AEG SRP 4342 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации AEG SRP 4342. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции AEG SRP 4342 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции AEG SRP 4342 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций AEG SRP 4342, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции AEG SRP 4342 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства AEG SRP 4342
- название производителя и год производства оборудования AEG SRP 4342
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием AEG SRP 4342
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск AEG SRP 4342 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок AEG SRP 4342 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта AEG, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания AEG SRP 4342, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства AEG SRP 4342, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции AEG SRP 4342. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Bedienungsanleitung/Garantie 04 Gebruiksaanwijzing 12 Mode d’emploi 19 Instrucciones de servicio 26 Istruzioni per l’uso 33 Instruction Manual 40 Instrukcja obsługi/Gwarancja 47 Használati utasítás 55 Інстр укція з експлуа тації 62 Руково дство по эк сплуат ации 69 SOUNDMACHINE SRP 4342 D Soun[...]

  • Страница 2

    Inhalt 2 Deutsch Inhalt Übersicht der Bedienelemente ....................................... Seite 3 Bedienungsanleitung ........................................................ Seite 4 T echnische Daten ............................................................... Seite 10 Garantie ...............................................................[...]

  • Страница 3

    Übersicht der Bedienelemente 3 Locatie v an bedieningselementen Situation des commandes Ubicación de los controles P osizione dei comandi Location of Controls Lokalizacja kontrolek A Kezelőszervek Elhelyezkedése Розташування орг анів к ерування Располо жение элемент ов[...]

  • Страница 4

    Deutsch 4 Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekenn - zeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden: WARNUNG:[...]

  • Страница 5

    Deutsch 5 Spezielle Sicherheitshinweise Dieses Gerät arbeitet mit einem Laser der Klasse 1. ACHTUNG: Berühren Sie die Lautspr echermembranen (A) nicht mit Händen oder Gegenständen. Die Membranen werden dadurch beschädigt. Übersicht der Bedienelemente 1 CD-Fach 2 CD-Fach V erriegelung (OPEN/LOCK) 3 VOLUME Regler (Lautstärke) 4 LCD-Display 5 I[...]

  • Страница 6

    Deutsch 6 HINWEIS: • HabenSieeinNetzkabelangeschlossen,werdendie Batterien automatisch abgeschaltet. • DieSpeicherungderUhrzeitundderSendergeht verloren, sobald Sie die Batterien entfernen. ACHTUNG: • UngleicheBatterietypenoderneueundgebrauchte Batterien dürfen nicht zus[...]

  • Страница 7

    Deutsch 7 Lautstärke (3/10) Zum Einstellen der individuellen Lautstärke. Im Display erscheint „VOL“ und eine Ziffer . Dies entspricht der einge - stellten Lautstärke bis „VOL MAX“ bzw . „VOL MIN“. BASS Regler (20) Mit diesem Regler können Sie die Bässe individuell einstel - len. Im Display erscheint „BASS“ und eine Ziffer . Inf[...]

  • Страница 8

    Deutsch 8 3. Die FM.ST -Kontrollleuchte ((ST)) (im Display) leuchtet nur , wenn der ausgewählte Sender in Stereo-Qualität emp - fangen wird. Ist der Empfang zu schwach und rauscht der empfangene Sender , flackert diese. V ersuchen Sie durch Positionsänderung der T eleskopantenne den Empfang zu verbessern. Bei FM-Sendern können Sie mit der STOP[...]

  • Страница 9

    Deutsch 9 REPEA T (6/13) 1xdrücken: (REPEA Tleuchtet)DasaktuelleLiedwird ständig wiederholt. 2xdrücken: (REPEA TALLleuchtet)DiekompletteCDwird ständig wiederholt. 3xdrücken: (INTROleuchtet)JederTitelderCDwird jeweils 10 Sekunden lang angespielt. 4xdrü[...]

  • Страница 10

    Deutsch 10 Abspielen dieser CDs gehen Sie bitte vor , wie unter CDs/ MP3 abspielen beschrieben. Die Programmierung von Titeln können Sie, wie bereits unter „Pr ogrammierte Wiedergabe“ beschrieben, durchführ en. Bitte beachten Sie: Es gibt eine Vielzahl von Brenn- und Komprimierungsverfah - ren, sowie Qualitätsunterschiede bei CDs und gebrann[...]

