Balay 3FFB-3401MY инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Balay 3FFB-3401MY. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Balay 3FFB-3401MY или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Balay 3FFB-3401MY можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Balay 3FFB-3401MY, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Balay 3FFB-3401MY должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Balay 3FFB-3401MY
- название производителя и год производства оборудования Balay 3FFB-3401MY
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Balay 3FFB-3401MY
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Balay 3FFB-3401MY это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Balay 3FFB-3401MY и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Balay, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Balay 3FFB-3401MY, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Balay 3FFB-3401MY, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Balay 3FFB-3401MY. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    en Ins truction for Use fr Mode d’emploi es Inst ruccio nes de u so pt In str uçõ es d e se rv iço Fridge-f re ezer Ré fri gérate ur / C ongél ateu r com biné Frigor ífic o / congela dor Combinado de ref riger ação/co ngelação[...]

  • Страница 2

    en T able of Conten ts Safe ty and wa rning inform ation ............ 4 Information con cernin g disposa l .......... 6 Scop e of deliver y .................................... 6 Ambi ent temp erature and ven tilation .. 7 Conn ecting th e app liance ..................... 7 Installation loca tion ................................. 8 Cha nging over t[...]

  • Страница 3

    es Í ndice Cons ejos y adver tenc ias de segurid ad ............................................... 38 Cons ejos par a la e liminación d el emba laje y el des guac e de los apar atos usad os .................................. 40 Volumen de suministro (e leme ntos incluid os en el e quipo d e serie ) ....... 42 Prestar aten ción a la tem peratur [...]

  • Страница 4

    en 4 enTable of Conte nts en In s tr u ct ion fo r U se Saf et y and wa rnin g informati on Before y ou switch ON the applian ce Please r ead the opera ting and installatio n instruct ions carefully! They contain importa nt information on h ow to install, u se an d maintain the applian ce. The manu fa ct urer is not l ia bl e if you fai l to comp l[...]

  • Страница 5

    en 5 ■ B efore defrostin g and clea ning the a pplian ce, pu ll out th e main s pl u g or switch off the fuse. Do n ot p ull ou t the m ains plug by tu gging the cab le. ■ B ottles which c ontain a high perc e nt age of alco hol m ust be sea l ed and stored in an uprig ht position. ■ Kee p plas tic parts and t he doo r seal free of oil a nd g[...]

  • Страница 6

    en 6 Inf ormat ion c oncer ni ng disp osal * Disposal o f packagin g Th e packag ing p rotects your applian ce from dama ge during trans it. All utilised mater ials are en vironme ntally s afe an d recy cla ble. P le ase help us by disp os ing of the p ackagin g in an enviro nmentally frie ndly ma nner . Ple ase ask your d ealer o r inqu ire at you[...]

  • Страница 7

    en 7 Am bient tem peratu re and ventilatio n Ambien t temperat u re The a ppli a nc e is des igne d fo r a s peci fic climate class. D epending on the c limate class , the a pplianc e can b e oper ated at the follow ing tem per atures . Th e climate cl ass can be fou nd on th e rat in g p lat e. Fi g. 9 Not e The ap pliance is fully functional w it[...]

  • Страница 8

    en 8 ã= Wa rn i n g Neve r conne ct the appli an c e to electr onic ene rgy saver plugs. Ou r app lianc es c an be u sed wi th ma ins and sin e-c o ntr olled i nver te rs. Main s- cont rolled inv erte rs a re u sed for ph otov oltai c sy stem s w hic h are c onnected directly to th e natio nal grid. Sin e-controlled inverte rs mus t be used for is[...]

  • Страница 9

    en 9 Ge tt i ng to know your appl iance Ple ase fol d ou t t he illu str ated last pa ge. Th ese ope rating instruction s refer to seve ral m od els. Th e features o f the mo de ls ma y vary. The diagrams may differ . Fig. 1 * No t all mo dels. Controls Fig. 1 1-4 Con trols 5 Te m p era tu re co n tro lle r 6 Freez er com pa rtment flap 7I c e m a [...]

