Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации AEG MRC 4116. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции AEG MRC 4116 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции AEG MRC 4116 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций AEG MRC 4116, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции AEG MRC 4116 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства AEG MRC 4116
- название производителя и год производства оборудования AEG MRC 4116
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием AEG MRC 4116
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск AEG MRC 4116 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок AEG MRC 4116 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта AEG, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания AEG MRC 4116, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства AEG MRC 4116, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции AEG MRC 4116. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Bedienung sa nleitung/Gar antie Gebruiksaanwijzing • Mode d’ emploi • Instrucciones de servicio Manual de instruções • Istruzioni per l’uso • Instruction Manual Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás • Інструкція з експлуатації Uhr enr adio We kkerradio •R adio-réveil •R adiosveglia Radi[...]
-
Страница 2
Inhalt 2 Deutsch Inhalt Seite Übersicht der Bedienelemente ..............3 Bedienungsanleitung .....4 Te chnische Daten .............9 Garantiebedingungen .1 0 Nederlands Inhoud Pa gina Overzicht van de bedieningselementen .....3 Gebruiksaanwijzing...... 13 Te chnische gegevens ... 18 Françai s Sommaire Pa ge Liste des diérents éléments de [...]
-
Страница 3
Über si cht der Bedienelemente 3 Overzicht van de bedieningselementen Liste des diérents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos Elementi di comando •O verview of the Components Przegląd elementów obsługi • A kezelő elemek áttekintése Огляд елементів управлінн[...]
-
Страница 4
Deut sch 4 Allgemeine Sicherheit sh inweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Ka ssenbon und nach Möglichkeit den Ka rton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit. •U m [...]
-
Страница 5
Deut sch 5 Kinder und gebrechliche Pe rs onen •Z ur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Ve rpackungsteile (Plastikbeutel, Ka rton, Styropor , etc.) erreichbar liegen. WARNUNG! Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickung s- gefahr ! • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Pe rs onen (einschließlich Kind[...]
-
Страница 6
Deut sch 6 •S tellen Sie niemals einen schweren Gegenstand auf das Stromkabel. •H alten Sie das Gerät fern von Blumenvasen, Badewannen, Wa schbecken, usw . We nn Flüssigkeit in das Gerät gelangt, so kann dies zu ernsthaften Schäden führen. Über si cht der Bedienelemente 1F unktionstaste (SNOOZE) 2F unktionstaste Zeit einstellen (TIME) 3S [...]
-
Страница 7
Deut sch 7 Lautstärke Die Lautstärke stellen Sie mit dem VOLUME Regler (1 0) ein. Einstellen der Uhrzeit (24 h) Stunden: TIME Ta ste (2) und gleichzeitig die HOUR Ta ste (3) drücken. Minuten: TIME Ta ste (2) und gleichzeitig die MIN Ta ste (4) drücken. Ausschalten Das Gerät ist außer Betrieb ,w enn der Funktionsschalter (16) in Po sition „O[...]
-
Страница 8
Deut sch 8 Abstellen des We ck si gnals Zum Abstellen des We cksignals, den Funktionsschalter (16) auf Po sition OFF schieben. Intervall-Weckautomatik Die automatisch eingestellte We ckfunktion kann mit der SNOOZE Ta ste (1) für ca. 9M inuten ausgeschaltet werden. Ve rzögertes Ausschalten Die Funktion verzögertes Ausschalten können Sie nutzen i[...]
-
Страница 9
Deut sch 9 Reinigung •Z iehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker . •R einigen Sie das Gerät mit einem leicht feuchten Tu ch ohne Zusatzmittel. •T auchen Sie das Gerät nicht ins Wa sser . Te chnische Daten Modell: ......................................................................................................................... MRC [...]
-
Страница 10
Deut sch 10 Garantiebedingungen 1. Gegenüber Ve rbrauchern gewähren wir bei privater Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Ka ufdatum. Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewähren wir beim Ka uf durch Unternehmer für das Gerät eine Garantie von 12 Monaten. Die Garantiezeit für Ve rbraucher re duziert sich auf 12 Mo[...]
-
Страница 11
Deut sch 11 Garantieabwicklung Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, bitten wir Sie, uns Ihren Garantieanspruch mitzuteilen. Die schnellste und komfortabelste Möglichkeit ist die Anmeldung über unser SLI ( S ervice L ogistik I nternational) Internet-Serviceportal. www .s li24.de Sie können sich dort direkt anmelden[...]
