Axor 28412181 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Axor 28412181. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Axor 28412181 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Axor 28412181 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Axor 28412181, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Axor 28412181 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Axor 28412181
- название производителя и год производства оборудования Axor 28412181
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Axor 28412181
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Axor 28412181 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Axor 28412181 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Axor, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Axor 28412181, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Axor 28412181, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Axor 28412181. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Installation Instructions / W arranty Raindance Imperial 28412181 Raindance Imperial 28403001[...]

  • Страница 2

    2 Basic Set 28412181[...]

  • Страница 3

    3 Raindance Imperial 28403001[...]

  • Страница 4

    4 Suggested Installation 13932181 13975181 15374181 ½" ¾" hot chaud caliente cold froid frío ½" ½" ¾" ¾" ¾" Make sure that sufficient drain capacity is provided. Assurez-vous que la capacité de vidange est suffisante. Asegúrese de disponer de sufici- ente capacidad de drenaje.[...]

  • Страница 5

    5 Raindance Imperial Basic Set 28412181 Raindance Imperial Showerhead 28403001 T echnical Specifications Spray modes Rain AIR XXL 2.5 gpm max. Rain AIR 2.5 gpm max. Whirl AIR 2.5 gpm max. Recommended incoming water pressure 45 - 72 psi Maximum water pressure 145 psi Recommended max. output temperature 110° - 112° F* Safety stop (on thermostatic m[...]

  • Страница 6

    6 Ensemble de base Raindance Imperial 28412181 Pomme de douche Raindance Imperial 28403001 Outils nécessaires (non compris) agent d’étanchéité crayon clés – 13 mm / 22 mm / 24 mm forets – 6 mm / 10 mm tournevis Phillips clés Allen (hex.) – 6 mm / 3 mm / 5 mm couteau à lame rétractable • • • • • • • 28412181 Contenu de [...]

  • Страница 7

    7 Juego básico Raindance Imperial 28412181 Cabezal de ducha Raindance Imperial 28403001 Herramientas necesarias (no incluidas) sellador impermeable marcador llaves de 13 mm, 22 mm y 24 mm brocas de 6 mm y 10 mm destornillador Philips llaves Allen (hexagonales) de 6 mm, 3 mm y 5 mm cortador de cajas • • • • • • • 28412181 – Contenid[...]

  • Страница 8

    8 Position the showerhead dummy on the mounting surface at the desired location. Align the dummy with the three water lines coming from the diverter . Installation – basic set 28412181 Mark the positions of the screw holes. Disposez le patron de montage de la pomme de douche sur la surface de montage à l’endroit désiré. Alignez le patron de [...]

  • Страница 9

    9 Drill the indicated holes using a 6 mm bit. Drill the indicated holes using a 10 mm bit. Installation – basic set 28412181 Percez les trous aux endroits marqués l’aide d’un foret de 6 mm. Perfore los orificios indicados con una broca de 6 mm. Percez les trous aux endroits marqués l’aide d’un foret de 10 mm. Perfore los orificios indic[...]

  • Страница 10

    10 Install the four 8 x 100 screws in the 10 mm anchors. The screws must be perpendicular to the ceiling and extend a minimum of 1 3/8” and a maximum of 2” outside the ceiling. Position the hoses in the dummy . Install the connecting threads on the hoses. Installation – basic set 28412181 Installez les quatre vis 8 x 100 dans les chevilles de[...]

  • Страница 11

    11 Connect the hoses to the three water lines coming from the Quattro diverter . Installation – basic set 28412181 Install the three 4.5 x 90 screws and washers. Remove the nuts from the screws. Do not discard the nuts. Push the dummy against the ceiling. Install one washer and one nut on each of the four 8 x 100 screws. Retirez les écrous des v[...]

  • Страница 12

    12 T urn on the water . Check all connections for leaks. T urn the water off. Mark the position of the safety strap. Drill the hole for the safety strap screw using a 6 mm bit. Installation – basic set 28412181 Percez le trou pour la vis de la courroie de sécurité à l’aide d’un foret de 6 mm. Perfore el orificio para el tor nillo del fleje[...]

  • Страница 13

    13 Install the finished ceiling. The outside surface of the finished ceiling should be a minimum of 2 3/8" away from the basic set mounting surface. Installation – basic set 28412181 Installez le plafond fini. La surface extérieure du plafond fini doit être à une distance minimum de 2 3/8 po de la surface de montage de l’ensemble de bas[...]

  • Страница 14

    14 Installation – Raindance Imperial Showerhead 28403001 Cut and remove the indicated section of the dummy . Unscrew the plugs from the three supply hoses (1). Remove the plugs (2). Break away the sides of the dummy . Coupez la section indiquée du patron de montage et enlevez- la. Corte y remueva la sección indicada de la plantilla Dévissez le[...]