  • Страница 10

    en 10 S w itc h in g o n the a ppliance Switch on th e applianc e with the On/Off button. F ig. 1 /1 The ap pliance begins to c ool. Light is switc hed on w hen th e door is ope n. Th e fa ctor y ha s re com men de d the follow ing tem per atures : ■ Re frigera tor compar tment: + 4 °C ■ Freez er com pa rtment: –18 °C Operatin g tips ■ W [...]

  • Страница 11

    en 11 Usable cap acity Informatio n on the usab le capacity ca n be fo u nd i ns ide yo ur a pplian c e on th e rat in g p lat e. Fi g. 9 Refrigerator compar t ment Th e refrigera tor comp artmen t is th e ideal storage locatio n for ready me als, c akes and pas tries, p reser ved f ood, c ond ensed mi lk, hard che ese, fruit an d veg etables sens [...]

  • Страница 12

    en 12 S torin g f ro z en fo od If a lot of food is to be placed in th e freez er comp artmen t, you c an r emove the flap from the upp er area of the freez er comp artmen t and the interm ed iate shelf . To pr event p oor a ir c ircu lati on in the ap pliance, do not stack food abov e the stack ing limit. F ree zing fr esh food Fr eeze fres h and [...]

  • Страница 13

    en 13 Super freezi ng Food sh oul d be fr ozen so lid as quickly as po ssible in order to retain vita mins, nutrition al v alue , appea rance and flavo ur. To pre ven t an un desir able temp eratur e ris e when pla cing fres h food i n the free zer comp artment, s witch on s up er f ree zin g sev e ra l h our s bef or eh a nd . As a rule , 4–6 h [...]

  • Страница 14

    en 14 Ice cub e tr a y Fig. 5 Fill th e ice cube tray ¾ full of water and plac e in th e freez er compar tmen t. If the ice tray is stuck to th e freez er comp artmen t, loose n with a blun t imple men t only (sp oon-ha ndle). To lo osen the ice c ubes, twist th e ice tray slightly or hold b riefly und er flowin g wat er. Ice mak er Fig. 6 1. Re m[...]

  • Страница 15

    en 15 Proceed as follo ws: 1. B ef ore clea ni ng: Sw itch the ap p lianc e of f. 2. Pu ll ou t the mains plug or switch off the fus e. 3. T a ke out the fro zen food and store in a coo l loca tion. Place the ice pac k (if enc losed ) on th e food . 4. C le an the applia nce with a soft cl oth, lukew arm wa ter and a little p H neutral was hing-up [...]

  • Страница 16

    en 16 Operati ng noises Quite n ormal no ises Dro ning Motor s are ru nning (e.g. re frigerat ing uni ts , fa n). Bubbling , humming or gurgling no ises Refrigerant is flowing through the tubing. Clicking Motor , switche s or solen oid valv es are switching on /off. Cracking Autom atic defrosting is run ning. P reve nt in g no i s es The a ppliance[...]

  • Страница 17

    en 17 Fault Possible cause Remedial action The temper ature in the refrigerator comp artment is too co ld. A cold er temp eratur e in the freeze r comp artment c an also lo wer th e t empe rat ur e in t h e re fri ge ra t or comp artment. Th is is qui te no rmal . Set the tem peratu re in the refrigerator compartme nt slightly war mer. Should this [...]

  • Страница 18

    en 18 Customer servi ce Your loc al cu stom er serv ice c a nb ef o u n d i nt h et e l e p h o n e d i r e c t o r y or in th e custom er-service ind ex. Please pro vide custome r serv ice with th e appliance product n umber (E- Nr.) and pro ducti on numb e r (FD ). These s pecificatio ns can b e found on the ratin g plate . Fig. 9 To pre vent unn[...]

  • Страница 19

    fr 19 fr Table d es mat ières f rM od e d’ e m plo i Prescription s- d’hy g iène-alim entaire Chèr e cliente, cher client, conf ormém ent à l a ré glemen tation franç aise visa nt à empêc her la pr ésenc e de li sté ri es da ns le c omp art imen t réf rigér ateu r, nous v ous r em erc ions de r esp ect er les co nsig ne s su ivan t[...]