-
Страница 12
Deut sch 12 Bi tte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes vor . Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf Garantieleistungen. ETV Elektro-T echnische Ve rtriebsgesellschaft mbH Industriering Ost 40 D-47906 Ke mpen/Germany Bedeutung des Symbol s „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören n[...]
-
Страница 13
Nederlands 13 Algemene veiligheids in structies Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wan- neer u de machine aan derden doorgeeft. •V oorkom risico’ sv oor bran[...]
-
Страница 14
Nederlands 14 Kind eren en gebrekkige personen •L aat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen (plasticzak, doos, piep- schuim, enz.) binnen het bereik van uw kinderen liggen. WAARSCHUWING! Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat gevaar voor verstikking ! •D it product mag niet worden gebruikt door personen (inclusief kinde[...]
-
Страница 15
Nederlands 15 •P laats nooit een zwaar voorwerp op de netkabel. •H oud het apparaat verwijder dv an bloemenvazen, badkuipen, wastafels enz. Wa nneer vloeistof in het apparaat binnendringt, kan ernstige schade ontstaan. Overzicht van de bedieningselementen 1F unctietoets (SNOOZE) 2F unctietoets tijd instellen (TIME) 3U urtoets (HOUR) 4M inuuttoe[...]
-
Страница 16
Nederlands 16 Vo lume Met de VOLUME-regelaar (10) kunt ud eg ewenste geluidssterkte instellen. De kloktijd instellen (24 h) Uren: Druk toets TIME (2) en toets HOUR (3) gelijktijdig in. Minuten: Druk toets TIME (2) en toets MIN (4) gelijktijdig in. Uitschakelen Het apparaat is buiten bedrijf wanneer de functieschakelaar (16) op de stand „OFF“ st[...]
-
Страница 17
Nederlands 17 Ui ts chakelen van het wek si gnaal Schuif de functieschakelaar (16) naar de stand OFF om het weksignaal uit te schakelen. Automatische wekinterval De automatisch ingestelde wekfunctie kan door het indrukken van de SNOOZE-toets (1) ca. 9m inuten worden uitgeschakeld. In sl aapfunctie U kunt de inslaapfunctie in de schakelstanden AUTO [...]
-
Страница 18
Nederlands 18 Reiniging • Tre k vóór de re iniging van het apparaat altijd de steker uit de contactdoos. • Reinig het apparaat met een enigszins vochtige doek zonder re inigingsmid- delen. • Dompel het apparaat nooit onder water . Te chnische gegevens Model: ...................................................................................[...]
-
Страница 19
Nederlands 19 Betekenis van het sy mbool ‘vuilnisemmer’ Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval. Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschr e- ven verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten af die un iet meer gebruikt. Daardoor helpt ud ep otentiële eecten te voorkomen[...]
-
Страница 20
Fr ançai s 20 Conseil s généraux de sécurité Lisez attentivement ce mode d’ emploi avant de mettre l’ appareil en marche pour la premièr ef ois. Conservez le mode d’ emploi ainsi que le bon de garantie, votr e ticket de caisse et si possible, le carton avec l’ emballage se trouvant àl ’intérieur .S i vous re mettez l‘ appareil ?[...]
-
Страница 21
Fr ançai s 21 Enfants et personnes fragiles •P ar mesur ed es écurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur portée. DANGER! Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le lm. Il y a risque d’étouement ! •L e présent appareil n’ est pas destiné à être utilisé p[...]
-
Страница 22
Fr ançai s 22 •N et ouchez jamais ni le câble d’ alimentation de l’ appareil ni sa che avec des mains mouillées. •M aintenez le câble d’ alimentation à l’écart des ra diateurs. •N e posez jamais d’objets lourds sur le câble d’alimentation. •M aintenez l’ appareil à l’écart des vases, baignoires, lavabos, etc. L?[...]
-
Страница 23
Fr ançai s 23 Vo lume Vo us pouvez ré gler le volume à l’ aide de la touche VOLUME (1 0). Progr ammation de l’heure (24 h) Heures: enfoncez simultanément les boutons TIME (2) et HOUR (3). Minutes: enfoncez simultanément les boutons TIME (3) et MIN (4). Po ur arrêter l’appar eil L’a ppareil est arrêté lorsque le sélecteur de fonctio[...]
