Bosch KGN 39H76 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Bosch KGN 39H76. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Bosch KGN 39H76 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Bosch KGN 39H76 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Bosch KGN 39H76, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Bosch KGN 39H76 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Bosch KGN 39H76
- название производителя и год производства оборудования Bosch KGN 39H76
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Bosch KGN 39H76
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Bosch KGN 39H76 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Bosch KGN 39H76 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Bosch, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Bosch KGN 39H76, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Bosch KGN 39H76, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Bosch KGN 39H76. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    de Gebrauchsanlei tung en I ns t r u ct i o n f o r U se fr Mode d’empl oi nl Gebruiksaanwijzing it Istruzioni per I´uso es I nstru cc ione s de uso pt I nstru çõe s de s erviço KG N. .[...]

  • Страница 2

    de I nhaltsv e rzeic hni s Sicher heits- und Warnhin weise ............ 6 Hinwe ise zur Entsorgung ....................... 8 Liefer umfan g ............................................ 9 Raum temp er atur und Bel üf tung beac hten ................................................... 9 Gerä t anschlie ßen ................................ 10 Gerä [...]

  • Страница 3

    fr T able des ma tière s Co nsi gne s de séc uri té et av ertissem ents ................................. 41 Cons eil pour la mis e au reb ut ........... 43 Étend ue de s fournitur es ..................... 44 Co nt rô ler la tem pé rat u re am b ia nte et l'aér ation ............................................ 44 Branc hem ent de l’a[...]

  • Страница 4

    it I ndi ce Avve rten ze di si curez za e pot enzi ale pericolo .................................................. 79 Avve rtenze pe r lo smaltim ento .......... 81 Dotaz ione ............................................... 82 Osse rvare la t emper a t ura a mbie nte e la ven tilazio ne del loc ale ................. 82 Colle gare l’a pparecc hio [...]

  • Страница 5

    pt Í ndi ce Instruções de segurança e de aviso ..................................... ................ 119 Instruç ões sob re recicla gem ........... 121 O fornec imen to inclui ........................ 122 Ter em ate nçã o a tem peratu ra ambie nte e a ventilação ................... 122 Ligar o aparelho ................................. 1[...]

  • Страница 6

    de 6 deInhaltsverzeichni s de G e br a uc hs an le it un g Sicherheits- und W ar nhin weis e Be v or Sie d as Gerät in Be trieb neh me n Le sen Sie G ebra uchs- und Mont agea nleitu ng aufme rks am dur ch ! Sie enth alten w ich tige I nform ation en übe r Aufstellen, Gebra uch und War tung des Gerätes . Der Her steller haftet nic ht, wenn Sie di[...]

  • Страница 7

    de 7 ■ Kein e spitze n oder sch arfkantig en Geg ens tä nd e ve rwen den , um R ei f- und Ei ss chi chte n zu e ntf er ne n. Si e k önn ten damit die K ältem itte l-Roh re bes ch äd ige n. He rau sspr it zende s Kälte mittel ka nn sich e ntzünden oder zu A uge nver letzun ge n füh ren. ■ Kein e Produk te mit brennbar en Tr eibg asen (z .[...]

  • Страница 8

    de 8 Hinweise zur En tso rgun g * V erp ackung entso rgen Die Verpa ck ung s chü tzt I hr G erät v o r Tr anspor tschäd en . Alle eing es etzten Ma teri alien s ind umw elt vertr äg lich und wied er ver wertbar. Bitte h elfen Sie mit: Ents orgen Sie d ie Ver pa ckung umwe ltge rec ht . Über aktuelle E ntsorgu ng sweg e informie ren Sie sic h b[...]

  • Страница 9

    de 9 Lief eru mfang Prüf en S ie nac h dem Auspack e n alle Teile auf ev entue lle Tra nsp ortsc häden. We nden Sie sich bei B eanst andun gen an de n H änd ler , be i de m S ie d as G erä t erw orben haben oder an uns eren Kund endien st . Die L iefer ung bes teht au s folg en den Teil en: ■ Sta nd ge rät ■ Au sstattung (mod ellabhä ngig[...]

  • Страница 10

    de 10 Gerät anschließen Nach dem Au fstelle n des Ger ätes mi nd. 1 S tunde w ar ten, bis das Ger ät in B etrieb gen omm en wi rd. Wäh rend des Transp orts kan n es vorkomm en, d ass sich das im Verdic hter enthalten e Öl im Kältes ystem verlag ert. Vo r der er s ten In be tr i ebna hme den Innenraum des G erätes reinige n (siehe Kapi te l [...]

