Aiwa AV-D30 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Aiwa AV-D30. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Aiwa AV-D30 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Aiwa AV-D30 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Aiwa AV-D30, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Aiwa AV-D30 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Aiwa AV-D30
- название производителя и год производства оборудования Aiwa AV-D30
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Aiwa AV-D30
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Aiwa AV-D30 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Aiwa AV-D30 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Aiwa, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Aiwa AV-D30, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Aiwa AV-D30, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Aiwa AV-D30. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    88-A133-903-01 980307 BCK-Y-9 For assistance and information call toll free I-800-BUY-AIIWA (United States and Puerto Rico) L ——[...]

  • Страница 2

    PRECAUTIONS I Owner’s record For your convenience, record the model number and serial number (you will find them on the rear of your unit) in the space provided below. Please refer to them when you contact your Aiwa dealer in case of difficulty, ] Model No. I Serial No. (Lot No.) I / AV-D30 I ENGLISH Read the Operating Instructions carefully and [...]

  • Страница 3

    Outdoor Antenna 1 Power lines — When connecting an outdoor antenna, make sure it is located away from power lines. 2 Outdoor antenna grounding — Be sure the antenna system is properly grounded to provide protection against unexpected voltage surges or static electricity build-up. Article 810 of the National Electrical Code, ANS1/NFPA70, provide[...]

  • Страница 4

    CONNECTIONS CONNECTING EQUIPMENT Jacks and plugs of the connecting cord are color-coded as follows: Before connecting the AC cord Red jacks and plugs : For the right channel of audio signals The rated voltage of your unit shown on the rear panel is 120 V White jacks and plugs: For the left channel of audio signals AC. Check that the rated voltage m[...]

  • Страница 5

    —. @ and @in the illustration correspond to the following details, I CONNECTING SPEAKERS @) Front speakers Speaker terminals Connect front speakers (system A and/or B), a center speaker, surround speakers andsubwoofer tothe corresponding speaker terminals onthe unit: - the front speaker cords to the FRONT SPEAKERS terminals - the center speaker c[...]

  • Страница 6

    POSITIONING THE SPEAKERS Position the speakers to make the most of the Dolby Digital Surround (5.1 CH), Dolby Pro Logic or DSP effect. P @ Front speakers @ Center speaker Position in the center of the two front speakerq. In addition, position on or below the TV set, if connecting.a TV set to the unit. @ Surround speakers Place the surround speakers[...]

  • Страница 7

    ABOUTTHEREMOTE CONTROL inserting batteries Detach the battery cover on the rear of the remote control and insert two R6(size AA) batteries. R6(AA) When to replace the batteries The maximum operational distance between the remote control and the sensor on the unit should be approximately 5 meters (16 feet), When this distance decreases, replace the [...]

  • Страница 8

    CUSTOM AUDIO ADJUSTMENT” MU+NG BALANCE VOLUME CONTROL Turn the VOLUME control on the unit, or press the VOLUME buttons on the remote control. The volume level is shown on the display for four seconds. It can be adjusted between O and MAX (31). It flashes when being set over thp level 21. The volume level remains -memorized even after the power is[...]

  • Страница 9

    ELECTRONIC GRAPHIC DSP SURROUND EQUALIZER This unit provides the following five different equalization modes. ROCK: Powerful sound emphasizing treble and bass POP: More presence in the vocals and midrange JAZZ: Accented lower frequencies for jazz-type music CLASSIC: Enriched sound with heavy bass and fine treble BGM: Calm tone with suppressed bass [...]

  • Страница 10

    SELECTION OF AUDIO/VIDEO SOURCE 1 / r’ 1 Select the program source. Press one of the function buttons or the TAPE MONITOR button. Tape TAPE”MONITOR Radio TUNER Record PHONO LD or Cable TV VIDEO 2 MD or DVD VIDEO 1/5.1 CH The function buttons to be pressed (except PHONO) depend on the equipment connected to the input terminals on the rear panel [...]

