro welle, dass die Mikrowellen von den me tallischen Flächen reflektiert werden. Glas, Porzellan, Steingut, Plastik und Papier lassen die Mikrowellen durch. Deshalb dürfen Metalltöpfe und –geschir r bzw. Gefäße mit Metallteilen oder [...]
-
Страница 69
69 DE Welche Art v on Geschirr darf verwendet werden? Tabelle – Geschirr Folgende Tabelle gibt Ihnen eine allgemeine Übersicht, welcher Geschirrtyp für den jeweiligen Fall geeignet ist. Mikrowelle Betriebsart Geschirrty p Auftauen / erwärmen Zubereit en Gril l Mikr owelle + Gril l Glas und Porzella n 1) Fü r de n Haus ha lt bes tim mt , n ich[...]
-
Страница 70
70 DE Rei ni gung und Wartun g des O fens Die Reinigung stellt die einzige, normalerweise erforderliche Wartung dar. Achtung! Das Mikr owellengerät ist regelmäßig zu reinigen, wobei sämtliche Es sensreste entfernt werden müssen. W enn das Mikrowellengerät nicht ordnungsgemäß sauber gehalten wird, kann seine Oberfläche in Mitleidenschaft ge[...]
-
Страница 71
71 DE Rei ni gung und War tung des Of ens Decke d es Gerätes W enn die Decke des Gerätes verunreinigt ist, dann kann der G rill he runtergeklappt werden, um die Reinigung zu erleichter n. Warten Sie, bis der Grill erkaltet ist, bevor S ie ihn herunterklappen, um eine Verbrennungsge fahr auszuschließe n . Gehen Sie folgendermaßen vor: 1. Drehen [...]
-
Страница 72
72 DE W as ist im Fal le eine r Funktio nsstörung zu tun? ACHTUNG! Jegliche Ar t von Reparatur darf nur von spezialisierten Fachleuten ausgeführt werden. Jeder Eingriff, der durch nicht vom Hersteller autorisierte Personen vorgenommen wird, ist gefährlich. Folgende Probleme können behoben werden, ohne den Kundendienst zu benachrichtigen: • Di[...]
-
Страница 73
73 DE T echnische Eigen schaf ten Funktions beschreib ung Symbol Funkti on Ausgangsl eist ung Mikrowelle Lebens mittel 200 Langsames Auftaue n von empfindlichen Speisen Warmhalten 400 Bei w enig Hitze garen, Reis dünsten Sch ne lle s Au ftau en 600 But ter zer las se n Babynahrung aufw ärmen 800 Gemüse und Speisen zuberei ten Vorsichtig z uberei[...]
-
Страница 74
74 DE Einbau DE • Die Mikrowelle in die Nische einschieben und entsprechend anpassen. • Die Tür der Mikrowelle öffnen und das Gerät mit den vie r mitgelieferten Schrauben am Küchenmöbel wie im Bild dargestellt befestigen.[...]
-
Страница 75
Für dies es Gerät b esteht in den am End e dieser Benutz erin formatio n aufge führt en Länder n eine Gar antie von Electr olux für den Zei traum , der in der Gerät egaranti e oder ande rnfalls geset zlich fe stgele gt ist. Wenn Sie au s einem die ser Län der in ein and eres der aufg eführt en Länder zieh en, wir d die Geräteg aranti e un[...]
-
Страница 76
+7 095 937 78 37 129090 , , 16, " "[...]
-
Страница 77
[...]
-
Страница 78
[...]
-
Страница 79
[...]
-
Страница 80
www.electrolux.com www.aeg-electrolux. nl www.aeg-electrolux. h www.aeg-electrolux. ro 822191 6 - 0 1 - 68 - 10 200 7 822192100[...]