Bosch GBH 5-38 D инструкция обслуживания

Идти на страницу of 134

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Bosch GBH 5-38 D. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Bosch GBH 5-38 D или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Bosch GBH 5-38 D можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Bosch GBH 5-38 D, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Bosch GBH 5-38 D должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Bosch GBH 5-38 D
- название производителя и год производства оборудования Bosch GBH 5-38 D
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Bosch GBH 5-38 D
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Bosch GBH 5-38 D это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Bosch GBH 5-38 D и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Bosch, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Bosch GBH 5-38 D, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Bosch GBH 5-38 D, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Bosch GBH 5-38 D. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Ech terdingen Germany www.bosch-pt.com 1 609 92A 045 (20 13.01) PS / 135 UNI GBH Professional 5-38 D | 500 de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwij - zing da Origina[...]

  • Страница 2

    2 | 1 609 92A 045 | (10.1. 13) Bosch Power Tools Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 10 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 14 Espa[...]

  • Страница 3

    3 | 1 609 92A 045 | (10.1.13) Bosch Po wer To ols OBJ_BUCH-273-003.boo k Page 3 Thursday, January 10, 2013 2:32 PM[...]

  • Страница 4

    1 609 92A 045 | (10.1. 13) Bosch Power Tools 4 | 1 2 3 4 5 5 6 GBH 5-38 D GBH 500 OBJ_BUCH-273-003.boo k Page 4 Thursday, January 10, 2013 2:32 PM[...]

  • Страница 5

    5 | 1 609 92A 045 | (10.1.13) Bosch Power Tools C B A 2 2 OBJ_BUCH-273-003.boo k Page 5 Thursday, January 10, 2013 2:32 PM[...]

  • Страница 6

    6 | Deutsch 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk- zeuge Lesen Sie alle Sicherheitsh inweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein- haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Sc hlag, Brand und/oder sch were Verletzungen verursachen. B[...]

  • Страница 7

    Deutsch | 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13)  Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer- halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso- nen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht v er- traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind ge fährlich, wenn sie von unerfahrenen Per sonen [...]

  • Страница 8

    8 | Deutsch 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Schwingungsgesamtwerte a h (Vektorsu mme dreier Ri chtun- gen) und Unsicherheit K ermittelt entsp rechend EN 60745: Hammerbohr en in Bet on: a h =27 m/s 2 , K =1,6 m/s 2 , Meißeln : a h 13 m/s 2 , K 1,5 m/s 2 . Der in diesen Anweisungen ang egebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in[...]

  • Страница 9

    Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Ein-/A usschalte n – Drücken Sie zur Inbetriebnahme des Elektrowerkz euges den Ein-/Ausschalter 4 und halten Sie ihn gedrückt. – Um das Elektrowerkzeug auszuschalten , lassen Sie den Ein-/Ausschalter 4 los. Bei niedrigen Temperaturen erreic ht das Elektrowerkzeug erst nach einer gewisse[...]

  • Страница 10

    10 | English 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Deutschl and Robert Bosch GmbH Servicezentrum E lektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen Unter www.bosch-pt.com kön nen Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040481 E-Mail: Servicezentrum.Ele ktro[...]

  • Страница 11

    English | 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13)  Dress properly. Do not wear loose clothing or jewel- lery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.  If devices are provided for the connection of dust ex- traction and collection facilities, ensu [...]

  • Страница 12

    12 | English 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Technical Data Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product de- scribed under “Technical Data” is in conformity with the fol- lowing standards or standardization documen ts: EN 60745 according to the provisions of the directives 2011/65/ EU, 2004/1[...]

  • Страница 13

    English | 13 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Operation Starting Oper ation  Observe correct mains voltage! The voltage of the pow- er source must agree with the voltage specified on the nameplate of the machine. Power tools marked with 230 V can also be operated wi th 220 V. Setting the operating mode The operating mode o f the powe[...]

  • Страница 14

    14 | Français 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools After-sales S ervice an d Application Service Our after-sale s service responds to your questions concern- ing maintenance an d repair of your pro duct as well as spare parts. Exploded views and information on spare parts can al- so be found under: www.bosch-pt.com Bosch’s application s[...]

  • Страница 15

    Français | 15 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13)  Ne pas faire fonctionner les outils électriques en at- mosphère explosive, par exemple en présence de li- quides inflammables, de gaz ou de poussières. Les ou- tils électriques produisent des étincelles qui peuve nt enflammer les poussières ou les fumées.  Maintenir les enfa[...]

  • Страница 16

    16 | Français 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools  Tenir l’outil par les surfaces de pr éhension isolantes, pendant les opérations au cours desquelles l’acces- soire coupant peut être en contact avec des conduc- teurs cachés ou avec son pro pre câble. Le contac t avec un fil « sous tension » pe ut ég alement mettre « sous[...]

  • Страница 17

    Français | 17 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Déclaration de conformité Nous déclarons sous no tre propre re sponsabilité que le pro- duit décrit sous « Caractéristiques techniques » est e n confor- mité avec les normes ou documents normatifs suivants : EN 60745 conformément aux term es des réglemen tations en vigueur 2011/[...]

  • Страница 18

    18 | Français 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Mise en Marche/Arrêt –P o u r mettre l’outil électroportati f en marche, appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt 4 et maintenez-le appuyé. –P o u r arrêter l’outil électroportatif, relâchez l’interrupteur Marche/Arrêt 4 . A basses températures, l’appareil électropo[...]