  • Страница 11

    T(I PLAY A DVD RECORDED IN DOLBY DIGITAL SURROUND This receiver has the 5.1 INPUT connectors supporting Dolby Digital decoder with the 5,1 ch output terminals. When a DVD player that contains a Dolby Digital decoder is connected to the receiver, you can enjoy theater-quality audio right in your home when playing discs recorded in Dolby Digital Surr[...]

  • Страница 12

    , MANUAL TUNING 1> I f 1 Press the TUNER button repeatedly to select the desired band. ~ The display changes to frequency indications after indicating band and video source (V1, V2 or V3) for two seconds. When the TUNER button is pressed while the power is off, the power is turned on directly. 2 Press the UPA or DOWNY button to select a station.[...]

  • Страница 13

    PRESETTING STATIONS Numbered buttons TUNER BAND The unit can store a total of 32 preset stations. When a station is stored, a preset number is assigned to the station. Use the preset number to tune in to a preset station directly. 1 2 3 Press the TUNER button to select the band, and press the UPA or DOWN7 button to select a station. Direct tuning i[...]

  • Страница 14

    This unit is equipped with the Dolby Pro Logic decoder and also TO SELECT A DOLBY PRO LOGIC MODE supports the Dolby Digital decoder with the 5.1 ch output terminals. The unit and the center and surround speakers (standard) assure full-scale home theater sound. When playing back discs or video 1,2 ~ software that have been recorded in Dolby Pro Logi[...]

  • Страница 15

    ADJUSTING SPEAKER LEVEL BALANCE 214 1 2,4 3 The unit is equipped with a built-in test signal generator called a noise sequencer for easy balance adjustment of all five channels. The sequencer outputs a noise signal that “travels” from channel to channel, enabling the simple adjustment of sound level to achieve the same apparent loudness, at you[...]

  • Страница 16

    SETTING THE CLOCK SETTING THE SLEEP TIMER 1,3,5 1,,----,!. When the AC cord is connected for the first time, the clock on the display flashes. Set the time as follows while the power is off. 1 Press the SET button. The hour flashes. 2 Press the DOWNY or UPA button to designate the hour. 3 Press the SET button to set the hour. The hour stops flashin[...]

  • Страница 17

    CARE AND MAINTENANCE SPECIFICATIONS Occasional care and maintenance of the unit is needed to optimize the performance of your unit. To clean the cabinet Use a soft dry cloth. If the surfaces are extremely dirty, use a soft cloth lightly moistened with mild detergent solution. Do not use strong solvents, such as alcohol, benzine or thinner as these [...]

  • Страница 18

    General TROUBLESHOOTING GUIDE Power requirements 120 V AC, 60 Hz Power consumption 125W Dimensions 430 x 155 x 351 mm (W XHXD) (17 x 6’/8 x 137/8 in.) If the unit fails to perform as described in these Operating Weight 10.0 kg (22 lb 1 OZ.) Instructions, check the following guide. Specifications and external appearance are subject to change witho[...]

  • Страница 19

    PARTS INDEX Instructions about each part on the unit or remote control are indicated on the pages listed below. ~a:$habetical order) AUX BALANCE CD CLOCK DOLBY SURROUND DOWN V (<) DSP FRONT SPEAKERS A, B GEQ MANUAL SELECT (TEST) MONO TUNER MUTING, MUTE PHONES PHONO POWER SET SLEEP TAPE MONITOR T-BASS TUNER (TUNER BAND) UP A (F) VIDEO 1/5.1 CH VI[...]

  • Страница 20

    Para su conveniencia, anote el ntimero de modelo y el numero de serie (Ios encontrara en el panel trasero de su aparato) en el espacio suministrado mas abajo. Mencionelos cuando se ponga en contacto con su concesionario Aiwa en caso de tener dificultades. N.” de modelo N.” de serie (N.O de Iote) AV-D30 1 ESPA/kM PRECAUCIONES Antes de utilizar l[...]

