Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Vacuum Cleaner
Bestron ABL830WB - PURO PLUS
28 страниц 3.81 mb -
Vacuum Cleaner
Bestron A2000EZ
48 страниц 6.62 mb -
Vacuum Cleaner
Bestron ALX260CARB - 12V
24 страниц 2.34 mb -
Vacuum Cleaner
Bestron ABG250RSE - ACURATO
28 страниц 5.26 mb -
Vacuum Cleaner
Bestron ABL900SPE - ECOSENZO
24 страниц 2.21 mb -
Vacuum Cleaner
Bestron ABG100AMG - AMIGO
28 страниц 3.71 mb -
Vacuum Cleaner
Bestron Ecosenzo ABL900SBE
54 страниц -
Vacuum Cleaner
Bestron ABG850BCE - MAESTRO PLUS
28 страниц 4.23 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Bestron A2400EC. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Bestron A2400EC или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Bestron A2400EC можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Bestron A2400EC, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Bestron A2400EC должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Bestron A2400EC
- название производителя и год производства оборудования Bestron A2400EC
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Bestron A2400EC
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Bestron A2400EC это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Bestron A2400EC и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Bestron, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Bestron A2400EC, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Bestron A2400EC, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Bestron A2400EC. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
DS1800S v 070111-08 Hand le iding stofzuiger Bedienungsanleitung Staubsauger Mode d'emploi aspirateur, Instruction manual vacuum cleaner Is truzioni per l'uso aspirapolvere Manua l del usuario aspiradora Nederlands Deutsch Français Englis h Italiano Español A2400EC A2400ECB A2400ECG v 101013-08 Handleiding turbine stofzuiger Gebrauchsan[...]
-
Страница 2
Handleiding 2 Nederlands Gefeliciteerd met de aankoop van deze compacte 2400W stofzuiger met een revolutionair centrifugaal zuigsysteem. Het unieke en makkelijk te reinigen filtersysteem met stofscheiding zorgt ervoor dat u geen dure stofzakken meer nodig heeft. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Algemeen • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar [...]
-
Страница 3
Handleiding 3 Nederlands VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Gebruik • Gebruik het apparaat nooit buitenshuis. • Gebruik het apparaat nooit in vochtige ruimten. • Zorg ervoor dat uw handen droog zijn als u het apparaat, het snoer of de stekker aanraakt. • Het snoer heeft een gele en een rode markering. T rek het snoer uit tot de gele markering. T re[...]
-
Страница 4
Handleiding 4 Nederlands WERKING - Algemeen Het apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijke doeleinden, niet voor professioneel gebruik. 1. Slangaansluiting 2. Snoeroprolknop 3. H andgreep van de stofzuiger 4. Aan/uit-knop 5. Electronische zuigkrachtregeling 6. Achterwielen 7. Stofopvangbak 8. Slang 9. Handgreep slang met mechanische zuigkrachtr[...]
-
Страница 5
Handleiding 5 Nederlands 6. Steek de stekker in het stopcontact en druk op de aan/uit-knop. Om het apparaat uit te schakelen, drukt u weer op de aan/uit-knop, zie figuur 5a. Figuur 5a Figuur 5b Aan/uit-knop Zuigkrachtregeling 7. Begin met stofzuigen. T ijdens het stofzuigen kunt u het apparaat voortbewegen aan de handgreep van de slang. U kunt het [...]
-
Страница 6
Handleiding 6 Nederlands • Dompel het apparaat, de stekker en het snoer nooit onder in water . • Gebruik geen agressieve of schurende schoonmaakmiddelen of scherpe voorwerpen (zoals messen of harde borstels) bij het reinigen. REINIGING EN ONDERHOUD - V erwijderen van afval uit de stofopvangbak 1. Trek de stekker uit het stopcontact. 2. V erwijd[...]
-
Страница 7
Handleiding 7 Nederlands 6. Laat de filters goed drogen. 7. Monteer de houders en de filters in omgekeerde volgorde terug. • Als het filter niet goed is gedroogd, kan water in het apparaat komen. Hierdoor kan (elektrische) beschadiging ontstaan. • Reinig het filter niet in de wasmachine. • Droog het filter niet met een haardroger REINIGING EN[...]
-
Страница 8
Handleiding 8 Nederlands 8. Uitgezonderd van garantie zijn snoeren, lampen en glazen onderdelen. 9. De garantie geeft geen enkel recht op vergoeding van eventuele schade, buiten de vervanging respectievelijk reparatie van de defecte onderdelen. De importeur kan nooit aansprakelijk gesteld worden voor eventuele vervolgschade of enigerlei andere cons[...]