  • Страница 19

    Español | 19 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Belgique, Luxembourg Tel. : +32 2 588 0589 Fax : +32 2 588 0595 E-Mail : outillage.ge reedschap@be.b osch.com Suisse Tel. : (044) 8471512 Fax : (044) 8471552 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosc h.com Elimination des déchets Les outils électroportatifs, ainsi que l eurs accessoires et em- b[...]

  • Страница 20

    20 | Español 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools  Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta de ajuste o llav e fija colocada en una pieza rotante puede pro- ducir lesiones al poner a funcionar la herramienta eléctrica.  Ev ite posturas arriesgadas. Trabaje s obre [...]

  • Страница 21

    Español | 21 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Componentes principa les La numeración de los componente s está referida a la imagen de la herramienta eléctrica en la página ilustrada. 1 Caperuza antipolvo 2 Casquillo de enclavamiento 3 Ma ndo desac tivador de percusi ón y giro 4 Interruptor de conexió n/desconexión 5 Empuñadura [...]

  • Страница 22

    22 | Español 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools  Haga sustituir de inmediato una caperuza antipolvo de- teriorada . Se rec omienda que es te trabaj o sea reali za- do por un servicio técnico. Montaje del útil (ver figura A) – Limpie primero y aplique a continuación una capa ligera de grasa al ex tremo de in serción del ú til. [...]

  • Страница 23

    Español | 23 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Afilado de los cinceles (ver figura C) Reafile los cinceles con suficiente antelación, y a que solame n- te unos cinceles bien afilados le permit en obtener buenos re - sultados. Con ello se garantiza una gran lo ngevidad de los úti- les, además de unos buenos resultados en el trab ajo. [...]

  • Страница 24

    24 | Português 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Português Indicações de segurança Indicações ger ais de advertência pa ra ferramen- tas eléctricas Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções. O des- respeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, in[...]

  • Страница 25

    Português | 25 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13)  T ratar a ferramenta eléctrica com cuidado. Controlar se as partes móveis do ap arelho funcionam perfeita- mente e não emperram, e se há peças quebradas ou da- nificadas que possam prejudicar o funcionamento da ferramenta eléctrica. Permitir que peças danificadas sejam reparada[...]

  • Страница 26

    26 | Português 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools O nível de ruído avaliado como A do a parelho é tipicamente: Nível de pressão acústica 90 dB(A); Nível de potência acústi- ca 101 dB(A). Incerteza K = 3 dB. Usar protecção auric ular! Totais valores de vibrações a h (soma dos vectores de três di- recções) e incerteza K av[...]

  • Страница 27

    Português | 27 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Ajustar o tipo de funcionamento Com o interrupto r de percussão/pa ragem de rotação 3 é pos- sível seleccionar o ti po de funcionamento. Nota: Só mudar de tipo de funcionamento com a ferramenta eléctric a desligada ! Caso cont rário, é possível que a ferra- menta eléctrica seja[...]

  • Страница 28

    28 | Italiano 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Para todas a s questõ es e encome ndas de peç as sobressal en- tas é imprescindível indicar o núme ro de produto de 10 dígitos como consta na placa de características da ferra- menta eléctrica. Serviço pós-venda e cons ultoria de aplicação O serviço pós-venda re sponde às su[...]

  • Страница 29

    Italiano | 29 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13)  I ndossare s empre e quipaggiam ento prot ettivo i ndivi- duale nonché occhiali protettivi. Indossando abbiglia- mento di protezione pe rsonale come la maschera per pol- veri, scarpe di sicurezza ch e non scivolino, elmetto di protezione oppure pro tezione acustica a seconda del tipo e[...]

  • Страница 30

    30 | Italiano 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Descrizione del prodotto e caratteri- stiche Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato ri- spetto delle avvertenze di pericolo e delle istru- zioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi. Si prega[...]

  • Страница 31

    Italiano | 31 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Montaggio  Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa. Impugnatura supplementare  Utili zzare il Vostro elettrou tensile soltanto con l’impu- gnatura supplementare 5. L’impugnatura supplementare 5 può essere spostata libera- mente e[...]

  • Страница 32

    32 | Italiano 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools  Se l’elettroutensile s i blocca, spegnere l’elettroutensi- le e sbloccare l’accessorio impiegato. Avviando la ma c- china con la punta utensile bl occata si provoca no alti momenti di reazione! Cambio della posizione scalpellatura (Vario-Lock) Si ha la possibilità di bloccare lo[...]

  • Страница 33

    Nederlands | 33 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Nederlands Veiligheidsvoorschri ften Algemene veil igheidswa a rschuwingen voor elek- trische gereeds chappen Lees alle veiligheidswaar - schuwingen en alle voor- schriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet wo r- den opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig le[...]

  • Страница 34

    34 | Nederlands 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools  Bewaar niet-gebrui kte el ektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen. Elektri- sche gereedschappen zijn ge vaarlijk wanneer deze door onervaren personen[...]

  • Страница 35

    Nederlands | 35 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Informatie over geluid e n trillingen Meetwaarden voor geluid bep aald volgens EN 60745. Het A-ge wogen ge luidsniv eau van het gereedschap bedraagt kenmerkend: geluidsdruknivea u 90 dB(A); geluidsvermogen- niveau 101 dB(A) . Onzeker heid K = 3 dB. Draag een gehoorbes cherming. Totale tri[...]

