Alesis Vocalist инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Alesis Vocalist. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Alesis Vocalist или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Alesis Vocalist можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Alesis Vocalist, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Alesis Vocalist должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Alesis Vocalist
- название производителя и год производства оборудования Alesis Vocalist
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Alesis Vocalist
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Alesis Vocalist это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Alesis Vocalist и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Alesis, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Alesis Vocalist, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Alesis Vocalist, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Alesis Vocalist. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Quick Start O wner’s Manual Manual de inicio rápido del usuario (Español) Guide d'utilisation simplifié (Français) Schnellbedienungsanleitung (Deu ts ch) Manuale rapido di utilizzazione (Italiano) Box Conte nts: Playma te Vocal ist CD Pla yer Quick Start Owner’s Manual Power Cord Inhalt der Verpackung: Playmate Vocalist CD-Spieler Schn[...]

  • Страница 2

    Quick Start O wner’s Manual Manual de inicio rápido del usuario (Español) Guide d'utilisation simplifié (Français) Schnellbedienungsanleitung (Deu ts ch) Manuale rapido di utilizzazione (Italiano) Box Conte nts: Playma te Vocal ist CD Pla yer Quick Start Owner’s Manual Power Cord Inhalt der Verpackung: Playmate Vocalist CD-Spieler Schn[...]

  • Страница 3

    3 MIC R OPHON E IN GAIN MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Quick Setup 1. Make sure all items listed on the front of this guide are in the Playmate Vocalist’s box. 2. Read the Important Safety Instructions. 3. Study the Hookup Diagram above. Refer to the next section for details on which cables to use. 4. Make sure all devices and instruments [...]

  • Страница 4

    3 MIC R OPHON E IN GAIN MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Quick Setup 1. Make sure all items listed on the front of this guide are in the Playmate Vocalist’s box. 2. Read the Important Safety Instructions. 3. Study the Hookup Diagram above. Refer to the next section for details on which cables to use. 4. Make sure all devices and instruments [...]

  • Страница 5

    5 and special effects. See the Effect Quick Reference for descriptions of all the effects. 14. EFFECT MIX Knob – Controls the wet/dry mix of the selected effect from 0% to 100%. Turn the EFFECT MIX knob to the right to increase the amount of effect in the signal. Turn the knob to the left to decrease the amount. The Display will show the percenta[...]

  • Страница 6

    5 and special effects. See the Effect Quick Reference for descriptions of all the effects. 14. EFFECT MIX Knob – Controls the wet/dry mix of the selected effect from 0% to 100%. Turn the EFFECT MIX knob to the right to increase the amount of effect in the signal. Turn the knob to the left to decrease the amount. The Display will show the percenta[...]

  • Страница 7

    7 Effect Quick Reference (To switch between banks, pre ss ON/OFF while holdin g down SET) Effect Type Number and Name Description Bank A: Conventional Effects Hall Reverb 1. Small Hall Simulate s the sound of a sma ll concert hall. 2. Medium Hall Simulates a mediu m concert hall. 3. Large Hall Simulates a large concert hall. 4. Concert Hall A warme[...]

  • Страница 8

    7 Effect Quick Reference (To switch between banks, pre ss ON/OFF while holdin g down SET) Effect Type Number and Name Description Bank A: Conventional Effects Hall Reverb 1. Small Hall Simulate s the sound of a sma ll concert hall. 2. Medium Hall Simulates a mediu m concert hall. 3. Large Hall Simulates a large concert hall. 4. Concert Hall A warme[...]

  • Страница 9

    9 MIC R OPHON E IN GAIN MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Instalación rápida 1. Asegúrese de que todos los artículos incluidos al inicio de este manual están incluidos en la caja del Playmate Vocalist. 2. Lea las importantes instrucciones de seguridad. 3. Estudie el diagrama de montaje que aparece más arriba. Consulte la próxima sección[...]

  • Страница 10

    9 MIC R OPHON E IN GAIN MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Instalación rápida 1. Asegúrese de que todos los artículos incluidos al inicio de este manual están incluidos en la caja del Playmate Vocalist. 2. Lea las importantes instrucciones de seguridad. 3. Estudie el diagrama de montaje que aparece más arriba. Consulte la próxima sección[...]

