Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Freezer
Bosch GSN33EW30
98 страниц -
Freezer
Bosch GSV26V20
39 страниц -
Freezer
Bosch GUD15A55
65 страниц 1.33 mb -
Freezer
Bosch GSN24A21
78 страниц -
Freezer
Bosch GSN51OW40
49 страниц -
Freezer
Bosch GIV21AD30
93 страниц 2.47 mb -
Freezer
Bosch GSD26N13NE
33 страниц -
Freezer
Bosch GIV11AF30
93 страниц 2.47 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Bosch GSN36VW30. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Bosch GSN36VW30 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Bosch GSN36VW30 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Bosch GSN36VW30, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Bosch GSN36VW30 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Bosch GSN36VW30
- название производителя и год производства оборудования Bosch GSN36VW30
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Bosch GSN36VW30
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Bosch GSN36VW30 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Bosch GSN36VW30 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Bosch, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Bosch GSN36VW30, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Bosch GSN36VW30, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Bosch GSN36VW30. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
de Gebrauchsanlei tung en I ns t r u ct i o n f o r U se fr Mode d’empl oi it Istruzioni per I´uso nl Gebrui ksaanwijzing GS N. .[...]
-
Страница 2
de I nhalts v e rzeich nis Sicherhe its- und Warn hinweise ............ 5 Hinwe ise zur Entsor gung ....................... 7 Liefer umfang ............................................ 7 Raum temper atur und Bel üftung beac hten ................................................... 8 Gerä t anschließen ................................... 8 Gerä t[...]
-
Страница 3
fr T able des ma tière s Con sig nes de séc u r ité et aver tissements ................................. 36 Cons eil pour la mis e au rebut ........... 38 Étendu e des four nitures ..................... 39 Con trôl er la t emp érat ure ambia nte et l'aér ation ............................................ 39 Branc hement de l’a ppareil[...]
-
Страница 4
nl I nho ud Veiligh eid sb epalingen en waa rschuwin gen ............................. 71 Aanw ijzingen ov er de afvoer .............. 73 Omvan g van de lev ering .................... 73 Let op de om geving stemp erat uur en de beluch ting .................................. 74 Appar aat aanslu iten ............................ 74 Kenn ismaking met [...]
-
Страница 5
de 5 deInhaltsverzeichni s de G e br a uc hs an le it un g Sicherheits- und Warn hinw eis e Be vo r Sie das G er ät in Betr ieb neh me n Le sen Si e Ge bra uch s- un d M ont ag ea nlei - tung aufme rksam dur ch! Sie enthalten wich tige I nf ormatione n über Aufste llen, Geb rauch und War tun g des Ge rätes. Der Her steller haftet nicht, w enn Si[...]
-
Страница 6
de 6 ■ Kein e spitzen oder scharfkantig en Geg ens tä nd e v erw end en , u m Rei f- und Ei ss chi chte n zu e ntf ern en. Sie k önnten d amit die K ältemi t t el-Roh re bes chäd igen. Herau sspr itzende s Kälte mittel kann s i c h entzünd en oder zu A ugenver letzun gen füh ren. ■ Kein e Produkte mit bre nnbaren Tr eibgasen (z. B. Spra [...]
-
Страница 7
de 7 Hinweise zur En tso rgun g * V erp ackung entso rgen Die Verpa ck ung s chü tzt I hr G erät v o r Tr ansportsc häden . Alle einges etzten Ma terialien s ind umw eltv erträglich und wied er verwertb ar. Bitte helfen Sie mit: Ents orgen Sie di e Verpacku ng umwe ltg er echt . Über aktuell e En t sor gungsw ege i nf ormie- re n Si e si ch b [...]
-
Страница 8
de 8 Raum temp eratur und Belüftung beacht en Raumte mperatur Das Gerät ist für eine bestimm te Klima- klasse ausgelegt. Abh ängig von der Kl i- maklas se kann das Gerät bei folgend en Rau mtemperatur en be trieben werd en. Die Klimakla sse ist a uf dem Typen schild zu fi nde n, Bil d + . Hin w ei s Das G erä t is t inne rha lb de r Rau mte m[...]
-
Страница 9
de 9 ã= Warnung Das Gerät darf auf keinen Fall an elektro nische En ergiespa rstecker ang eschlos sen werden. Zum Ge bra uch u nse rer Ge rät e k önne n si nus- un d netz geführ te Wec hse lrichte r verwen det werden. Netzgefüh r te We ch- selrichte r werden bei Photovoltaikan la- gen verw endet, die direkt ans öffen tliche St ro mne tz a ng[...]
-
Страница 10
de 10 Gerät einschalten Bild 2 Das G erä t mi t E in /Aus- Ta ste 1 ei nsch alt en. Es ertön t ein Warnton. Die T emperatur- anze ig e 4 blinkt und die A larm-Taste 5 leuch tet. Drü cken Sie die A larm-Ta ste 5. Der Warnton sc ha ltet ab . We nn der Ge frierraum d ie einges tellte Tem peratur erreicht h at, leuchtet die Tem peraturanze ig e 4. [...]
