Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Car Stereo System
Blaupunkt BPV 660
45 страниц 1.5 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt MP74 US
42 страниц 0.39 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt Canberra C31
24 страниц 1.66 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt CD72
78 страниц 1.7 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt BRIGHTON MP35
36 страниц 0.36 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt CD35 7 645 060 510
31 страниц 0.27 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt RCM 168
24 страниц 0.18 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt ACR 3250
13 страниц 0.08 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Blaupunkt CD52. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Blaupunkt CD52 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Blaupunkt CD52 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Blaupunkt CD52, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Blaupunkt CD52 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Blaupunkt CD52
- название производителя и год производства оборудования Blaupunkt CD52
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Blaupunkt CD52
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Blaupunkt CD52 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Blaupunkt CD52 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Blaupunkt, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Blaupunkt CD52, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Blaupunkt CD52, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Blaupunkt CD52. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Radio / CD http://www .blaupunkt.com Casablanca CD52 7 642 290 310 Operating instructions[...]
-
Страница 2
2 Open here[...]
-
Страница 3
3 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS 3 2 10 1 4 5 11 6 79 8 12 13 14 15 16[...]
-
Страница 4
31 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS 1 button - unlatches the flip/ release panel 2 V olume control 3 Button - switches the radio and mute function on/off 4 RDS button - switches RDS con- venience function on/off (radio data system). Selects variable radio texts. 5 BND button (band), source se- lectio[...]
-
Страница 5
32 TA B LE OF C ONTE NTS Notes and accessories .......... 33 Flip/release panel .................. 34 Switching on/off .................... 35 V olume adjustment ................ 36 Radio mode ............................ 37 Setting the tuner ............................ 37 Switching to radio mode ................ 37 RDS function (AF , REG) .......[...]
-
Страница 6
33 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Note s and accessorie s Thank you for deciding to use a Blau- punkt product. We hope you enjoy us- ing this new piece of equipment. Please read these operating instruc- tions before using the equipment for the first time. The Blaupunkt editors are constantly workin[...]
-
Страница 7
34 Compact Drive M P3 As an alternative to a CD changer , you can connect a Compact Drive MP3 to access MP3 music tracks. If you con- nect a Compact Drive MP3, you will first need to use a computer to store the MP3 music tracks on the Microdrive™ hard disk inside the Compact Drive MP3. Then, when the Compact Drive MP3 is connected to the car radi[...]
-
Страница 8
35 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS ➮ Press the button 1 . This unlatches the flip/release panel. ➮ First pull the flip/release panel straight and then to the left out of the unit. ● After removing the flip/release pan- el, the unit switches itself off. ● All the current settings are saved. ?[...]
-
Страница 9
36 Mut e set ting This feature enables you to lower the system volume instantaneously (mute). ➮ Briefly press button 3 . “ MUTE ” appears on the display . T elephone Audio/ Navigation Audio If your car radio is connected to a mo- bile telephone or a navigation system, the volume will be muted as soon as you “ pick up ” the telephone or th[...]
-
Страница 10
37 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS ➮ Use the buttons : to set the desired volume. ➮ When you have completed the set- tings, press either the MENU but- ton 8 or OK ; . Note: Y ou can adjust the volume for telephone conversations and voice output while they are being heard by using the vol- ume co[...]
-
Страница 11
38 R D S function ( AF , R EG ) The RDS functions AF (Alternative Fre- quency) and REG (Regional) extend your radio's range of functions. ● AF: If this RDS function is activat- ed, the unit automatically tunes into the best receivable frequency for the station that is currently set. ● REG: Some radio stations set aside some of their broadc[...]
-
Страница 12
39 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Browsing through broadc asting networks ( only FM) If a radio station provides several pro- grammes, you have the option of brows- ing through its so-called “ broadcasting network ” . ➮ Press the or button : to move to the next station on the broadcasting net[...]
-
Страница 13
40 Sc anning receivable st ations (S CAN ) Y ou can briefly listen in to all receivable stations. The scanning time can be set in the menu at between 5 and 30 sec- onds. Start ing SCAN ➮ Hold down the OK button ; for more than two seconds. The scanning process begins. “ SCAN ” appears briefly on the display , followed by the current station n[...]
-
Страница 14
41 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Switching PT Y on/off ➮ Press the MENU button 8 . ➮ Press the or button : repeat- edly until “ PTY ON ” or “ PTY OFF ” appears on the display . ➮ Press the or button : to switch PTY on (ON) or of f (OFF). When PTY is activated, PTY lights up on the di[...]
-
Страница 15
42 Interference-relat ed waveband change (S HARX) With the SHARX function you can elim- inate interference from neighbouring stations almost completely (FM). Acti- vate the SHARX function in an area of high transmitter density . Switching S HARX on/off ➮ Press the MENU button 8 . ➮ Press the button : repeatedly until “ SHARX ” appears on th[...]