  • Страница 36

    36 | Nederlands 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Gebruik Ingebruikneming  Let op de netspanning! De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de gegevens op het type- plaatje van het elektrische gereedschap. Met 230 V aangeduide elektrische gereedschappen kunnen ook met 220 V worden gebruikt. Functie instellen Met de slagstop[...]

  • Страница 37

    Dansk | 37 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Als de aansluitkabel moet worde n vervangen, moeten deze werkzaamheden door Bosch of een erkende kla ntenservice voor Bosch el ektrische ger eedschappen w orden uitge voerd om veiligheidsrisico’s te voorkomen. Mocht het elektrische gereedsc ha p ondanks zorgvu ldige fa- brica ge- e n test me[...]

  • Страница 38

    38 | Dansk 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools sekunders uopmærksomhed ved brug af el -værktøjet ka n føre til alvorlige personskad er.  Brug beskyttelsesudstyr og hav altid beskyttelsesbril- ler på. Brug af sikkerhedsudstyr som f. eks. støvmaske, skridsikkert fodtøj, beskytte lseshjelm el ler høreværn a f- hængig af maskinty[...]

  • Страница 39

    Dansk | 39 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) 4 Start-stop-kontakt 5 Ek strahåndt ag (iso leret gribeflade) 6 Hå ndgreb (isol e ret gribeflade) Tilbehør, som er illustreret og beskrevet i brugsanv isningen, er ik- ke indeholdt i leveringen. Det fuldstænd ige tilbehør findes i vores tilbehørspro gram. Tekniske data Støj-/vibrationsi[...]

  • Страница 40

    40 | Dansk 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools eller indånding af støv kan føre til allergiske reaktioner og/el- ler åndedrætssygdomme hos brugere n eller personer, der o p- holder sig i nærheden af arbejdspladsen. Bestemt støv som f.eks. ege- eller bøgestøv gælder som kræftfremkaldende, især i fo rbindelse med ekstra stoffer [...]

  • Страница 41

    Svenska | 41 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Hvis det er nødvendigt at erst atte tilslutningsledningen, skal dette arbejde udføres af Bosch e ller på et autoriseret service- værksted for Bosch el-væ rktøj for at undgå far er. Skulle el-værktøjet trods omhy ggelig fabrikation og kontrol holde op med at fungere, skal repar ation[...]

  • Страница 42

    42 | Svenska 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools på avstånd från rörliga delar. Löst hängande kläder, långt hår och smycken kan dra s in av roterande d elar.  När elverktyg används med dammutsugnings- och -upp- samlingsutrustning, se till att dessa är rätt monterade och används på korrekt sätt. Användning av damm- utsu[...]

  • Страница 43

    Svenska | 43 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) För en exakt bedömning av vibrat ionsbelastningen bör även de tider beaktas när elverktyget är frånkopplat eller är igång, men inte används. Detta reducerar ty dligt vibrationsbelastningen för den totala arbetsperioden. Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatöre[...]

  • Страница 44

    44 | Svenska 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Anvisning: Ändring av driftsätt får endast ske på frånkop plat elverktyg ! I annat fall kan elverkty get skadas. – Vrid slag-/vridstoppsomkopplaren 3 till önskat läge. In- och urkoppling – Tryck för start av elver ktyget ned strömställ aren Till/Fr ån 4 och håll den nedtryck[...]

  • Страница 45

    Norsk | 45 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Avfallshant ering Elverktyg, tillbehör och förp ackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för åter vinning. Släng inte elverktyg i hushållsav fall! Endast för EU-länder: Enligt europeiska direktivet 200 2/96/EG för kasserade elektr iska och elektroniska apparater och dess mo d[...]

  • Страница 46

    46 | Norsk 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools ner som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene. Elektrover ktøy er farlige når de bru- kes av uerfarn e personer.  Vær nøye med vedlikeholdet av elektroverktøyet. Kon- troller om bevegelige verktøyd eler fungerer feilfritt og ikke klemmes fast, og om de le[...]

  • Страница 47

    Norsk | 47 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) anvendelsene til elektroverktøyet. Men hvis elektroverktøyet brukes til andre anvendelser, me d avvikende innsatsverktøy el- ler utilstrekkelig vedlikehold, kan svingning snivået avvike. Det- te kan føre til en ty delig øking av svingningsbelastningen over hele arbeidsti dsrommet. Til en[...]

  • Страница 48

    48 | Suomi 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Inn-/utkobling –T r y k k t i l igangsetting av elektroverktøyet på p å-/av-bryte- ren 4 og hold den trykt i nne. –T i l utkobling av elektroverktøyet slipper du på-/av-bryte- ren 4 . Ved lave temperaturer oppnår elektroverktøyet sin fulle ham- merytels e/slagytel se etter en viss [...]

  • Страница 49

    Suomi | 49 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta varten . Turvallisuusohjeissa käy tetty käsite ”sähkötyökalu” käsittää verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja (verkkojohdolla) ja akku- käyttöisiä sähkötyökaluja (ilman verkkojohtoa). Työpaikan turvallisuus  Pidä[...]