-
Страница 24
Fr ançai s 24 Réveil automatique à intervalles La fonction ré veil ré glée automatiquement peut êtr es toppée pour env . 9 minutes à l’ aide de la touche SNOOZE (1). Arrêt diéré Vo us pouvez utiliser la fonction d’arr êt diéré sur les positions AUTO ou OFF . •L ar adio est arrêtée au plus tar da près 59 minutes voir e1[...]
-
Страница 25
Fr ançai s 25 Nettoyage •D ébranchez toujours l’ appareil avant de le nettoyer . •L avez l’ appareil avec un torchon légèrement humide sans détergent. •N e plongez jamais l’ appareil dans l’ eau. Données techniques Modèle: ..........................................................................................................[...]
-
Страница 26
Fr ançai s 26 Signication du sy mbole „Elimination“ Protégez votr ee nvironnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordur es ménagères. Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues àc et eet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus. Vo[...]
-
Страница 27
Esp añol 27 Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el re cibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior .E nc aso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de i[...]
-
Страница 28
Esp añol 28 Ni ños y personas débiles •P ar al as eguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance. AVISO! No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro de asxia! •E ste equipo no está destinado al uso por personas (niños incluidos) que tengan capacidades f?[...]
-
Страница 29
Esp añol 29 •M antenga el aparato alejado de jarras, bañeras, lavabos, etc. En caso de que entre líquido en el aparato, puede llevar a daños serios. Indicación de los elementos de manejo 1T ecla de función (SNOOZE) 2T ecla de función para el ajuste de tiempo (TIME) 3T ecla de función horas (HOUR) 4A juste de minutos (MIN) 5C able de re d [...]
-
Страница 30
Esp añol 30 Regulació n de la hora (24 h) Horas: Presionar el botón TIME (2) y al mismo tiempo botón HOUR (3). Minutos: Presionar el botón TIME (2) y al mismo tiempo botón MIN (4). Desconexión El aparato está fuer ad es ervicio, si el selector de funciones (16) está en la posición “OFF” . Función de llamada Regulación de la hora de [...]
-
Страница 31
Esp añol 31 Esp ertador automático en intervalo La función re gulada del despertar automático se puede apagar par aa prox. 9m inutos con el botón SNOOZE (1). Desconexión re tras ada La función de desconexión re tardada la puede utilizar mediante los interruptores AUTO o OFF . •P ulsando la tecla SLEEP (9) se desconectar ál ar adio despu?[...]
-
Страница 32
Esp añol 32 Limpieza •A ntes de cada limpieza saque el enchufe de la caja de enchufe. •D ebe limpiar el aparato con un paño poco humedecido y sin detergentes. •N o sumerja el aparato en agua. Datos técnicos Modelo: ........................................................................................................................ MRC 4[...]
-
Страница 33
Esp añol 33 Signicado del sí mbolo „Cubo de basura“ Proteja nuestr om edio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica. Haga uso de los centros de re cogida previstos par al ae liminación de aparatos eléctricos ye ntregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya au tilizar más. Ayudará en evitar las potenci[...]
-
Страница 34
Po rtuguês 34 Instruções gerai s de segurança Antes de pôr este aparelho af uncionar ,l eia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compr ae ,t anto quanto possível, ae mbalagem com os elementos interiores. Se puser o aparelho à disposição de terceiros, entregue-l[...]
-
Страница 35
Po rtuguês 35 Os imbolo com pontos de exclamação dever ác hamar aa tenção ao utilizador par ai mportantes instruções de serviço ed ea ssistência que se encontram nas folhas anexas. Crianças e pessoas débeis •P ara a segurança dos seus lhos, não deixe partes da embalagem (sacos plásticos, papelão, esferovite, etc.) ao alcance do[...]
-
Страница 36
Po rtuguês 36 •P re ste atenção a que o aparelho seja sucientemente ventilado! •N ão cubr aa berturas de ventilação com objectos, como re vistas, toalhas de mesa, cortinas, etc. •N unca toque na cha de alimentação ou no cabo da mesma com mãos molhadas. •M antenha o cabo de alimentação afastado dos aparelhos de aquecimento. [...]
-
Страница 37
Po rtuguês 37 Int en si dade de som Com or egulador do volume de som VOLUME (10), poder áa justar aa ltur ad o som pretendida. Regular a hora (24 h) Horas: Carregar na tecla TIME (2) e ao mesmo tempo na tecla HOUR (3). Minutos: Carregar na tecla TIME (2) e ao mesmo tempo na tecla MIN (4). Desligar O aparelho está desligado quando o interruptor d[...]