  • Страница 11

    Deutsch 11 4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, un - sachgemäßerBehandlungodernormalerAbnutzungdes Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausge - schlossen für leicht zerbrechliche T eile, wie zum Beispiel GlasoderKunststoff.Schließlich?[...]

  • Страница 12

    Nederlands 12 Gebruiksaanwijzing Dank u voor uw keuze van dit product. W e hopen dat u er veel plezier van beleeft. Symbolen in deze gebruiksaanwijzing Belangrijke opmerkingen voor uw veiligheid worden speciaal aangeduid. V olg deze opmerkingen altijd op, om ongeluk - ken en schade aan het apparaat te voorkomen: WAARSCHUWING: W aarschuwt voor gezon[...]

  • Страница 13

    Nederlands 13 Speciale veiligheidsinstructies Dit apparaat is uitgerust met een Klasse 1 laser . LET OP: De membranen van de luidsprekers (A) niet met de hand of met voorwerpen aanraken. Dit kan de membranen beschadigen. Overzicht van de bedieningsorganen 1 CD-compartiment 2 CD-ladeknop (OPEN/LOCK) 3 VOLUME-r egelaar (volume) 4 LCD-scherm 5 IR sens[...]

  • Страница 14

    Nederlands 14 OPMERKING: • Zodraeenhoofdkabelisaangesloten,wordendebat - terijen automatisch uitgeschakeld. • Deingesteldtdenenzendersgaanverlorenwanneer de batterijen worden verwijder d. LET OP: • Gebruikgeenverschillendesoortenbatterenof nieuwe en gebruikte batter[...]

  • Страница 15

    Nederlands 15 BASS-regelaar (20) U kunt deze regelaar gebruiken om de bastonen in te stellen. Het display toont “BASS” en een nummer . Infrarood afstandsbediening V oor draadloze bediening tot een afstand van 5 meter . Als dit bereik kleiner wor dt, vervang dan de batterijen. Zorg dat er zich tijdens het gebruik geen obstakels bevinden tussen d[...]

  • Страница 16

    Nederlands 16 Opslaan/Stations selecteren 4. Als u het gewenste station gevonden hebt, druk dan de PROG toets (10/4). MEMORY licht op in het scherm en de geheugenpositie knippert. 5. Om de programmering kanaal te selecter en, druk op de PRESET -toets (5 op de afstandsbediening). 6. Druk PROG om de instellingen op te slaan. Om een opgeslagen kanaal [...]

  • Страница 17

    Nederlands 17 Alleen voor CD’ s in MP3 formaat: 1xdrukken: Hethuidigenummerwordtdoorlopend herhaald (Het scherm toont REPEA T). 2xdrukken: DegeselecteerdemapvandeMP3CDwor dt doorlopend herhaald (het scherm toont REPEA T ALBUM). Gebruik de FOLDER +/- toetsen (14/16/14) om de verschillende ma[...]

  • Страница 18

    Nederlands 18 Reiniging en onderhoud • Haaldestekkeruithetstopcontactvoorhetreinigen. • Ukuntvlekkenopdebuitenzdeafvegenmeteenvoch - tige doek zonder toevoegingen. V erhelpen van storingen Symptomen Oorzaak Oplossing CD kan niet worden weer - gegeven. CD is niet of niet cor - rect gepl[...]

  • Страница 19

    Français 19 Manuel Merci d’avoir choisi notr e produit. Nous espérons que vous saurez pr ofiter votre appareil. Symboles utilisés dans ce manuel Les notes importantes de sécurité sont marquées de façon distincte. Y faire attention afin d’éviter les accidents et dom - mages sur l’appareil : A VERTISSEMENT : Avertit contr e les danger[...]

  • Страница 20

    Français 20 Directives spéciales de sécurité Cet appareil fonctionne avec un laser de Classe 1. A TTENTION : Netouchezpasauxmembranesdeshaut-parleurs(A)avec les mains ou d’autres objets. Cela peut endommager les membranes. Liste des différ ents éléments de commande 1 Compartiment CD 2 V errou du tir oir à CD (OP[...]

