Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Power Supply
Avaya 500 - 1440 VA
2 страниц 0.1 mb -
Power Supply
Avaya 106760804
764 страниц 3.41 mb -
Power Supply
Avaya 1151C1
22 страниц 1.2 mb -
Power Supply
Avaya Ultra
2 страниц 0.07 mb -
Power Supply
Avaya 1151C2
22 страниц 1.2 mb -
Power Supply
Avaya COM Code 408475895
2 страниц 0.12 mb -
Power Supply
Avaya Substitute Power Supply - LUFIXP
2 страниц 0.12 mb -
Power Supply
Avaya Ultra Ultra
2 страниц 0.08 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Avaya 1151C2. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Avaya 1151C2 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Avaya 1151C2 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Avaya 1151C2, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Avaya 1151C2 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Avaya 1151C2
- название производителя и год производства оборудования Avaya 1151C2
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Avaya 1151C2
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Avaya 1151C2 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Avaya 1151C2 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Avaya, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Avaya 1151C2, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Avaya 1151C2, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Avaya 1151C2. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
1 1 151C1/1 151C2 Power Supply Inst allation and Safety Instructions IMPORT ANT USER SAFETY INSTRUCTIONS The most careful attention has been devoted to quality standards in the manufactur e of your new power supply . Safety is a major factor in the des ign of every A vaya Product. But, safety is YOUR responsibility too. Pl ease read ca refully the [...]
-
Страница 2
2 CONSIGNES DE SECURITE Nous avons porté la plus grande attenti on au respect des normes de qualité dans la fabrication de cette alimentation électr ique. La sécurité es t une préoccup ation essentielle de la conception de tout pr oduit Avaya. Cependant, la sécuri té relève aussi de VOTRE responsabilité. Lisez attentivement le s conseils [...]
-
Страница 3
3 INSTRUCCIONES IMPORT ANTES PARA LA SEGURIDAD DEL USUARIO En la fabricación de su nueva fuente de alimentación, se ha prestado la máxi ma atención a las normas de calidad. La seguri dad es uno de los factores primordiales en el diseño de cada producto Avaya. Pero también es SU responsabilidad. Lea detenidamente los consejos present ados a co[...]
-
Страница 4
4 IMPORT ANTI PRECAUZI ONI DI SICUREZZA PER L'UTENTE L'alimentatore è st ato progettato e realizzato in conformità ai più alti standard di qualità e di sicurezza in tutte le sue parti . Il fattore sicurezza è fondamentale per la progettazione di tutti i prodotti Avaya. T uttavia, della sicurezza è direttamente e necessariamente resp[...]
-
Страница 5
5 INSTRUÇÕES IMPO RTANTES SOBRE A SEGURANÇA DO USUÁRIO A fabricação da sua nova fonte de alimentação recebeu o máximo de atenção em relação aos padrões de qua lidade. A seguranç a é um fator importa nte no projeto de cada produto Ava ya. A segurança, cont udo, é t ambém SUA responsabilidade. Leia cuidadosamente as dicas úteis de[...]
-
Страница 6
6 IMPORT ANT CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES POUR LES UTILISA TEURS Nous avons porté la plus grande attention au respect des normes de qualité et de sécurité dans la fabrication de votre nouve lle prise d’alimentation. La s écurité est un facteur majeur entrant dans la concept ion de chaque produit Avaya. Cependant la sécurité relèv[...]
-
Страница 7
7 INSTRUÇÕES IMPO RTANTES SOBRE SEGURANÇA P ARA O UTILIZADOR A fabricação do seu novo telefone re cebeu o máximo de atenção quanto aos padrões de qualidade. A segurança é um factor importante na concepção de cada produto Avaya. A segurança, cont udo, também é SUA responsabilidade. Leia atentamente as indic ações úteis descr itas [...]
-
Страница 8
8 WA Ż NE INSTRUKCJE BEZPIECZE Ń STW A U Ż YTKOWNIK Przy produkcji zasilacza, który Pa ń stwo zakupili, szczególn ą uwag ę po ś wi ę cili ś my zagwarantowaniu wysokiej jako ś c i wyrobu. Bezpiecze ń stwo u ż ytkowania jest niezwykle wa ż nym czynnikiem bran ym pod uwag ę podczas projektowania ka ż dego produktu firmy Avaya. Jednak [...]