-
Страница 16
43 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Traffic information Y our car radio is equipped with an RDS- EON reception system. EON stands for E nhanced O ther N etwork. When a traffic announcement (T A) is broadcast, your unit will automatically switch, within a broadcasting network, from a station which doe[...]
-
Страница 17
44 CD Mode Y ou can use this unit to play audio CDs, CD-Rs and CDRWs with a diameter of 12 cm. Risk of damage to CD drive! Single CDs with a diameter of 8 cm and CDs which are not circular ( “ shape CDs ” ) should not be used. We accept no liability for any dam- age to the CD drive that may occur as a result of the use of unsuitable CDs. Start [...]
-
Страница 18
45 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Sc anning tracks ( SCAN) Y ou can briefly listen in to all the tracks on a CD. ➮ Hold down the OK button ; for more than two seconds. The next track starts to play . Note: The scanning time is adjustable. Read about setting the scanning time in the section “ Se[...]
-
Страница 19
46 Entering/alt ering CD names ➮ Listen to the desired CD. ➮ Press the MENU button 8 . ➮ Use the buttons : to select “ CD NAME ” . ➮ Press the or button : twice. Y ou are now in the edit mode. If the CD you have selected is still unnamed, eight underlines appear on the display . The current input position flashes. ➮ Use the buttons : [...]
-
Страница 20
47 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS CD changer mode Note: Information on handling CDs, inserting CDs and operating the CD changer can be found in the operating instructions accompanying your CD changer . Start ing CD changer mode ➮ Press the SRC button @ repeat- edly until “ CHANGER ” appears o[...]
-
Страница 21
48 ➮ To play the tracks of all the inserted CDs in random order , press the button 5 MIX > once again. “ MIX ALL ” appears briefly on the dis- play and MIX lights up. Stopping M IX ➮ Press the button 5 MIX > until “ MIX OFF ” appears briefly on the display and MIX goes out. Sc anning all tracks on all CDs (S CAN ) ➮ To listen in[...]
-
Страница 22
49 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS ➮ Use the buttons : to select “ CDC NAME ” . ➮ Press the or button : . ➮ Hold down the MENU button 8 . A beep sounds at the end of four sec- onds and “ DELETE NAME ” ap- pears on the display . ➮ Release the MENU button 8 . The CD name is now deleted[...]
-
Страница 23
50 The time appears on the display . The minutes flash and can now be set. ➮ Set the minutes using the but- tons : . ➮ Once the minutes have been set, press the button : . The hours now flash. ➮ Set the hours using the but- tons : . ➮ Press the MENU button 8 or OK ; once you have completed the setting. Select ing the 1 2/24-hour clock mode [...]
-
Страница 24
51 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Set t ing the X -BASS X-BASS means that the bass is raised to a comfortable level at lower volume levels. Y ou can adjust the X-BASS func- tion individually for all audio sources. When X-BASS is activated, the X-BASS symbol lights up on the display . ➮ Press the [...]
-
Страница 25
52 Equalizer This car radio is fitted with three para- metric digital equalizers, which can be set individually . This means you have the means to save and request differ- ent equalizer settings for different situ- ations (eg only driver , driver and front passenger or vehicle occupants in front and back). “ Parametric ” means that for each of [...]
-
Страница 26
53 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS ➮ Press the or button : . ➮ To select the frequency , press the or button : . ➮ Set the level using the or but- ton : . ➮ To select the next filter , first press the OK button ; , then the or button : . ➮ When all the settings have been selected, press th[...]
-
Страница 27
54 EQU ALIZ E R Set t ing aid for the equalizer Commence settings at mid and treble section and complete them in the bass section. Sound impression/problem Bass reproduction too weak Impure bass Booming Disagreeable pressure Sound very dominant, aggressive, no stereo effect Muffled reproduction Low transparency No instrumental brilliance What to do[...]
-
Страница 28
55 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS External audio sourc es In addition to the CD changer , you can also connect up a different external au- dio source with a line output. Such sources can be, for example, portable CD players, minidisc players or MP3 players. If there is no CD changer connected to yo[...]
-
Страница 29
56 TEC H NIC AL DA T A Technic al data Amplifier Output power: 4 x 26 watts sine in accordance with DIN 45 324 at 14.4V , 4 x 50 watts max. power Tuner Frequency ranges: FM : 87.5 - 108 MHz MW : 531 - 1 602 kHz LW : 153 - 279 kHz FM transmission range: 20 - 16 000 Hz CD T ransmission range: 15 - 20 000 Hz Pre-amp output 4 channels: 4 V Input sensit[...]
-
Страница 30
10/03 CM/PSS 8 622 403 261 Blaupunkt GmbH S ervice-Nummern / S ervice numbers / Numéros du service après- vente / Numeri del servizio di assist enza / Servicenummers / T elefonnummer för service / Números de servicio / Número de serviço / Servicenumre Country: Phone: Fax: WWW : Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www .blaupunkt.com [...]