  • Страница 11

    de 11 Ge r ät ke n n enl e rne n Bitte kla ppen Sie d ie letz te Seite m it den Ab bildun gen au s. D iese Geb r auc hsa nlei tung gil t fü r me hr er e Mod elle. Die A usstattun g der Mod elle kan n variieren . Ab we ichu ng en bei den A b bildu ng en s ind mög li c h. Bild 1 * Nic ht bei alle n Mo dellen. Be d i en e l em e n t e Bild 2 Hin w [...]

  • Страница 12

    de 12 Gerät einschalten Ein- /A us-T aste 1 /8 dr ücke n. Der War nton e rtön t . Nach Drüc ken d er Ala rm-T a ste 2 /1 v erstumm t der Warnton. Die Ala rm- Tast e 2 /1 leu chtet, b is di e eing estellte T emper atur erreic ht ist. Vom Werk aus sind folgende Tem peratu ren emp fohl en: ■ Kühl raum: +4 °C ■ Gef rie rrau m: -1 8 ° C Hinwe[...]

  • Страница 13

    de 13 Energiesparm odus Ist das Gerät ku rze Zeit nic ht in Ben utz u ng , w ech sel t d ie A nzei ge d er Be dienelem ente auf den Energi espa rmodus. Es l euc hten nur noch d ie no twen dige n Lämpc hen mit red uzierter Leu chtkraft. Soba ld das Gerä t wieder in Verwendung ist , z. B. bei T ür öffnun g, sch altet die Anzeig e w ieder a uf di[...]

  • Страница 14

    de 14 Der K ühlrau m Der K ü hl rau m ist der ideal e Aufbewahrungsort für fert ige S peisen, Ba ckw are n, Kons erv en, Kond en smilc h, Hartk äse, kälteem pfindlic hes Ob st und Gem üse sowie Sü dfr ücht e. Be im E i no rd nen b e ach te n ■ Lebe nsmittel g ut verpack t oder a bged ec kt eino rd nen . Dadu rc h ble ibe n Arom a, Farbe u[...]

  • Страница 15

    de 15 Gef ri eren un d Lager n Tiefkü hlk ost einkau fen ■ Ve rp a c kung d arf n i cht b es ch ä d igt sei n. ■ Haltb arkeitsd atum b eachten . ■ Te mp era t ur i n de r V erk auf str u h e mu ss -18 ° C od er kälter sein. ■ Tie fkühlkost mö glichst in eine r Is oliertasc he trans po rtieren u nd sch nell in de n Gef rierra um le gen[...]

  • Страница 16

    de 16 Ge f r i er gu t ver p a c ken Leben smittel luftd icht verpacken, d am it si e den G esc hm ack n i cht v erli ere n oder austr ockn en. 1. Le be nsmittel in die Ver packu ng ei nlegen . 2. Lu ft her aus drüc ken. 3. Ve rp ac kung d ich t ver sch ließ en . 4. V e rpackung mit Inh alt und Einf rierd atum be schrif ten . Als Ver packung geei[...]

  • Страница 17

    de 17 Gefriergut auf tauen Je nach Art und Verwend ungszwec k ka nn zw isch en fo lgen de n Mö glic hke iten gewähl t w erden : ■ bei Ra umte mpera tur ■ im Kü hlsch rank ■ im elek trischen Back ofen, m i t/ohne Heißlu ftventilato r ■ im Mikr ow ellenge rät ã= Achtung An- od er aufgetaute s Gefriergut nicht wied er e infrieren . Erst [...]

  • Страница 18

    de 18 Kält eakku Bild 6 Be i einem Stromaus fall od er einer Stör ung verz ögert der Käl teakk u die Erw ärm ung d es e ing ela ger ten G ef rie rg ut es . Die l äng st e L ag erz ei t w i rd dabe i err eich t, we n n de r Ak ku i n das oberste Fach di rekt auf die Leb ensmittel geleg t wird. Um Platz zu spare n, kann d er Akku im Tür fach g[...]