  • Страница 50

    50 | Suomi 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Vasaroiden turva llisuusohjeet  Käytä kuul onsuojainta. Melu saattaa aiheuttaa kuulon menetystä.  Käy tä lisäkahvoja, jos niitä on toimitettu sähkötyöka - lun mukana. Hallinnan menettäminen saattaa johtaa louk- kaantumisiin.  Tartu sähkötyökaluun ainoas taa n eristetyis[...]

  • Страница 51

    Suomi | 51 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) käyttötapoja. Jos sähkötyökalu a kuitenkin käytetään muissa töissä, poikkeavil la vaihtotyökaluill a tai riittämättömäs ti huol- lettuna, saattaa värähtelytaso po iketa. Tämä saattaa kasvattaa koko työaikajakson värähtel yrasitusta huomattavasti. Värähtelyrasituksen tar[...]

  • Страница 52

    52 | Ελληνικά 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools tään poratyökalun ollessa lukkiutunut, syntyy suuria vastavoimia. Talttausasennon muuttaminen (Vario-Lock) Voit lukita taltan 12 asentoon. Täten voit aina käyttää para sta mahdollista työskentelyasent oa. – Aseta taltt a työkalunpitimeen. – Kierrä isku-/kiertopysäyt [...]

  • Страница 53

    Ελληνικά | 53 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) χουν εύφλεκτα υγρά, αέ ρια ή σκόνες. Τα ηλεκτρικά εργα- λεία δημιουργούν σπινθηρισμό ο οποίος μπορεί να αναφλέ- ξει τη σκόνη ή τις αναθυμιάσεις.  Όταν χρησ?[...]

  • Страница 54

    54 | Ελληνικά 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools  Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικ ά εργαλεία, εξαρτήμ ατα, πα- ρελκόμενα εργαλεία κτλ. σύ μφωνα με τις παρούσε ς οδη- γίες. Λαμβάνετε επίσης υπόψη σας τις εκάστο[...]

  • Страница 55

    Ελληνικά | 55 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) στο πλαίσιο του προτύπου EN 60745 και μπ ορεί να χρησιμοποιηθεί στη σύγκριση τω ν διάφορων ηλεκτρικών εργα- λείων. Είναι επίσης κατάλληλη για έναν προσωρινό υ?[...]

  • Страница 56

    56 | Ελληνικά 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools – Γυρίστε το διακόπτη αναστολής κρούσης/περιστροφής 3 στην επιθυμητή θέση. Θέση σε λειτουργία κι εκτός λειτουργίας –Γ ι α ν α θέσετε σε λειτουργία το ηλεκ[...]

  • Страница 57

    Türkçe | 57 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) 10ψήφιο αριθμό ευρετηρίου που αναγράφεται στην πινακίδα κατασκευαστή. Service και παροχή συμβουλών χρήσης Το Service απαντά στις ερωτήσει ς σας σχετικά με την επισκε?[...]

  • Страница 58

    58 | Türkçe 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools  Elektri kli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları aletten çıkarın. Aletin dönen p arçaları içinde buluna bilecek bir y ardımcı alet yaralanmalara ne- den olabilir.  Çalışırken bedeni niz anormal durumda olmasın. Çalı- şırken duruşunu[...]

  • Страница 59

    Türkçe | 59 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Teknik veriler Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak “Teknik ve r iler” bölümünde tanımlanan ürünün aşağıdaki norm veya no rmatif belg elere uygunl uğunu beyan ederiz: 2011/65/AB, 2004/10 8/AT, 2006/42/AT yö- netmelik hükümleri uyarınca EN 60745. Teknik belgelerin bulunduğ[...]

  • Страница 60

    60 | Türkçe 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools – P2 filtre sınıfı filt re takılı soluk alma maskesi kullanmanızı tavsiye ederiz. İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçe rli yönetmelik hü- kümlerine uyun . İşletim Çalıştırma  Şebeke gerilimine dikkat edin! Ak ım kaynağının gerili- mi elektrikli el aletinin[...]

  • Страница 61

    Türkçe | 61 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Dikkatli biçimde yürütülen üretim ve test yöntemlerine rağ- men elektrikli el aleti arıza ya paca k olursa, onarım Bosch elek- trikli aletleri için yetkili bir serviste yapılmalıdır. Bütün başvuru ve yedek parça siparişler inizde mutlaka aletini- zin tip etiketindeki 10 ha[...]

  • Страница 62

    62 | Polski 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Polski Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne przepisy bezpie czeństwa dla elektrona- rzędzi Należy przeczytać ws zystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazów ek mogą spowodować porażenie prądem, po żar i/lub ci ężkie obra żenia ciała . Należy staran[...]

  • Страница 63

    Polski | 63 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13)  Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub po zaprzestaniu pracy nar zędziem, należy wyc iągnąć wtyczkę z gniazda i/lub usunąć akumulator. Ten środek ostrożności zapobiega niez amierzonem u włączeniu się elektronarzędzia.  Nieużywane elektronarzędzia należy [...]

  • Страница 64

    64 | Polski 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools stanie do innych zastosowań lub z innymi narzędziami roboczy- mi, a także jeśli nie będzie wystarczająco konserwowane, po- ziom drgań może odbiegać od podanego. Podane powyżej przyczyny mogą spowodować podwyższenie ekspozycji na drgania podczas całego czasu pracy. Aby dokładni[...]