  • Страница 21

    Français 21 NOTE : • Siuncablesecteurestconnecté,lespilessontautoma - tiquement désactivées. • Lastationetl’heurepr érégléessontperduesdèsque vous enlevez les piles. A TTENTION : • Nemélangezpasdiffér entstypesdebatteries,oubien des batteries[...]

  • Страница 22

    Français 22 V olume (3/10) Ajustezlevolumeauniveaudevotrechoix.L ’écranvaafcher “VOL“ ainsi qu’un chiffr e correspondant à la valeur réglée pour “VOL MAX“ ou “VOL MIN“. Commande BASS (20) V ous pouvez utiliser cette commande pour régler individuel - lement les graves. L ’écran indique “[...]

  • Страница 23

    Français 23 3. Le voyant de contrôle FM.ST ((ST)) (sur l’af fichage) va s’allumer lorsque la station choisie est captée avec une qualité stéréo. Si la r éception est trop faible et que la station subit des interférences, le voyant de contr ôle va se mettre à clignoter . Essayez d’améliorer la réception en modifiant la position d[...]

  • Страница 24

    Français 24 REPEA T (6/13) Appuyez 1 fois : (REPEA T s’allume) L ’intégralité de la piste en cours sera répétée. Appuyez 2 fois : (REPEA T ALL s’allume) L ’ensemble du CD sera lu en boucle. Appuyez 3 fois : (INTRO s’allume) T ous les titres du CD seront lus pendant 10 secondes. Appuyez 4 fois : T outes les fonctions seront annulées[...]

  • Страница 25

    Français 25 De plus, l’industrie musicale n’applique pas les standards xés(protectioncontr elescopies). Il se peut donc qu’en de rares occasions, des pr oblèmes surviennent lors de la lecture de disques CD et MP3. Il ne s’agit pas d’un disfonctionnement de l’appareil. Nettoyage et entretien • Débranchezlapr[...]

  • Страница 26

    Español 26 Manual del usuario Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso. Símbolos en este manual del usuario Las notas importantes para su seguridad se indicant cla - ramente. Preste mucha atención a las mismas para evitar accidentes y daños al dispositivo. A VISO: Advierte de riesgos para su sa[...]

  • Страница 27

    Español 27 Normas especiales de seguridad Este dispositivo funcionacon un láser de Clase 1. A TENCIÓN: No toque las membranas de los altavoces (A) con las manos ni con objetos. Podría dañar las membranas. Indicación de los elementos de manejo 1 Compartimiento de CD 2 Bloqueo de bandeja CD (OPEN/LOCK) 3 Contr ol VOLUME (volumen) 4 Pantalla LCD[...]

  • Страница 28

    Español 28 A TENCIÓN: • Nomezcledistintostiposdebateríanibateríasnuevas y usadas. • Nodesechelasbateríasconlosresiduosdomésticos. Entréguelas en un punto de r ecogida autorizado o devuélvalas a su vendedor . A VISO: Noexpongalasbateríasalcalornialaluz?[...]

  • Страница 29

    Español 29 Mando a distancia por infrarrojos Funcionamiento inalámbrido desde una distancia de hasta 5 metros. Si el alcance se r educe, cambie las baterías. A segúre - se de que no haya obstáculos entre el mando a distancia y el sensor (5) del dispositivo durante el funcionamiento. T oma AUX IN (12) Conexióndedispositivosderepr o[...]

  • Страница 30

    Español 30 6. Pulse PROG para guardar la configuración. Para elegir un canal guardado, pulse el botón PRESET (5 en el mando a distancia). Reproducir CD/MP3 Cómo repr oducir un CD 1. Pulse repetidamente el botón MODE (19 en el dispositi - vo) hasta que la pantalla muestre “CD”. O pulse el botón CD (16) en el mando a distancia. 2. Abra la [...]

  • Страница 31

    Español 31 RANDOM (12 en el mando) La pantalla mostrará “RANDOM” y el número de pista que se repr oducirá en primer lugar . Se reproducirán todas las pistas en orden aleatorio. FOLDER +/- (14/16/14) CD en formato MP3: Pulse estos botones durante la repr oducción para pasar a una carpeta arriba o abajo. La pantalla mostrará brevemente un [...]

