Black & Decker BDPH200 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Black & Decker BDPH200. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Black & Decker BDPH200 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Black & Decker BDPH200 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Black & Decker BDPH200, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Black & Decker BDPH200 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Black & Decker BDPH200
- название производителя и год производства оборудования Black & Decker BDPH200
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Black & Decker BDPH200
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Black & Decker BDPH200 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Black & Decker BDPH200 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Black & Decker, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Black & Decker BDPH200, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Black & Decker BDPH200, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Black & Decker BDPH200. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    HVLP SMARTSELECT TM SPRA YER I N S T R U C T I O N M A N U A L INST RUCT IVO DE O PERA CIÓN , CENT ROS DE S ER VICI O Y PÓLI ZA DE GAR ANTÍ A. ADVE RTEN CIA: L ÉASE E STE IN STRU CTIV O ANTES D E USAR E L PRODUC TO. VEA EL ESP A ÑOL EN LA CONTRAPORT ADA. SA VE THIS INSTR UCTION MANU AL FOR FUTURE REFER ENCE. T h a n k y o u f o r c h o o s i n[...]

  • Страница 2

    T ABLE OF CONTE NTS Safety Guidelines - Definitions .......................................................................3 Important Safety Instructions .........................................................................3 General Safety W arnings .................................................. .............................4 Grounding Ins[...]

  • Страница 3

    SAFET Y GUIDEL INES - DEFINI TIONS I t is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR S AFETY and PREVENTING PROBLEMS. The symbols below are used to help you recognize this information. DANGE R: Indica tes an immi nently ha zardous si tuation w hich, if no t avoided , will resu lt in [...]

  • Страница 4

    W ARNIN G: ELECTRIC SHOCK HAZARD . May cause severe injury . T o avoid these risks, take the following preventions • Keep electrical cord plug and spray gun trigger free from spray material and other liquids. Never hold cord at plug connections to support cord. Failure to observe may result in an electrical shock. • Never immerse electrical par[...]

  • Страница 5

    5 COMPO NENTS 1.) Motor housing 2.) Flow control indicator 3.) Release button 4.) Filter 5.) Filter cover 6.) T rigger 1 4 5 6 7 8 9 10 1 1 12 13 14 15 17 18 16 3 A 2 7.) Material adjustment knob 8.) O-ring 9.) Pickup tube 10.) Check valve 1 1.) T ip collar 12.) Spray nozzle 13.) Spray tip 14.) Side fill canister 15.) Lid 16.) 2- 3 / 4 quart mixing[...]

  • Страница 6

    SET -UP W ARNIN G: Be sure to u se approp riate protec tive gear a nd unplug un it. W ARNIN G: Make sure area is well ventilated and free of flammable vapors. ALIGNI NG THE PICKUP TUBE - (FIGUR ES B AND B1) The pickup tube can be aligned in the direction that you will be doing the most spraying to help minimize the amount of times that you will hav[...]

  • Страница 7

    7 PREP ARA TION TIPS • Always stir and strain the material thoroughly before use. • With any spraying job you should always ensure that you have properly prepared the surface to get the best finish. That is, all surfaces are free from dust, dirt, rust and grease. Lightly pressure wash decks or exterior surfaces and ensure that they are dry befo[...]

  • Страница 8

    SMART SE LECT NOZZ LE SELECT ION - (FIGUR E F) Th er e a re t hr ee s pr a y pa tt er n s to c ho os e fr o m. Th e y ar e ma rk ed a s 1 , 2 an d 3 on t he S m ar t Se le ct l a be l lo ca te d o n th e to p of t he s p ra ye r ( f ig u re F ) . T o select patter n number 1, tu rn the spra y nozzle an d align the g reen indic ator on the s pray no[...]