-
Страница 38
Po rtuguês 38 De sl igar o si nal de despertar Pa ra desligar os inal de despertar ,e mpurrar oi nterruptor de funções (16) par a a posição OFF . Despertador a intervalo automatico Af unção de despertador re gulada automáticamente poder ás er desligada por cerca de 9m inutos com at ecla SNOOZE (1). Desligamento re tardado A função deslig[...]
-
Страница 39
Po rtuguês 39 Limpeza •A ntes da limpeza re tire a cha de corrente. •L impe o aparelho com um pano levemente humido sem detergentes •N ão mergulhe o aparelho em água. Caracterí sticas técnicas Modelo: ........................................................................................................................ MRC 41 16 Alim[...]
-
Страница 40
Po rtuguês 40 Signicado do sí mbolo „contentor do lixo“ Po upe o nosso meio ambiente, não deite aparelhos eléctricos para o lixo doméstico. Dirija-se ao locais destinados à re colha especial de aparelhos eléctricos e entre- gue aí os aparelhos que não pretende continuar au tilizar . Desta forma, contribuir áp ar aa judar ae vitar o[...]
-
Страница 41
Italiano 41 Norme di si curezza generali Prima di metter ei nf unzione questo apparecchio, legger em olto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certicato di garan- zia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione inter- na. Se passate l‘ apparecchio a terzi, consegnate anche l[...]
-
Страница 42
Italiano 42 Il si mbolo con il punto esclamativo fa presente all’utente la presen- za di importanti avvertenze per l’uso el am anutenzione nei fogli di accompagnamento dell’ apparecchio. Bambini e persone fragili •P er sicurezza tener el ’imballaggio (sacchetto di plastica, scatola, polistirolo, ecc,) fuori dalla portata dei bambini. AVVI[...]
-
Страница 43
Italiano 43 •N on coprir el ea pertur ep er l’ aerazione con oggetti come riviste, tovaglie, tende ecc. •N on toccare mai la spina o il cavo con le mani bagnate. •T enere il cavo di alimentazione lontano da ra diatori. •N on posare mai oggetti pesanti sul cavo di alimentazione. • Te nere l’ apparecchio lontano da vasi di ori, vasch[...]
-
Страница 44
Italiano 44 Vo lume Si può re golar ei lv olume desiderato con il re golator eV OLUME (10). Impostazione dell’ora (24 h) Ore: pr emete il tasto TIME (2) ec ontemporaneamente il tasto HOUR (3). Minuti: pr emete il tasto TIME (2) e contemporaneamente il tasto MIN (4). Spegner e Quando il selettore funzioni (16) è su “OFF”, l’appar ecchio no[...]
-
Страница 45
Italiano 45 Spe gnere il segnale della sveglia Pe r spegnere il segnale della sveglia, spingere il selettore funzioni (16) sulla posizione OFF . Allarme ad intervalli L’a llarme inserito automaticamente si può spegner ec on il tasto SNOOZE (1) per ca. 9m inuti. Spegnimento a tempo Si può utilizzar el af unzione sleep quando l’appar ecchio èi[...]
-
Страница 46
Italiano 46 Pulizia •P rima di pulire estraete la spina. •P ulite l’ apparecchio con un panno leggermente inumidito senza additivi. •N on immergete l’appar ecchio in acqua. Dati tecnici Modello: ....................................................................................................................... MRC 41 16 Alimentazione r[...]
-
Страница 47
Italiano 47 Signicato del si mbolo „Eliminazione“ Salvaguardar el ’a mbiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come riuti domestici. Pe rl ’e liminazione degli elettrodomestici, far eu so dei posti di ra ccolta previsti per questo tipo ep orr eq uegli elettrodomestici che non sono più in uso. Si contribuisce così ad evitar e[...]
-
Страница 48
Engli sh 48 General Safety Instructions Read t he operating instructions carefully befor ep utting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty ,t he re ceipt and, if possible, the box with the internal packing. If you give this device to other people, please also pass on the operating instructions. •T oa void the[...]
-
Страница 49
Engli sh 49 Childr en and Frail Individuals •I no rd er to ensur ey our children‘s safety ,p lease keep all packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of their re ach. WARNING! Caution! Do not allow small children to play with the foil as there is a danger of suocation ! •T his device is not intended to be used by individuals (i[...]