  • Страница 19

    de 19 Gehen Si e wie f olgt v or: 1. Vo r dem R einige n Gerät aus schalten . 2. N etzsteck er zieh en od er Sich er ung au ssc hal te n! 3. G efr iergut her aus neh men und an ei nem kühlen Or t lager n. Kälteak ku (we nn be il ie ge nd) au f d ie Le bens mit tel leg en . 4. R e inigen Sie das Gerät m it einem wei chen T uc h, l au warme m Was[...]

  • Страница 20

    de 20 Energie sp aren ■ Ger ät in einem trockenen , belüftbaren Ra um aufstelle n! Das Gerät so ll nicht dire kt i n de r So nne o der i n der Nähe eine r Wärmeq uell e steh en ( z. B. Hei zkö rp er, Her d). Ve rwenden Sie g gf. eine I solierplatte . ■ W arme Leb ensmittel u nd Ge tränke er st a bküh len la sse n, d ann ins Ger ät st e[...]

  • Страница 21

    de 21 Klei ne St ör ungen se lbs t beheb en Bevo r Si e de n Ku nden di ens t ruf en: Über prüfen Sie, ob Sie d ie Stö rung aufg rund der folgend en Hinweis e sel bst beheben kö nne n. Sie müs sen die Kosten f ür Ber atun g durch de n Kund endien st se lb st über nehmen – au ch wäh re nd de r Ga ra nt iez ei t! Stör ung Möglich e Ursac[...]

  • Страница 22

    de 22 Stör ung Möglich e Ursache Abhil fe Die T emper atur im Gefrierraum is t zu war m. Häufiges Öffnen des Ger ätes . Gerä t nich t unn öt ig öf fnen. Die B e- und Entlüftungsöffnungen sin d verd ec kt. Hind ern isse entfer nen . Einfr ieren g rößerer Me ngen fr isch er Leben smittel. Ma x. Gef rierver möge n nic ht über schr eiten.[...]

  • Страница 23

    de 23 Kun dendien st Eine n Ku nd endien st in Ihrer N ähe finden Si e im T el efo nbuc h ode r im Kun dend ienst- Verze ichnis. G eb en Sie bitt e de m Ku ndendi en st die Er zeug nisn umm er (E -Nr .) und die Fe rti gun gsnu mme r (FD -Nr .) de s Gerä tes an. Si e fi nden die s e A ng ab en au f de m Typensc hild . Bild + Bitte helfen Sie dur c[...]

  • Страница 24

    en 24 enTable of C ontents e nIn st r uc t io n f or U s e Saf et y and wa r ning informati on Before y ou switch ON the applian ce Please r ead the opera ting and installatio n instruct ions carefully! They contain importa nt information on h ow to install, u se an d maintain the applian ce. The manu fact ur er is not l ia bl e i f yo u fa il to c[...]

  • Страница 25

    en 25 ■ B efore defrostin g and clea ning the a pplian c e, pu ll o ut th e mai ns plug or switch off the fuse. Do n ot p ull ou t the m ai ns plug by tu gging the cab le. ■ B ottles which c ontain a high perc e nta ge of alco hol mu s t be se aled and stor ed in an u pright position . ■ Kee p plas tic parts and the d oo r seal free of oil a [...]

  • Страница 26

    en 26 Inf ormatio n conc erni ng disp osal * Disposal of p ackaging Th e packag ing p rotects your applian ce from dama ge during trans it. All utilised mater ials are en vironme ntally s afe an d recy cla ble. P le ase help us by disp os ing of the p ackagin g in an enviro nmentally frie ndly ma nner . Ple ase ask your d ealer o r inqu ire at you [...]

  • Страница 27

    en 27 S cop e of de li ver y Afte r unpac k ing a ll par ts, ch eck f or a ny dam age in transit. If you have any c omplain ts, pleas e contac t the dea ler from who m you purc hase d the a ppli anc e or our cust o mer ser vice . Th e delivery co nsists of the follow ing part s: ■ Fr ee-stan din g applianc e ■ Interior fittings ( dependin g on [...]

  • Страница 28

    en 28 Conn ecti ng the a ppliance After ins talling the ap pliance , wait at leas t 1 hour un til the ap pli ance i s swit ched on. During transpor tation the oil in the co mpres sor may have flowe d into the re frigeration sy stem. Before s witching on the a pplianc e for the first tim e, clean the inter ior of the ap pliance (see c hapter “Clea[...]