-
Страница 11
de 11 Tem per aturalarm Der Temper aturalarm sc haltet sich ein, wenn e s im G efrierraum z u warm ist und das Gefriergut gefäh rdet ist. Die Tem peratu ranzeige 4 blin kt und die Ala rm-T a s te 5 leuchte t. Ohne Gefahr für das Gefriergut kann si ch der A la rm einschalt e n: ■ bei In b etriebnah me des Ge rätes, ■ beim Einlegen g roßer M [...]
-
Страница 12
de 12 Der Gefrierraum De n Gef rie rra um ver wen den ■ Zu m Lagern von Tiefküh lkost. ■ Zu m Hers tellen von E iswür feln. ■ Zu m Einfrie ren von Lebensm itteln. Hin w ei s Ach ten Sie da rauf, dass die G efrierraum- Tür imm er geschlossen ist! Bei offen er Tür taut das Gefr iergu t auf und der Gefrierraum vereist stark. Außerd em: Ene [...]
-
Страница 13
de 13 Hin w ei s Einzufr ierende Lebens mittel nicht mit bereits gefr orenen in Ber üh rung b r ing en. ■ Zu m Einfrieren geeignet s i nd : B ackwar en, Fisch u nd Meer esfrüc hte, Fle isch, Wild, Gef lügel, Gemüs e, Obst, Kr äuter, Eier ohne Schale, M ilchpro- du kte wie Käse, Butter un d Q uark, fer- tige Ger ichte und Speis ereste wi e S[...]
-
Страница 14
de 14 Hin w ei s Is t da s Supe r-Gef rie ren e in gesch altet , kan n es zu v erm ehr t en B et rie bsg e- räus chen kom men . Ein- und A usschal t en Bild 2 Su per-Ta ste 2 dr ücken. Is t da s Supe r-Gef rie ren e in gesch altet , leuch tet die T aste. Das S upe r- Gefr iere n scha lt et automa tisch nach c a. 2½ Tagen a b. Gefriergut auf taue[...]
-
Страница 15
de 15 Eisbereit er Bild 8 Ve rwenden S ie zur H erstellu ng von Eisw ürfeln a ussch ließlich Trinkwas ser. 1. W asserbeh älter he rausnehme n und bi s zu r Ma rki er un g mi t Tri nkw ass er befü llen. Hin w ei s Zu viel eing efülltes Trinkw asser kann die F unktion des Eisbere it ers beein- träc htigen. Die E iswür fel lösen s ich ni cht e[...]
-
Страница 16
de 16 Gerät reinigen ã= Achtung ■ Kein e sand -, chlorid- oder säur e- haltigen Putz- und Lösun gsmittel ver we nden . ■ Kein e scheu ernden od er kratzen den Sc hw ämm e ve rwe nd en . Auf den m et al lis ch en Ober flä che n könn te Korrosion entstehen. ■ N i e Ablag en und Behälter im G es chi rrsp üle r rei ni gen . Die T eile k?[...]
-
Страница 17
de 17 Energie sp aren ■ Ger ät in ein em troc kenen, belüftbaren Ra um aufstellen. D as Gerät soll nich t dire kt i n de r So nne o der i n der Nähe eine r Wärme quell e st ehen ( z. B. H e i z- kö r pe r, H er d) . Ve rwenden Sie ggf. eine Iso lierplatte. ■ Die B e- und Entlüf tung söffnu ngen de s Ger ätes nicht zustell en. ■ W arm[...]
-
Страница 18
de 18 Klei ne S tö rungen selb st beheb en Bev or S ie d en Kund end i ens t ru fe n: Über prüfen Sie, ob Sie die Stö rung aufg rund der f olgenden Hinweis e selbst be heben kö nnen. Sie müs sen die Kosten für Beratun g durch den Kund endien st selbst üb erneh men – au ch wä hre nd de r Gara nt iez eit! Stör ung Möglich e Ursache Abhil[...]
-
Страница 19
de 19 Stör ung Möglich e Ursache Abhil fe Tempera tur w eicht sta rk von d er Eins tellung a b. In einigen Fällen reich t es, we nn Sie das Gerät f ür 5 Mi nuten aussc ha lten. Ist die T emperatur zu warm , prüfen Sie n ach we nigen S tund en, ob e ine Tem peraturan nähe rung er f o lg t is t. Ist die Temp eratur zu kalt , prüfen Sie am nä[...]