-
Страница 50
Engli sh 50 •K eep the device away from vases, baths, wash basins etc. If liquid enter s the device this may cause serious damage. Overview of the Components 1F unction key (SNOOZE) 2T ime setting function key (TIME) 3H our function key (HOUR) 4S et minutes (MIN) 5M ains lead 6T hrow-out aerial 7L oudspeaker 8 Alarm (AL. SET) function button 9 Fu[...]
-
Страница 51
Engli sh 51 Setting of the Clock (24 h) Hours: Press the TIME key (2) and the HOUR key (3) simultaneously . Minutes: Press the TIME key (2) and the MIN key (4) simultaneously . Switch-o The device is switched o if the function switch (16) is in the „OFF“ position. Alarm function Setting of the Alarm (24 h) Hours: Press the AL. SET key (8)[...]
-
Страница 52
Engli sh 52 Delayed Shut-O The delayed switch-o function can be used when the switch is in the positions AUTO or OFF . •W hen the SLEEP button (9) is pressed the ra dio is switched o after 59 minutes or 1h our and 59 minutes. The switch-o time can be adjusted by pressing the SLEEP and the HOUR button (3) or the MIN button (4) at the s[...]
-
Страница 53
Engli sh 53 Te chnical Data Model: .......................................................................................................................... MRC 41 16 Po wer supply: ............................................................................................ 220-240 V ~ 50 Hz Po wer consumption: ....................................[...]
-
Страница 54
Język pol sk i 54 Ogólne wsk azówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, parago- nem iwm iar ęm ożliwości ró wnież kartonem zo pakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie innej osobie, oddaj jej także instrukcję o[...]
-
Страница 55
Język pol sk i 55 Symbol zw ykrzyknikiem ma zwrócić uwagę użytkownika na znajdujące się wz ałączonych dokumentach ważne wskazówki związane z obsługą i konserwacją urządzenia. Dzieci i osoby niepełnosprawne •D la bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony , st[...]
-
Страница 56
Język pol sk i 56 •N ie przykrywać otworów wentylacyjnych żadnymi przedmiotami, jak np. gazetami, obrusami, zasłonami, itp. •N ie dotykać nigdy wtyczki i kabla zasilanie mokrymi rę kami. •U miejscowić kabel zasilania z dala od grzejników . •N ie ustawiać nigdy żadnych ciężkich przedmiotów na kablu zasilania. •O dtwarzacz ust[...]
-
Страница 57
Język pol sk i 57 Sił a głosu Regulatorem głośności VOLUME (10) można ustawić pożądaną głośność. Us tawianie czasu (24 h) Godziny: wciśnij ró wnocześnie przycisk TIME (2) ik lawisz oznaczony literą HOUR (3). Minuty: wciśnij ró wnocześnie przycisk TIME (2) ik lawisz oznaczony literą MIN (4). Wyłączanie Urządzenie jest wył?[...]
-
Страница 58
Język pol sk i 58 Wyłączani e sy gnału budzenia Aby wyłączyć sygnał budzenia, przesuń przełącznik funkcji (16) wp ołożenie OFF . Interwałowa automatyka budzenia Automatycznie włączona funkcja budzenia, poprzez wciśnięcie przycisku SNOOZE (1) może zostać przerwana na ok. 9m inut. Opóźnione wyłączanie Zf unkcji wyłączania zo[...]
-
Страница 59
Język pol sk i 59 WSKA ZÓWKA : Nie narażaj baterii na bezpośrednie działanie ciepła lub promieniowania słonecznego. Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia. Niebezpieczeństwo wybu- chu! Czyszczenie •P rzed czyszczeniem urządzenia proszę wyłączyć je z sieci. •U rządzenie proszę czyścić używając lekko zwilżonej ścierki bez środk?[...]
-
Страница 60
Język pol sk i 60 OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zakupione urządze- nie. Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu urządzenia. Wt ym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wymienione na wolne od wad. Wp rzypadku, gdy wymiana będzie niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma z[...]
-
Страница 61
Język pol sk i 61 Znaczenie sy mbolu „P ojemnik na śm ieci“ Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych. Proszę korzystać zp unktów zbiorczych, przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego, it am proszę oddawać sprzęt elektryczny ,k tórego już nie będą Pa ństwo używać. Ty m spo[...]
-
Страница 62
Magyarul 62 Általános bizton sá gi re ndszabályok A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésanyaggal együtt! Amennyiben a készüléket harmadik személynek adja tová[...]
