Bionaire BFH255 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 19 страниц
- 0.37 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Electric Heater
Bionaire BH3699
2 страниц 0.82 mb -
Electric Heater
Bionaire BCH4830CN08EFM1
2 страниц 0.35 mb -
Electric Heater
Bionaire BCH3220
10 страниц 6.6 mb -
Electric Heater
Bionaire BCH4830-CN
2 страниц 0.35 mb -
Electric Heater
Bionaire BLP3340
1 страниц 0.19 mb -
Electric Heater
Bionaire BH3950
2 страниц 0.77 mb -
Electric Heater
Bionaire BCH3210
10 страниц 6.6 mb -
Electric Heater
Bionaire BCH3230
7 страниц 0.24 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Bionaire BFH255. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Bionaire BFH255 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Bionaire BFH255 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Bionaire BFH255, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Bionaire BFH255 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Bionaire BFH255
- название производителя и год производства оборудования Bionaire BFH255
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Bionaire BFH255
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Bionaire BFH255 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Bionaire BFH255 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Bionaire, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Bionaire BFH255, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Bionaire BFH255, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Bionaire BFH255. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
[...]
-
Страница 2
English 2 Deutsch/German 4 Fr ançais/French 6 Español/Spanish 9 Svenska/Swedish 11 Nederlands/Dutch 13 Suomi/Finnish 15 Dansk/Danish 17 Norsk/Norwegian 19 P olski/P olish 21 E KK HNIKA/Greek 24 PYCCKNÑ/Russian 26 "esky /Czech 29 Po r tuguês/P or tugese 31 Magyar/Hungarian 33 A B C D E F A B C D BFH250 Fig.1 BFH255 Fig.2 Fig.3 Fig.4 BFH250/[...]
-
Страница 3
CONGRA TULA TIONS! Y our Bionaire ® Heater has been designed using the latest in technology . With normal care and maintenance, your Bionaire ® Heater will pro vide y ears of satisf actory performance. READ AND RET AIN THE FOLLOWING FOR FUTURE REFERENCE. GENERAL DESCRIPTION (FIG.1 AND 2) A. POWER LIGHT B. MODE CONTROL C. THERMOST A T D. CARR Y HA[...]
-
Страница 4
it must be an AST A approved plug, conf orming to BS1363 standard. Replacement 13 A fuses m ust be BSI or AST A BS1362 approved. GUARANTEE PLEASE KEEP Y OUR RECEIPT AS THIS WILL BE REQUIRED FOR ANY CLAIMS UNDER THIS GUARANTEE. • This product is guaranteed for 2 y ears. • In the unlikely e vent of breakdown, please take it back to the place of p[...]
-
Страница 5
CONSIGNES DE SECURITE IMPORT ANTES Branchement à l’alimentation électrique • Prière de lire ces instructions attentivement, en combinaison avec les illustr ations, av ant d’utiliser le radiateur . • A vant de br ancher le radiateur , assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension secteur du dom[...]
-
Страница 6
• Cette gar antie n’étend aucun droit à toute personne acquérant l’appareil d’occasion ou pour un usage commercial ou communal. • Si l’appareil est réparé ou remplacé sous garantie, v os droits sont conservés pour la durée restante de cette garantie. CE PRODUIT EST F ABRIQUE CONFORMEMENT A UX DIRECTIVES 73/23/EEC, 89/336/EEC et [...]
-
Страница 7
GARANTÍA CONSER VE SU RECIBO DE COMPRA, YA Q UE LE SERÁ NECESARIO P ARA CUALQ UIER RECLAMACIÓN BAJO GARANTÍA. • Su calefactor está gar antizado durante 2 años. • En el improbable caso de una a vería, devuelv a el calefactor al lugar donde lo compró con el recibo de caja y una copia de esta garantía. • Los derechos y beneficios bajo e[...]
-
Страница 8
FÖRV ARINGSRÅD Vi rekommenderar att du pac kar ner enheten i originalkar tongen och förvarar den på ett torrt och svalt ställe, om du inte k ommer använda den under längre tid (t.ex. under sommarmånader na). GARANTI SP ARA DITT KVITTO EFTERSOM DET BEHÖ VS FÖR ÅBEROP ANDE A V GARANTIN. • Denna produkt har en gar antitid på 2 år. • O[...]