-
Страница 20
de 20 Ge rä te -Se lb stt est Ihr Gerä t v erfügt über ein autom atisches Se lbsttestp rog ramm, d as Ihnen F ehler - que llen anz eigt, die n ur von I hrem Kun- de nd ie ns t be hob en we rde n kön nen. Ge r äte -S elb stt es t st ar ten 1. Ger ät au sschal ten un d 5 Minu ten wart en . 2. Ge rät e ins cha lte n un d in ner halb de r ers t[...]
-
Страница 21
en 21 enTable of Conte nts e nIn st r uc t io n f or U s e Saf ety and war nin g informati on Before y ou switch ON the applian ce Please r ead the op erating and insta lla- ti on i ns truct ions car eful ly! T hey co nta in import ant information on how to install, use an d maintain the a ppliance. The manu fact urer is not lia ble if y ou fai l t[...]
-
Страница 22
en 22 Important inf ormation whe n usi ng the appli an ce ■ N ever u se elec t rica l app liances i n side the ap pliance ( e.g. heater, el ectric ice mak er, et c.) . R is k of exp los io n! ■ N ever use a steam c leaner to defrost or clean th e ap pliance! The steam may p enetrate elec trical parts and caus e a short-circuit. R isk of electri[...]
-
Страница 23
en 23 Inf ormatio n conc erni ng disp osal * Disposal of p ackaging Th e packaging protects your ap pliance from dama ge during tr ansit. All utilised mater i a ls are enviro nmentally safe an d recy clab le. Ple ase help us by d ispos ing of the p ackaging in an en vironmentally frie ndly ma nner. Ple ase ask your deale r or in quire at you r loca[...]
-
Страница 24
en 24 Am b ien t temperatu re and ventilatio n Ambien t temperat ure The a ppli anc e is de sign ed f or a s peci fic climate clas s. Depending on the climate class , the applianc e can b e operated at the follow ing tem peratures. Th e climate class c an be found on th e r ati ng p l ate . Fi g. + Not e The ap pliance is fully function al within t[...]
-
Страница 25
en 25 Ge tti ng to kn ow yo ur appl iance Ple ase fol d out the i llustr ated last p age. Th ese operating in str u ctions refer to sever al m odels. Th e features o f the mo dels ma y vary. The diagrams may differ . Fig. 1 * No t all model s. Controls Fig. 2 S witc hin g the appl iance on Fig. 2 Switch on th e appliance with the O n/Off button 1. [...]
-
Страница 26
en 26 Operatin g tips ■ After the applianc e has be en switch ed on, it may take sever al hours until the set tem perature h as been reach ed. Do n ot put any food in the app liance befo rehand. ■ The f ully automatic No F rost system ensu res that the freez er compar tment rem ains free of ice. Defros ting is not requ ired. ■ T h es i d e s [...]
-
Страница 27
en 27 Pow er failure alarm Fig. 2 Th e power failur e alarm switc hes on if the freezer or refriger ator compartmen t is too wa rm due to a p ower failure a nd the food is at risk of thawing. Th e alarm button 5 is lit and “PI” ap pear s on the te mperature display 4. Not e Do no t refreeze thawin g or tha wed food. On ly rea dy m ea ls ( boil [...]
-
Страница 28
en 28 F r eezing an d storing food Purc has ing fr ozen f ood ■ Packagin g must not be da maged. ■ U se by the “use by” date. ■ Te mperature in the sup ermarket freez er mus t be -18 °C or lower. ■ If p ossible , transp ort dee p-frozen f ood in an in sulated bag an d place q uickly in the fr eezer com partment. Note wh en load ing pro[...]
-
Страница 29
en 29 Packi ng fr ozen food To pre vent food fr om losing its flavour or d r ying ou t, place in airtight c ontainers. 1. Place food in packaging. 2. Re move air. 3. Seal the w rappi ng. 4. La bel pa ckaging with conten ts and date of freezing . Suitable packagin g: Pla stic film, tubular film made of p olyeth- ylene, a luminium f oil, freezer c on[...]
-
Страница 30
en 30 Tha wing froz e n food Depend ing on the type a nd applic ation, selec t one of the f ollowing op tions: ■ at roo m temperatur e ■ in the refriger ator ■ in an e lectric oven, with/w ithout fan a ssisted hot-air ■ in the m icrowave ã= Cau tio n Do no t refreeze thawin g or tha wed food. On ly rea dy m ea ls ( boil ed o r f rie d) m a[...]
-
Страница 31
en 31 Ice cub e tr a y Fig. 9 1. F ill the ice c ube tray ¾ f ull of d rinking wate r and place in th e freezer com partment. 2. If the ice tray is stuck t o the fr eezer com partmen t, loosen with a blun t impl ement only ( spoon-h andle). 3. T o loose n the ice cubes, twist th e ice tray s lightly or hold brie f ly und er flowing water. Swi tchi[...]
-
Страница 32
en 32 4. C lean the ap pliance with a soft cloth, lukew arm water and a little p H neutral was hing-up liquid. Th e rinsing water mus t not run into t he light. 5. W ipe the d oor seal with clea r water only an d then wip e dry thoroug hly. 6. A fter clea ning reconnec t and switch the a pplian ce bac k on. 7. Put the frozen food bac k i n the fr e[...]