-
Страница 9
9 KÄYTTÄJÄN TURVALLISUUTTA KOSKEVIA TÄRKEITÄ TIETOJA Uuden virtalähteen valmistuksess a on kiinnite tty erityishuomiota laatustandardeihin. Turvallisu us on yksi tärkeimm istä tekijöistä jokaisen Avaya-tuotteen suunnittelussa. Turvallisuus on kuitenkin myös SINUN vastuullasi. Lue huolellisesti alla luetellut neuvot. Näiden ehdotusten av[...]
-
Страница 10
10 重要安全にお使いいただくために お買い上げいただいた電源装 置の品質管理には万全を 期しております。また、す べ ての Avaya 製品は安全を第一に設 計されています。ただし、 安全を確保するため には、使用者の協力が必要で す。 下記の項目をよくお読[...]
-
Страница 11
11 중요 사용자 안전 지침 새로운 전원 공급 장치를 제조하면서 품질 기준에 가장 세심한 주의를 기울였습니다 . 안전은 모든 Avaya 제 품 설계에서 중요한 요소입니다 . 그러나 안전은 사용자의 책 임이기도 합니다 . 아래 나오는 유용한 팁들을 주의 깊게 읽기 바랍 ?[...]
-
Страница 12
12 Copyright 200 6 , A vaya Inc. All Rights Reserved Notice Every eff ort was made to ensure that the informati on in this document was complete and accurate at the time of printing. However , information is subject to change. War r a n t y Avaya Inc. provi des a limited warranty on this product. Refer to your sales agreement to esta blish the term[...]
-
Страница 13
13 Sources of Information For information about an 1 151C1 or 1 151C2 power supply or instructions on how to install it, refer to this instruction booklet p acked with the product. Addition al installatio n information may often be foun d in the user or inst allation manual of the terminal or a djunct equipment u sed with the power supply . As the [...]
-
Страница 14
14 The following local powering arrangeme nts, shown in Figures 1 - 8 , can be used with the 1 151C1/C2 Power Supplies: • Figure 1 shows the local powering arrangement for t he model 7444 voice terminal, and for models 2420, 64 16, 6424 and CALLMASTER ® telepho nes when used with an adjunct. This arrangement is also used for the 302D att endant [...]
-
Страница 15
15 Figure 1: Local Powering Arrangement for Model 7444, and for 2420, 6416, 6424 and CALLMASTER ® T elephones when Used with an Adjunct[...]
-
Страница 16
16 Figure 2: Local Powering Arrangement for MERLIN LEGEND ® T elephones[...]
-
Страница 17
17 Figure 3: Local Powering Arrangement for a P ARTNER ® MLS-CA24 DSS[...]
-
Страница 18
18 Figure 4: Local Powering Arrangement for a P ARTNER ® Remote Access Unit[...]
-
Страница 19
19 Figure 5: Local Powering Option for 4606/4612/4624 IP T elephones DSS (4624 only) optional = Representative dr awing – not to scale . Exact jack positions and orientations vary between specific models. 1151C1/C2 IP/DCP PHONE LAN/PBX Cat5 Cord[...]
-
Страница 20
20 Figure 6: Local Powering Option for 4601/4602/4602SW/4610 SW/5601/5602/5602SW/5610SW IP T elephones 4 610SW/5610SW Only 4610SW/5610SW On ly These telephone models may also be pow ered ov er the networ k cabling from a centr al location using an IEEE Std 802.3af compliant s witch or midspan power supply . Note: 1151C1/C2 IP/DCP PHONE LAN/PBX Cat5[...]
-
Страница 21
21 Figure 7: Local Powering Option for 4620/4620SW/4621SW/4622 SW/4625SW/5620SW IP T elephones optional = Network cable supplied with IP telephone Note: The 4622SW does not hav e a handset, but instead can support a second headset. Note: These telephone models may also be po wered o ver the netw ork cabling from a central location usin g an IEEE St[...]
-
Страница 22
22 Figure 8: Local Powering Option for 4630SW IP T elephone optional = Note: This powering option does not apply to the A va ya 4630 IP T elephone. It is valid f or the A va ya 4630SW only . 1151C1/C2 IP/DCP PHONE LAN/PBX Cat5 Cord[...]