  • Страница 29

    en 29 Ge tt i ng to know your appl iance Ple ase fol d ou t the illu st rat ed last p ag e. Th ese ope rating instru ctions refer to seve ral m od els. Th e features o f the mo de ls ma y vary. The diagrams may differ . Fig. 1 * No t all mo dels. Controls Fig. 2 Not e When the ap pliance is no t u sed for some time, the disp lay on the fascia switc[...]

  • Страница 30

    en 30 S w itc h in g the appliance on Press the O n/Off button 1 /8. Warning sig nal is emitted. Whe n the alar m button 2 /1 is pressed, the war ni ng si gna l st op s. Th e alarm b utton 2 /1 remains lit until the se t tempera ture has been reac hed. Th e fa ctor y ha s re com mende d the follow ing tem pera tures : ■ Re frigera tor compar tmen[...]

  • Страница 31

    en 31 Ene rgy sa ving mode When th e applianc e is not use d for a short time, th e d isplay on the c ontrols switc hes to ECO mode. Only the required lamp s a re lit with redu ced lumi nosit y. As so on as the ap pliance is in use again , e.g . w h en t he d oor is op ene d, the d isplay switch es back to nor mal illumina tion. Alarm functio n Th [...]

  • Страница 32

    en 32 Refrigerator compar t ment Th e re frigerator comp artment is the ideal storage locatio n for ready me als, cakes and pas tries , pres erved food, c ond en sed mi lk, hard che ese, fruit an d veg etables sens itive to cold as well as tropical fruit. Note wh en loading product s ■ W rap or cover food before placing in the ap plianc e. This w[...]

  • Страница 33

    en 33 F r ee zing an d storing food Purc has ing fr oze n foo d ■ Packagin g must n ot be damag ed. ■ Use b y the “ use by” d ate. ■ Te mpera ture in the sup ermar ket freez er mus t be -18 °C or lower. ■ If p oss ible, transp ort de e p-froz en foo d in an in sulated bag an d place q uickly in the fr eezer compartme nt. Wh en l o ad i[...]

  • Страница 34

    en 34 Items suitable for sealing packaged fo od: Rub ber ba nd s, pla stic clip s, str ing , col d- resis tant adhe sive tape , etc. Ba gs and tubula r film m ade of po lyethy lene can be s eale d with a film heat seale r. She lf life of fr ozen f ood Dep ends on the type of food . At a tem peratu re of -18 °C: ■ Fis h, saus ag e, read y me als [...]

  • Страница 35

    en 35 Interior fittin gs Shelv es and c ontainers You c an reposition the inner shelve s and th e contain ers in the door as requ ir e d: pull s helf f orwar ds, low er and swiv el out to the s ide. Lift the co ntainer an d remo ve. Bot tl e s h el f Fig. 4 Bo ttle s ca n be sto red se curely o n the b ottle shelf. The holder can be adjus ted . V e[...]

  • Страница 36

    en 36 Sti ck er “O K” (not a ll mod els) The “O K ” te mper at ur e mo ni to r can b e use d to determ ine t emper a ture s belo w +4 ° C. Gra dually r ed uce the temp erature if the sticke r does not in dicate “OK ”. Not e When th e app liance is s witched on, it ma y take 12 hou rs until the t em pera tu re is rea ched . Correct sett[...]

  • Страница 37

    en 37 Inter ior f itting s All va riable p art s of the ap pliance can be tak en o ut f or c lea ni ng. Take out glass shelves Pu ll the glas s sh elve s for wards and take out. Taking out glass shelf above vegetab le drawer Fig. 9 Before th e glass sh elf can be taken out, pull o ut the vegetab le dr awe r. The g lass shelf can be taken a part for[...]

  • Страница 38

    en 38 Operati ng noises Quite n ormal no ises Dro n i n g Motor s are runnin g (e.g. re frigerating uni ts , f an) . Bubbling , humming or gurgling no ises Refrigerant is flowing through the tubing. Clicking Motor , switche s or solen oid valve s are switc hing on/off. Cracking Autom atic defrosting is run ning. P reve nt i n g no i s es The applia[...]

  • Страница 39

    en 39 Fault Possible cause Remedial action The temper ature in the refrigerator comp artment is too co ld. A cold er temp eratur e in the fre ezer comp artment c an a lso lo wer t he tempe ratu re in t h e re frig era tor comp artment. Th is is qui te nor m al. Set the tem pe rature in the refrigerato r compartme nt slightly war mer. Should this n [...]

