Black & Decker MX50 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Black & Decker MX50. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Black & Decker MX50 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Black & Decker MX50 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Black & Decker MX50, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Black & Decker MX50 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Black & Decker MX50
- название производителя и год производства оборудования Black & Decker MX50
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Black & Decker MX50
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Black & Decker MX50 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Black & Decker MX50 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Black & Decker, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Black & Decker MX50, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Black & Decker MX50, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Black & Decker MX50. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    PowerPro ® Spatula Mixer (English, see pg. 2) Batidora con espátula (Español, consulte la página 5) Batteur à spatule intégrée (Français, à la page 9) SERIES/SÉRIE MX50/MX70 SA VE THIS USE AND CARE BOOK LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISA TION ? U.S.A./CANADA 1-800-231-9786 MEXI[...]

  • Страница 2

    2 IMPORT ANT SAFEGUARDS POLARIZED PLUG This appliance has a polar- ized plug—one blade is wider than the other. To reduce the risk of electric shock, this plug will fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse it. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defe[...]

  • Страница 3

    How T o Use 1. Be sure the Mixer is “OFF” and unplugged before inserting or removing attachments. Insert each Beater into a hole. You may have to rotate them slightly until they lock into place. 2. To use the Spatula, position the attachment to the right of the Beaters. W eave the top of the Spatula under the left Beater shaft and over the righ[...]

  • Страница 4

    POWER BOOST 1. The Power Boost Button lets you increase the speed to the maximum power level from any setting. When you feel the Mixer slowing or straining in tough mixing tasks (such as mixing cookie dough), press the Power Boost Button to get maximum performance. (D) 2. When you release the Button, the Mixer will return to the speed setting you w[...]

  • Страница 5

    5 Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas precauciones, incluyendo las siguientes: ■ Por favor lea todas las instrucciones. ■ Para evitar el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja el cable eléctrico, el enchufe o la base de la batidora en agua o cualquier otro líquido. ■ La supervisión de un adulto es necesaria cua[...]

  • Страница 6

    ENCHUFE POLARIZADO Se emplean enchufes polarizados (con una pata más ancha que la otra) para reducir los riesgos de choque eléctrico. Cuando el cable tiene este tipo de enchufe, se ajusta única- mente a un contacto polar- izado. Si el enchufe no se ajusta en su contacto, inviértalo. Si aún así no se ajusta, busque la ayuda de un electricista [...]

  • Страница 7

    aspa para cremar para batir claras de huevo, ni mezclas espesas ya que reducen el volu- men. Tampoco las use para batir masas espesas como las de las galletas. 4. Si el modelo de su batidora incluye las aspas para cremar, instálelas conforme a las indicaciones de como introducir y retirar las aspas. 5. A medida que bata, coloque la parte delantera[...]

  • Страница 8

    VELOCIDAD FUNCION 1 Para unir harina/ingredientes secos y líquidos a mezclas y masas de galleta; para envolver nueces, chocolatitos y pasas a las masas de galleta. 2 Para preparar mezclas líquidas de rolls, wafles, panqueques y panes rápidos; para salsas y budines. 3 Para cremar azucar y mantequilla; para agregar huevos a las mezclas y a las mas[...]

  • Страница 9

    9 pueden variar en su país. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con una sucursal o centro de servicio Black & Decker más cercano. IMPORT ANTES MISES EN GARDE Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes. ■ Lire toutes les directives . ■ Af[...]

  • Страница 10

    réduire les risques de sec- ousses électriques, ce genre de fiche n’entre que d’une façon dans une prise polar- isée, par mesure de sécurité. Lorsqu’on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n’entre toujours pas dans la prise, il faut communiqu[...]

  • Страница 11

    déplacer vers l’avant afin de gratter les ingré- dients secs et le mélange (B). 6. Mettre l’appareil hors tension et déposer le batteur sur son talon d’appui de façon à ce que les fouets dégouttent dans le bol lorsqu’on veut en nettoyer les parois et en gratter le fond à l’aide d’un ustensile manuel (C). 7. Après avoir mélang?[...]

  • Страница 12

    2. On peut laver les fouets, les fouets à fil (le cas échéant) et la spatule dans de l’eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle. 3. On peut essuyer le batteur et le cordon avec un linge humide. Ne pas immerger le bat- teur. Frotter les taches tenaces avec un chiffon légèrement trempé dans de l’eau savon- neuse. Essuyer ensuite avec un l[...]