  • Страница 21

    4 5 Cable prolongador — Para evitar descargas electrical, no utilice el enchufe de alimentacion de CA polarizado con un cable prolongador ni tomacorriente a menos que el enchufe pueda insertarse completamente a fin de evitar que sus cuchillas queden al descubierto, Periodos sin utilization — Cuando no vaya a utilizar la unidad durante varies me[...]

  • Страница 22

    CONEXIONES ~ CONEXION DE EQUIPOS Las clavijas de Ios cables conectores y Ias tomas estan codificadas en color de la forma siguiente: Antes de conectar el cable de alimentacion de CA Clavijas y tomas rojas: Para el canal derecho de serlales de La tension nominal de su unidad indicada en el panel posterior audio de su unidad es de 120 V CA. Compruebe[...]

  • Страница 23

    @ y @de la ilustracion corresponded a Ios detalles siguientes. @Antena de AM @Antena de FM @LSistema de altavoces A @) Sistema de altavoces B 1 CONEXION DE LOS ALTAVOCES @ Terminals para altavoces Conecte Ios altavoces delanteros (sistema A y/B), un altavoz central, y altavoces perimetricos a 10s terminals para altavoces correspondientes de la unid[...]

  • Страница 24

    UBICACION DE LOS ALTAVOCES Coloque Ios altavoces de forma que obtenga e[ maximo efecto del sistema Dolby Digital Surround (5,1 CH), Dolby Pro Logic, o efecto del DSP. @ Altavoces delanteros @ Altavoz central Coloquelo en el centro de Ios dos altavoces delanteros. Ademas, si ha conectado un televisor a la unidad, coloque el altavoz sobre o debajo de[...]

  • Страница 25

    SOBRE EL CONTROLADOR REMOTO Insertion de Ias pilas Quite la tapa del compartimiento de Ias pilas de la parte posterior del controlador remoto e inserte dos pilas R6 (AA). Cuando reemplazar [as pilas R6(AA) La distancia maxima de operation entre el controlador remoto y el sensor de la unidad debera ser de aproximadamente 5 metros. Cuando esta distan[...]

  • Страница 26

    AJUSTE DEL SOhIIDO A su GUSTO T-BASS VOLUME h s MU;ING BALANCE CONTROL DEL VOLUMEN Gire el control VOLUME de la unidad o presione Ios botones VOLUME del controlador remoto. El nivel del volumen se mostrara en el visualizador durante cuatro segundos. Este nivel podra ajustarse entre O y MAX (31). La indication parpadeara cuando el nivel se haya ajus[...]

  • Страница 27

    ECUALIZADOR GRAFICO ELECTRONIC SONIDO PERIMETRICO DEL PROCESADOR DE SENAL DIGITAL Esta unidad dispone de Ios cinco modos de ecualizacion siguientes. ROCK: Acenttia el sonido de graves y agudos. POP: Ofrece mas presencia a Ias votes y a la gama media, JAZZ: Acentua Ias frecuencias bajas para mtisica de tipo jazz. CLASSIC: Ofrece sonido rico con grav[...]

  • Страница 28

    SELECCION DE UNA FUENTE DE AUDIO/VIDEo 1 Seleccione la fuente de programas. Presione uno de Ios botones de funcion o el boton TAPE MONITOR. 1 Discos compactos CD Videocintas VIDEO 1/5.1 CH, VIDEO 2, VIDEO 3 Discos laser o programas de VIDEO 2 cablevision Minidiscos o videodiscs VIDEO 1/5.1 CH digitales Los botones de funcion a presionarse (excepto [...]

  • Страница 29

    PAFIA REPRODUCER UN VIDEODISCO DIGITAL GRABADO CON SONIDO DOLBY DIGITAL SURROUND Este receptor posee conectores 5.1 INPUT que permiten la conexion de un decodificador Dolby Digital con terminals de salida de 5,1 canales. Cuando conecte al receptor un reproductor de discos DVD que contiene un decodificador Dolby Digital, podra disfrutar de sonido co[...]