  • Страница 40

    en 40 Customer servi ce Your loc al custom er service c a nb e f o u n d i nt h et e l e p h o n e d i r e c t o r y or in the cu stom er-service ind ex. Please pro vide custome r serv ice with th e applia nce prod uct number (E- Nr.) and pro duc tio n nu mber (FD ). Th ese specificatio ns can b e found on the ratin g plate. Fig. + To pre ven t unn[...]

  • Страница 41

    fr 41 fr Table d es mat ières f rM od e d’ e m plo i Consign es de sécurité et av er tissements A vant de met tre l'appar eil en service Ve uillez lire attentiveme nt et en tièrem ent le s infor matio ns f igur ant d an s les notic es d'utilisation et d e montag e. Elle cont ien nen t de s re mar ques im po rtan tes conc ernant l&ap[...]

  • Страница 42

    fr 42 Pendan t l’utilisatio n ■ N ’utilisez pas d ’appa reils élect riques à l’intér ieur de l’ap pa reil (par ex . appa rei ls de cha uff a g e, ma chin e àg l a ç o n s , e t c . ) . R i s q u e d ’ e x p l o s i o n! ■ N e dégivre z ni et ne nettoyez jamais l’app areil av ec un n ettoyeu r à vap eur ! La vap eur risque d[...]

  • Страница 43

    fr 43 Disposition s générales L’ appa r eil co nvi ent p our ■ réfr igérer et co ngeler de s alim ents, ■ prépa rer des gla çons. Cet ap pare il est des tiné à u n us age domes tique dans u n foye r pri vé, e t à l’env ironnem ent dome sti que. L’app areil a été a ntiparas ité confor mém ent à l a direc tive UE 200 4 / 108 [...]

  • Страница 44

    fr 44 Éte n due des f our nitu r es Ap rès avoir déb allé, vérifiez toute s les pièc es pour dé tecte r d’éventue ls dégâts dus au transpor t. En cas de ré cla mat ion , v euil lez vo us adr esser a u re vende ur a uprès duquel vous avez acqu is l’app are il ou aupr ès de not re se rv ice ap rès- ven te. La liv rais on comp re nd [...]

  • Страница 45

    fr 45 Aéra tion Fig. 3 L’a ir si tué con tre la pa ro i ar ri è re e t l e s paro is la téra les de l ’a ppar e il s ’écha u f fe. L'air chaud d oit pouvo ir s 'écha pper sans obs tacle . S'il ne le p eut pas , le grou pe frigor ifi que d oit fo nctio nne r p lus long temp s, c e qui aug m ente la con sommation de c ouran[...]

  • Страница 46

    fr 46 Présen tatio n de l ’ap pareil Ve uillez d éplier la derniè re pag e, illustr ée, de la notic e. L a présente notice d’uti lis ation v aut p our plu sieu rs mod èles . L’é qu i pemen t de s modè le s peu t var ier. Selon le mod èle , l’appareil p eut dif férer du c onten u d es ill ustr ati ons . Fig. 1 *S e l o n l em o d ?[...]

  • Страница 47

    fr 47 Rem ar que Si l ’appare il ne s ert pa s pen dan t un ce rtain temps, l’af ficha ge su r le ba ndea u de c omm and e pa sse en mod e Éc onom ie d’é nergi e. Enclenchem ent de l ’ap pareil Ap pu yez sur la t o uc h e M a rc he / Ar rê t 1 / 8. L’al arme sono re retentit. L’alar me son ore c ess e d e re t ent it ap rè s avo i r[...]

  • Страница 48

    fr 48 Com partim en t co ngé late ur La temp éra ture es t r églab le entr e -16 °C et -24 °C. Ap puy ez sur les to uch es d e rég lag e de la te mpéra ture 3 jus qu’à ce qu e la te mpér ature sou haité e soit rég lée dan s le comp artim ent congéla teur . L’ ap p are il m ém o ris e la v aleu r ré gl ée en dern ie r. La tem pé[...]

  • Страница 49

    fr 49 Rem ar que Ne remett ez pas à conge ler des pro dui ts alimenta ires partielle men t ou en tière ment déc ong elé s. Vou s pour rez les recong e ler uni quem ent ap rè s les avo ir transf ormés en pl ats pré-cu isinés (par cu isson ou rôt is sage) . N’u tilisez pa s la d urée d e co nserv ation da ns so n in té gral it é. Conten[...]

