Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Bestron AHD1400W. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Bestron AHD1400W или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Bestron AHD1400W можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Bestron AHD1400W, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Bestron AHD1400W должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Bestron AHD1400W
- название производителя и год производства оборудования Bestron AHD1400W
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Bestron AHD1400W
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Bestron AHD1400W это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Bestron AHD1400W и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Bestron, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Bestron AHD1400W, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Bestron AHD1400W, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Bestron AHD1400W. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
AHD1400P AHD1400W AHD1400Z v 250413-08 Ge bruikershan dl eiding haardroger Gebrauchsanweisung Haartrockne r Mode d’emploi sèche cheveux Instruction manual hair dryer Nederlands Deutsch Français Englis h Istruzioni per l'uso asciugacapelli Manual del usuario secador de pelo Italiano Español 2 1 0[...]
-
Страница 2
[...]
-
Страница 3
Handleiding 3 Nederlands Gefeliciteerd met de aankoop van deze haardroger waarmee u haren kunt drogen, fixeren en stylen. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Algemeen • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig. • Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. • Dit apparaat mag niet gebruikt worden door [...]
-
Страница 4
Handleiding 4 Nederlands VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Gebruik • Gebruik het apparaat nooit buitenshuis. • Gebruik het apparaat nooit in vochtige ruimten. • Zorg ervoor dat uw handen droog zijn als u het apparaat, het snoer of de stekker aanraakt. • Schakel het apparaat uit en verwijder de stekker uit het stopcontact als u tijdens het gebruik [...]
-
Страница 5
Handleiding 5 Nederlands Tip Bij heel nat haar kunt u beter op een hogere stand beginnen met drogen. Zet de haardroger op een minder warme stand als het haar droger wordt. Tip Om volume in het haar te krijgen, kunt u uw haar bij het drogen pluk voor pluk vanaf de haaraanzet optillen en omhoog trekken. Blaas met de haardroger direct boven de haaraan[...]
-
Страница 6
Handleiding 6 Nederlands GARANTIEBEP ALINGEN De importeur geeft onder de volgende voorwaarden 60 maanden na aankoopdatum garantie op deze apparatuur tegen defecten die zijn ontstaan door fabricage- en/of materiaalfouten. 1. In de genoemde garantieperiode zullen geen kosten worden berekend voor arbeidsloon en materiaal. De onder garantie uitgevoerde[...]
-
Страница 7
Gebrauchsanweisung 7 Deutsch Wir gratulieren zum Kauf dieses Haartrockners, mit dem Sie ihre Haare trocknen, fixieren und stylen können. SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Allgemein • Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie sie sorgfältig auf. • V erwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben[...]
-
Страница 8
Gebrauchsanweisung 8 Deutsch Kabel oder den Stecker berühren. • Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn bei der Benutzung Störungen auftreten, Sie das Gerät reinigen oder es nicht mehr benutzen. • Nehmen Sie das Gerät nicht auf, wenn es ins W asser gefallen ist. Ziehen Sie sofort den Stecker aus der St[...]
-
Страница 9
Gebrauchsanweisung 9 Deutsch aufdrehen und hoch ziehen. Blasen Sie mit dem Haartrockner direkt am Haaransatz. Ihr Haar sollte einen besseren Stand bekommen und Sie bekommen mehr V olumen in Ihr Haar . Tipp Um mehr V olumen zu erreichen können Sie auch gegen den Strich die Haare trocken fönen. Danach noch einmal mit dem Strich fönen. Tipp Haare v[...]
-
Страница 10
Gebrauchsanweisung 10 Deutsch 1. Innerhalb der genannten Garantiefrist werden keine Kosten für Arbeitslohn und Material berechnet. Die Garantiefrist wird durch die unter Garantie ausgeführte Reparatur nicht verlängert. 2. Schadhafte T eile oder , im Falle eines Umtauschs, die schadhaften Geräte selbst werden automatisch Eigentum des Importeurs.[...]
-
Страница 11
Mode d’emploi 11 Français Nous vous félicitons de l’acquisition de ce sèche-cheveux avec lequel vous pourrez sécher , fixer et lisser vos cheveux. CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Généralités • Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le avec soin. • Utilisez cet appareil uniquement suivant les indications de ce mode d’emploi. [...]
-
Страница 12
Mode d’emploi 12 Français • Éteignez l’appareil et débranchez la fiche en cas de problème durant l’utilisation, pour le nettoyage, et dès que vous avez fini de l’utiliser . • Si l’appareil est tombé à l’eau, ne le rattrapez pas. Débranchez immédiatement la fiche. Cessez d’utiliser l’appareil. • Soyez prudente avec les[...]
-
Страница 13
Mode d’emploi 13 Français Conseil Si vous désirez davantage de volume, soufflez l’air dans le sens inverse des cheveux jusqu’à ce qu’ils soient presque secs. Ensuite séchez vos cheveux dans le sens des cheveux. Conseil Il est toujours difficile de sécher vos cheveux devant le miroir . Essayez sans vous regarder dans le miroir . Penchez[...]
