Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Housefold fan
Bionaire BBLF01
20 страниц -
Housefold fan
Bionaire BT150R
18 страниц -
Housefold fan
Bionaire BT19
24 страниц -
Housefold fan
Bionaire BAOF30G
2 страниц -
Housefold fan
Bionaire BMT50-I
11 страниц -
Housefold fan
Bionaire BAC14-I
12 страниц -
Housefold fan
Bionaire BASF1016G
2 страниц -
Housefold fan
Bionaire BASF 1016 G
23 страниц
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Bionaire BAC14-I. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Bionaire BAC14-I или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Bionaire BAC14-I можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Bionaire BAC14-I, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Bionaire BAC14-I должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Bionaire BAC14-I
- название производителя и год производства оборудования Bionaire BAC14-I
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Bionaire BAC14-I
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Bionaire BAC14-I это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Bionaire BAC14-I и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Bionaire, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Bionaire BAC14-I, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Bionaire BAC14-I, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Bionaire BAC14-I. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
High V elocity Air Circulator BAC14 BAC19 I NSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS BETRIEBSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DEL PROPRIET ARIO GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUKERHÅNDBOK BRUGERVEJLEDNING KULLANMA KILA VUZU ODGCIER PYK OBOДCTBO ПO ЭK CПЛY A T AЦИИ INSTRUÇÕES NÁVOD K OBS[...]
-
Страница 2
PLEASE READ AND SA VE THESE IMPORT ANT INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be taken including the following: • Use the fan only for purposes described in the instruction manual. • T o protect against electrical shock, do not immerse the fan, plug or mains cable in water or spray with liquids. ?[...]
-
Страница 3
• Ce produit est destiné à un emploi domestique SEULEMENT et non à des applications commerciales ou industrielles. • Si le ventilateur tombe en panne, commencer par examiner le fusible de la prise (GB unique- ment) ou bien le fusible/disjoncteur dans le tableau de distribution, avant de contacter le fabricant ou son agent de service après-v[...]
-
Страница 4
• Das reparierte oder ausgetauschte Gerät unterliegt der Garantie unter diesen Bedingungen während der restlichen Garantiedauer . DIESES PRODUKT ERFÜLL T DIE ANFORDERUNGEN DER EU-DIREKTIVEN 73/23/EEC, 89/336/EEC und 98/37/EEC. Elektrische Altgeräte dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Geben Sie, falls möglich, diese Geräte bei[...]
-
Страница 5
2. V oordat u de stekker in het stopcontact steekt, moet u controleren of de snelheidsregelaar op Uit staat. V oordat u de stekker in het stopcontact steekt, moet u het netsnoer volledig uitrollen. Deze hoogwaardige luchtcirculator heeft een luchtstroomschakelaar met verschillende standen om de gewenste hoeveelheid lucht en de snelheid ervan te reg[...]
-
Страница 6
eikä niihin saa suihkuttaa nesteitä. • Laitteen toimintaa on valvottava tarkasti, kun sitä käyttää lapsi tai sitä käytetään lasten lähettyvillä. • Ota laitteen pistoke irti seinäpistorasiasta, kun laitetta ei käytetä, k un tuuletin siirretään paikasta toiseen, ennen kuin siihen kiinnitetään tai siitä irrotetaan osia sekä en[...]
-
Страница 7
GARANTI SØRG FOR A T GEMME KVITTERINGEN, DA DENNE BEDES FREMLAGT VED KRA V FREMSA T UNDER GARANTIEN. • Dette produkt er dækket af en 5-årig garanti. • Hvis der mod forventning skulle opstå fejl i produktet, bedes du tage det tilbage til salgsstedet sammen med din salgskvittering og en kopi af denne garanti. • Dine rettigheder i henhold ti[...]
-
Страница 8
• Zabrania się używania urządzenia, jeżeli kratki wentylatora nie są prawidłowo zamocowane. • Urządzenie przeznaczone jest WYŁĄCZNIE do użytku domowego a nie do zastosowań komercyjnych ani przemysłowych. • Jeżeli urządzenie przestanie działać, przed skontaktowaniem się z producentem lub autoryzowanym punktem serwisowym, nale?[...]
-
Страница 9
?[...]
-
Страница 10
• Evitare il contatto con qualsiasi componente in movimento. • Non adoperare in presenza di esplosivi e/o gas infiammabili. • Non posizionare il ventilatore o qualsiasi suo componente in prossimità di una fiamma accesa, di elettrodomestici o di una fonte di calore. • Non utilizzare apparecchiature aventi il cavo e/o la spina danneggiati, c[...]
-
Страница 11
ARMAZENAMENT O DA VENT OINHA Quando guardar a ventoinha por períodos prolongados, é importante mantê-la num local seco e seguro. É importante proteger a cabeça da ventoinha do contacto com o pó. RECOMENDAMOS VIV AMENTE A UTILIZAÇÃO DA EMBALAGEM ORIGINAL DO PRODUTO. GARANTIA POR F A VOR, GUARDE ESTE RECIBO, POIS SERÁ NECESSÁRIO P ARA EFECT[...]
-
Страница 12
• Kabel nenechávejte kabel viset přes hranu stolu nebo linky a zabraňte jeho styku s horkými povrchy . • Při odpojování ze sítě uchopte vidlici a vytáhněte ji ze zásuvky . NIKDY netahejte za kabel. • Vždy používejte na suchém a rovném povrchu. •V entilátor nepoužívejte bez řádně nasazených mřížek. • Výrobek je [...]