  • Страница 30

    SINTONIA MANUAL 1 2 MONO — TUNER 1 2 Presione repetidamente el boton TUNER para seleccionar la banda deseada. ~ La visualizaci6n cambiara a la indication de la frecuencia despues de haber mostrado la banda y la fuente de v~deo (V1, V2, o V3) durante dos segundos. Cuando presione el boton TUNER con la alimentacion desconectada, la alimentacion se [...]

  • Страница 31

    MEMORIZATION DE EMISORAS 21 La unidad podra almacenar un total de 32 emisoras. Cuando almacene una emisora, se Ie asignara u’n numero de memorization. Utilice el numero de memorization para sintonizar directamente la emisora almacenada. 1 2 3 Presione el boton TUNER para seleccionar la banda, y presione el boton UPA o DOWNY para seleccionar la em[...]

  • Страница 32

    Esta unidad dispone de un decodificador Dolby Pro Logic y tambien permite la conexion de un decodificador Dolby Digital con terminals de saiida de 5,1 canales. Los altavoces central y perimetricos (estandar) aseguran sonido de tine a plena escala para el hogar. Cuando reproduzca discos o software de video grabados con Dolby Pro Logic o Dolby Digita[...]

  • Страница 33

    AJUSTE DEL EQUILIBRIA DEL I’WEL ENTRE ALTAVOCES 1 3 1 2,4 3 Esta unidad dispone de un generador de sehal de prueba incorporado denominado secuenciador de ruido para facilitar el ajuste del equilibria de Ios cinco canales. El secuenciador da salida a una seilal de ruido que ‘Viaja” de canal a canal para permitir el ajuste sencillo del nivel de[...]

  • Страница 34

    PUESTA EN HORA DEL RELOJ . 1,:,5 CLOCK 2,4 Cuando conecte por primers vez el cable de alimentacion de CA, la indication de[ reloj parpadeara. Ajuste la hors de la forma siguiente con la alimentacion desconectada. 1 Presione el boton SET. “ La hors parpadeara. 2 Presione el boton DOWNY o UPA para designar la hors. 3 Presione el boton SET para intr[...]

  • Страница 35

    CUIDADOS Y MANTENIMIENTO ESPECIFICACIONES El mantenimiento y el cuidado ocasionales de la unidad seran necesarios para sacar el maximo partido de ells. Para limpiar el exterior Utilice un pafio suave y seco. Si la superficie esta extremadamente sucia, utilice un pafio Iigeramente humedecido en una solution poco concentrada de detergence. No utilice[...]

  • Страница 36

    Seccion general GUIA PARA LA SOLUCION DE Alimentacion 120 V CA, 60 Hz Consumo 125W PROBLEMAS Dimensioned (AN x Al x Prf) 430 x 155 x 351 mm (17 x 61/8x 137/8 pulgadas) Peso 10,0 kg (22 lb 1 OZ.) Si la unidad no funciona como se describe en este Manual de instrucciones, compruebe la gu[a siguiente. Las especificaciones y el aspecto externo estan suj[...]

  • Страница 37

    INDICE DE LAS PARTES Las instrucciones sobre cada parte de la unidad o del controlador rernoto se indican en Ias paginas mostradas a continuation. (en orden alfabetico) Partes Paginas AUX 6, 9 BALANCE 7 CD 6, 9 CLOCK 15 DOLBY SURROUND 13, 14 DOWN 7 (<) 8,11,12,14,15 DSP FRONT SPEAKERS A, B GEQ MANUAL SELECT (TEST) MONO TUNER MUTING, MUTE PHONES [...]

  • Страница 38

    “ATTENTION:POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (N1 LE DOS). CET APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIECES REPARABLE PAR L’UTILISATEUR. POUR TOUTE REPARATION, S’ADRESSER A UNE PERSONNE QUALIFIED.” Releve du proprietaire Pour plus de commodite, rioter [e numero de modele et Ie numero de serie (cas numeros se trouve[...]