  • Страница 11

    11 salidas contendrán vocales de 100%. Cuando el botón está en la posición central, las vocales y el audio del CD serán mezclados de manera uniforme al 50% cada uno. 13. Botón [EFFECT] – Gire este botón de 16 posiciones para seleccionar un programa de efectos del procesador de vocal digital de Playmate Vocalist. Cuando encienda la unidad, [...]

  • Страница 12

    11 salidas contendrán vocales de 100%. Cuando el botón está en la posición central, las vocales y el audio del CD serán mezclados de manera uniforme al 50% cada uno. 13. Botón [EFFECT] – Gire este botón de 16 posiciones para seleccionar un programa de efectos del procesador de vocal digital de Playmate Vocalist. Cuando encienda la unidad, [...]

  • Страница 13

    13 5. Pulse y mantenga pulsado el botón SET. 6. Si ha detenido el CD, pulse PLAY/PAUSE para que continúe sonando. En cuanto el CD alcance el punto en el cual usted desea que empiece el loop, pulse el botón START mientras mantiene pulsado el botón SET. Ya está ajustado el comienzo del loop. Puede volver al comienzo del loop cuando desee, simple[...]

  • Страница 14

    13 5. Pulse y mantenga pulsado el botón SET. 6. Si ha detenido el CD, pulse PLAY/PAUSE para que continúe sonando. En cuanto el CD alcance el punto en el cual usted desea que empiece el loop, pulse el botón START mientras mantiene pulsado el botón SET. Ya está ajustado el comienzo del loop. Puede volver al comienzo del loop cuando desee, simple[...]

  • Страница 15

    15 MIC R OPHON E IN GAIN MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Guide d’installation rapide 1. Assurez-vous que tous les articles énumérés sur la page couverture de ce guide sont inclus dans la boîte. 2. Veuillez lire les consignes de sécurité. 3. Examiner le schéma d’installation ci-dessus. Veuillez vous référez à la section suivante [...]

  • Страница 16

    15 MIC R OPHON E IN GAIN MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Guide d’installation rapide 1. Assurez-vous que tous les articles énumérés sur la page couverture de ce guide sont inclus dans la boîte. 2. Veuillez lire les consignes de sécurité. 3. Examiner le schéma d’installation ci-dessus. Veuillez vous référez à la section suivante [...]

  • Страница 17

    17 approprié, ensuite d’ajuster la vitesse et ensuite la tonalité. De cette façon vos pouvez syntoniser la musique à votre voix ou à votre instrument en premier, ajuster le tempo sans modifier le premier réglage et ensuite faire des ajustements mineurs à la tonalité si nécessaire. 11. Bouton du VOLUME – Permet de modifier le niveau de [...]

  • Страница 18

    17 approprié, ensuite d’ajuster la vitesse et ensuite la tonalité. De cette façon vos pouvez syntoniser la musique à votre voix ou à votre instrument en premier, ajuster le tempo sans modifier le premier réglage et ensuite faire des ajustements mineurs à la tonalité si nécessaire. 11. Bouton du VOLUME – Permet de modifier le niveau de [...]

  • Страница 19

    19 • Disque (Disc) – Permet de faire la lecture de la totalité du disque. • Lecture répétée du disque (Disc Repeat) – Permet de faire la lecture en boucle de la totalité du disque. 5. Affichage de la durée – Indique le temps écoulé de la piste en cours. 6. Indicateur d’affichage de la durée – Indique lequel des quatre modes d[...]

  • Страница 20

    19 • Disque (Disc) – Permet de faire la lecture de la totalité du disque. • Lecture répétée du disque (Disc Repeat) – Permet de faire la lecture en boucle de la totalité du disque. 5. Affichage de la durée – Indique le temps écoulé de la piste en cours. 6. Indicateur d’affichage de la durée – Indique lequel des quatre modes d[...]

  • Страница 21

    21 MIC R OPHON E IN GAIN MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Schnellaufbau 1. Überprüfen Sie, dass sich alle auf der Vorderseite dieser Anleitung aufgeführten Teile in der Verpackung des Playmate Vocalist befinden. 2. Lesen Sie den Abschnitt „Wichtige Sicherheitshinweise“. 3. Sehen Sie sich das obenstehende Anschlussdiagramm genau an. Einz[...]

  • Страница 22

    21 MIC R OPHON E IN GAIN MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Schnellaufbau 1. Überprüfen Sie, dass sich alle auf der Vorderseite dieser Anleitung aufgeführten Teile in der Verpackung des Playmate Vocalist befinden. 2. Lesen Sie den Abschnitt „Wichtige Sicherheitshinweise“. 3. Sehen Sie sich das obenstehende Anschlussdiagramm genau an. Einz[...]