-
Страница 33
en 33 El imi nat ing m in or fa ults y ourse lf Be fore yo u ca ll custo mer s ervi ce: Ple ase che ck wheth er you c an elimi nate the fau lt your self bas ed on the follow ing informa tion. Cus tomer service w ill charge yo u for advice – even if the applianc e is still under gua rantee! Fault Possible cause Remedial action Wa rn in g s ign al [...]
-
Страница 34
en 34 Fault Possible cause Remedial action Tem perature d iffers greatly from the set va lue. In some c ases it is adequa te to switch off the app liance for 5 minutes. If the tempera t u re is too high wa it a few ho urs and ch eck wh ether the tempe rature has app roached the set va lue. If the t em pera ture is too l ow ch ec k the temp erature [...]
-
Страница 35
en 35 Applian ce self-test Your appl i a nce features a n auto matic self -test progra m which sh ows you sou rc es o f f aul ts wh ich may be r ep ai red by cu stomer ser vice only. Starting th e applia n ce self-te st 1. S witch off the a ppliance and w ait 5m i n u t e s . 2. S witch on appliance a nd hold dow n the s uper button, Fig. 2 /2, for[...]
-
Страница 36
fr 36 fr Table d es mat ières f rM od e d’ e m plo i Consign es de sécu r i té et av er tissements A vant de met tre l'appar eil en service Ve uillez lire attentiv ement et en ti èrem ent le s informati ons fi gurant d an s les notic es d'utilisation et de mo ntage. Elle c ontien- nen t des remarq ues i mpo rtan tes co n c er- nant [...]
-
Страница 37
fr 37 Pendan t l’utilisatio n ■ N ’utilisez pas d’ap p a reils électrique s à l’i ntérieur de l’appa reil (par ex . appa reils de cha uffag e, mach ine àg l a ç o n s , e t c . ) . R i s q u e d ’ e x p l o s i o n! ■ N e d é g ivre z n i e t ne nettoyez jama is l’app areil avec un n ettoyeur à vapeur ! La vap eur risque d?[...]
-
Страница 38
fr 38 L es e nfa n ts et l ’a ppar e il ■ N e confiez jamais l ’emballage et ses pièc es constitutives aux enfants. Ils risquent d e s'étouf f e r avec les car tons p lian ts et le s feuille s de plast iq u e ! ■ L’ap pareil n’est pas un jo uet po u r en fa nts ! ■ Ap pareils équip és d’un e serr ure : ran gez la clé hors [...]
-
Страница 39
fr 39 ã= Mise en g arde Ava nt de mettr e au r ebut l'app ar e i l qui n e ser t pl us : 1. Dé bra nch ez s a fi che mâle . 2. Section nez so n câble d’alimen tation et retir ez-le avec la fiche mâle . 3. Po ur dis suader les enfa nts de g rimp er dans l’a ppareil , ne re tir ez pa s les claye ttes et les bacs ! 4. N e pe rm et tez pa[...]
-
Страница 40
fr 40 Aéra tion Fig. 3 L’air entrant e n contac t a vec la p aroi arr ière de l ’ap pare il se réch auff e. L’ ai r cha u d doit pou voir s’éc happer sans o b s - tacle. S’il n e le peut pas , le groupe frigo- rifique doit f onction ner pl us long temps, ce q ui augmente la consom mation de courant. Pou r cette raison , ne recouvrez n[...]
-
Страница 41
fr 41 Présen tation de l ’appar eil Ve uillez dépl ier la derniè re page, illu s- trée, d e la notice. La prése nte notice d’uti lisation v aut p our plusieu rs mod èles. L’é qu i pement des modè le s peut var ie r. Selon le mod èle, l’ap pareil peut diff érer du c onten u des ill ustra tions. Fig. 1 *S e l o n l em o d è l e . ?[...]
-
Страница 42
fr 42 Enclenchem en t de l ’appar eil Fig. 2 Allum ez l’appa reil par la touc he Mar ch e / Ar r êt 1. Un e al arm e son ore reten t it. L ’af fich age de tem pérature 4 clignote et la touche d’alar me 5 s’all ume. Appuy ez s ur la touch e d’al ar me 5. L’al arme sonore s’éteint. Une fois q ue le comp artiment cong éla- teur a a[...]
-
Страница 43
fr 43 Ala rme déb ut de dé c ongé lat ion Ap rès avoir ap puyé su r la touche d’alar me 5, la tem pérature la plus élevée qui a rég né dans le c ompartimen t cong élateur s’affich e pend ant cinq seco ndes. Ensuite, c ette valeur s’efface. La temp érature réglée du compartime nt cong élat eur s’affi che 4 sa ns cli gnoter . A[...]
