Black & Decker CTO6301 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Black & Decker CTO6301. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Black & Decker CTO6301 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Black & Decker CTO6301 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Black & Decker CTO6301, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Black & Decker CTO6301 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Black & Decker CTO6301
- название производителя и год производства оборудования Black & Decker CTO6301
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Black & Decker CTO6301
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Black & Decker CTO6301 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Black & Decker CTO6301 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Black & Decker, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Black & Decker CTO6301, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Black & Decker CTO6301, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Black & Decker CTO6301. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) Accessories/Parts (USA/Canada) 1-800-738-0245 Model Modelo Modèle ❑ CTO6301 ❑ CTO6305 USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-800-714-2503 www.bl[...]

  • Страница 2

    2 1 When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: ❑ Read all instructions. ❑ Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. ❑ To protect against risk of electrical shock, do not immerse cord, plug, or any non-removable parts of this oven in water or other liquid. ❑ Close sup[...]

  • Страница 3

    4 3 1. Digital display 2. On indicator light 3. Electronic control panel (See B) 4. Curved glass door 5. Door handle †6 . Slide-out crumb tray (Part # CTO6301-01) †7 . Slide rack (Part # CTO6301-02) †8 . Broil rack (Part # CTO6301-03) †9 . Bake pan (drip tray) (Part # CTO6301-04) †10. Pizza pan (Part # CTO6301-05) 11.Extra-deep curved int[...]

  • Страница 4

    BAKE FUNCTION Selecting Cooking Temperature and Time CAUTION: Unit gets hot. NEVER touch outer surfaces, including the glass door. Always use oven mitt or pot holder. Note: You have five seconds for selecting the temperature and time. If you exceed this time, the display will change back to the default (000) temperature and time; simply repeat step[...]

  • Страница 5

    8 7 4. Immediately press ( ▲ ) or ( ▼ ) buttons to select desired time up to a maximum of 2 hours (H) . • Tap button and release to change in one-minute increments. • Press and hold button, to change rapidly in 10-minute increments. 5. Once you have set desired temperature and time, press START/STOP button. • Digital display flashes LO an[...]

  • Страница 6

    10 9 • The time will count down in one-minute increments until it reaches 59 seconds, then it counts down in one-second increments. • At the end of the cooking cycle, the unit beeps 3 times and cooking stops. 5. Open oven door using oven mitt or pot holder and carefully remove food. Pizza Function (N) Preset Temperature: 400˚F. Preset Time: 20[...]

  • Страница 7

    12 11 6. Press BROIL button. On indicator light blinks and 450˚F default temperature flashes on the digital display (S) . 7. To set cooking time, press the TIME button then immediately press ▲ or ▼ button. Tap button and release to change in one-minute increments. Press and hold button to change in 10-minute increments. • Digital display alt[...]

  • Страница 8

    14 13 COOKING CHART Popular Foods Amount/Weight Test for Doneness/ Cooking Temperature/Time Comments Internal Temperature Hamburger patties 6-1/4 lb (110 g) each M - 160°F Broil at Turn half way through cooking time about 3/4-inch (71.1 °C) 450°F (232 °C) (19 mm) thick W - 170°F 20 - 25 minutes (76.7 °C) Fish fillets 2 to 4 To desired Bake at[...]

  • Страница 9

    16 15 Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se debe respetar ciertas reglas de seguridad, incluyendo las siguientes: ❑ Por favor lea todas las instrucciones. ❑ No toque las superficies calientes. Utilice las asas o las perillas. ❑ A fin de protegerse contra un choque eléctrico, no sumerja el cable, el enchufe ni ninguna pieza no removible[...]

  • Страница 10

    18 17 El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. 1. Pantalla digital 2. Luz indicadora de encendido 3. Panel frontal electrónico (Vea B) 4. Puerta de cristal redondeada 5. Manigueta de la puerta †6 . Bandeja de residuos removible (Pieza # CTO6301-01) †7 . Parrilla corrediza (Pieza # CTO6301-02) †8 . Parrilla de asado (Pi[...]

  • Страница 11

    20 19 Como usar Este producto está diseñado para uso doméstico únicamente. PARA EMPEZAR • Remueva todo el empaquetado y cualquier etiqueta engomada. Desprenda el plástico protector del control de paneles. • Lave todas las piezas de acuerdo a las instrucciones en la sección de Cuidado y Limpieza. • Seleccione un lugar para colocar la uni[...]

  • Страница 12

    3. Para fijar el tiempo de cocción , presione la perilla de tiempo (TIME) . Si usted acaba de conectar la unidad, el tiempo original de 30 minutes chispea en la pantalla. (G) ; de lo contrario, aparece el tiempo seleccionado anteriormente. 4. Presione immediatamente las perillas ( ▲ ) ó ( ▼ ) para seleccionar el tiempo deseado hasta 2 horas m[...]