  • Страница 20

    fr 20 Consign es de sécurité et av er tissemen ts A vant d e met tre l'ap pareil en service Ve uillez lire attentiveme nt et en tièrem ent le s infor matio ns f igur ant d an s les notic es d'utilisation et d e montag e. Elle cont ien nen t de s re marqu es im po rtan tes conc ernant l'ins tallation , l'utilisation et l'[...]

  • Страница 21

    fr 21 Pendan t l’utilis ation ■ N ’utilisez pas d ’appa reils électriq ues à l’i ntérieur de l’ap pareil (p ar ex . appa reil s de cha uff age, m ach ine àg l a ç o n s , e t c . ) . R i s q u e d ’ e x p l o s i o n! ■ N e dégivre z ni et ne nettoyez jamais l’app areil av ec un n ettoyeu r à vapeur ! La vap eur risque d’[...]

  • Страница 22

    fr 22 Disposition s générales L’ appa rei l c onv ient po ur ■ réfr igérer et co ngeler de s alim ents, ■ prépa rer des gl açon s. Cet ap pare il est des tiné à u n us age domes tique dans un f oyer privé, et à l’env iron nem ent d ome stiq ue. L’app areil a été a ntiparasité confor mém ent à l a direc tive UE 200 4 / 108 /[...]

  • Страница 23

    fr 23 Éte ndue des f our nitures Ap rès avoir déb allé, vérifiez toute s les pièc es pour dé tecte r d’éventue ls dégâts dus au transpor t. En cas de récl am ati o n, ve uil lez vo us adr esser a u re vende ur a uprès du quel vous avez acqu is l’app are il ou aupr ès de not re se rvi ce ap rès- ven te . La liv rais on comp re nd l[...]

  • Страница 24

    fr 24 Aéra tion Fig. 2 L’a ir si tué con t re la pa roi ar ri è re e t l es paro is latér ales de l’a ppar e il s’ échauf fe. L'air chaud do it pouvo ir s 'écha pper sans obs tacle . S'il ne le p eut pas , le grou pe fr igorif ique d oit fonctio nne r p lus lo ngtemp s, c e qui aug m ente la consomm ation de courant. Po u[...]

  • Страница 25

    fr 25 Lie u d'installatio n Un loca l sec et aé rable c onv ient pour installe r l'ap pareil. Evite z de plac er l' ap pa rei l à un e n d roit d ire ct em e nt expo sé au x rayons sola ires ou à p roximité d 'une s ource de c hale ur telle un e cuisinière, un radiate ur, et c. Si l'ins tallation près d 'une sou[...]

  • Страница 26

    fr 26 Présen tatio n de l ’appar eil Ve uillez d éplier la derniè re page, illustr ée, de la notic e. La pré sente notice d’uti lis ation v aut p our plu sieu rs modèles . L’é qu i pement des mo dèles p eut var ier. Selon le modèle , l’ap pareil peut d iffére r du c onten u d es ill ustr ati ons . Fig. 1 *S e l o n l em o d è l e[...]

  • Страница 27

    fr 27 Enclenchem ent de l ’appar eil Allum ez l’appa reil par la touc he Mar ch e / A rr êt . Fi g. 1 /1 L’a ppareil comme n ce à réf rig érer. Po rt e en po sition o uve rte, l’éclair age es t allumé . Le fabr icant rec ommand e les tempé rature s suiva ntes : ■ Com partime nt réfrigérateur : +4 °C ■ Com p artime nt co ngéla[...]

  • Страница 28

    fr 28 Com partimen t congé lateur La te mp éra ture es t r églable entr e -16 °C et -2 4 °C. Appuy ez s ur l a touch e de r églage de la t e m p é r a t u r e2 j u s q u ’ à c eq u e l a te mpér at ure so uha it ée so it rég lée dan s le comp artim ent congéla teur . L’ ap p are il mém ori s e l a v a leu r ré gl é e e n dern ie[...]