-
Страница 44
fr 44 Contenance utile Vous tr ouverez les indication s relatives à l a cont enance utile su r la plaqu e sign alétique de votre appareil. Fig. + Utiliser l ’in t égralité d u volu m e de con gélation Pour pouv oir ranger la quan tité m a xi male de pro duits congelés , vous pouve z reti- rez différentes piè ces com posant l’ équi- pe[...]
-
Страница 45
fr 45 Congél a t ion e t rangem ent Ac hats de pr odui ts surg elés ■ Leur emballage d oit êt r e intact. ■ N e dépa ssez p as la date-lim ite de co nserva tio n . ■ Il faut que la t emp ér at ure dans le con géla teu r bahut du s uperma rché soit d e -18 °C ou encore plus bass e. ■ U tilisez de préf érence un sac iso- ther me pou[...]
-
Страница 46
fr 46 Emballer les surgelés L’air ne d oit pas pén étrer dans l’embal- lage pour que les al iments ne perde nt pas l eur goût ni ne sèc hent pa s. 1. Place z les alime nts dan s l’emba llage. 2. Pre sse r pour chass er l ’a ir. 3. O bturez l’em ballag e hermétiq uement. 4. Indiq uez sur l ’emballa g e le contenu et la d ate de co [...]
-
Страница 47
fr 47 All uma ge et ext inct ion Fig. 2 App uye z s ur l a to uch e « s up er » 2. A l’en clench ement de la su perc ongéla - tion, le vo yant de la to uche s’a llum e. La supe rcong é l ati on se désa ctiv e automa tiquemen t au bout de 2 ½ jours. Déc ongélat ion de s pro dui ts Selon la natur e et l’utilisation des p ro- duits surge[...]
-
Страница 48
fr 48 Di st ribute u r de gla çon s Fig. 8 Pou r prépa rer des g laçons, u tilisez exc lus iv ement de l ’ea u p ot abl e. 1. Reti rez le ré servoir d’ea u et rem plissez-l e d’eau p otable jusq u’au repè re. Remar que Si la quantité d’e au potable est exc es- sive, c ela peut gê ner le fonctionn e- ment du di stri buteu r de glaç[...]
-
Страница 49
fr 49 Si v ous dégi vrez l'ap pareil Com partim en t co ngé late ur Grâ ce au sys tème No Frost e ntièreme nt automa tique, le c ompartiment c ongéla- te ur ne s e cou vre p as d e gi vr e. La néce ss ité d e dégivrer disparaît. N ett o yag e de l’ ap pa re il ã= Mise en g arde Ne nettoye z jamais l’intérieur de l’a ppa- reil[...]
-
Страница 50
fr 50 Eco nomies d’ é n ergi e ■ Pl acez l’app areil da ns un loc al sec et aérable. V eillez à ce q ue l’appar eil ne so it pas directemen t exposé aux rayo ns solaires et q u’il ne se trou ve pas à prox imit é d’une source de chal eu r (pa r ex. radia teur, cui sini ère). U tilisez le cas éc héant un e plaq ue isolan te. ■ [...]
-
Страница 51
fr 51 Remé d ier s oi même aux p etites pan nes Avan t d 'appe le r le s erv ice a près-v en te ( SAV) : Vé rifiez svp si vous n e pouv ez pas rem édier vo us-mêm e au d érangeme nt à l'aid e des i nstr uctions qui suivent. Vou s éviterez des dépen ses inutile s car le dép laceme nt du technic ien du S AV vous ser a fac tu ré [...]
-
Страница 52
fr 52 Dérangemen t Cause possible Remède La tem pérature dév ie fortemen t par rapp ort au réglag e. Dans cer tains cas , il suff ira d'é te ind re l'ap pare il pe nda nt 5 minutes . Si la te mpérature est trop élevée, vérifi ez au bou t de seul ement quel- qu es he ure s si u n ra pp roche me nt de la te mpéra t u re a eu lie [...]
-
Страница 53
fr 53 A uto diagnos ti c de l ’appar eil Votre ap pareil est équ i pé d ’un pro- gramme automatiq ue d’autodia gnostic qu i v ous af f iche le s so urc es d e d éf aut s ; seu l l e s er vi ce a pr ès- ven te est e n m esure d e les su pprim er. Lan cer l’au tod iagnos tic de l’app areil 1. É teign ez l’appareil et a ttend ez 5m i [...]
-
Страница 54
it 54 itIndic e it Is t r uz io n i p er I´ u so A vver tenze di sicurezz a e potenziale peri colo Prima d i m e ttere in fun zio n e l'apparecch io Legger e attentame nte tutte le istruzioni per l 'us o e d il m o nt aggio . Esse c onten - gono i mpo rt anti in form azi on i per l 'ins tal - la z ion e, l'uso e la manute nzion[...]