  • Страница 15

    15 Score the dummy as shown (1). Remove the nuts and washers from the 4 8x100 screws (2). Installation – Raindance Imperial Showerhead 28403001 T urn on the water (1) and flush the supplies (2). T urn the water off (3). Incisez le patron de montage tel qu’illustré (1). Marque con cortes la plantilla como se muestra (1). Enlevez les écrous et [...]

  • Страница 16

    16 Remove the two screws from the showerhead using a 3 mm Allen wrench (1). Remove the side covers from the showerhead (2). Installation – Raindance Imperial Showerhead 28403001 Remove the safety strap connector from the showerhead. Do not discard the screw . Enlevez les deux vis de la pomme de douche à l’aide d’une clé Allen de 3 mm. (1) R[...]

  • Страница 17

    17 Position the connector on the safety strap at a point 10¼" from the ceiling. T ie a knot in the safety strap. Have a helper hold the showerhead. Screw the safety strap connector to the showerhead. Installation – Raindance Imperial Showerhead 28403001 Connect the supply hoses to the showerhead inlets. Placez le connecteur sur la courroie [...]

  • Страница 18

    18 Install the washers and nuts on the 8 x 100 screws. T ighten the nuts using a 13 mm wrench. Hold the face plate against the showerhead (1). Install the screws using a 3 mm Allen wrench (2). Installation – Raindance Imperial Showerhead 28403001 Installez les rondelles et les écrous sur les vis 8 x 100. Serrez les écrous à l’aide d’une cl[...]

  • Страница 19

    19 Use, Care and Maintenance User instructions The Raindance Imperial includes a set of icon stickers for the Quattro diverter . Install the icons on the escutcheon. There are no controls on the Raindance Imperial. T urn the handle on the Quattro diver ter to select the desired spray mode. The Quattro diverter allows the use of each of the three sp[...]

  • Страница 20

    20 Cleaning Caution: Use eye and skin protection! Follow the safety precautions on the scale remover bottle. T o remove scale deposits from the faceplate, pour some scale remover , such as Lime-Away or CLR, onto a cotton cloth. Nettoyage Limpieza Attention : Utiliser un équipement adéquat de protection des yeux et de la peau Suivre les mesures de[...]

  • Страница 21

    21 Apply the remover to the fauceplate. T urn the water on gently . Allow the unit to flush for at least 1 minute. Gently rub across the face plate with a cotton cloth. Use, Care and Maintenance Allow the remover to remain on the faceplate for the amount of time shown in the label directions. Appliquez le détartrant sur le couvercle. Laissez le d?[...]

  • Страница 22

    22 Clean the air jets Remove the jets using a 6 mm Allen wrench. Soak the jets in a scale remover , such as Lime-Away or CLR for the amount of time shown in the label instructions. Rinse the jets with clear water . Lubricate the o-rings using white plumbers' grease. Use, Care and Maintenance Nettoyage des jets d’air Retirez les jets à l’a[...]

  • Страница 23

    23 T urn the water on, and allow the Raindance Imperial to flush for at least 1 minute. Install the jets using a 6 mm Allen wrench. Use, Care and Maintenance Installez les jets à l’aide d’une clé Allen de 6 mm. Ouvrez l’eau et faites fonctionner la pomme de douche Raindance Imperial durant au moins 1 minute. Retire las boquillas con una lla[...]

  • Страница 24

    24 Replacement parts 28412181 28403001 1 800 mm hose flexible de raccordment 800 mm Conexión flexible 800 mm 25963000 2 hose flexible de raccordment Conexión flexible 97720000 3 mounting kit set de fixation Set de fixación 97722000 4 screw vis T ornillo 97723000 5 spray body grille de diffuseur Difusor completo 97724000 6 air jet buses d'ai[...]

  • Страница 25

    25 Cleaning Recommendation for Hansgrohe Pr oducts Modern lavator y faucets, kitchen faucets, and showers consist of ver y different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality . T o avoid damage and returns, it is necessar y to consider certain criteria when cleaning. Cleaning Materials for Faucets and [...]

  • Страница 26

    26 Recomendación de limpieza para los productos de Hansgr ohe Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos para satisfacer las exigencias del mercado re- specto al diseño y la funcionalidad. Para evitar daños reclamaciones hay que tener en cuenta ciertos aspectos tanto en el u[...]

  • Страница 27

    27 Limited Lifetime Consumer W arranty This product has been manufactured and tested to the highest quality standards by Hansgrohe, Inc. (“Hansgrohe”). This warranty is limited to Hansgrohe products which are purchased by a consumer in the United States after March 1, 1996, and installed in either the United States or Canada. WHO IS COVERED BY [...]

  • Страница 28

    Hansgrohe, Inc. • 1490 Bluegrass Lakes Parkway • Alpharetta, GA 30004 T el. 770-360-9880 • Fax 770-360-9887 www .hansgrohe-usa.com US - Installation Instructions • Part No. 90590201 • Revised 05/2009[...]