Bosch Power Tools CLPK33-120 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Bosch Power Tools CLPK33-120. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Bosch Power Tools CLPK33-120 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Bosch Power Tools CLPK33-120 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Bosch Power Tools CLPK33-120, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Bosch Power Tools CLPK33-120 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Bosch Power Tools CLPK33-120
- название производителя и год производства оборудования Bosch Power Tools CLPK33-120
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Bosch Power Tools CLPK33-120
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Bosch Power Tools CLPK33-120 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Bosch Power Tools CLPK33-120 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Bosch Power Tools, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Bosch Power Tools CLPK33-120, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Bosch Power Tools CLPK33-120, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Bosch Power Tools CLPK33-120. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    IMPORT ANT : IMPORT ANT : IMPORT ANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Op er at in g/ Sa fe ty I ns tr uc ti on s Co ns ig ne s de f on ct io nn em en t/ sé cu ri té In st ru cc io ne s de f un ci on am ie nt o y se gu ri da d FL10 For En gli sh Ver sio n Ver sio n f ran çai se Ver sió n e n e spa ñol See pa ge 2 Voi r p [...]

  • Страница 2

    &  !      &1 .7  ><27 0 .5 ., =; 2, *9952*7,. +*<2, 9;.,*>=287< <18>5- * 5 @ * B <  + .  / 8 5 5 8 @ . -    7 , 5 > - 2 7 0  = 1 . /8 55 8@ 27 0 - Read all instruction before using the ap pl ia nc e. - To red uce the ris k of in ju ry , clo se sup er vi s[...]

  • Страница 3

    -3- *==.;B1*;0.; ./8;. ><270 +*==.;B ,1*;0.; ;.*- *55 27<=;>,=287< *7- ,*>=287*;B 6*;4270< 87  +*= =. ;B  , 1* ;0. ;   +* == .; B9*, 4 *7-  9; 8- >, = ><2 70 + *= =. ;B  $<. 875 B =1. ,1* ;0.; @12, 1 [...]

  • Страница 4

    -4- 8 78= *==.69= =8 -2<*< <.6+5. =1. +*==.;B 8; ;.68?. *7B ,86 987.7= 9;83.,=270 /;86 =1. +*==.;B =.;627*5< Fire or injury may result. Prior to disposal, protect exposed terminals with heavy insulating tape to preve nt sho rting.  # $    # # ! [...]

  • Страница 5

    8-.57>6+. r FL10 Voltage rating 10.8V/12V MAX Charge time 30 minutes *==.;B9*,4 BAT411, BAT412 & BAT413 1*;0.; BC430 Voltage rating 120 V 60 Hz >5+ 2610951871 -5- >7,=287*5.<,;29=287*7-"9.,2/2,*=287< 2<,877.,= +*==.;B 9*,4 /;86 =885 +./8;. 6*4270 *7B *<<.6+[...]

  • Страница 6

    Plug charger cord into your standard power outlet, then insert battery pack into charger (Fig. 2). Th e cha rg er ’s gre en indi ca to r li gh t wil l be gi n to “BLINK”. This indicates that the battery is receiving a fast charge. Fast-charging will automatically stop when the battery pack is fu ll y ch arg ed . When the indicator light stops[...]

  • Страница 7

    -7- Wh en cha rg in g sev er al bat te ri es in seq ue nc e, th e ch ar ge ti me m ay s li gh tl y in cr ea se. When the battery pack is fully charged, unp lug th e char ger (un less y ou'r e char ging another battery pack) and slip the battery pack back into the tool. The manufa cture r is not responsibl e for radio interference caused by una[...]

  • Страница 8

    -8- ,,.<<8;2.< / *7 .A=.7<287 ,8;- 2< 7.,.<<*;B * ,8;- @2=1 *-.:>*=. <2C. ,87->,=8;< =1*= 2< ,*9*+5. 8/ ,*;;B270=1. ,>;;.7= 7.,.<<*;B /8; B8>; =885 6><= +. ><.- This will prevent excessive voltage drop, loss of powe[...]

  • Страница 9

    -9- A VER TISSEMENT Sui ve z touj ou rs des précautions élémentaires, notamment les préca ution s suivant es, comme lorsque vous utilise z to u t a ut r e a pp a re i l é le c tr i qu e : - Li sez tou tes les ins truc tion s av ant d'u tili ser la lamp e. - Pour réduire le risque de blessure, il faut une supe rvi sion adé quat e lorsqu [...]

  • Страница 10

    Avant d'u tiliser le chargeur de pile, lisez toutes les consignes et tous les marquages d'avertissement sur (1) le chargeur de pile, (2) le bloc-piles et (3) le produit utilis ant la p ile. N'utilisez que le chargeur qui accompagnait votre produit ou remplacement direct, comme indiqué dans le cat alogue ou ce manuel. Ne su bstituez [...]

  • Страница 11

    -11- Ne tentez pas de dés as sem ble r le blo c-p ile s ou d’ enl ev er tou t c om pos an t f ais an t s ail li e d es bo rne s de piles, ce qui peut provoq uer un incendie ou des ble ss ure s. A van t la mise au reb ut, pro tég ez les bo rne s exp os ées à l’aid e d’u n rub an is ola nt épai s pour prév en ir le co urt -c irc ui tag e.[...]