  • Страница 32

    Español 32 Reparación de fallos Síntomas Causa Solución No se puede repr oducir CD. CD no está colocado o no está colocado correctamente. A segúrese que el dis - co esté introducido con la etiqueta hacia arriba. Pilas muy débiles. Coloque nuevas pilas o utilice el aparato con un cable de red. CD salta durante lare - producción. Controle e[...]

  • Страница 33

    Italiano 33 Manuale dell’utente Grazie per aver scelto il nostro pr odotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo. Simboli nel manuale dell’utente Note importanti per la sicurezza sono segnate in modo chiaro. Far e attenzione ad evitare incidenti o danneggiare il dispositivo: A VVISO: Avvertimenti di pericoli alla salute e indica rischi[...]

  • Страница 34

    Italiano 34 Posizione dei comandi 1 V ano CD 2 Bloccaggio slot CD (OPEN/LOCK) 3 Comando VOLUME (volume) 4 Display LCD 5 Sensor e IR per il telecomando 6 T asto REPEA T (ripetizione) 7 T asto (Stop) 8 T asto (riproduzione/pausa) 9 T asti / (ricerca in avanti/all’indietro) 10 T asto PROG (Memoria) 11 Alloggiamento per scheda di memoria 12 Spinotto [...]

  • Страница 35

    Italiano 35 A VVISO: Non esporre le batterie a calor e oppure alla luce diretta del sole. Non gettare le batterie nel fuoco. Pericolo di esplosione! Inserimento/Sostituzione della batteria nel telecomando NOT A: La batteria a cella di litio nel vano batteria del telecoman - do è stata protetta durante il trasporto con una pellicola. Questa consent[...]

  • Страница 36

    Italiano 36 Spinotti AUX IN (12) Collegare I dispositive di ripr oduzione analogica. Quando si effettua il collegamento a questo spinotto, è possible anche ascoltare altri dispositive, come lettori MP3 o CD ecc. attra - verso gli altoparlanti. 1. Spingere il coper chio verso il basso. 2. Collegare il dispositivo esterno per mezzo dello pr esa da 3[...]

  • Страница 37

    Italiano 37 Riproduzione CD/MP3 Come riprodurr e un CD 1. Premer e ripetutamente il tasto MODE (19 sull’apparec - chio) finché il display non mostra “CD”. O premer e il tasto CD (16) sul telecomando. 2. Aprire lo slot CD (1) ruotando il coper chio (2) verso sinistra in direzione OPEN. 3. Inserire il CD audio sul mandrino conico con l’etic[...]

  • Страница 38

    Italiano 38 RANDOM (12 sul telecomando) Il display mostra “RANDOM” e il numero del brano da ripr o - durre per primo. T utti I brani vengono riprodotti continua - mente in ordine casuale. FOLDER +/- (14/16/14) CD in formato MP3: Premer e questi tasti durante la riproduzione per passare alla cartella superiore oppur e inferiore. Il display mostr[...]

  • Страница 39

    Italiano 39 Rimozione guasti Sintomi Causa Soluzione Non si riesce a riprodurr e il CD. Il CD non è inserito o lo è, ma non corretta - mente. Accertarsi che il disco sia inserito con la dicitura rivolta verso l’alto. Le batterie sono troppo deboli. Inserire nuove batterie, oppure usare l’ appar ecchio collegandolo alla rete. Il CD salta duran[...]

  • Страница 40

    English 40 User manual Thank you for choosing our product. W e hope you will enjoy using the appliance. Symbols in this user manual Important notes for your safety are marked distinctively. Pay absolute attention to them to avoid accidents and damage to the device: WARNING: W arns of dangers for your health and indicates potential risks of injury. [...]

  • Страница 41

    English 41 Overview of the components 1 CD compartment 2 CD tray lock (OPEN/LOCK) 3 VOLUME contr ol (volume) 4 LCD display 5 IR sensor for the r emote control 6 REPEA T button 7 button (Stop) 8 button (play/pause) 9 / buttons (search forwar d/backwards) 10 PROG button (Memory) 11 Memory card slot 12 AUX IN jack 13 USB connection 14 FOLDER+ button ([...]