  • Страница 50

    fr 50 All uma ge et ex ti nct ion Fig. 2 App uye z su r la to uc h e « s uper » 5. Le voyan t de la touc he est allu mé si v ou s avez activ é l a su per- réfr igé rati on . Compar t iment congél ateur Utilisatio n du c ompartiment congéla teur ■ S ert à ran ge r de s p r odu its s u rg el é s. ■ Ser t à c onf ect io nne r d es gl a?[...]

  • Страница 51

    fr 51 Congél a ti on de prod uits frais Pour conge ler les aliments, n’utilisez que des alimen ts fra is et d ’un a spect impec ca ble. Il faud rait bl anchir l es légu mes avant de les co ng eler , pour p réser ve r le mi eux poss ible leu r va leur nutr itive, le ur a rôme et leur teinte. Il n’est p as néce ssaire de bla nchi r les au [...]

  • Страница 52

    fr 52 Durée de conserva tion des prod uits su rge lés Elle dép en d de la nature d es alimen ts. Si la temp ér ature a été réglée sur -8 °C : ■ Po isso n, ch ar cute rie, p lats p ré- cuis inés, pâtis series : jusq u’à 6 mois ■ Fr oma ge, volaill e, via nde : jusq u’à 8 mois ■ Fruits e t légume s : jusq u’à 12 mois Su pe[...]

  • Страница 53

    fr 53 E qu i pem ent Cl aye tt es e t b a cs Vous p ouvez modifier à volon té l’a gence m en t de s cla yettes dan s le com partimen t et d es bac s en contr eporte : Tir ez la cla yette en ava nt, abais sez- la et faites -la bas culer latéral emen t pour l ’extraire. S oulevez le ba c p uis sortez -le. Clay ette à bouteille s Fig. 4 Cette [...]

  • Страница 54

    fr 54 Ac cumula teurs de froid Fig. 6 Lor s d' une coup ur e de c our ant ou en c as d e p ann e, les a ccum ulat eu rs de fr oid re tard ent le réc hauf feme nt des p rodu its surge lés st ocké s dans l 'appa reil. Pour obteni r la pl us long ue d urée d e cons erv ation, plac ez l'ac cumulate ur dan s le tiroir du haut, dire ct[...]

  • Страница 55

    fr 55 N e ttoyag e de l’ ap pa re il ã= Attention ■ N ’utilisez au cun produi t de ne tto yage c ont e na n t du sab le , du ch loru re ou d e l ’acide, ni a ucu n so lvan t. ■ N ’utilisez jam ais d’ép onges ab rasives o u susc eptib les de ray er. Des zo nes corrod ée s pour raie nt appa raît r e sur l es su rf aces m étalliqu e[...]

  • Страница 56

    fr 56 Tiroirs dan s le compartiment réfrigérateur Fig. 8 Ouvr ez le tiroir e n gra nd, sou lev ez-le pour le d éc ranter puis extrayez -le. Pour m ettre le tiroir en plac e, p osez- le à l’ ava nt su r les ra ils d e sor tie et pou sse z-le d ans l’ap pa reil. Appu yez sur le tiroir po ur le faire encran ter. Rem ar que Ava nt de pouvoir ex[...]

  • Страница 57

    fr 57 Bruits de f oncti onnemen t Br ui ts pa r f ai te men t n or ma ux Bour donnement sourd Les mote urs to urnen t (par ex. g roup es frigorifiques, ventilate ur). Clapotis, siff lement léger ou gargouillis Le fluide frigorigène cir cule dans les t uya ux. Cliquetis Le moteu r, les interrupteu rs ou les électr ova nnes s’al lume nt / s’é[...]

  • Страница 58

    fr 58 Dérangemen t Cause possible Remède L’éclairage ne fonctionn e pas. Fig. 1 /1 0 L’inte rr up teur de l’éc lairag e est coi ncé. Vérifiez si l’inter rupteur d’éc laira ge se dépla ce. F ig. 1 /9 L’éclaira ge est défe c t ueux. Voir le chap itre « Éclairag e ». La temp ér at ure da ns le comp artimen t réfrigér ateur [...]