  • Страница 29

    fr 29 Compar t iment congél ateur Utilisatio n du compartiment congéla teur ■ S ert à ran ge r d es p r o du i ts s u rg elé s. ■ Ser t à c onf ect io n ne r d es gl aç ons . ■ Pur con geler des pro d uits alimen taire s. Rema rque Ve illez à ce que la porte du c ompar timent cong él ateur soit correc temen t ferm ée ! Si cette p ort[...]

  • Страница 30

    fr 30 Congél a ti on de prod uits frais Pour conge ler les aliments, n’utilisez que des alimen ts fra is et d ’un a spect impec cable . Il faud rait bl anchir l es légu mes avant de les co ng eler , pour p réser ve r le mi eux poss ible leu r va leur nutritive, le ur a rôme et leur teinte. Il n’est p as néce ssaire de bla nchi r les au b[...]

  • Страница 31

    fr 31 Su perc ongélat ion Il faud rait con g eler les p rodu its alimenta ires à cœ ur le plus r apidem ent pos s ibl e a fin de pré serve r le urs vi tamine s, leu r va leur nu tritive, le ur aspe ct et le ur goû t. Po ur qu ’il ne s e pro dui s e p as d’a ugmen tati on in désira ble de l a te mpér at ure lor sque vo us ra nge z de s pr[...]

  • Страница 32

    fr 32 Clay ette à bout eilles Fig. 4 Cette claye tte pe rmet de ran ger des bo utei ll e s d e man ièr e sû re. La fix at ion es t v ar ia ble . Bac à glaçons Fig. 5 Rem plis sez le bac à glaç ons aux ¾ av ec de l ’eau , puis place z- le dans le com par tim en t con g élateu r. Si le ba c es t resté co llé d ans le c omp art ime nt c o[...]

  • Страница 33

    fr 33 N e ttoyag e de l’ ap pa re il ã= Attention ■ N ’utilisez au cun produi t de ne tto yage c ont e na n t du sab le , du ch lo ru re o u de l ’acide, ni a ucu n so lvan t. ■ N ’utilisez jam ais d’ép onges ab rasives o u susc eptib les de ray er. Des zo nes corrod ée s pour raie nt appa raî tr e su r les surf aces métalliq u e[...]

  • Страница 34

    fr 34 Bruits de f oncti onnemen t Br ui ts pa r f ai te men t n or ma ux Bour donnement sourd Les mote urs to urnen t (par ex. g roup es frigorifiques, ventilate ur). Clapotis, siff lement léger ou gargouillis Le fluide frigorigène cir cule dans les tuya ux. Cliquetis Le moteu r, les interrupteu rs ou les électr ova nnes s’al lume nt / s’ét[...]

  • Страница 35

    fr 35 Remé dier soi m ême aux petites pan nes Avan t d 'appel er l e serv ice apr ès-ve nte (S AV) : Vé rifiez svp si v ous n e p ouv ez pas rem édier v ous -mêm e a u déra ngeme nt à l' aide des instructio ns qui suivent. Vou s évitere z des dé penses inutile s ca r le déplac eme nt du tec hnic ien du S AV v ous ser a fac tu r[...]

  • Страница 36

    fr 36 Dérangemen t Cause possible Remède La tempé rature régn an t dans le comp artimen t c on gé la teur es t t rop élevée . Vous avez ouvert fréquemment l’ appa reil. N’ou vrez pas l’ap pareil in utileme nt. Les orifices d’apport et d’év acu ation d’air so nt rec ouvert s par d es o bj et s fai sa nt obst ac le. Enle vez ce s[...]

  • Страница 37

    fr 37 Ser vi ce après-vente Pou r conn aître le ser vic e après-v ente situé le p lus près de che z vous , cons ultez l'ann uaire télép ho nique ou le répe r to ire des servi ce s apr ès-ven te (SAV). Veuillez indiquer au SAV le nu m ér o de série ( E-Nr .) d e l'ap pareil et son n uméro de fab rication (FD). Vous tr ouverez c[...]

  • Страница 38

    es 38 esÍndi c e e sI ns t r uc cion e s de us o Conse j os y adv er tencias de seguridad Antes d e emplear el apara to nue vo ¡L ea det en idam ente las in stru cc iones de u so y de mo ntaje d e su ap arato! En éstas se facilitan informac ione s y c onsej os im po rtan tes r elativo s a su se gurid ad p ersonal , así co mo al ai n s t a l a c[...]