  • Страница 13

    24 23 8. Para abrir la puerta del horno, póngase un guante o agarradera de horno y abra suavemente la puerta hacia adelante hasta que descanse encima del mostrador (K) . FUNCION DE MODO CONVENCIONAL La función de modo convencional utiliza un ventilador interno para distribuir el calor uniformemente. Este se puede usar únicamente con la función [...]

  • Страница 14

    26 25 • Al final del ciclo de cocción, la unidad suena la campana 3 veces y se detiene. 5. Use un guante o agarrador de olla para abrir el horno y sacar la comida con cuidado. Función para meriendas congeladas (P) Ponga la temperatura a: 204 °C (400 ˚F) Ponga el tiempo a: 6 minutos Posición de la bandeja: 2 ó 3 (refiérase al dibujo D) 1. P[...]

  • Страница 15

    28 27 5. Para tostar pan, presione la perilla de tostado (TOAST) . Para bagels presione la perilla de BAGEL . Para ambas funciones, la luz de encendido (On) pestañea y la pantalla digital exhibirá el #4 intermitente (mediano) (T) . Este es el nivel de tostado ya programado. Nota: La función para bagels tuesta la parte de arriba y calienta la de [...]

  • Страница 16

    30 29 GUÍA DE COCCIÓN Se recomienda colocar la parrilla en las posiciones 2 o 3 a menos que se especifique lo contrario. Alimentos corrientes Porción/peso Supervise el término/ Temperatura / tiempo de cocción Observaciones temp. interna Hamburguesas 6 de 1/4 lb (0,113 kg) Medio - Asar a 232 °C (450 °F) Voltear a medio cocinar. cada una 71.1 [...]

  • Страница 17

    31 32 Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes. ❑ Lire toutes les directives. ❑ Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées et les boutons. ❑ Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas immerger le cordon, l[...]

  • Страница 18

    33 34 Le produit peut différer légèrement de celui illustré. 1. Affichage numérique 2. Témoin de fonctionnement 3. Tableau de commande électronique (voir la figure B) 4. Porte en verre courbée 5. Poignée de la porte †6 . Plateau à miettes coulissant (n° de pièce CTO6301-01) †7 . Grille coulissante (n° de pièce CTO6301-02) †8 . L[...]

  • Страница 19

    Utilisation L'appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique. POUR COMMENCER • Retirer les matériaux d'emballage et les étiquettes. Enlever la pellicule protectrice transparente du tableau de commande. • Laver toutes les pièces, tel qu'indiqué à la section Entretien et nettoyage. • Choisir l'endroit o?[...]

  • Страница 20

    CUISSON Réglage de la température et du temps de cuisson MISE EN GARDE L'appareil devient chaud. Ne JAMAIS toucher aux surfaces extérieures, y compris à la porte en verre. Toujours utiliser des mitaines de cuisine ou une poignée. Nota: Vous disposez de cinq secondes pour choisir la température et le temps de cuisson. Si vous mettez trop [...]

  • Страница 21

    8. Pour ouvrir la porte du four, enfiler une mitaine de cuisine, saisir la poignée de la porte et tirer délicatement la porte vers le bas, jusqu'à ce qu'elle se pose sur le comptoir (K) . CUISSON PAR CONVECTION Pour la cuisson par convection, le four utilise un ventilateur interne pour diffuser la chaleur de façon uniforme pendant la [...]

  • Страница 22

    • Le temps s'écoulera par intervalles de 1 minute, jusqu'à ce qu'il atteigne 59 secondes, puis par intervalles de 1 seconde. •À la fin du cycle de cuisson, le four émet 3 bips, et la cuisson s'arrête. 5. Ouvrir la porte du four avec une mitaine de cuisine ou une poignée et sortir les aliments avec précaution. Fonction[...]

  • Страница 23

    MISE EN GARDE : L'appareil devient chaud. Toujours utiliser des mitaines de cuisine ou une poignée pour ouvrir ou fermer la porte. GRILLAGE DE PAIN ET DE BAGELS MISE EN GARDE : L'appareil devient chaud. Ne JAMAIS toucher aux surfaces extérieures, y compris à la porte en verre. Toujours utiliser des mitaines de cuisine ou une poignée. [...]

  • Страница 24

    TABLEAU DE CUISSON Sauf avis contraire, il est recommandé d’utiliser les positions 2 et 3 de la grille Aliments courants Quantité/Poids Vérification de Température Commentaires cuisson/température de cuisson interne Hambourgeois 6 de 0,113 kg (1/4 lb) À point - Griller à Tourner à michemin chacun, environ 71.1 °C (160 °F) 232 °C (450 ?[...]

  • Страница 25

    ¿Cómo se puede obtener servicio? • Conserve el recibo original de compra. • Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. Esta garantía no cubre: • Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales • Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia. • Los productos que han sido a[...]

  • Страница 26

    Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Duración Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto. Requisitos para hace[...]

  • Страница 27

    Copyright © 2006 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No. 10000003004 -RV01 Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China Importado por: Applica de México S. de R.L. de C.V. Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902, Fracc Los Pirules Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040 Teléfono: (55) 1106-1400 Del interior marque [...]