-
Страница 55
it 55 Nell’uso ■ N on usare mai app arecchi ele tt rici nell’in terno di que sto apparecc hio (per e s . appa recc hi d i ri scal damento , pr oduttori di ghiaccio e lettr ici ecc .). Pericolo di esplosione! ■ Non s brinare o pul ire m ai l’ a p pare c- chio con una pulitrice a vapor e. Il vapor e può r a g giung ere part i el ettri - ch[...]
-
Страница 56
it 56 Bambini in c asa ■ N on abband onare par ti del l'imbal laggio che po ssano es sere fonte di gi oco pe r i ba mbini . Per icol o di s off ocam ento caus ato d a scat o l e di c arton e , f ogl i di pl asti c a , pol isti ro lo! ■ L'a ppar e c chio non è un gioc att olo per bambi n i! ■ Per a pparec chi c on ser ratu ra della [...]
-
Страница 57
it 57 3. N on estrarre i rip i ani e i conten itori, qu esto rende più d iff ic ile ai bam bini di en trare ne l vano frigo dell' appar e c c h io ! 4. V ietare ai bambini d i giocare co n un ap pare cchi o disme sso . Peric olo di a s f issia ! I frigor iferi c ontengo no gas nel circui to refrigerante e gas nell'isolam ento. Refri- ger[...]
-
Страница 58
it 58 Collegare l’apparecchio Dopo aver e posi zi o na to l’ a p pare cch io, attend ere circa 1 o re prim a di metterlo in funzione, q uesto assic ur a ch e l’olio lubrif icante s i raccolg a nell a parte bassa del m otore e non pe netri nel circuito di r affre dd amen to. Pu lire l’interno dell’ap parecch io prim a di attivarne la funzi[...]
-
Страница 59
it 59 Eleme nti di com ando Figura 2 Accendere l’apparecchio Figura 2 Acc ender e l’appare cchio c on il p ulsante Acce so/S pen to 1. Vien e emess o un seg nale acu stico. Il disp lay tempe ratura 4 lamp eggia ed il puls ante di alla rme 5 si ac cend e. Preme re il pulsante di allarm e 5. Il seg na le a cus ti co si d isa tti va. Quand o il co[...]
-
Страница 60
it 60 F unzio ne d i allar me Un seg nale ac ustico d i allarme può es ser e e mes so n ei c asi segu ent i. Allarme po r ta L'allar me por ta (suo no continu o) si attiva quando la por ta dell ' appa rec chio resta aper ta per oltre un min uto. Chiude ndo la por ta il segnale a custico si disattiva di nu ovo. Allarme inizio decon gelame[...]
-
Страница 61
it 61 Capacità u tile totale I dati di volum e utile sono indicati sulla targhetta d'id e ntific azione de ll' ap pa rec chi o. F igu ra + Sf rutta re int erame n te il vo lume utile Per sist emare la qu antità massima d i prodotti da c ongela re, diverse parti dell’a ttrezzatura interna p osson o essere rimo sse. G li aliment i poss [...]
-
Страница 62
it 62 T enere p r esen te nel la sistem azio ne ■ Con gelare le q uantità più gran di di ali- ment i pre feri bi l m ent e n e ll o s compa rto sup eriore. Qui ess i veng ono con gelati m olto rapida mente e perciò a nche s al- vag uardand one le p roprietà. ■ N on coprire con alimen ti congelati le fess ura di vent ilazion e nella pa rete [...]
-
Страница 63
it 63 Co nfe zion am ento di a lime nti surgelati Con servare gli alime nti in confezioni er met ic he, per evi ta re che p erda no il lo ro gusto o poss ano essic carsi. 1. Int rodurre l’alimento ne lla co nfezione. 2. Fare usci re l’a ria. 3. C hiudere la confezione er meti ca men te. 4. Scr ivere su lla co nfezione il c onte nuto e la d ata [...]
-
Страница 64
it 64 Ac cendere e sp egnere Figura 2 Preme re il puls ante «su per» 2. Quand o il su per-con gelamento è inser i t o il puls ante è acceso . Dop o 2½ gior ni il su per-conge lamen to si dis i n serisc e automaticamen te. Dec ongelare surge lati A se conda d el gener e e dell’u so, utilizzar e una delle se g uenti p ossibilità: ■ a temp e[...]
-
Страница 65
it 65 Produtt ore di ghiaccio Figura 8 Per produr re cubetti di ghiaccio utilizzare esclu sivamente acq ua potabil e. 1. E strarre il contenitor e dell'acq ua e riem pirlo co n acqua po tabile fino al rife rimen to. Avver tenz a L'ac q ua p otabile riemp ita in eccesso può pregiud icare il f unziona mento del pr oduttore di ghiacc io. I [...]