-
Страница 9
• W acht totdat de kachel voldoende is afgek oeld. • Reinig de b uitenkant van de kachel desgewenst met een v ochtige doek. Laat GEEN water in het apparaat komen. Gebruik GEEN zeep of chemicaliën. Deze kunnen de behuizing beschadigen. Wacht totdat het apparaat volledig droog is v oordat u het opnieuw op het stopcontact aansluit. • Reinig de [...]
-
Страница 10
PUHDIST AMINEN JA HUOL T O • Käännä kytkin asentoon 0 (P ois päältä). • Irrota virtajohto verkkovirrasta. • Odota, että lämmitin on jäähtyn yt tarpeeksi. • V oit puhdistaa lämmittimen ulko-osat k ostealla puhdistusp yyhkeellä. ÄLÄ päästä laitteen sisälle vettä. ÄLÄ KÄ YT Ä laitteen puhdistamiseen saippuaa tai kemikaal[...]
-
Страница 11
Sådan nulstilles var meren 1. Drej kontrolknappen til positionen 0 (SLUK). 2. Kob l varmeren fra kontakten og v ent 5-10 minutter , til enheden er afkø let. 3. Når de 5-10 minutter er gået, tilsluttes enheden igen og fungerer normalt. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE • Drej afbryderen til positionen 0 (SLUK). • T ag stikket ud af vægk ontakte[...]
-
Страница 12
AUT OMATISK SIKKERHETSUTK OPLING Va r meapparatet har en innebygd sikkerhetsanordning som gjø r at det slås av automatisk ved utilsiktet ov eropphetning. Apparatet kan bare settes i gang igjen etter at brukeren har stilt det inn på nytt. Slik tilbakestilles varmeapparatet: 1. Vri kontrollbryteren til 0-stillingen (AV). 2. T rekk ut støpslet og [...]
-
Страница 13
się wentylatora/grzejnika. 3. Regulator w sposób automatyczny będzie utrzymywać temperaturę na wcześniej ustawionym poziomie poprzez włączanie lub wyłączanie grzejnika. Uwaga: Cykliczność włączania i wyłączania grzejnika jest stanem normalnym, mającym na celu utrzymanie wcześniej ustawionej temperatury . Aby wyłączyć tryb pracy[...]
-
Страница 14
• , ?[...]
-
Страница 15
• НЕ испо льзуйте обогрева тель в помещениях, г де возможно скопление в зрывоопасного г аза (например, паров б ензина), а также в помещениях, г де проводились рабо ты с применением г орючих клее[...]
-
Страница 16
GRA TULUJEME! Ohřívač Bionaire ® byl navržen na základě nejmodernějších technologických poznatků. Při běžné péči a údržbě vám bude ohřívač Bionaire ® sloužit mnoho let. PŘEČTĚTE SI NÁSLEDUJÍCÍ INFORMACE A USCHOVEJTE JE, ABYSTE DO NICH MOHLI V BUDOUCNU KDYKOLI NAHLÉDNOUT . VŠEOBECNÝ POPIS (OBR.1 A 2) A. SVĚTLO NA[...]
-
Страница 17
P ARABÉNS! O seu termoventilador Bionaire ® f oi concebido utilizando a mais recente tecnologia. Com cuidados e manutenção normais, o seu termoventilador Bionaire ® irá proporcionar-lhe m uitos anos de satisfação . LEIA AS INSTRUÇÕES SEGUINTES EG U ARDE-AS P ARA CONSUL T A POSTERIOR. DESCRIÇÃO GERAL (FIG. 1 E 2) A. LUZ DE ALIMENT AÇÃ [...]
-
Страница 18
• Este produto tem uma garantia de 2 anos. • No caso improvável de uma a varia, lev e-o ao local de compra juntamente com o recibo de compra e uma cópia desta garantia. • Os direitos e benefícios decorrentes da presente garantia acrescem aos direitos previstos pela lei, os quais não são afectados pela presente garantia. • A Holmes Prod[...]
-
Страница 19
• A fűtőtest külsejét letörölheti nedves ruhával. NE jusson víz a készülék belsejébe. NE használjon mosószert vagy vegyszereket, mert az károsíthatja a házat. Hagyjon elegendő időt a száradásra, mielőtt visszadugná az egységet az aljzatba. • A levegőbeszívó és -kifúvó nyílásokat tisztítsa meg rendszeresen (szok?[...]