Bestron AGR102 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Bestron AGR102. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Bestron AGR102 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Bestron AGR102 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Bestron AGR102, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Bestron AGR102 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Bestron AGR102
- название производителя и год производства оборудования Bestron AGR102
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Bestron AGR102
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Bestron AGR102 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Bestron AGR102 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Bestron, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Bestron AGR102, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Bestron AGR102, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Bestron AGR102. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Ge bruikershan dl eiding raclette-grill Gebrauchsanweisung R aclette-grill Four à raclette et grill, mode d'emploi User's instructions, raclette grill Grill raclette - Istruzioni per l'uso Manua l del usuario - R aclette-grill AGR102 v 090716-03 IT ES NL DE FR EN v 230113-08 Hand le iding raclette-grill Gebrauchsanweisung Raclette-g[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    Handleiding 3 Nederlands Gefeliciteerd met de aankoop van deze raclette-grill, waarmee u zowel kunt grillen als gezellig racletten. De raclette-grill wordt geleverd met 2 pannetjes met antiaanbaklaag. U kunt de raclette-grill ook gebruiken om bijvoorbeeld vlees, vis of groente mee te bakken en om een sausje op te warmen. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - [...]

  • Страница 4

    Handleiding 4 Nederlands • Maak het apparaat na gebruik grondig schoon (zie ‘Reiniging en onderhoud’). • Dompel het apparaat, het snoer en de stekker nooit onder in water of een andere vloeistof. • Gebruik het apparaat nooit zonder de bakplaat. • Houd vogels uit de buurt van het apparaat als het apparaat in werking is. Bij het verwarmen[...]

  • Страница 5

    Handleiding 5 Nederlands REINIGING EN ONDERHOUD Reinig na elk gebruik de bakplaat, de pannetjes en het onderstel. 1. Neem de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat volledig afkoelen. 2. Reinig het onderstel met een vochtige doek en eventueel wat afwasmiddel. 3. Reinig de bakplaat en de pannetjes met een zachte doek of een plastic afwasbor[...]

  • Страница 6

    Handleiding 6 Nederlands Stuur echter nooit zomaar iets op. Het pakket kan dan namelijk geweigerd worden en eventuele kosten zijn voor uw rekening. Neem contact op met de Service Dienst en zij zullen u vertellen hoe u het apparaat moet inpakken en verzenden. 1 1. Het apparaat is niet voor professioneel gebruik geschikt. SERVICE Mocht zich onverhoop[...]

  • Страница 7

    Gebrauchsanweisung 7 Deutsch Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Raclette-Grills, mit dem Sie sowohl Grillen als auch ein gemütliches Raclette genießen können. Der Raclette-Grill wird mit 2 Pfännchen geliefert, die mit einer Antihaftschicht ausgestattet sind. Sie können den Raclette-Grill auch dazu verwenden, um beispielsweise Fleisch, Fisch[...]

  • Страница 8

    Gebrauchsanweisung 8 Deutsch Steckdose. Benutzen Sie das Gerät nicht mehr . • Reinigen Sie das Gerät nach der Benutzung gründlich (siehe Reinigung und W artung). • T auchen Sie das Gerät, das Kabel und den Stecker nie in W asser oder andere Flüssigkeiten. • Benutzen Sie das Gerät nie ohne die Grillplatte. • Halten Sie Vögel vom Gerä[...]

  • Страница 9

    Gebrauchsanweisung 9 Deutsch geschmolzen ist REINIGUNG UND W ARTUNG Reinigen Sie nach jeder V erwendung die Grillplatte, die Pfännchen und das Gestell. 1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen. 2. Reinigen Sie das Gestell mit einem feuchten T uch und eventuell etwas Spülmittel. 3. Reinigen Sie k[...]

  • Страница 10

    Gebrauchsanweisung 10 Deutsch gelieferte oder in V erbindung mit dem von ihm gelieferten Gerät entstanden sind. 10. Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sicht direkt an Ihren Händler . Bestron bietet auch die Möglichkeit direkt mit dem Werkskundendienst abzuwickeln. V oraussetzung hierfür ist, dass Sie sich zunächst telefoni[...]

  • Страница 11

    Mode d’emploi 11 Français Nous vous félicitons de votre achat! V otre four à raclette et grill vous permettra de faire de délicieuses raclettes, mais également des grillades. Le four à raclette et grill est équipé de 2 poêlons avec revêtement antiadhésif. V otre four à raclette et grill vous permettra également de griller viande, poi[...]

  • Страница 12

    Mode d’emploi 12 Français • Nettoyez soigneusement l’appareil après l’utilisation (voir ‘Nettoyage et entretien’). • N’immergez jamais l’appareil, le cordon ni la fiche dans l’eau ou tout autre liquide. • N’utilisez jamais l’appareil sans la plaque.•Gardez les oiseaux à prudente distance de l’appareil quand il est e[...]

  • Страница 13

    Mode d’emploi 13 Français 4. Sortez le poêlon de l’appareil une fois que le fromage est fondu, ou que les aliments sont cuits. NETTOY AGE ET ENTRETIEN Après chaque utilisation, nettoyez la plaque, les poêlons et le support. 1. Débranchez la fiche et laissez refroidir complètement l’appareil. 2. Nettoyez le support avec un chiffon humide[...]