  • Страница 65

    Polski | 65 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Należy stosować się d o aktualnie obowiązujących w da nym kraju przepisów, regulujących zasady obchodzenia się z ma- teriałami przeznaczony mi do obróbki. Praca Uruchamianie  Należ y zwrócić uwagę na napięcie sieci! Napięcie źród- ła prądu musi zg adzać się z danymi n[...]

  • Страница 66

    66 | Česky 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools narzędzi firm y Bosch. Używ ać należy przy tym wyłącznie przewidzia nego do t ego celu o leju firmy Bosch. Jeżeli konieczna o każe się wymiana prz ewodu przyłącz enio- wego, należy zlecić ją firmie Bosch lu b w autoryzowanym przez firmę Bosch pun kcie naprawy elektr onarzędzi[...]

  • Страница 67

    Česky | 67 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Bezpečnost osob  Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte a přistu- pujte k práci s elektronářadím rozumně. Nepoužívejte žádné elektronářadí pokud jste unaveni nebo pod vli- vem drog, alkoholu nebo léků. Moment nepozorn osti při použití elektronář adí můž[...]

  • Страница 68

    68 | Česky 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools 4 Sp ínač 5 Přídavná rukojeť (izolovaná plocha rukojeti) 6 Ruk ojeť (izolovaná plocha ru kojeti) Zobrazené nebo pops ané příslušens tví nepatří k standardn ímu ob- sahu dodávky. Komp letní příslušenství n aleznete v našem prog ra- mu příslušens tví. Technická da[...]

  • Страница 69

    Česky | 69 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) prachem nebo vdechnutí mohou vyvolat alergické reakce a/nebo onemocnění dýcha cích cest obsluhy nebo v blízkosti se nacházejících osob. Určitý prac h jako dubový ne bo bukový pra ch je pokládá n za karcinogenní, zvláště ve spoj ení s přídavnými látkami pro ošetření[...]

  • Страница 70

    70 | Slovensky 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools servisního střediska pro elektr onářadí Bosch. Přitom je ne- zbytné použ ít určený o lej Bosch. Je-li nutné nahrazení přívodního kabelu, pak to nechte kvůli zamezení ohrožení bezpečnosti provést fir mou Bosch nebo autorizovaný m servisem pro elekt ronářadí Bosch.[...]

  • Страница 71

    Slovensky | 71 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) koholu alebo liekov. Malý okam ih nepozornosti m ôže mať pri používaní náradia za následok vážne por anenia.  Nos te osobné ochranné po môcky a používajte vžd y ochranné okuliare. Nosenie osobných oc hranných pomô- cok, ako je ochranná dýchacia ma ska, bezpečnost[...]

  • Страница 72

    72 | Slovensky 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Popis produktu a výkonu Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny. Zan edbanie do dr- žiavania Výstražn ých upozorne ní a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, spô- sobiť poži ar a/aleb o ťa?[...]

  • Страница 73

    Slovensky | 73 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Montáž  Pred každou prácou na ručn om elektrickom náradí vy- tiahnite zástrčku náradia zo zásuvky. Prídavná ruko väť  Používaj te ručné elektrické náradie iba s prídavnou ru- koväťou 5. Prídavnú rukoväť 5 môž ete ľubovoľ ne otočiť, a by ste dosia hli[...]

  • Страница 74

    74 | Magyar 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools kovaným vŕtacím nástrojom vznikajú vysoké reakčné momenty. Zmena polohy sekáča (Vario-Lock) Sekáč sa dá aretovať v 12 rôznych polohách. Vďaka to mu bu- dete môcť zaujať vždy op timálnu pracovnú polohu. – Vložte sekáč do skľučovadla. – Prepínač pracovných re[...]

  • Страница 75

    Magyar | 75 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Munkahelyi biztonság  Tartsa tisztán és j ól megvilágított állapotban a munka- helyét. A rendetle nség és a megvilá gítatlan munkaterület balesete khez veze thet.  Ne dolgozzon a berendezés sel olyan robbanásveszé- lyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok va[...]

  • Страница 76

    76 | Magyar 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools megrongálódva olyan alka trészek, amelyek hatással lehetnek az elektromos ké ziszerszám működésére. A berendezés megrongálódott részeit a készülék hasz ná- lata előtt javíttassa meg. Sok olyan baleset történik, amelyet az elektromos kéz iszerszám ne m kielégítő kar[...]

  • Страница 77

    Magyar | 77 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Zaj és vibráció értékek A zajmérési eredménye k az EN 60745 szabván ynak megfele- lően kerültek meghatározásra. A készülék A-értékelé sű zajszi ntjének tip ikus érté kei: hang - nyomásszint 90 dB(A); hangteljesítményszint 101 dB(A). Bi- zonytalanság K = 3 dB. Viselj[...]

  • Страница 78

    78 | Magyar 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools berendezéseket 220 V hálózati feszültségről is szabad üzemeltetni. Az üzemmód beállítása A 3 Ütésleál lítás/Forgás leál lítás átkapcsolóval az elektromos kéziszerszám üzemmódját lehet kiválasztani. Megjegyzés: Az üzemmódot csak k ikapcsolt elektromos kézi- sz[...]