  • Страница 39

    es 39 Sólo p odrán utilizarse pie zas or iginales d e l f ab r ic a nt e . S ó lo e n e l c a s o d e ut i l i z a r piez as originale s del fab ricante, é ste gar antiza q ue cum pla n las exigenc ias d e segur idad pl an teadas. Una p r olongac ión del cable d e co nexió n sólo se puede ad quirir a través del Serv icio de Asistencia Té c[...]

  • Страница 40

    es 40 En c aso d e habe r ni ños en el ho g ar ■ No d eja r que l os niñ os jueg uen c on el emb al aje del ap arato o p artes del m is m o. ¡E xiste peligr o de asf ixia a causa de los carto n es y l a s lá m ina s de plást ic o! ■ ¡No p ermita q ue lo s niño s juegu en con l a unid ad ni s e sien ten s ob re los caj on es o s e co lump[...]

  • Страница 41

    es 41 * Desguace de los a parat os usa dos ¡Los ap aratos usados inco rpora n m ateriales v alios os que s e p ueden recu perar! Entreg an do el apara to a dic ho efec to en un c entr o oficia l de re cog ida o re c upe r ació n de ma ter iale s reci cla ble s. ã= Adv er tencia Antes de de sh acerse de su ap arato us ad o 1. Ex trae r el ench uf[...]

  • Страница 42

    es 42 V o l um en d e s u mi ni s tr o (el e m en tos in c l uid os en el equipo de seri e) Ve rifique q ue la s p iezas no prese ntan daños ni desp e rf ect os debid os al trans porte tras d esemb alarlas . En caso de con statar daños o desp erfec tos de berá d irig irs e al distribu idor en donde ad quirió su electr odomés tico o al Ser vici[...]

  • Страница 43

    es 43 V entilació n Fig. 2 El a ire en l as paredes post e ri or y la terales s e ca lienta d urante el funcion amien to norma l de l aparato . El a ire rec alent ado de be po der escap a r librem ente. D e lo c ontrario, e l apara to ten drá q ue a ume ntar su r end imie nto pro voc ando un con sum o d e ene rgía eléctr ica e leva do e i núti[...]

  • Страница 44

    es 44 Luga r de em pl az amie nto El lug ar más adecua d o para el e mplaz amient o del a parat o es una h abitación seca, d otada de una bue na ve ntilación. R ec uerde además que el apara to no debe in stalarse de fo rma que r ecib a di rec tamente l os rayos del sol, n i enc ontrars e tampoc o pró xim o a fo cos act ivo s d e ca lor ta les [...]

  • Страница 45

    es 45 Nivel ar el aparato Colo car el ap ara to en su em plazam iento definitivo y nive larlo . El aparato de berá asenta rse firme men te sob re un p iso o bas e plana y hor izontal. Las po sibles irr egular idades del sue lo s e pu eden com pens ar co n ayu da de l os so port es rosc ados d el fr ontal del a par ato. Pa ra e nrosca r o d es enro[...]

  • Страница 46

    es 46 E le m en to s d e ma n d o Fig. 1 Conectar el aparato Con ectar el ap arato a t ravé s d e la tecla para co n ex ió n y des cone xión . Fig. 1 /1 El apar ato c omienza a refrigerar. L a iluminac ión interio r está con ectada con la pu erta abie rta. De fáb rica se acon seja ajusta r las sigu ientes temper aturas: ■ Com partime nto fr[...]

  • Страница 47

    es 47 Ajustar la temperatu ra Ajus tar la te mp erat ura Colo car el reg ulador de la temp eratur a, Fig. 1 /5, en la posi ción de seada. En u na pos ición m edia se a lcan za en la zona de más frío una t emper atura d e apro x. +4 ° C, Fig. 1 /5. El aju ste de v alores el evados origina tempe raturas bajas ( más frío) en e l comp artimento [...]