-
Страница 66
it 66 Sco ngelament o Congelat ore Gra z ie al siste ma automatic o No Frost nel con gel ato re no n s i fo rma mai ghia ccio . Uno sbrinam ento non è più ne cessa rio. Pu li zi a dell’apparecchio ã= A vviso Non pulire mai l’ap parecc hio con una pul it ric e a va pore! ã= Attenzione ■ Per la pu liz ia no n ut ili zza re p rodo tti abr as[...]
-
Страница 67
it 67 Risparmiar e energia ■ In stallare l’a pparecc hio un in a m- bien te asciutto ventila bile. L’appar ec- chio non deve es sere esposto d iretta- m ente al so le o vicino ad un a fonte di c alore (per es. calor ifero, stufa) . Altrimen ti usare un pannello iso lante. ■ N on ostruire le ape r ture di affl us so e de flusso d ell’aria [...]
-
Страница 68
it 68 Eliminar e piccoli guasti Prima d i rivolgers i al custom er ser vice: pro vare ad elimin are auton omamen t e l’inconve niente con l’aiuto delle se guenti istruzioni. L’intervento d el Servizio Ass istenza Clienti in ca so di corretto funziona mento de l pro do tto , è a ca ric o de l con sum at ore . Guasto Causa possibile Rimedio Em[...]
-
Страница 69
it 69 Guasto Causa possibile Rimedio La tem peratura si disco sta notevolmente dalle im postazioni iniziali. In al cun i casi bas ta sp egne re l' appa rec ch io per 5 m inut i. Se la temp eratur a è troppo a lta, con troll are dop o qual che o ra se vi è s tata una normal izzazione de ll a t empe rat ur a. Se la temp eratur a è troppo bas [...]
-
Страница 70
it 70 Autotest dell’apparecchio Ques to appa rec c h io d isp one di u n pro g ramm a automatic o di autotest che individua cause e d in conv enienti che poss ono essere eliminati solo dal Serv i z io Assisten za Clienti. A vviare l’au to test dell’app arecch io 1. S pegn ere l’appa recchio ed attender e 5 minu ti. 2. A cc e nd er e l ’ap[...]
-
Страница 71
nl 71 nlIn houd nl G e br u ik s aa nw ij z ing V eiligheidsbepalingen en waarschuwingen V o orda t u het ap par aa t in g ebr uik neemt Lees d e gebruiksaan wijzing en het installatie voorschrift nauw keurig do or . U v indt daarin belangrijke in formatie ove r pla atsin g, gebr uik e n onder houd va n het appa raa t. De f abr ik an t a anv aar dt[...]
-
Страница 72
nl 72 ■ Geb ruik geen p untige of scherpe voor - wer pen om een l aag ijs of rijp te ver- wij der en. Hi er do or ku nt u d e koel lei din gen bes cha digen . Koel mid- del dat naar buiten s p uit kan vla m vat- ten of tot oo gletsel leide n. ■ Gee n producten m et brandb are dr ijf gas sen (bijv. sp uitbussen) en geen exp losieve sto ffen in h[...]
-
Страница 73
nl 73 Aa nwij zin ge n o ver de afvoer * Afvo eren v an de verpakki ng van uw nieuw e ap paraat De v erpakking bes chermt uw apparaat tegen transportsch ade. De geb ruikte mater i a len zijn onschadelijk v oor het m ilieu en kun nen opni euw word en gebru ikt. Help daar om mee e n zorg dat de ve rpakking milieuvriend elijk w ordt afgev oerd. U k un[...]
-
Страница 74
nl 74 Let op de omgev i ngs- tem p er atuur en d e belu cht ing Omge vingstemper atuur Het ap paraat is voo r een bepaald e klim aatkla sse g econs trueerd . Afh anke lijk van d e klimaatklas se kan h et apparaat bij d e volg end e omge ving stempe ratu ren gebr u ik t wor den . De klim aatklasse staat op h et typeplaatje , afb. + . Aanwijzing Het [...]
-
Страница 75
nl 75 ã= Waarschuwing Het ap paraat mag in gee n geval worden aang esloten op elektro nische e nergiebe - sp ari ngs stek kers . Voor on ze apparaten kunnen netvoe - ding sinver ters en sinus inve rters word en gebrui kt. Netvoedingsinverte rs wor den gebru ikt bi j foto voltaïsche installaties die rechtstr eeks zijn aanges loten op het open bare[...]
-
Страница 76
nl 76 Insc hak elen van het appar aat Afb . 2 Het ap paraat met d e insteltoets 1 insch akelen. Er is een alarmsig naal te hore n. De tempe ratuurind i c atie 4 k nippert en de alarm toets 5 brand t. Druk d e alarmtoe ts 5 in. Het alarm signaal word t uitge schakeld. Zodr a d e vr iesr u im te de ingeste lde tempe ratuur heeft bereikt, g aat tempe [...]