  • Страница 79

    Русский | 79 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Ha a csatlakozó ve ze téket ki kell cserélni , ak kor a cser ével csak a magát a Bosch céget, va gy egy Bo sch elektr omos kézi- szerszám-műhel y ügyfélszolgála tát szabad megbízni, nehogy a bizton ságra vesz élyes sz ituáció l épjen fel. Ha az elektromos kéziszers[...]

  • Страница 80

    80 | Русский 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools  Не разрешается использовать шнур не по назначе- нию, например, для транспортир овки или подвески электроинструмента, или для вытягивания вилки из штепсе[...]

  • Страница 81

    Русский | 81 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13)  При выполнении работ, при которых рабочий ин- струмент может задеть скрытую электропроводку или собственный сетевой кабель, держите электро- инструмент [...]

  • Страница 82

    82 | Русский 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools техническое обслу живание электроинструмента и р абочих инструментов, меры по по ддержанию рук в тепле, орг ани- зация технологических про цессов. Заявлен?[...]

  • Страница 83

    Русский | 83 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Включени е/выключени е – Д ля включен ия электроинструмента нажмите на вы - ключатель 4 и держит е его нажатым. – Д ля выключения электроинстру мента отпуст?[...]

  • Страница 84

    84 | Українська 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools дукции опасно в эксплуатац ии, может привести к у щ ербу для В ашего здоровья. И зготовление и распространение контрафактной продукции преследуется по ?[...]

  • Страница 85

    Українська | 85 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13)  Якщо не можна запобігти використанню електроприладу у вологому середовищі, використовуйте пристрій захисного вимкнення. В икористання пристрою зах?[...]

  • Страница 86

    86 | Українська 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools матеріальним цінностям або призвести до ураження електричним струмом.  Під ч ас роботи міцно тримайте прилад двома руками і зберігайте стійке положе?[...]

  • Страница 87

    Українська | 87 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Д ля точної о цінки вібраційного навантаження треб а враховувати також і інтервали часу, коли прилад вимкнутий або, хоч і увімкнутий, але саме не в робот?[...]

  • Страница 88

    88 | Українська 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Ц ей час на розгін можна скоротити, як щ о один раз злегка вдарити об підлогу встромленим в електроприлад інструментом. З міркувань за о щ адження електр[...]

  • Страница 89

    Română | 89 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Адреса Регіональних гарантій них сервісних майстерень зазначена в Національному гарантійному талоні. Утилізація Е лектропри лади, прилад дя і упаковку треба[...]

  • Страница 90

    90 | Română 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Utilizarea şi manevrarea atent ă a sculelor electrice  Nu suprasolicita ţ i maşina. Folosi ţ i pentru executarea lucr ă rii dv. scula electric ă destinat ă acelui scop . Cu scula electrică potrivită lucra ţ i mai bine şi mai sigur în do- meniul de putere indicat.  Nu fol[...]

  • Страница 91

    Română | 91 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) accesorii decât cele indicate sau nu beneficiază de o între ţ ine- re satisfăcătoare, nivelul vibra ţ iilor se poate abate de la valoa- rea specificată. Aceasta poate am plifica considerabil solicita- rea vibratorie de-a lungul în tregului interval de lucru. Pentru o evaluare exact[...]

  • Страница 92

    92 | Română 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Func ţ ionare Punere în func ţ iune  Aten ţ ie la tens iunea re ţ elei de alimentare! Tensiunea sursei de curent trebuie s ă coincid ă cu datele de pe pl ă - cu ţ a indicatoare a tipului sculei electrice. Sculele elec- trice inscrip ţ ionate cu 230 V pot func ţ iona şi r aco[...]

  • Страница 93

    Български | 93 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Dacă în ciuda procedeelor d e fabrica ţ ie şi control riguroase maşina are totuşi o pană, repara re a a c e st e i a s e v a f a ce n u ma i la un atelier de asisten ţ ă service au torizat pent ru scule el ectri- ce Bosch. Î n caz de reclama ţ ii şi comenzi de piese de[...]

  • Страница 94

    94 | Български 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools хол или упойващи ле карства. Е дин миг разсеяност при работа с електроинструмент може да има за по- следствие изключително тежки наранявания.  Работ ете[...]

  • Страница 95

    Български | 95 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) водници под напрежение мо же да пр едизвика пож ар и токов удар. Увреждането на газопровод може да дове- де до експлозия. П овреждането на водопровод има з?[...]

  • Страница 96

    96 | Български 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Декларация за съответствие С пълна отговорност ние декларираме, че описаният в « Т ехнически данни» продукт съответства на следните стандарти или норма[...]

  • Страница 97

    Български | 97 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Включване и изключване – З а включване на електроинструмента натиснете и за- дръжте пу сковия пр екъсвач 4 . – З а изключване на електроинструмента отпус?[...]

  • Страница 98

    98 | Srpski 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Роберт Бош EООД – България Бош Сервиз Ц ентър Г аранционни и извънгаранционни ремонти бyл. Ч ерни връx 51-Б FPI Бизнес център 1407 1907 София Т ел.: (02) 9601061 Т ел.: (02) 9601079 Ф ?[...]

  • Страница 99

    Srpski | 99 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Brižljiva upotreba i ophodjenje sa električnim alatima  Ne preopterećujte aparat . Upotrebljav ajte za Vaš posao električni alat odredjen za to. Sa odgovarajućim električnim alatom radite bo lje i sigurnije u navedenom području rada.  Ne koristi te nikakav električni alat čiji[...]