-
Страница 14
Mode d’emploi 14 Français 2. En cas d’échange, les pièces défectueuses ou les appareils défectueux deviennent automatiquement la propriété de l’importateur . 3. T oute demande de garantie doit être assortie de la preuve d’achat de l’entreprise. 4. T oute demande de garantie doit être faite auprès du revendeur où l’appareil a [...]
-
Страница 15
Instruction manual 15 English Congratulations on your purchase of this hair dryer with which you can dry , fixate and style your hair . SAFETY INSTRUCTIONS - General information • Please read these instructions carefully and keep them for future reference. • Use this appliance only in accordance with these instructions. • This appliance may n[...]
-
Страница 16
Instruction manual 16 English storing it after use. • Do not touch the appliance if it has fallen into water . Remove the plug from the plug socket immediately . Do not use the appliance anymore. OPERA TION - General The appliance is intended only for domestic use, not for professional use. 1. Mouthpiece 2. On/off switch 0-1-2 3. Grid 4. Hinge 5.[...]
-
Страница 17
Instruction manual 17 English Y ou can concentrate the airflow to a particulare place by turning the nozzle. Figure 2 Rotating and loosening the mouthpiece OPERA TION - Stow away After using the appliance you can stow it away (see figure 3). When you folding up the appliance, be careful your fingers won’t be jammed Figure 3 Fold in the appliance [...]
-
Страница 18
Instruction manual 18 English d. Unauthorized modifications. e. Repairs carried out by third parties. f. Careless transport, i.e. without suitable packaging materials or protection. 7. No claims may be made under this warranty for: a. Losses incurred during transport. b. The removal or changing of the appliance’s serial number . 8. The guarantee [...]
-
Страница 19
Istruzioni per l’uso 19 Italiano Congratulazioni per l’acquisto di questo asciugapelli con il quale potrete asciugare, fissare ed acconciare i vostri capelli. PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - GENERALITÀ • Leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso e conservarle con cura. • Utilizzare questo apparecchio unicamente secondo le modalit[...]
-
Страница 20
Istruzioni per l’uso 20 Italiano • Assicurarsi di avere le mani asciutte prima di toccare l’apparecchio, il cavo o la spina. • Spegnere l’apparecchio e disinserire la spina dalla presa di corrente se durante l’uso si verificano malfunzionamenti, quando si pulisce l’apparecchio o si è terminato di utilizzarlo. • Non tentare di recup[...]
-
Страница 21
Istruzioni per l’uso 21 Italiano Consiglio Per dare più volume ai capelli, potete asciugarli ciocca per ciocca sollevandoli dalle radici dei capelli e tirandoli verso su. Indirizzare il calore dell’asciugacapelli direttamente sulle radici dei capelli. Così facendo i vostri capelli rimarranno più facilmente “in piedi”. Otterrete così pi?[...]
-
Страница 22
Istruzioni per l’uso 22 Italiano CONDIZIONI DI GARANZIA Di seguito sono riportate le condizioni alle quali l’importatore fornisce la garanzia per il presente apparecchio per un periodo di 60 mesi a decorrere dalla data d’acquisto, a copertura dei difetti di materiale e/o di fabbricazione. 1. Durante la validità di tale periodo di garanzia no[...]
-
Страница 23
Manual del usuario 23 Español Enhorabuena por haber comprado este secador con el que podrá secar , fijar y moldear su cabello.. NORMAS DE SEGURIDAD - General • Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guárdelas cuidadosamente. • Utilice este aparato únicamente en la forma que se describe en las instrucciones. • Este aparato no debe[...]
-
Страница 24
Manual del usuario 24 Español • Asegúrese de tener las manos secas cuando manipule el aparato, el cable o el enchufe. • Apague el aparato y retire el enchufe de la toma de corriente si se presentan fallos durante el uso, cuando quiera limpiarlo, o después de usarlo. • No recoja el aparato si éste ha caído en el agua. Retire inmediatament[...]
-
Страница 25
Manual del usuario 25 Español Consejo Para dar volumen a su pelo, levántelo mechón a mechón desde la base y séquelo en esta posición. Dirija el secador directamente hacia la raíz del pelo. De esta manera le resultará más fácil mantener el pelo hacia arriba, con lo que conseguirá un mayor volumen. Consejo Si desea más volumen, dirija el [...]
-
Страница 26
Manual del usuario 26 Español DISPOSICIONES DE GARANTÍA Bajo las siguientes condiciones, y durante un período de 60 meses contado a partir de la fecha de compra, el importador otorgará garantía de este aparato por defectos ocasionados por deficiencias en la fabricación o en los materiales. 1. Durante el período de garantía mencionado no se [...]
-
Страница 27
[...]
-
Страница 28
AHD1400P/AHD1400W/ AHD1400Z v 2401 13-08 2 1 0[...]