-
Страница 9
Gebrauchsanweisung 9 Deutsch Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses kompakten 2400W-Staubsaugers, der mit einem revolutionären Zentrifugalsaugsystem ausgestattet ist. Das einzigartige und einfach zu reinigende Filtersystem mit Staubtrennung sorgt dafür , dass Sie keine teuren Staubsaugerbeutel mehr benötigen. SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Allgemein ?[...]
-
Страница 10
Gebrauchsanweisung 10 Deutsch SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Benutzung • Benutzen Sie das Gerät nie im Freien. • Benutzen Sie das Gerät nie in feuchten Räumen. • Sorgen Sie dafür , dass Ihre Hände trocken sind, wenn Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker berühren. • Am Kabel befinden sich eine gelbe und eine rote Markierung. Ziehen Sie[...]
-
Страница 11
Gebrauchsanweisung 11 Deutsch • T auchen Sie das Gerät, das Kabel und den Stecker nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Lassen Sie gereinigte Filter gut trocknen, bevor Sie diese wieder in das Gerät einsetzen . FUNKTION - Allgemein Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die professionelle V erwendung. 1. Schlauch[...]
-
Страница 12
Gebrauchsanweisung 12 Deutsch 6. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter . Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter erneut. Abbildung 5a Abbildung 5b Ein-/Ausschalter Elektronischer Leistungsregelung 7. Fangen Sie mit dem Staubsaugen an. Während des Saugens können Sie das Gerät am Sc[...]
-
Страница 13
Gebrauchsanweisung 13 Deutsch REINIGUNG UND W ARTUNG - Entfernen von Abfall aus dem Staubauffangbehälter 1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. 2. Nehmen Sie den Schlauch ab. 3. Nehmen Sie den Staubauffangbehälter heraus, indem Sie die Entriegelungstaste (siehe Abbildung 10) des Staubauffangbehälters eindrücken und den Behälter herausneh[...]
-
Страница 14
Gebrauchsanweisung 14 Deutsch Arretieren Sie beim Filtereinsetzen nicht den zweiten filer (C) (Siehe Abbildung 1 1). Die Arretierung erfolgt zusammen mit dem arretierung des Filterdeckels (A) (Siehe Abbildung 1 1). • Wenn der Filter nicht richtig getrocknet ist, kann W asser in das Gerät gelangen. Hierdurch können (elektrische) Schäden entsteh[...]
-
Страница 15
Gebrauchsanweisung 15 Deutsch 7. Auf diese Garantiebestimmungen kann kein Anspruch erhoben werden im Falle von: a. V erlusten, die während des T ransports auftreten b. Entfernung oder Änderung der Geräteseriennummer 8. Ausgenommen von der Garantie sind Kabel, Lampen und Glasteile. 9. Außer einem Ersatz bzw . einer Reparatur der schadhaften T ei[...]
-
Страница 16
Mode d’emploi 16 Français Nous vous félicitons de votre achat! V otre nouvel aspirateur compact à poussière met à votre service une puissance de 2400W et un système d’aspiration centrifuge révolutionnaire. Le système de filtrage unique avec séparateur de poussière est facile à nettoyer et vous évite l’achat, et les frais, des sacs[...]
-
Страница 17
Mode d’emploi 17 Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Pendant l’utilisation • N’utilisez jamais l’appareil à l’extérieur . • N’utilisez jamais l’appareil dans une pièce humide. • Assurez-vous que vos mains sont sèches avant de toucher l’appareil, le cordon ou la fiche. • Le cordon porte des marques rouge et jaune. Déroul[...]
-
Страница 18
Mode d’emploi 18 Français FONCTIONNEMENT - Généralités L ’appareil est destiné uniquement à l’utilisation domestique, et non à l’usage professionnel. 1. Branchement du tuyau souple 2. Bouton d’enroulement du cordon 3. Poignée de l’aspirateur à poussière 4. Interrupteur marche/arrêt 5. Réglage de la puissance d’aspiration ?[...]
-
Страница 19
Mode d’emploi 19 Français 6. Branchez la fiche sur la prise et appuyez sur le bouton marche/arrêt. Pour éteindre l’appareil, appuyez à nouveau sur l’interrupteur marche/arrêt. Figure 5 a Figure 5b Interrupteur marche/arrêt 7. Commencez à passer l’aspirateur . Pendant que vous passez l’aspirateur , vous le déplacez par la poignée [...]