  • Страница 48

    es 48 Compar t imento frig oríf ico El comp artimento frigorífico es el lugar id ea l par a g ua rd ar pla to s c ocin a do s, p an y b olle ría, c onserv as, le che con densa da, que so duro , fruta s ensib le a l frío, verdu ra yc í t r i c o s . Presta r aten ción al c o locar los aliment os Pu ntos a tener en cuenta al c oloc ar los alime[...]

  • Страница 49

    es 49 Congel a r y gu a rda r alimentos Punto s a tener e n cuen ta al comprar aliment os ult raconge lado s ■ Pres tar a tenc ión a q ue la en voltu ra del alimen to o p roduc to co ngelad o n o pr ese nte nin gú n tip o d e daño. ■ Veri fique l a fec ha de caduc idad de los alimen tos. Cer ciórese de que és ta no ha v enci do. ■ La ind[...]

  • Страница 50

    es 50 En v asado d e los a lim ent os Env asa r los alim e ntos he rméti camen t e para que n o s e deshi drate n o p ier dan su sab or . 1. In troduc ir los alime ntos e n la en voltu ra pr evista a dicho efecto . 2. E lim inar tod o el aire que p udier a hab er en el enva se. 3. C e rrarlo her méticame nte. 4. M ar car los e nva ses , ind icand[...]

  • Страница 51

    es 51 Des congela r lo s alimentos Segú n el tipo y la naturaleza d e s u uso, se pu ede ele gir entr e los siguien tes pro cedimien tos: ■ Tem per atu ra a mb ie nt e ■ En el frigorífico ■ En un h orno elé ctr ico, c on/sin cal e nt ador de ai re ■ Con horno microond as ã= ¡Atención! Lo s ali men to s que se haya n desc ong e lado o [...]

  • Страница 52

    es 52 Adhesiv o «O K» (no d ispon ible en todos los m ode los) Media nt e el indi cado r de temper atur a «OK» se mi den las temper aturas inferior es a +4 °C . En ca so de q ue el ad hesivo n o mu estr e «OK»., h ab rá q u e a ju s ta r d e m o do e sc a lon a do una tem pe ratura m ás baja ( más f río). Not a Al p oner el ap arato en m[...]

  • Страница 53

    es 53 Modo de pr ocede r: 1. D esc one ct ar e l ap ara to ant es d e proc e de r a su li mpie za. 2. ¡ Extra er para ello el en chu fe d el apara to de l a re d de corri ente , o de sac tivar el fusib le! 3. R e tirar los al imento s d el apar ato y colo carlos e n un lugar fr ío. Coloc ar l os ca jone s de cong elac ión en un lug ar lo má s f[...]

  • Страница 54

    es 54 Ruidos de f unc ionamie nt o del aparat o Ruid os de fun cion amie nto norm ales del apa rat o Ruidos en f orma de m urmullos sordos Los moto res están trabaja ndo (com pres ores, ve ntilad or). Ruidos en f orma de gorgot eo Se prod ucen al p en etrar el líquido refrigerante en los tubos delgad os una vez que ha entrado en func ionam iento [...]

  • Страница 55

    es 55 Pequeña s a verías de fáci l solución Ante s de avisar a l Servicio de A sistenc ia Técnica: Com prueb e si la av er ía o f allo qu e usted ha cons tatad o s e encue ntra recog id a en los sigu ientes consejo s y ad verten cias. Ten ga prese nte que los g astos d el técnico no qued an cub iertos p or las pr estacione s del s er v ic io[...]

  • Страница 56

    es 56 A vería Posible causa Forma de subsanarla La tem peratura e n el interior de l co mp artim ent o de co ngelac ión e s dema siad o elevad a (ca lor ). La puer ta del ap arato se ha a bierto c on dema siad a frecue ncia . No abrir la p uerta del a parato innece sariame nte. La s abe r tur as d e ventilac ión y aireació n están ob s truidas[...]

  • Страница 57

    es 57 S er v ic io d e As ist en c i a Técnica La direc ción y el núme ro de telé fono de l Serv icio de Asistencia Té cnica Oficial de la m arca má s pr óximo a su do micilio los p odrá loc aliz ar a t ravés d e la guía telef ónica de su lo calid ad o el dir ectorio del Se rvicio de A sistencia Té cnica Oficial. A l solicitar la interv[...]