  • Страница 9

    CLEAN ING W ARNIN G: Be sure to u se approp riate pro tective g ear . • Use drop cloths during pouring, mixing, and viscosity testing of materials to be sprayed to protect your f loors and anything else in the spraying area that you wish to remain untouched. • Do not use materials with a flashpoint higher than 60°C ( 140°F) . Flashpoint is th[...]

  • Страница 10

    • Separate the nozzle section from the sprayer motor by pressing the release button on the motor housing as shown in figure N . • Grasp the nozzle section and twist until it is 90 degrees to the housing, then pull straight out ( figure O ). • If using water based material, clean the nozzle section by running water through pickup tube inlet as[...]

  • Страница 11

    • Align the nozzle section 90 degrees to the motor housing and press it fully into the motor housing as shown in figure T . • Grasp the nozzle section and twist it downward until the pointer on the nozzle section aligns with the lock symbol on the motor housing ( figure U ). When properly connected, the two pieces will “snap” into place. MA[...]

  • Страница 12

    This war ranty doe s not apply to accesso ries. This war ranty giv es you speci fic legal r ights and y ou may have o ther rights w hich vary f rom state to s tate or province to province. Should you have a ny questi ons, cont act the man ager of your nea rest Blac k & Decker Se rvice Cent er . This prod uct is not in tended fo r commerc ial us[...]

  • Страница 13

    13 CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE UL TÉRIEUR. PUL VÉRISA TEUR HVLP SMARTSELECT M C M O D E D ʼ E M P L O I Merci dʼavoir choisi Black & Decker! Consulter le site W eb www .BlackandDecker .com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit. À LIRE A V ANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT : Si des questions ou des [...]

  • Страница 14

    14 T ABLE DES MA TIÈRES Lignes directrices en matière de sécurité — définitions .......... ......................15 Consignes de sécurité importantes ................................................................15 Avertissements de sécurité généraux ...........................................................16 Directives relatives ?[...]

  • Страница 15

    LIGNES DIRECTRICES EN MA TIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Il e st i m po rt an t de l i re e t de c om pr e nd re c e mo d e dʼ em pl oi . L es i nf or ma t io ns q uʼ i l co nt ie nt c o nc er ne nt V O TR E SÉ CU RI T É et visent à ÉVITER T OUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à aider à reconnaître cette information. DANGE R[...]

  • Страница 16

    A VERTI SSEMEN T : RISQUE DʼÉLECTROCUTION. Peut entraîner de graves blessures. Dans le but dʼéviter ces risques, respecter les mesures de prévention suivantes : • Maintenir la fiche du cordon d'alimentation et la détente du pistolet pulvérisateur exemptes de produit de p ulvérisation et d'autres liquides. Ne jamais tenir le cor[...]

  • Страница 17

    A VERTI SSEMEN T : Certains produits de pulvérisation renferment des produits chimiques reconnus par lʼÉtat de la Californie pour causer le cancer , des anomalies congénitales ou d'autres dangers pour la reproduction. Pour réduire l'exposition à ces produits chimiques, porter un équipement de sécurité adéquat, à savoir un masqu[...]

  • Страница 18

    18 PRÉP ARA TION A VERTI SSEMEN T : S'assur er d'util iser l'éq uipement d e protect ion appro prié et débra ncher l'a ppareil. A VERTI SSEMEN T : Sʼassurer que la zone est bien ventilée et quʼelle est exempte de vapeurs inflammables. ALIGNE MENT DU TUB E DʼASPIR A TION (FIGUR ES B ET B1) Il est possible dʼaligner le tu[...]

  • Страница 19

    CONSEI LS DE PRÉP ARA TION • T oujours mélang er et filtrer la matière avant de lʼutiliser . • T oujours bien préparer la surface pour optimise r le fini lors de tout travail de pulvérisation. Autrement dit, toutes les surfaces doivent être exemptes de poussières, de saletés, de rouille et de graisse. Laver sous pression légère les t[...]