-
Страница 20
Mode d’emploi 20 Français NETTOY AGE ET ENTRETIEN - Vidange du collecteur de poussière 1. Débranchez la prise. 2. Retirez le tuyau. 3. Démontez le collecteur de poussière; pour cela, vous enfoncez le bouton de déblocage (voir la figure 9) du collecteur de poussière, et vous le sortez, et tenez-le au-dessus d’une poubelle. Figure 10 Figur[...]
-
Страница 21
Mode d’emploi 21 Français Attention: Ne verrouillez pas le deuxième filtre (C) (voir figure 1 1) au collecteur de poussière. Cela se fait automatiquement quand vous replacez et verrouillez le couvercle (A). • Si le filtre n’est pas bien sec, de l’eau peut pénétrer dans l’appareil. Ceci peut causer des dommages (électriques). • Ne [...]
-
Страница 22
Mode d’emploi 22 Français b. effacement ou modification du numéro de série de l’appareil. 8. Les cordons, ampoules et pièces en verre ne sont pas couverts par la garantie. 9. La garantie ne donne aucun droit d’indemnisation pour des dommages éventuels, autres que le remplacement ou la réparation de pièces défectueuses. L ’importateu[...]
-
Страница 23
Instruction manual 23 English Congratulations with the purchase of your compact 2400W vacuum cleaner , which is equipped with a revolutionary centrifugal suction system. The appliance has a unique and easy-to-clean filter system and dust separator; consequently you no longer need to buy expensive dust bags. SAFETY INSTRUCTIONS - General • Please [...]
-
Страница 24
Instruction manual 24 English cord or plug. • The power cord has a yellow and a red mark. Pull out the power cord to the yellow mark. Never pull out the power cord beyond the red mark. • Guide the power cord whilst it rewinds onto the reel, since otherwise the cord could become tangled or the plug could strike the back of the appliance. T ake h[...]
-
Страница 25
Instruction manual 25 English OPERA TION - General The appliance is intended only for domestic use, not for professional use. 1. Hose opening 2. Cable reel-in button 3. V acuum-cleaner handle 4. On/off switch 5. Electronic power control 6. Rear wheels 7. Dust receptacle 8. Hose 9. Grip with mechanical power control 10. Release button 1 1. Crevice t[...]
-
Страница 26
Instruction manual 26 English 6. Insert the plug in the wall socket, and press the On/Off switch. T o switch off the appliance, press the On/Off switch again. Figure 5a Figure 5b On/Off switch Electronicpower control 7. The appliance is now ready for use. Y ou can move the vacuum cleaner while you are cleaning by pulling on the hose grip. Y ou can [...]
-
Страница 27
Instruction manual 27 English CLEANING AND MAINTENANCE - Removing waste from the dust receptacle 1. Remove the plug from the wall socket. 2. Remove the hose. 3. Remove the dust receptacle by pressing the release button on the dust receptacle (see figure 9) and pulling on the receptacle, and hold it above a waste-bin. Figure 10 Figure 9 Removing was[...]
-
Страница 28
Instruction manual 28 English Please note: Do not lock the second filter (C) (see figure 1 1) to the dust receptacle. This happens automatically when you place back and lock the lid (A). • W ater could penetrate into the appliance if the filter is not thoroughly dry . This could result in (electrical) damage. • Do not clean the filter in a wash[...]
-
Страница 29
Instruction manual 29 English b. The removal or changing of the appliance’s serial number . 8. The guarantee does not cover power cords, lamps or glass parts. 9. No claims can be submitted under this warranty for damage other than the repair or replacement of faulty parts. The importer can never be held responsible for any consequential loss or d[...]
-
Страница 30
Istruzioni per l’uso 30 Italiano Desideriamo congratularci con voi per l’acquisto di questo compatto aspirapolvere da 2400W , dotato di un sistema di aspirazione centrifuga rivoluzionario. Questo sistema di filtrazione con separazione della polvere, unico nel suo genere, è facile da pulire e rende superflui i costosi sacchetti per l’aspirapo[...]
-
Страница 31
Istruzioni per l’uso 31 Italiano PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - DURANTE L ’USO • Non utilizzare mai l’apparecchio in ambienti esterni. • Non utilizzare l’apparecchio in ambienti umidi. • Assicurarsi di avere le mani asciutte prima di toccare l’apparecchio, il cavo o la spina. • Il cavo presenta una marcatura gialla e una marcatura ro[...]
-
Страница 32
Istruzioni per l’uso 32 Italiano • Non immergere mai l’apparecchio, il cavo e la presa nell’acqua o in altri liquidi. Lasciare asciugare bene i filtri precedentemente lavati prima di reinserirli nell’apparecchio. FUNZIONAMENTO - Avvertenze general l’apparecchio è inteso soltanto per consumo interno, non per uso professionale. 1. Attacc[...]