  • Страница 12

    Num ér o d e mod èl e FL10 Tension nominale 10.8V/12V MAX Temps d e Charge 30 minutes Bloc piles BAT411, BAT412 et BAT413 Ch ar ge ur B C4 30 Tension nominale 120 V 60 Hz L’a mp oul e 2610951871 -12- Description fonctionnelle et spécifications Déb ra nch ez le bl oc- pi les de l' out il ava nt d' ef fec tu er to ut asse mb lag e ou [...]

  • Страница 13

    Branchez le cordon du chargeur dans votre prise de courant standard, insérez ensuit e le bloc-pil es dans le chargeu r (Fig. 2). Le t ém oin ve rt d u ch ar geu r c omm en cer a à CLI GNO TE R, ce qui ind iqu e que la pile reço it une cha rge rapi de. La charge rapide s'arrêtera automatiquement lorsque le blo c- pil es es t à p le ine c [...]

  • Страница 14

    -14- Le fabricant n'est pas responsable des perturbations radioélectriques causées par des modifications non autorisées de ce matériel. De telles modifications pou rr aie nt ann ule r le dro it de l'u ti lis at eur de se ser vi r de ce ma tér ie l. Cet ap pa rei l e st co nfo rm e à la Par ti e 1 5 d es Règ le s de la FCC. Son expl[...]

  • Страница 15

    -15- Accessoires Si un cordon de rallonge s'avère nécessaire, vous devez utiliser un cordon avec conducteurs de dimension adéquate pouvant porter le courant nécessaire à votre outil. Ceci préviendra une chute excessive de tension, une perte de courant ou une sur ch auf fe . Les out ils mis à la ter re do iv ent uti lis er des cor do ns [...]

  • Страница 16

    -16- AD VE R TEN CI A : Cuando utilice un electrodoméstico, se deben tomar siempre pre ca uci on es bá sic as , i nc luy en do la s s ig uie nt es: - Lea todas las instrucciones antes de utilizar el ele ct rod om ést ic o. - Para reducir el riesgo de lesiones , es necesaria una supervisión minuciosa cuando se utilice un ele ct rod om ést ic o [...]

  • Страница 17

    -17- No sit úe la c ab eza de la lin te rna e n c e n d i d a s o b r e o c e r c a d e mater iales infla mable s o combust ibles. La bombill a se ca lie nt a d ur ant e el us o. El lente se calienta mucho durante el uso. Para reducir el rie sg o de que ma dur as , no to que el len te cal ien te . Para red uc ir el rie sgo de inc en dio , man té [...]

  • Страница 18

    -18- No intente desarmar la batería ni quitar ninguno de los com - ponentes que sobresalen de las terminales de la batería. Se pueden producir lesiones o un incendio. Antes de tirarla, proteja las terminales que están al descubierto con cinta adhesiva aislante gruesa para pre ve nir c ort oc irc ui tos . BAT ER IAS D E L IT HIU M- ION Si este pr[...]

  • Страница 19

    Número de modelo FL10 Tensión nominal 10,8V/12V MÁX Tiempo de carga 3 0 minuto s Pa qu et e de ba te ri a BAT411, BAT412 y BAT413 Ca rg ad or B C4 3 0 Tensión nominal 120 V 60 Hz Bom bi lla 2 61 095 18 71 Descripción funcional y especificaciones Desconecte el paquete de batería de la herramienta antes de realizar cualquier ensa mblaj e, ajust[...]

  • Страница 20

    CARGA DEL PAQUETE DE BA TE RÍ AS (CARGADOR DE 30 MINUT OS BC430) Enchufe el cordón del cargador en un tomacorriente eléctrico estándar y luego introduzca el paquete de bat er ías e n e l car ga dor ( Fig . 5). La luz indicadora verde del cargador comenzará a "PARPADEAR". Esto indica que la batería está recibiendo una carga rápida[...]

  • Страница 21

    -21- El fab ri can te no es res pon sa ble de la rad io int er fer en cia cau sa da por las modif ic aci one s no auto ri zad as que se rea li cen en este equi po . Dich as modi fic ac ion es podrí an anu la r l a aut or ida d del u sua ri o p ar a u ti liz ar el e qui po . Est e dis po sit iv o c ump le co n l a Par te 15 de l as Reg la s d e la [...]

  • Страница 22

    -22- Accesorios Si es necesario un cordón de extensión, se debe usar un co rd ón c on co nd u ct or es de tam añ o ade cu ad o que s ea capaz de transportar la corriente necesaria para la he rr am ie nta . Es to evi ta rá caíd as de te ns ió n exc es iv as , pé rd id a d e po te nc ia o re ca le nt am ie n to . L as he rr a mi en ta s co ne[...]

  • Страница 23

    -23- Notes : Remar ques : Notas : BM 2610022016 04-12_BM 2610022016 04-12 4/17/12 11:21 AM Page 23[...]

  • Страница 24

    2610022016 04/12 LIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENC HTOP POWE R TOOLS Robert Bo sch Tool Cor poration ( “Seller”) w arrants to the origina l purchase r only, tha t all BOSCH portable an d benchtop power tools will be fr ee from defects in material or workmanship for a period of one year from date of purchase . SELLER’S SOLE OBLIGATIO[...]