-
Страница 77
nl 77 Vanaf dit m oment wordt de warms te tempe ratuur opn ieuw bep aald en in het geh eugen opgeslagen . Tem peratuuralarm Het temp eratuural ar m wordt ingescha- keld a ls het in de diepv riesruimte te war m is waardo or de diep vriesw aren ku nnen on tdooien. De t emp erat u u ri n di catie 4 knip pert en de ala rmtoets 5 br andt. Zonder gevaa r[...]
-
Страница 78
nl 78 De diepvriesruimte De di epvrie sruimte g eb ruik en ■ voor het opslaan v an diep vriesp roducten , ■ om ijsblokje s te maken, ■ om lev ensmid d e len in te vriezen. Aanwijzing Let erop d at de deur van het d iepvries- ruimte goed gesloten is! Bij een open deu r ontdooien de diep vrieswar en. In de diep vriesruimte vormt zic h veel ijs.[...]
-
Страница 79
nl 79 Aanwijzing Al in gevr ore n le ve nsm id de le n mog en niet met d e nog in te vriez en lev ens midd el en i n aa nr ak ing k o men. ■ Ges chikt om in te vrieze n: B akwaren, vis e n zeev ruchten, vle es, wild , gevo gelte, g roente, fr uit, kruid en, ge pelde ei eren, melkpr oducten z oals kaas, b oter en kwa rk, bereide gere ch- ten en kl[...]
-
Страница 80
nl 80 Als u h et max. vr iesverm ogen w ilt gebr ui- ke n, dient u 2 4 uur vó ór het i nladen van de v erse waar het su pervriezen in te scha kel en. Klein ere h oeveelh eden leven smiddelen (max . 2 kg) ku nnen z onder gebruik v an he t s uper vr ie ssy s te em wo r den inge vr o ren. Aanwijzing Als het su pervriessysteem is in gescha- keld ku n[...]
-
Страница 81
nl 81 K oud e-a ccu Afb . 7 /B De ko ude-accu vertraa gt bij het uitvallen van d e stroom of bij een sto ring het ver - war men van d e opges lagen d iepvr ieswa- ren. De la ngste opsl agti jd w ordt bereikt wann eer u h et koeleleme nt in het boven - ste vak o p de le vensmid delen leg t. Om ru imte te bespa r en kan d e accu in h et vak in de de [...]
-
Страница 82
nl 82 Ontdo oien Diepv riesr uimte Door het vol ledig auto matische No Frost systee m blijft de vriesruim te ijsvrij. Ontdo oien is overbod ig. Sch oonmak en v an het appar aat ã= Waarschuwing Het ap paraat nooit m et een stoomr einiger reinig en! ã= Attentie ■ Geb ruik geen schoon maak of o plos- m iddelen d ie zand, ch loride o f zuren bev at[...]
-
Страница 83
nl 83 Energie b esparen ■ Het ap paraat in ee n droge, goe d te ventile ren ruimte p laatsen! Het appar aat niet direct in de zon of in de bu urt van een w ar m tebron plaatsen zoa ls ee n verwarm ingsr adiator of ee n fornuis. Geb ruik eventue el ee n isolatiep laat. ■ De b e- en o ntluchtings openingen van het appa raat n ooi t af dekken . ?[...]
-
Страница 84
nl 84 Klei ne st oringe n z elf v erhe lpe n Voordat u d e hulp van de Servicedien st inroept: Con troleer eerst of u aan de hand v an de volgend e punten de stor ing kunt verhel pen. Als u om een monteu r vraagt, en h et bl ij k t d at hij alleen ma ar een ad vies (bijv. over de bedienin g of het onde rhoud van het a pparaat) hoeft te gev en om de[...]
-
Страница 85
nl 85 Stor ing Ev entuele oo rzaak Oploss ing Geen enkele ind icatie bra n dt . Stroom uitval; de zeke - ring is uitgesc hakeld; de stekker zit niet goed in h et stopcon- tact. Stekker in het stopcon tact steken. Contr oleer of er str oom is. Con trol eer de ze kerin gen. Het alar msignaal is te horen. De t emp er at uur ind ica ti e k nippe rt. A [...]
-
Страница 86
nl 86 Zelf test appar aat Het ap paraat besch ikt over een auto ma- tisch zelftestprogr amma dat de o orzaken van sto ringen aangeef t die alleen do or de S erv ice die nst v erho lpe n ku nnen wor- den. Zelftest s tarten 1. A pparaa t uitschakelen e n 5 minuten wach ten. 2. Ap paraa t inschak elen e n binne n de eer ste 10 second en de sup er -toe[...]
-
Страница 87
1 2[...]
-
Страница 88
34 5 67[...]
-
Страница 89
8 9* +[...]
-
Страница 90
Rob ert Bo sch Hau sgeräte Gm bH C arl-Wery-St raße 34 81739 Münch e n DEUTS CHLAN D 900012345 90006 5878 1 (9207 ) de, en , fr, i t, nl[...]