  • Страница 20

    S ÉLECT ION DE LA BUSE SMART SELECT (FIGURE F) I l e st p o ss ib le d e ch o is ir e nt re t r oi s fo rm e s de j et . El le s s on t in sc ri t es c om me 1 , 2 e t 3 su r lʼ ét iq u et te S ma rt s el ec t in s ér ée s ur l e d es s us d u pu lv ér i sa te ur ( fi g ur e F) . Po u r sé le ct io n ne r la p re mi è re f or me d e j et , [...]

  • Страница 21

    NETT OY AGE A VERTI SSEMEN T : S'assur er d'util iser l'éq uipemen t de protec tion appro prié. U tiliser des toiles de protection au moment de verser et de mélanger la peinture à pulvériser et lors des essais de vis- c osité afin de protéger vos planchers et tout ce qui doit rester intact dans la zone de pulvérisation. • N[...]

  • Страница 22

    figure N . • Saisir la buse et la tourner à 90 degrés du carter , puis la dégager en tirant dessus (figure O) . • Si une matière à base dʼeau est utilisée, nettoyer le pulvérisateur en aspirant de lʼeau courante par le tube dʼaspiration comme lʼillustre la figure P . Dans le cas de matières à base dʼhuile, nettoyer lʼentrée du t[...]

  • Страница 23

    • Saisir la buse et la tourner vers le bas de manière à ce que le pointeur de la buse sʼaligne sur le symbole de verrouillage apposé sur le carter du moteur (figure U) . Si elles sont bien assemblées, les deux pièces sʼenclencheront en place. ENTRE TIEN ET EN TREPOS AGE Nʼutil iser quʼu n détergen t doux et un ch iff on humide po ur net[...]

  • Страница 24

    La deuxi ème optio n est dʼappo rter ou dʼe nvoyer le p roduit (t ransport payé dʼav ance) à un ce ntre de répa ration au torisé ou à un cent re de répar ation de Bla ck & Decker p our faire r éparer ou é changer l e produit, à n otre disc rétion. U ne preuve d ʼachat pe ut être req uise. Les ce ntres Bla ck & Decker e t les[...]

  • Страница 25

    25 PUL VERIZADOR SMARTSELECT T M DE AL T O VOLUMEN Y BAJA PRESIÓN (HVLP) MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por elegir Black & Decker! V isite www .BlackandDecker .com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOL VER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si ti ene un a con sult a o algú n inc onve nie nte co n su pro duc[...]

  • Страница 26

    ÍNDIC E Normas de seguridad: Definiciones ..............................................................27 Instrucciones de seguridad importantes .......................................................27 Advertencias de seguridad general ...............................................................28 Instrucciones de conexión a tierra .........[...]

  • Страница 27

    27 P AUT AS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU S EGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información. PELIG RO: i nd i ca u n a s it u ac i ón d e p e li g ro i n mi n e nt e [...]

  • Страница 28

    Calibre mínimo para cables de extensión V olts Longitud total del cable en pies 120V 0-25 26-50 51-100 101-150 ( 0 - 7, 6 m ) ( 7 , 6- 1 5 , 2 m ) ( 1 5 , 2- 30 , 4 m ) ( 30 ,4 - 4 5 , 7m ) 240V 0-50 51-100 101-200 201-300 ( 0 - 15 , 2 m ) (1 5 , 2 - 3 0, 4 m ) ( 3 0, 4- 6 0 , 9 m) ( 6 0 , 9- 91 , 4 m ) Amperaje Más de No más de American Wire G[...]

  • Страница 29

    COMPO NENTES 29 ADVER TE NCIA: Al gunos mate riales pu lveriza dos conti enen sust ancias quí micas rec onocida s por el Esta do de Calif ornia com o causante s de cáncer , defect os de nacim iento u otr os proble mas repro ductivos . Para redu cir la exposi ción, use e quipos de se guridad a propiad os, como má scaras fa ciales, gu antes y otr[...]