  • Страница 58

    pt 58 ptÍn di ce p t In s tr u çõ es de s er v iç o Instruções de segurança e de avi so Antes d e colocar o ap ar elho em fu nc ion a me nto Dev erá ler a tentam ente as ins truções d es e r v i ç o ed em o n t a g e m ! D e l a s con s tam info rmaçõe s im port an tes so bre instalaç ão, u tilização e m anu tenç ão do ap arelh o[...]

  • Страница 59

    pt 59 ■ N ão utilizar quaisquer ob jec tos pon ti agud os ou d e a res tas viv as p ara elimina r gelo s imples ou em c amada s. Po derá , assi m, danif icar a tubag em do a gente refrigerador. O agente refrigerador, ao l ib e r tar -se , po de i nce nd i ar -s e ou p rovoca r fer imento s nos olh os. ■ N ão guar da r no ap are lho pro du to[...]

  • Страница 60

    pt 60 Instruções sobre reciclag em * Recicla g em da e mbalagem A em balag em pro tege o se u apare lho de da nos no t ranspor te. Os mate riai s utilizad os não s ão p olue ntes e são reutilizáve is. Proced a à rec iclagem da e mbala gem de f orm a com patível com o me io amb ient e. J u n t od os e u A g e n t e o ud o s S e r v i ç o s [...]

  • Страница 61

    pt 61 T er em atenção a tem peratur a am biente e a ventilação T emperat ura am biente O a parelho foi co ncebido p ara uma determin ada classe c limátic a. D ep en d en do da c las se climátic a, o apar elho pode fu ncionar com as segu intes temp erat uras amb iente. A c lass e climátic a e nco ntra-se na ch apa de c a ra cter ísti ca s, F[...]

  • Страница 62

    pt 62 ã= Av i s o O ap ar el ho não d eve , de fo rm a al g uma , ser ligad o a uma to mad a ele ctrónica de poup an ça de en er gia. Para utiliz aç ão dos n oss os ap arelh os pode m se r us ados co n ve rso res de cond uç ão d e rede e d e co nd uçã o si nusoi dal. C onve rs ores con d utor es de rede sã o utilizad os em instalaçõ es[...]

  • Страница 63

    pt 63 Ali nhar o ap arel ho Colo car o apare lho no local p revisto e alinh á-lo . Depois de instal ado , o aparelho tem qu e ficar fi r me e nivela do. As irregularida des no c hão dev em s er c omp en sad as a trav és d os dois pés roscados existe ntes na p arte frontal d o apar elh o. Par a ajustar os pé s rosc ad os, ut ilizar um a ch ave [...]

  • Страница 64

    pt 64 E le m en to s d e co m a n do Fig. 1 Ligar o aparelho Liga r o apar elho com a tec la Li gar/ Desli g ar. Fi g. 1 /1 O a pa relh o co me ç a a r e fri ge r ar. A ilum inaçã o é lig ada com a a bertur a da port a. De fábrica, rec ome ndam- se as seguin tes tempe raturas : ■ Zona de ref rige ração: +4 °C ■ Zon a de co ngelaç ão: [...]

  • Страница 65

    pt 65 Regular a temperatura Re gul a r a te m per at u ra Roda r o r e gul ado r de tem per atura, Fig. 1 /5, pa ra a posição p retendid a. Com a regulaçã o mé dia, s erão ating idos cerca d e +4 °C n a zona mais fria, Fig. 1 /5. Regul açõe s mais altas produz em tempe raturas mais frias na z ona de refr igera ção . Re come nda mo s: ■[...]

  • Страница 66

    pt 66 Zona de conge l ação Utilização da zona de con gelação ■ Pa ra a con servaç ão d e alimentos ult rac ong ela dos . ■ Pa ra p r odu ção de c ub os de ge lo. ■ Pa ra cong el ação de alimen tos. Indicação É im port an te ver ificar , se a por ta da zon a de co nge laçã o fi ca b em f ech ada . Com a por ta aber ta, os alim[...]