  • Страница 42

    English 42 CAUTION: • Differ entbatterytypesornewandusedbatteriesmust not be used together . • Donotdisposeofbatterieswithyourhouseholdtrash. Please hand over at authorized collection points or return to your dealer . WARNING: Thebatteriesshallnotbeexposedtoexce[...]

  • Страница 43

    English 43 1. Flip the cover downwards. 2. Pleaseconnecttheexternaldevicevia3.5mmplugjack to the AUX IN jack. 3. Now select AUX mode with the MODE button (19 on the device) or with the AUX IN button (3 on the remote). 4. Y ou will hear the sound playback through the speakers. Y ou can adjust the volume with the VOLU[...]

  • Страница 44

    English 44 4. AUDIO CD: “READING” briefly appears on the display, then “Cd”, the number of titles and total playback time. The play- back starts from the first title on the CD. The curr ent song, the elapsed playback time and the “Cd” symbol are displayed. CD in MP3 format: “READING” briefly appears on the display. The number of [...]

  • Страница 45

    English 45 ID3 (6 on the remote) In case of a CD or file in the MP3 format: Press the button to turn on the function. “ID3 ON” will show in the display for a short time. In case of a stored ID-3 T ag in - formation it will show up in the display as a continuing band. Press the button again to deactivate the function. “ID3 OFF” will show in[...]

  • Страница 46

    English 46 T echnical Specifications Model: ................................................................................. SRP 4342 V oltage supply: .................................................. DC 12 V Battery operation: .................................. 10x1.5VT ypeUM1/R20 Output power: ......................................[...]

  • Страница 47

    Język polski 47 Instrukcja użytkowania Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. Symbole użyte w instrukcji użytkowania W ażne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa są wyraźne zaznaczone. Należy wziąć je pod szczególną uwagę, aby unik - nąć wypadków i uszkodzeń u[...]

  • Страница 48

    Język polski 48 Specjalne wytyczne dotyczące bezpie - czeństwa T o urządzenie działaz laserem Klasy 1. UWAGA: Nie dotykać membran głośnika (A) ani rękoma ani przed - miotami. T o może uszkodzić membrany. Przegląd elementów obsługi 1 Komora CD 2 Zatrzask tacki CD (OPEN/LOCK) 3 Kontr olka VOLUME (głośność) 4 Wyświetlacz LCD 5 Czujn[...]

  • Страница 49

    Język polski 49 UWAGA: • Niestosowaćjednocześnieróżnychr odzajówbaterii,a także baterii nowych i używanych. • Niewyrzucaćzużytychbateriidośmiecizgospodarstwa domowego. Zużyte baterie należy zanieść do punktu zbiórki lub zwrócić sprzedawcy. OSTRZEŻENIE: Nie wystawiać baterii [...]

  • Страница 50

    Język polski 50 Pilot na podczerwień Bezprzewodowa obsługa z odległości do 5 metrów . Jeśli dystans ten się zmniejszy, należy wymienić baterie. Upewnić się, że w czasie działania urządzenia, pomiędzy pilotem i czujnikiem (5) w urządzeniu nie ma żadnych przeszkód. Gniazdo wtykowe AUX IN (12) Podłączyć analogowe urządzenie odtw[...]

  • Страница 51

    Język polski 51 5. Aby wybrać kanał programowania, nacisnąć przycisk PRESET (5 na pilocie). 6. Wcisnąć PROG, aby zapisać ustawienia. Aby wybrać zapisany kanał, nacisnąć przycisk PRESET (5 na pilocie). Odtwarzanie CD/MP3 Jak odtwarzać CD: 1. Kilkakrotnie wcisnąć przycisk MODE (19 na urządzeniu) , aż na wyświetlaczu pojawi się „C[...]