  • Страница 23

    23 die Tonhöhe genau 5% betragen. TIP: Es empfiehlt sich, das Musikstück zuerst auf den passenden Tonschlüssel einzustellen, dann die Geschwindigkeit und zuletzt die Tonhöhe anzupassen. Auf diese Weise können Sie die Musik zunächst Ihrer Stimme oder Ihrem Instrument anpassen, das Tempo einstellen, ohne die Abstimmung zu beeinflussen und schli[...]

  • Страница 24

    23 die Tonhöhe genau 5% betragen. TIP: Es empfiehlt sich, das Musikstück zuerst auf den passenden Tonschlüssel einzustellen, dann die Geschwindigkeit und zuletzt die Tonhöhe anzupassen. Auf diese Weise können Sie die Musik zunächst Ihrer Stimme oder Ihrem Instrument anpassen, das Tempo einstellen, ohne die Abstimmung zu beeinflussen und schli[...]

  • Страница 25

    25 7. PITCH-Anzeige – Zeigt die momentane Einstellung des PITCH- Reglers an. 8. SPEED-Anzeige – Zeigt die momentane Einstellung des SPEED- Reglers an. 9. TRANS-Anzeige – Zeigt die momentane Einstellung des TRANSPOSE-Reglers an. Aufbau eines Loops 1. Legen Sie eine CD ein und drücken Sie Play. 2. Verwenden Sie die Skip-Taste, um an die Stelle[...]

  • Страница 26

    25 7. PITCH-Anzeige – Zeigt die momentane Einstellung des PITCH- Reglers an. 8. SPEED-Anzeige – Zeigt die momentane Einstellung des SPEED- Reglers an. 9. TRANS-Anzeige – Zeigt die momentane Einstellung des TRANSPOSE-Reglers an. Aufbau eines Loops 1. Legen Sie eine CD ein und drücken Sie Play. 2. Verwenden Sie die Skip-Taste, um an die Stelle[...]

  • Страница 27

    27 MIC R OPHON E IN GAIN Pannello posteriore MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Impostazione rapida 1. Assicuratevi che tutti gli elementi elencati sul frontespizio di questo manuale siano inclusi nella confezione del Playmate Vocalist. 2. Leggete le Importanti Istruzioni di Sicurezza. 3. Esaminate attentamente lo schema dei collegamenti. Fate r[...]

  • Страница 28

    27 MIC R OPHON E IN GAIN Pannello posteriore MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Impostazione rapida 1. Assicuratevi che tutti gli elementi elencati sul frontespizio di questo manuale siano inclusi nella confezione del Playmate Vocalist. 2. Leggete le Importanti Istruzioni di Sicurezza. 3. Esaminate attentamente lo schema dei collegamenti. Fate r[...]

  • Страница 29

    29 vocale in ingresso (con l’effetto selezionato) rispetto al volume del CD audio. Girando questa manopola completamente a destra, le uscite principali conterranno il 100% CD audio. Girandola completamente a sinistra, le uscite conterranno il 100% vocale. Quando la manopola si trova in posizione centrale, la parte vocale e il CD audio verranno mi[...]

  • Страница 30

    29 vocale in ingresso (con l’effetto selezionato) rispetto al volume del CD audio. Girando questa manopola completamente a destra, le uscite principali conterranno il 100% CD audio. Girandola completamente a sinistra, le uscite conterranno il 100% vocale. Quando la manopola si trova in posizione centrale, la parte vocale e il CD audio verranno mi[...]

  • Страница 31

    31 schiacciato il tasto SET. Il punto d’inizio del Loop ora è stato impostato. Adesso potrete tornare al punto d’inizio del Loop in qualsiasi momento premendo START. 7. Lasciate che il CD continui a suonare, o servitevi del tasto Scan per passare ad un punto situato poco prima di dove desiderate far terminare il loop. 8. Premere il tasto SET m[...]

  • Страница 32

    31 schiacciato il tasto SET. Il punto d’inizio del Loop ora è stato impostato. Adesso potrete tornare al punto d’inizio del Loop in qualsiasi momento premendo START. 7. Lasciate che il CD continui a suonare, o servitevi del tasto Scan per passare ad un punto situato poco prima di dove desiderate far terminare il loop. 8. Premere il tasto SET m[...]