  • Страница 14

    Mode d’emploi 14 Français 10. Pour pouvoir faire appel à la garantie, vous pouvez vous adresser à votre revendeur. Bestron of fre aussi la possibilité de faire réparer l’appareil directement par le service après-vente de Bestron. T outefois, n’envoyez jamais rien sans avoir reçu d’instructions au préalable. Le colis pourrait en effe[...]

  • Страница 15

    Instruction manual 15 English Congratulations with the purchase of your raclette grill, which you can use to grill food or prepare raclette meals at the dining table. The raclette grill is supplied complete with 2 trays with a non-stick coating. Y ou can also use the raclette grill, for example, to grill meat, vegetable and vegetables, and to heat [...]

  • Страница 16

    Instruction manual 16 English OPERA TION - General The appliance is intended only for domestic use, not for professional use. 1. Baking plate 2. Base 3. Raclette tray 4. Bottom plate 5. On/Off switch 6. Power cord and plug 7. Wooden spatulas Figure 1 Features OPERA TION - Using for the first time 1. Clean the baking plate and trays before using the[...]

  • Страница 17

    Instruction manual 17 English Note The bake plate and trays may also be cleaned in a dishwasher . • Verify that the appliance is not connected to the power supply before you clean it. • Clean the raclette grill after each use. • Never use corrosive or scouring cleaning agents or sharp objects (such as knives or hard brushes) to clean the appl[...]

  • Страница 18

    Instruction manual 18 English SERVICE If a fault should occur please contact the BESTRON service department: THE NETHERLANDS: BESTRON NEDERLAND BV Bestron Service Moeskampweg 20 5222 A W ’s-Hertogenbosch T el: +31 (0) 73 - 623 1 1 21 Fax: +31 (0) 73 - 621 23 96 Email: info@bestron.com Internet: www .bestron.com CE DECLARA TION OF CONFORMITY This [...]

  • Страница 19

    Istruzioni per l’uso 19 Italiano Congratulazioni per l’acquisto di questo grill raclette che permette non solo di grigliare ma anche di preparare raclette in compagnia. Insieme al grill raclette vengono fornite in dotazione 2 padelline con rivestimento antiaderente. Il grill raclette può servire anche per cuocere carne, pesce o verdure e risca[...]

  • Страница 20

    Istruzioni per l’uso 20 Italiano • Dopo l’uso pulire a fondo l’apparecchio (vedere il capitolo “Pulizia e manutenzione”). • Non immergere mai l’apparecchio, il cavo e la presa nell’acqua o in altri liquidi. • Non utilizzare mai l’apparecchio senza la piastra di cottura. • T enere lontani i volatili dall’apparecchio mentre [...]

  • Страница 21

    Istruzioni per l’uso 21 Italiano 4. Quando il cibo è cotto o il formaggio si è sciolto, estrarre la padellina dall’apparecchio. PULIZIA E MANUTENZIONE Dopo ogni utilizzo, pulire la piastra di cottura, le padelline e la base. 1. Estrarre la spina dalla presa e lasciare raffreddare completamente l’apparecchio. 2. Pulire la base con un panno u[...]

  • Страница 22

    Istruzioni per l’uso 22 Italiano 9. La garanzia non riconosce alcun diritto al risarcimento di eventuali danni al di là della mera sostituzione o riparazione delle parti difettose. In nessun caso l’importatore potrà essere ritenuto responsabile per eventuali danni consequenziali o per conseguenze di altro tipo verificatesi a causa delle appar[...]

  • Страница 23

    Manual del usuario 23 Español Felicitaciones por la compra de esta Raclette Grill con la que podrá divertirse haciendo raclette y asando las más deliciosas comidas. La Raclette Grill trae 2 cazuelitas recubiertas con una película antiadherente. La Raclete Grill también puede usarse para asar , por ejemplo, carnes, pescados o legumbres, o para [...]

  • Страница 24

    Manual del usuario 24 Español • L ’apparecchio non può essere azionato tramite un temporizzatore esterno, o un sistema indipendente con telecomando. FUNCIONAMIENTO - Generalidades Este aparato está concebido únicamente para uso doméstico, no para uso profesional. 1. Plancha de asado 2. Soporte 3. Cazuelita para raclette 4. Placa de fondo 5[...]

  • Страница 25

    Manual del usuario 25 Español LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Limpie la plancha de asado, las cazuelitas y el soporte después de cada uso. 1. Retire el enchufe de la fuente de alimentación y deje enfriar el aparato completamente. 2. Limpie el soporte con un paño húmedo y eventualmente con un poco de detergente líquido. 3. Puede limpiar la plancha de[...]

  • Страница 26

    Manual del usuario 26 Español 10. Para hacer valer la garantía. Puede acudir a la tienda donde compró el producto. Bestron también ofrece la posibilidad de entregar el aparato directamente al servicio técnico Bestron para su reparación. Pero no podrá enviarlo de cualquier manera. El paquete podría ser rechazado y los costes asociados correr[...]

  • Страница 27

    [...]

  • Страница 28

    AGR102 v 2301 13-08[...]