-
Страница 63
Magyarul 63 Gy ermekek és legyengült személyek •G yermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk elérhető helyen a csomagolóelemeket (műanyag zacskó, karton, sztiropor stb.)! FIGYELMEZTETÉS! Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játszani. Fulladás veszélye állhat fenn! •A készülék nem arr av aló, hogy korlátozott zik[...]
-
Страница 64
Magyarul 64 •N ef edjen el egyetlen szellőzőnyílást se tárgyakkal, pl. folyóiratokkal, asztalterítőkkel, függönyökkel stb .! •S oha ne fogja meg a dugaszt vagy a kábelt vizes kézzel! •T artsa fűtőtestektől távol ac satlakozó kábelt! •S oha ne tegyen rá nehéz tárgyakat! •T artsa távol ak észüléket virágvázáktó[...]
-
Страница 65
Magyarul 65 Hang erő AV OLUME hangerő-szabályozóval (10) beállítható ak ívánt hangerősség. Az óraidő beállítása (24 h) Óra: Nyomja egyidejűleg a TIME-as (2) és az HOUR-ös (3) gombot. Pe rc :N yomja egyidejűleg a TIME-as (2) és a MIN -os (4) gombot. Kikapcsolás Ak észülék akkor van üzemen kívül, amikor af unkciókapcsol?[...]
-
Страница 66
Magyarul 66 Int ervallumos ébresztés ism étlő automatika Az automatikusan beállított ébresztő funkciót aS NOOZE gombbal (1) kb .9 percr ek il ehet kapcsolni. Késl eltetett kikapcsolás Ak ésleltetett kikapcsolás funkciót az AUT Ov agy aO FF kapcsolóállásban lehet használni. •A SLEEP gomb (9) megnyomásával ar ádió 59 per ci ll[...]
-
Страница 67
Magyarul 67 Műszaki adatok Modell: ......................................................................................................................... MRC 41 16 Feszültségellátás: ..................................................................................... 220-240 V ~ 50 Hz Te ljesítményfelvétel: .............................[...]
-
Страница 68
Magyarul 68 A „kuka“ piktogram jelentése Kímélje környezetünket, az elektromos készülékek nem ah áztartási szemétbe valók! Használja az elektromos készülékek ártalmatlanításár ak ijelölt gyűjtőhelyeket, ott adja le azokat az elektromos készülékeit, amelyeket többé már nem kíván használni! Ezzel segítséget nyúj[...]
-
Страница 69
Українська 69 Загальні вказівки щодо безпеки Перед прийняттям в експлуатацію цього приладу дуже уважно читайте інструкцію з експлуатації та зберігайте її разом з гарантійним талоном, касови[...]
-
Страница 70
Українська 70 ЗАСТЕРЕЖЕННЯ! Не дозволяйте малим дітям гратись із пливкою. Існує загроза задухи! •Ц ей прилад не призначений для використання людьми (включаючи дітей) з обмеженими фізичними, ч?[...]
-
Страница 71
Українська 71 Перелік елементів обслуговування 1К лавіш функцій (SNOO ZE) 2К лавіш функції встановлення часу (TIME) 3К лавіш годин (HOUR) 4К лавіш хвилин (MIN) 5К лавіш електричного живлення 6А нтена 7Д инам?[...]
-
Страница 72
Українська 72 Виключення приладу Прилад виключено, якщо клавіш функцій (1 6) переведено в позицію „OFF“. Функція будильника Встановлення часу сигналу будильника (2 4h ) Години: натисніть одночасн?[...]
-
Страница 73
Українська 73 Виключення зв ідстрочкою Функцію виключення через певний час Ві можете використовувати в позиціях перемикача AU TO або OFF . •П ри натискуванні кнопки SLEEP (9) радіо вимикається через[...]
-
Страница 74
Українська 74 Технічні параметри Модель: ............................................................................................................... MRC 41 16 Подання живлення: ............................................................................... 220-240 В ~ 50 Гц Споживання[...]
-
Страница 75
AEG_BDA_4116_ges1.indd 75 13.07.2010 16:08:31 Uhr[...]
-
Страница 76
GARANTIE-KARTE Garantiebewijs • Carte de garantie Certicato di garanzia • Ta rjeta de garantia Cartão de garantia • Guarantee card Ka rta gwarancyjna • Garancia lap Гарантійний талон 24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung •2 4m aanden garantie overeenkomstig schriftelijke garantie •2 4m ois de garantie confor[...]