  • Страница 39

    5 Quand I’ampli-tuner n’est pas utilise — Debranchez l’ampli- tuner de la prise murale si vous prevoyez de ne pas I’utiliser pendant plusieurs mois. Quand Ie cordon est branche, une petite quantite d’electricity s’ecoule vers m~me s’il est hors tension. Antenne exterieure 1 Lignes electriques — Quand vous raccordez une antenne ext[...]

  • Страница 40

    RACCORDEMENTS Avant de raccorder Ie cordon secteur La tension nominale de I’ampli-tuner indiquee sur Ie panneau arriere est de 120 V. Verifiez si elle correspond a la tension locale. IMPORTANT Raccordez Ies enceintes, Ies antennes et Ies autres appareils en premier. Raccordez Ie cordon secteur en dernier. RACCORDEMENT DE TOUT L’EQUIPEMENT Les p[...]

  • Страница 41

    o et o sur I’illustration correspondent aux details suivants. Enceintes avant RACCORDEMENT DES ENCEINTES @ F —. # f30rnes d’enceinte Relevez Ie poussoir de la @ .441 Raccordez Ies enceintes avant (systemes A et/ou B), une borne, inserez Ie cordon p pl$> o enceinte centrale, des enceintes surround et un caisson de grave d’enceinte clans I[...]

  • Страница 42

    POSITIONNEMENT DES ENCEINTES Positionnez Ies enceintes de maniere a obtenir Ies meilleurs effets Dolby Digital Surround (5.1 CH), Dolby Pro Logic ou DSP. o Enceintes avant @ Enceinte centrale Installez I’enceinte centrale entre Ies deux enceintes avant et sur ou sous Ie televiseur, si I’ampli-tuner est raccorde a un televiseur. Q Enceintes surr[...]

  • Страница 43

    A PF?OPOS DE LA TELECOMMANDE Mise en place des piles Enlevez Ie couvercle du Iogement des piles au dos de la telecommande et inserez deux piles R6 (format AA). R6(AA) 13emplacement des piles La portee maximale de la telecommande, c’est-a-dire la distance entre la telecommande et Ie capteurde I’ampli-tuner, devrait 6tre de 5 metres (16 pieds). Q[...]

  • Страница 44

    REGLAGE PERSONNEL DU SON SYSTEME SUPER T-BASS Le systeme T-BASS serf a renforcer Ie realisme des basses T-BASS VOLUME- MUTING BALANCE frequencies. Appuyez sur la touche T-BASS. A chaque pression, Ie niveau change. Selectionnez un des niveau:x, ou la position d’annulation si vous ~referez. REGLAGE DE VOLUME Tournez la commande de volume sur I’am[...]

  • Страница 45

    EGALISEUR GRAPHIQUE ELECTRONIQUE G:Q L’ampli-tuner presente Ies cinq modes d’egalisation suivants ROCK: Son puissant avec accentuation des aigus et des graves POP: Presence amelioree des voix et des mediums JAZZ: Accentuation des basses frequencies pour la musique de type jazz CLASSIC: Son plus riche avec des graves Iourds et des aigus fins BGM[...]

  • Страница 46

    SELECTION D’UNE SOURCE AUDIO OU VIDEO I t I ““ ‘[”” r— “ L--=-l 8! . . ..: ,Vw . .—— . u II 1 Selectionnez la so,urce de programme. Appuyez sur une des touches de fonction ou Ia”touche TAPE MONITOR. un disque analogique PHONO la television, etc. AUX un disque compact CD une cassette video VIDEO 1/5.1 CH, VIDEO 2, VIDEO 3 un LD[...]

  • Страница 47

    POUR REPRODUIRE UN DVD ENREGISTRE AVEC LE SYSTEME DOLBY DIGITAL SURROUND Cet ampli-tuner a des prises 5.1 INPUT permettant Ie raccordement d’un decodeur equipe de prises de sortie 5.1 CH. Si un Iecteur DVD contenant un decodeur Dolby Digital est raccorde a I’ampli-tuner, vous obtiendrez un son Dolby Digital Surround comme au cinema avec Ies dis[...]