  • Страница 52

    Język polski 52 Dotyczy wyłącznie płyt CD w formacie MP3: Wcisnąć1x: Bieżącyutwórbędziepowtarzanywsposób ciągły (Na wyświetlaczu pojawi się REPEA T). Wcisnąć2x: WybranyfolderpłytyCDMP3będziepowta - rzany w sposób ciągły (na wyświetlaczu pojawi się REPEA T ALBUM). Za pomocą prz[...]

  • Страница 53

    Język polski 53 Czyszczenie i konserwacja • Przedprzystąpieniemdoczyszczenianależywyjąćwtycz - kę z gniazdka. • Zabrudzeniazewnętrznemożnazetrzećlekkowilgotną szmatką bez żadnych dodatków . Usuwanie zakłóceń Zakłócenie Przyczyna Rozwiązanie CD nie daje się odtworzyć. CD nie jest wł[...]

  • Страница 54

    Język polski 54 Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania są wykluczone chyba, że prawo przewiduje inaczej. Roszczenia wykraczające poza tą umowę nie są uwzględniane przez tą gwarancję. Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikają - cych z niezgodno[...]

  • Страница 55

    Magyarul 55 Használati útmutató Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elége - detten használja majd a készüléket. A használati Útmutatóban T alálható Jelzések AzÖnbiztonságáravonatkozófontostudnivalókatkülön kiemeltük. Kérjük, mindenképpen ügyeljen ezekre annak érdekében, hogy [...]

  • Страница 56

    Magyarul 56 A kezelőszervek elhelyezkedése 1 CD-tartó 2 CD-tálca r etesz (OPEN/LOCK) 3 VOLUME szabályozó (hanger ő) 4 LCD-kijelző 5 A távirányító infravör ös érzékelője 6 REPEA T gomb (ismétlés) 7 gomb (Leállítás) 8 gomb (lejátszás/pillanat-állj) 9 / gombok (keresés előr e/hátra) 10 PROG gomb (Memória) 11 Memóriakárty[...]

  • Страница 57

    Magyarul 57 FIGYELMEZTETÉS: Ne tegye ki az elemeket közvetlen hőhatásnak és napsu - gárzásnak. Soha ne dobja tűzbe az elemeket. R obbanásve - szély! A távirányító elemeinek behelyezése/cseréje MEGJEGYZÉS: Előfordulhat, hogy a távirányítóban található lítium gomb - elemet a szállításhoz fóliával biztosították. Ez megh[...]

  • Страница 58

    Magyarul 58 AUX IN aljzat (12) Ide csatlakoztathatja az analóg lejátszókat. Ehhez az aljzathoz csatlakoztatva más eszközöket, pl. MP3-vagy CD-lejátszókat is hallgathat a hangszórókon ker esztül. 1. Hajtsa le a fedelet. 2. Dugja be a külső eszközt egy 3,5 mm-es jack csatlakozó - val az AUX IN aljzatba. 3. Most válassza ki az AUX mód[...]

  • Страница 59

    Magyarul 59 2. Nyissa ki a CD-tálcát (1) a retesz (2) bal oldalra, az OPEN felirat irányába való elforgatásával. 3. Helyezze az audio CD-t a kúpos orsóra a címkével felfelé, hogy mechanikusan rögzüljön a helyér e. Ezután zárja be a CD-tartó fedelét újra. Forgassa el a r eteszt (2) a jobb oldalra, a LOCK felirat irányába. 4. A[...]

  • Страница 60

    Magyarul 60 A gombok lejátszás közbeni megnyomásával válthat felfelé, illetve lefelé a mappák között. A kijelzőn rövid időr e megje - lenik egy üzenet, pl. ALBUM 02. Ezután automatikusan elkez - dődik az MP3 CD lejátszása. A kijelzőn akkor is megjelenik az üzenet, ha a gombokat álló helyzetben nyomja meg. Ekkor a PLA Y/P AUSE[...]

  • Страница 61

    Magyarul 61 Symptoms Ok Megoldás Az egység nem működik A készülék leblokkolt és „lefagyott”. Körülbelül 5 má - sodpercr e húzza ki a tápkábelt. Ezután kapcsolja be a készü - léket. A hangerő (3) és a mélyhan - gok (20) nem állíthatók a készüléken. A PROG gombot (10/4) lenyomva tar - tották, amíg a kijelző bekapcso[...]