  • Страница 100

    100 | Srpski 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Informacije o šumovima/vibracijama Izmerene vrednosti b uke utvr đ ene su u skladu sa EN 6 0745. Nivo šumova uredjaja označen sa A iznosi tipično: N ivo zvučnog pritiska 90 dB(A); Nivo snag e zvuka 101 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. Nosite zaštitu za sluh! Ukupne vrednosti vibracija a [...]

  • Страница 101

    Srpski | 101 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Uključivanje-isključivanje –P r i t i s n i t e z a puštanje u rad električnog alata prekidač za uključivanje-isključivanje 4 i držite ga pritisnut. – Da bi električni alat isključili p ustite prekidač za uključivanje-isključivanje 4 . Kod nižih temperatura postiže elektr [...]

  • Страница 102

    102 | Slovensko 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Uklanjanje djubreta Električni pribori, pribor i pakovanja treba da se odvoze regeneraciji koja od govara zaštiti čovekove sredine . Ne bacajte električni alat u kućno d jubre! Samo za EU-zemlje: Prema evropskim smernicama 2002/96/EG o starim električnim i elektronskim uredjajima i[...]

  • Страница 103

    Slovensko | 103 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13)  Ne upor abljajte električnega orodja s pokv arjenim sti- kalom. Električno orodje, ki se ne da več vklopiti ali izklo- piti, je nevarno in ga je potreb no popraviti.  Pred na stavljanjem naprave, zamenjavo delov pr ibora ali odlaganjem naprave izvlecite vtikač iz električ ne v[...]

  • Страница 104

    104 | Slovensko 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Podane vrednosti nivoja vibracij v teh navodilih so se izmerile v skladu s standardiziranim meri lnim postopkom po EN 60745 in se lahko uporabljajo za primer javo električnih orodij med se- boj. Primeren je tudi za začasno oceno obremenjenosti z vibra- cijami. Naveden nivo vibracij pre[...]

  • Страница 105

    Slovensko | 105 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Vklop/izklop –Z a zagon električnega orodja pritisnite vklopno/izklopno stikalo 4 in ga držite pritisnjenega. –Z a izklop električnega orodja vklopno/izklopno stikalo 4 spustite. Pri nizkih temperaturah doseže električno or odje polno udar- no moč šele po preteku določenega č[...]

  • Страница 106

    106 | Hrvatski 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Hrvatski Upute za sigurnost Opće upute za sigurnos t za električne ala te Treba pročitati sve napomene o si- gurnosti i upute. Ako se ne bi pošti- vale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljed e. Sačuvajte sve napomene o sigu rnost[...]

  • Страница 107

    Hrvatski | 107 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13)  Rez ne alate održavajte oštrim i čistim. Pažljivo održava- ni rezni alati s oštrim oštricam a manje će se zaglaviti i lakše se s njima radi.  Električni alat, pribor, radne alate, itd. koris tite prema ovim uputama i na način kako je to propisano za pose- ban tip ure đ a[...]

  • Страница 108

    108 | Hrvatski 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Za točnu procjenu optereće nja od vibracija trebaju se uzeti u obzir i vremena u kojima je ure đ aj isključen, ili doduše radi ali stvarno nije u primjeni . Na taj se način može osjetno smanj iti opterećenje o d vibracija tijeko m čitavog vremenskog perioda rada. Prije djelovanja[...]

  • Страница 109

    Hrvatski | 109 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Uključivanje/isključivanje –Z a puštanje u rad električnog alata pritisnite prekidač za uključivanje/isključivanje 4 i držite ga pritisnutim. –Z a isključivanje električnog alata otpustite prekidač za uključivanje/isključivanje 4 . Kod nižih temperatura električni alat t[...]

  • Страница 110

    110 | Eesti 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Eesti Ohutusnõuded Üldised ohutusjuhi sed Kõik ohutusnõuded ja juhised tu- leb läbi lugeda. Ohutus nõuete ja ju- histe eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused. Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised eda siseks kasutami- seks hoolikalt alles. A[...]

  • Страница 111

    Eesti | 111 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13)  Ho idke lõiketarvikud terava d ja puhtad. H oolikalt hool- datud, teravate lõikeservade ga lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida.  Kasutage elektrilist tööriista , lisav arustust, tarvikuid jne vastavalt siintoodud juhistele ning nii, nagu konk- reetse[...]

  • Страница 112

    112 | Eesti 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools tunduvalt vähend ada. Rakendage tööriista kasutaja kait smiseks vib ratsioon i mõju eest täiendavaid kaitsemee tmeid, näiteks: hooldage töö riistu ja tarvi- kuid piisavalt, hoidke käed so ojas, tagage suj uv töökorra ldus. Vastavus normidele Kinnitame ainuvastutajana, et punktis ?[...]

  • Страница 113

    Latviešu | 113 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Energia säästmiseks lü litage elektr iline tööriist sisse vaid siis, kui seda kasutate. Ülekoormuskaitse  Puurimi starviku kinnikiild umisel või haakumisel sead- me spindel seiskub. Sellega kaasnevate jõudude tasa- kaalustam iseks tuleb se adet hoida alati kahe kä ega ja võtt[...]