  • Страница 48

    ACCORD MANUEL ACCORD DIRECT MONO — PO~ER 1,,2 3 Touches numeriques 1 Appuyez de fagon repetee sur la touche TUNER Si vous Connaissez la frequence de la station souhaitee, vous pour selectionner la gamme souhaitee. pouvez I’accorder directement. ~ 1 Appuyez sur la touche TUNER pour selectionner une gamme. La frequence est indiquee apres Ie nom d[...]

  • Страница 49

    PRIEREGLAGE DES STATIONS ~ Touches ~wneriqws 21 Touches numeriques TUNER BAND L’ampli-tuner peut memoriser en tout 32 stations. Quand une station est memorisee, un numero de prereglage est affecte a cette station. Utilisez Ie numero de prereglage pour accorder directement la station prereglee. f 2 3 Appuyez sur la touche TUNER pour selectionner l[...]

  • Страница 50

    Cet appareil est equipe d’un decodeur Dolby Pro Logic et supporte aussi un decodeur Dolby Digital equipe de prises 5.1 CH. L’ampli-tuner combine aux enceintes surround et a I’enceinte centrale (standard) assurent un veritable son cinematographique. A la lecture de disques ou cassettes video enregistres avec Ie systeme Dolby Pro Logic ou Dolby[...]

  • Страница 51

    REGLAGE DE LA BALANCE DU NIVEAU DES ENCEINTES 1 3 1 2,4 3 L’ampli-tuner integre un generateur de signaux d’essai appele sequencer de bruit pour faciliter Ie reglage de la balance des cinq canaux. Le secluenceur fournit un signal qui passe d’un canal a I’autre, permettant ainsi d’effectuer simplement un reglage du niveau sonore pour obteni[...]

  • Страница 52

    REGLAGEDEL’HORLOGE CLOCK I 2,4 Quand Ie cordon secteur est raccorde au secteurpour la premiere fois, I’horloge clignote sur I’afficheur. Reglez-la de la faqon suivante quand I’ampli-tuner est eteint. 1 Appuyez sur la touche SET. L’heure clignote. 2 Appuyez sur la touche DOWNV ou UPA pour designer I’heure. 3 Appuyez sur la touche SET pou[...]

  • Страница 53

    SOIN ET ENTRETIEN SPECIFICATIONS ——. Un entretien occasionnel de I’ampli-tuner est indispensable pour Section Tuner FM garantir des performances, optimales. Plage d’accord 87,5 MHz a 108 MHz Sensibility utilizable 13,2 dBf Pour nettoyer Ie coffret (IHF) Utilisez un chiffon doux et sec. Bornes d’antenne 75 ohms (asymetrique) Si la surface [...]

  • Страница 54

    Generalities Alimentation Secteur 120 V, 60 Hz Consummation 125W Dimensions (l/h/p) 430 x 155 x 351 mm (17 x 6’/8 x 137/8 po.) Poids 10,0 kg (22 Ii. 1 on.) La conception et Ies specifications peuvent &re modifiees saris preavis. DOLBY PRO LOGIC Fabrique sous Iicence de Dolby Laboratories Licensing Corporation. . . ‘ “DOLBY”, Ie symbole [...]

  • Страница 55

    NOMENCLATURE Les instructions concernant chaque touche de I’ampli-tuner ou la telec:ommande se trouvent aux pages indiquees ci-dessous, (ordre alphabetique) Commandes AUX BALANCE CD CLOCK DOLBY SURROUND DOWNY (<) DSP FRONT’SPEAKERS A,B GEQ MANUAL SELECT (TEST) MONOITUNER MUTING, MUTE PHONES PHONIO POWER SET SLEEF’ TAPE MONITOR T-BASS TUNER[...]

  • Страница 56

    AIWA CO., LTD. For assistance and information C~// ~0// fret? 7-80&BUY-A/W.4 (United States and Puerto Rico) Printed in Malaysia[...]