  • Страница 62

    Українськ а 62 Посібник корис тувача Дякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіваємось, що ви бу дете задово лені його можливос тями. Символи у цьому посібнику Задля вашої безпеки подано чіткі зас те?[...]

  • Страница 63

    Українськ а 63 Вказівки з т ехніки безпеки Цей пристрій працює з лазером класу 1 . УВАГА. Неторк айтесьмембрангучномовця(А)р укамиабо бу дь-якими предмет ами. Інакше можна пошко дити [...]

  • Страница 64

    Українськ а 64 ПРИМІТКА. • Якщопід’єднанок абельживлення,живленнявід бат арей вимикається автома тично. • Як-тількивийнятиба тареї,налаштуваннячас уі ст анції буде в?[...]

  • Страница 65

    Українськ а 65 Гучність (3/1 0) Можна налаштува ти потрібний рівень гучності. На екрані відобража тиметься індик ація “VOL ” і номер. Це означає, що гучність вс тановлено у діапазоні від “VOL MAX” до [...]

  • Страница 66

    Українськ а 66 3. Індика тор FM.S T ((ST)) (на екрані) засвітиться, якщо вибрана ст анція приймається в стереоре жимі. Якщо сигнал занадто с лабкий і ст анція приймається з перешко дами, індика тор бу д?[...]

  • Страница 67

    Українськ а 67 ST OP / FM MONO/ST (9 на пу ль ті дистанційног о кер ування) Режим FM-радіо Дозволяє перемик ати між ре жимами S TEREO і MONO. REPEA T (6/13) 1 натиснення: (засвітиться REPEA T) поточну доріжку бу де відтворе[...]

  • Страница 68

    Українськ а 68 Відтворення музичних файлів у фор - ма ті MP3 На цьому пристрої мо жна відтворювати музичні файли MP3-формату . Крім тог о, пристрій підтримує звичайні типи компакт-дисків: CD , CD-RW і CD-R[...]

  • Страница 69

    Русский 69 Руково дство по эксплу ат ации Спасибо за выбор нашег о продукт а. Надеемся, он вам понравится. Символы в данном рук оводстве пользова те ля Важные указания, касающиеся вашей безопас?[...]

  • Страница 70

    Русский 70 Особые инс трукции по безопасности Данное ус тройство рабо тает с лазером Класса 1 . ВНИМАНИЕ: Не прикасайт есь руками или пре дметами к мембранам динамика (A). Эт о може т повредить ме?[...]

  • Страница 71

    Русский 71 ПРИМЕЧАНИЯ: • Припо дключениишнураэлектропит ания,питание от ба тареек автома тически отключае тся. • Ус тановленноевремяист анциябу дутпотеряныпри извлеч[...]

  • Страница 72

    Русский 72 Громкость (3/1 0) Отрегу лируйт е громкость до ж елаемого уровня. На дис - плее бу дет показано “VOL ” и цифра. Она соотве тству ет ус тановленной громк ости в диапазоне о т “VOL MAX” до “VOL MI[...]

  • Страница 73

    Русский 73 Работ а радио Поиск станций 1 . Нескольк о раз нажмите кнопку MODE (1 9 на ус трой - стве) до т ех пор, пока на дисплее не появит ся “TUNER” . либо нажмите кнопку FM (2) дис танционног о управле - н[...]

  • Страница 74

    Русский 74 ST OP (7/1 0) Ос тановк а диска или песни. MUTE (15/16) Быстро выключае т звук. “MU TE” бу дет миг ать на дис - плее. Для отмены э той функции снова нажмит е MU TE . EQ (18/7) (Нажмите на ф ункцию эквалайзера[...]

  • Страница 75

    Русский 75 7 . Для у даления списка из памяти нажмит е кнопку ST OP дважды. Слово MEMOR Y на дисплее погас - н е т. Устройс твоостановит сяавтоматическипос летог о,как закончит ся воспроизвед?[...]

  • Страница 76

    [...]

  • Страница 77

    [...]

  • Страница 78

    Stand 02/12 Elektro-technische V ertriebsges. mbH IndustrieringOst40•47906Kempen SRP 4342[...]