  • Страница 30

    INST ALACIÓ N ADVER TE NCIA: As egúrese de u sar el equipo p rotecto r adecuado y d esenchu fe la unidad . ADVER TE NCIA: Asegúrese de que el área esté bien ventilada y sin vapores inflamables. ALINEA CIÓN DEL TUBO DE RECOGIDA (FIGUR AS B Y B1) El tubo de recogida se puede alinear en la dirección en la cual se realizará la mayor parte de la[...]

  • Страница 31

    31 CONSEJ OS DE PREP ARACIÓN • Siempre revuelva y cuele bien el material antes del uso. • En cada trabajo de pulverización, siempre debe asegurarse de haber preparado correctamente la superficie para obtener el mejor acabado. Es decir , que todas las superficies estén libres de polvo, suciedad, óxido y grasa. Lave las cubiertas o las superf[...]

  • Страница 32

    32 SELECC IÓN DE BOQUILLA SMAR TSELECT (FIGURA F) Ex is t en t re s pa tr o ne s de p ul ve r iz ac ió n e nt re l os c ua l es e le gi r . Es to s es t án m ar ca d os c om o 1, 2 y 3 e n la e t iq ue ta Sm ar t Se le ct u bi c ad a en l a pa rt e s up er io r d el p ul ve ri z ad or ( Fi gu r a F) . Pa ra s e le cc io na r e l pa tr ón n ú m[...]

  • Страница 33

    LIMPI EZA ADVER TE NCIA: As egúrese de u sar el equi po protec tor adecu ado. P ara proteger los pisos y cualquier otra cosa en el área de pulverización que desee mantener intacta, utilice paños a trapagotas al verter , mezclar y probar la viscosidad de los materiales que se van a pulverizar . • No utilice materiales con un punto de ignición[...]

  • Страница 34

    34 • Separe la sección de la boquilla del motor del pulverizador oprimiendo el botón de liberación de la caja del motor como se muestra en la figura N . • Sujete la sección de la boquilla y gírela hasta que esté a 90 grados en relación con la caja y luego extráigala tirando hacia afuera (Figura O). • Si utiliza un material a base de a[...]

  • Страница 35

    35 • Alinee la sección de la boquilla a 90 grados en relación con la caja del motor e introdúzcala completamente en ella como se muestra en la figura T . • Sujete la sección de la boquilla y gírela hacia abajo hasta que el punto indicador de ésta se alinee con el símbolo de bloqueo de la caja del motor (Figura U) . Cuando se acoplan corr[...]

  • Страница 36

    36 GARANTÍA Garantía completa de dos años para uso en el hogar Black & De cker (Est ados Unido s) Inc. ofr ece una gar antía de do s años por cua lquier de fecto del m aterial o d e fabric ación de es te product o. El produ cto defec tuoso se re parará o re emplazar á sin costo a lguno de do s maneras . La prime ra opción , el reempla [...]

  • Страница 37

    SOLAMENTE P ARA PROPOSITOS DE MEXICO G rupo Realsa en herramientas, S .A. de C.V . S úper Manzana 69 MZ.01 Lote 30 ( Av . T orcasita) C ol. Puerto Juárez C ancún, Quintana Roo T el. 01 998 884 72 27 Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V . 16 de Septiembre No. 6149 Col. El Cerrito Puebla, Puebla T el. 01 222 264 12 12 Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V [...]

  • Страница 38

    38 BLACK & DECKER S.A. DE C.V . BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIA T AS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MÉXICO, D.F TEL. (01 55) 5326 7100 01 800 847 2309/01 800 847 2312 SECCI N AMARILLA Si funciona… y funciona muy bien. V ea “Herramientas eléctricas (T ools-Electric)” – Páginas amarillas – para Servicio y ventas · GARANT?[...]

  • Страница 39

    39[...]

  • Страница 40

    Cat No. BDPH200 Form No. 90572159 JUNE 201 1 Copyright © 201 1 Black & Decker Printed in China 40[...]