  • Страница 67

    pt 67 Congel a ção de alimentos frescos Para c ongelaç ão, d everá utilizar s empre alimento s fresco s e em pe rfeito estado. Para que o valor nutricional, o a roma e a c or s e man ten ham o m elh or poss ível, o s leg um es d ev em s er bra nquea dos, ante s da sua cong ela ção . No caso de beringela s, p imen tos, cour ge tes e esp ar g[...]

  • Страница 68

    pt 68 Supercongelação Os alime ntos devem c ongel ar a t é a on ú c l e o om a i s r a p i d a m e n t e pos s ív el , pa ra que cons ervem vita m ina s, valor es n utritivos, as pecto e s abor. Para que não h aja uma subida ind esej ada de t empera tur a, deve rá activar a Su perco ngelaç ão, algu mas hora s an tes d e co loca r os ali me[...]

  • Страница 69

    pt 69 Prate leiras pa ra g arr afas Fig. 4 Na pra tele ira par a garra fas, podem se r arru madas garr afas c om seg urança . A fixaç ão é v ariável. Cuv ete s de gelo Fig. 5 En cher a cu vete at é ¾ co m ág ua e coloc á- la na zon a de con gelaç ão. Se a cu vete e stiver agar rada, u tilizar apen as u m objec to rom bo pa ra a soltar (c[...]

  • Страница 70

    pt 70 Limpe za do aparel ho ã= Atenção ■ N ão utiliz ar qu aisq uer p rodutos de li mpez a e s olv en tes c om te or ab rasi vo, de c lor o ou áci do s. ■ N ão utilizar esponja s abra sivas ou ásp era s. N as su pe rfície s me táli cas pode ria fo rmar -s e co rro são . ■ Não l avar prate leira s nem re cipie ntes na má qu ina de [...]

  • Страница 71

    pt 71 Ruídos de f unc ioname nto Ruídos absolut ament e n or mais Zumbido Os moto res trabalh am ( por ex. agre gado s de fri o, ve n t il ador ). Ruídos semelhantes a água a borbulhar ou sus surros O a gente d e refriger açã o está a cir cula r atra vé s dos t u bos. Cliques Motor , interruptor ou válvul as magné ticas ligam /desl iga m.[...]

  • Страница 72

    pt 72 Eliminação de pequenas anomalias Ante s d e pe dir a inter ve nçã o do s Ser viç os T éc nico s: Dev erá verificar, se vo cê m esmo não poderá elim inar a anomalia, c om a ajud a das indicaçõe s seguintes . O cliente terá sempre q ue sup ortar os cus tos do no sso técn ico, me smo du rante o perí odo de ga r antia ! Anomalia Ca[...]

  • Страница 73

    pt 73 Anomalia Causa possível Ajuda A tempe ratura na zona de co ngelaç ão es tá dema siad o elevad a. Maior freq uência na aber tura da po rta do apar elho. Não abrir a porta se m ne ces sidad e. As aber turas de ve ntilaç ão estão tapadas. Afastar os o bstácu los. Congel ação de maior qu an t ida de de alim entos frescos . Nã o ul tr[...]

  • Страница 74

    pt 74 Assistência Técnica Na l ista t ele fónica ou no í ndice de P ostos d eA s s i s t ê n c i aq u ea c o m p a n h ao a p a r e l ho, encon trará o Post o de A ssis tênci a Té cni ca d a su a zo na de r es id ên ci a. Po r fav or, i n diq ue aos Se rv iç os Té cn ic o s o n úme ro de p roduto (E-N r.) e o nú mero de fa brico (F D) [...]

  • Страница 75

    1[...]

  • Страница 76

    23 45 67 ice-box[...]

  • Страница 77

    89[...]

  • Страница 78

    * /A[...]

  • Страница 79

    * /B[...]

  • Страница 80

    900026 6639 en, es , fr, pt (911 1) *9000 266639* BSH Ele ctrodomésti cos Españ a S.A. CIF: A-2 -893550 Itaroa, 1 316 20 Hu arte -Pam plona (N ava rra) ESPA ÑA www. bal ay .es[...]