-
Страница 33
Istruzioni per l’uso 33 Italiano 6. Inserire la spina nella presa di rete e premere l’interruttore d’accensione. Per spegnere l’apparecchio, premere di nuovo l’interruttore di acceso/spento. Figura 5b Meccanico Figura 5a della forza Interruttore di acceso/spento di aspirazione 7. Iniziare ad aspirare. Durante l’uso dell’aspirapolvere [...]
-
Страница 34
Istruzioni per l’uso 34 Italiano • Non immergere mai in acqua l’apparecchio, la spina o il cavo. • Non utilizzare per la pulizia prodotti aggressivi o abrasivi, né utensili taglienti (coltelli o spazzole dure). PULIZIA E MANUTENZIONE - Rimozione della sporcizia dal serbatoio raccoglipolvere 1. Disinserire la spina dalla presa di rete. 2. R[...]
-
Страница 35
Istruzioni per l’uso 35 Italiano 1. Rimuovere la sporcizia dal serbatoio raccoglipolvere (V edere “Rimozione della sporcizia dal serbatoio raccoglipolvere”). 2. Girare il copertina dal contenitore polvere (A) 3. Girare il primo filtro dal contenitore polvere (B) 4. Girare il secondo filtro da aspirapolvere (C) 5. Sciacquare tutti i filtri acc[...]
-
Страница 36
Istruzioni per l’uso 36 Italiano 6. La garanzia non si applica ai danni derivanti da: a. incidenti, uso improprio, usura e/o negligenza; b. erronea installazione e/o utilizzo in contrasto con le disposizioni normative, tecniche o di sicurezza vigenti; c. collegamento del prodotto a una tensione di rete diversa da quella indicata nella targhetta d[...]
-
Страница 37
Manual del usuario 37 Español Felicitaciones por la compra de este compacto aspirador de 2400W , con revolucionario sistema centrífugo de aspiración. El sistema de filtración con separador de polvo es fácil de limpiar y le permite prescindir de comprar bolsas caras. NORMAS DE SEGURIDAD - General • Lea las instrucciones de uso con detenimient[...]
-
Страница 38
Manual del usuario 38 Español • Asegúrese de tener las manos secas cuando manipule el aparato, el cable o el enchufe. • El cable lleva dos marcas: una amarilla y otra roja. Desenrolle el cable hasta la marca amarilla. No desenrolle el cable más allá de la marca roja. • Guíe el cable mientras que lo enrolla. De esta forma evita que el cab[...]
-
Страница 39
Manual del usuario 39 Español FUNCIONAMIENTO - Generalidades Este aparato está concebido únicamente para uso doméstico, no para uso profesional. 1. Conexión para manguera 2. Botón de embobinado del cable 3. Asidero del aspirador 4. Interruptor de encendido/apagado 5. Mechanica de potencia de succión 6. Ruedas traseras 7. Depósito de polvo 8[...]
-
Страница 40
Manual del usuario 40 Español 6. Introduzca el enchufe en la toma de pared y pulse el botón de encendido/apagado. Para volver a apagar el aparato, vuelva a pulsar el botón de encendido/apagado. Figura 5a Figura 5b Interruptor de Mechanica de encendido/apagado potencia de succión 7. Empiece a pasar el aspirador . Durante el uso del aparato, pued[...]
-
Страница 41
Manual del usuario 41 Español LIMPIEZA Y MANTENIMIENT O - Sacar los desechos del depósito de polvo 1. Retire el enchufe de la toma de pared. 2. Quitar la manguera. 3. Retire el depósito para el polvo; para liberarlo pulse el botón (véase la figura 9) y tire de él hacia afuera, y colóquelo encima de una bolsa de basura. Figura 10 Figura 9 Sac[...]
-
Страница 42
Manual del usuario 42 Español No bloquear el segundo filtro (C) (véase la figura 1 1) en el de colector de polvo. Esto se hace automáticamente cada vez que cierre la tapa (A). • Si el filtro no está completamente seco, puede entrar agua en el aparato. Esto puede resultar en averías (eléctricas). • No limpie el filtro en la lavadora. • N[...]
-
Страница 43
Manual del usuario 43 Español b. remoción o modificación del número de serie del aparato. 8. La garantía no cubre los cables, las bombillas, ni las partes de cristal. 9. La garantía no concede derecho a reclamar indemnización alguna por daños, diferente a la sustitución o reparación, respectivamente, de las partes defectuosas. El importad[...]
-
Страница 44
A2400EC/A2400ECB/A2400ECG v 101013--08[...]