  • Страница 114

    114 | Latviešu 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Turpm ā kaj ā izkl ā st ā lietotai s apz ī m ē jums „elektroin stru- ments“ at tiecas gan uz t ī kla elekt roinstrumen tiem (ar elektro- kabeli), gan ar ī uz akumulatora elektroinstrumentiem (bez elektroka be ļ a). Droš ī ba darba viet ā  Sekoji et, lai darba vieta b ?[...]

  • Страница 115

    Latviešu | 115 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) tu savlaic ī gi nomai n ī tas vai remont ē tas pilnvarot ā re- monta darbn ī c ā . Daudzi nelaimes ga d ī jumi notiek t ā p ē c, ka elektroin struments pir ms lietošana s nav pien ā c ī gi ap- kalpots.  Savla ic ī gi not ī riet un uzasiniet g riezošos darbinstru- mentus.[...]

  • Страница 116

    116 | Latviešu 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools menis 90 dB(A); trokš ņ a jaudas l ī menis 10 1 dB(A). Izkliede K=3 d B . N ē s ā jiet ausu aizsargu s! Kop ē j ā vibr ā cijas pa ā trin ā juma v ē rt ī ba a h (vektoru summa tri- jos virzienos) un izkliede K ir noteikta atbilstoši standartam EN 60745. Triecienurbšana beton[...]

  • Страница 117

    Latviešu | 117 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) Darba rež ī ma izv ē le Ar darba rež ī ma p ā rsl ē dz ē ja 3 pal ī dz ī bu izv ē lieties elektroins- trumenta darb a rež ī mu. Piez ī me. P ā rsl ē dziet elektroinstrumenta darba rež ī mu tikai laik ā , kad tas ir izsl ē gts! Pret ē j ā gad ī jum ā elektroinstrume[...]

  • Страница 118

    118 | Lietuviškai 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Klientu konsult ā ciju dienests un konsult ā cijas par lietošanu Klientu kons ult ā ciju dienes ta darbinieki atbild ē s uz J ū su jau- t ā jumiem par izstr ā d ā ju ma remontu un apkalpošanu, k ā ar ī par rezerves da ļ u ieg ā di. Izkl ā jum a z ī m ē jumus un inform[...]

  • Страница 119

    Lietuviškai | 119 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) dami į sitikinkite, kad jis yra išjungtas. Jeigu nešdami elektrin į į rank į pirštą laikysit e ant jungi klio arba prie taisą į jungsite į elektros tinklą, ka i jungiklis yra į jungtas, gali į vyk- ti nelaimingas atsitikimas.  Pri eš į jungdami elektri n į į rank ?[...]

  • Страница 120

    120 | Lietuviškai 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Techniniai duomenys Atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame , kad sk yriuje „Technin iai duomen ys“ aprašytas gaminys atitinka žemi au pateikt us standartus ir norminius dokumentus: EN 60745 pagal Direktyv ų 2011/65/ES, 2004/ 108/EB, 2006/42/EB reikalavimus. Technin ė b[...]

  • Страница 121

    Lietuviškai | 121 Bosch Power Tools 1 609 92A 045 | (1 0.1.13) n ė mis). Medžiagas, kuriose yra asbesto, leidžiama ap doroti tik specialistams. –P a s i r ū pinkite geru darbo vietos v ė dinimu. – Rekomenduojama d ė v ė ti kv ė pavimo tak ų apsauginę kaukę su P2 klas ė s filt ru. Laikykit ė s j ū s ų šalyje galiojanči ų apdor[...]

  • Страница 122

    122 | Lietuviškai 1 609 92A 0 45 | (10.1.13 ) Bosch Power Tools Tepimo sistema Elektrinis į rankis yra pateptas alyva. Aly vą gali keisti tik į galio- to Bosch elektrini ų į ranki ų klient ų aptarnavimo centro specia- listai, atlikdami techninio apta rnavimo ar remonto darbu s. At- liekant šiuos darbus b ū tina naudoti nurodytą Bosch aly[...]

  • Страница 123

    Bosch Pow er T ools 1 609 92A 045 | (7.12.12)  | 123  2002/96/   EG [...]

  • Страница 124

    1 609 92A 045 | (7.12.12) Bosch P ower T ools 124 |    ?[...]

  • Страница 125

    Bosch Pow er T ools 1 609 92A 045 | (7.12.12)  | 125  5    − ?[...]

  • Страница 126

    1 609 92A 045 | (7.12.12) Bosch P ower T ools 126 |     [...]

  • Страница 127

    Bosch Pow er T ools 1 609 92A 045 | (7.12.12)  | 127 ◀     ?[...]

  • Страница 128

    1 609 92A 045 | (7.12.12) Bosch P ower T ools 128 |       ?[...]

  • Страница 129

    Bosch Pow er T ools 1 609 92A 045 | (27.11.12)  | 129   [...]

  • Страница 130

    1 609 92A 045 | (27.11.12) Bosch P ower T ools 130 |    ◀  ?[...]

  • Страница 131

    Bosch Pow er T ools 1 609 92A 045 | (27.11.12)  | 131   [...]

  • Страница 132

    1 609 92A 045 | (27.11.12) Bosch P ower T ools 132 |     ◀ ?[...]

  • Страница 133

    Bosch Pow er T ools 1 609 92A 045 | (27.11.12)  | 133   ◀ ?[...]

  • Страница 134

    1 609 92A 045 | (27.11.12) Bosch P ower T ools 134 |      ?[...]