  • Страница 59

    fr 59 Ser vi ce après-vente Pou r conn aître le ser vic e après -vente situé le p lus près de che z vous, cons ultez l'ann uaire télép ho nique ou le répe rt oi re de s ser vic es apr ès-ven te (SAV). Veuillez indiquer au SAV le nu m ér o de série ( E-Nr. ) de l' a ppa reil et son n uméro de fab rication (FD). Vous trouve rez [...]

  • Страница 60

    nl 60 nlIn houd nl G e br u ik s aa nw ij z ing V eiligheidsbepaling en en waarschuwingen V o or da t u he t appa r a at in g ebr uik neemt Lees d e gebru iksaanwijzing e n het installatie voorsc hrift nauwke urig do or. U v indt d aarin b elangrijke in forma tie ove r pla atsin g, gebr uik e n onder houd va n het appa raat . De fa br ik an t a anv[...]

  • Страница 61

    nl 61 ■ Geb ruik g een puntige of sc herpe voor werpe n om een laag ijs of rijp te ver wijder en. H ierdoo r kunt u de k oelleiding en beschad igen. Koe lmidde l dat naar b uiten spuit kan vlam vatten of tot oogletse l leiden. ■ Gee n prod ucten m et bran dbare dr ijfgassen (bijv. sp uitbuss en) en g een exp losie ve sto ffen in h et appar aat [...]

  • Страница 62

    nl 62 Aa nwij zi n g en over de afv oer * Afvo eren v an de verpak king van uw nieuwe appar aat De v erpakkin g besch ermt uw apparaat tegen transpor tschad e. De g ebruik te mater ialen zijn on schadelijk v oor het m ilieu en kun nen opni euw wo rden gebru ikt. He lp daar om m ee e n zorg dat de ve rpakking milieuvrie ndelijk wordt afgev oer d. U [...]

  • Страница 63

    nl 63 O mva n g va n de le v er ing Con troleer n a het uitpa kken alle onde rdele n op eve ntuel e trans portschad e. Voor klac hten ku nt u te rec ht b ij de w inkel waar u h et app araat hebt aa ngesc haft o f bij onze kla nten service . De le vering be staat u it de volgen de onde rdele n: ■ Vrijstaa nd apparaat ■ U itrust ing (m od elafha [...]

  • Страница 64

    nl 64 Apparaat aan sluiten Na het p laats en van h et ap paraat m oet u minim aal 1 u ur wac hten voord at u het app araat in gebru ik neemt. Tijde ns het trans port kan het geb eu ren dat de o lie van d e comp ressor in h et koelsyste em terec ht komt. Vóó r het eerste gebr uik de bin nenruim te van h et ap paraat s choonm aken (zie hoofd stuk ?[...]

  • Страница 65

    nl 65 Kenn i sm ak i ng me t het ap par aat De la atste b ladz ijde met de afbeeld ingen uitklap pen. D eze ge bruiksaanw ijzing is op me er dan één type van toe passin g. De u itrusting van de modellen kan variër en . Klein e afwijkingen in de afb eeldingen z ijn mog elijk. Afb . 1 * Nie t bij alle modell en. Bedi e nin gse lement en Afb . 2 Aa[...]

  • Страница 66

    nl 66 Insc hak elen van het appar aat Toets Aa n/Uit 1 /8 indr ukken. Het alar msign aal is te hor en. Doo r de a larmtoe ts 2 /1 in te drukk en gaat het alar ms ignaal u it. De al armt oets 2 /1 br andt tot de inges telde tem pe ratuur is bereikt. De f abrie k ad vise ert d e vo lgend e te mper at ur e n : ■ Koe lruimte: + 4 °C ■ Diep vriesr [...]

  • Страница 67

    nl 67 Energiebesparingsmo d us Wanne er het ap paraat een tijdje nie t wor dt gebruikt, wordt de ind icatie van de bed iening sele mente n op d e ene rg ies paa rmo du s gez et . Allee n de noo dzake lijke lamp jes branden nog met verm inderde lic htsterkte. Zodra het appara at weer in gebruik is , bijv. bij het open en van de d eur, schakelt de in[...]

  • Страница 68

    nl 68 N etto -inh oud De geg evens over d e netto-inhoud vindt u op h et typep laatje in uw appar aat. Afb . + Diepvri esinhoud vol ledig ben ut ten Om de max imale hoev eelh eid diep vr iesw aren aa n t e bren gen, ku nne n alle d iepvries laden b eh alve de onder ste u it h et a p p ara a t wo rd e n g en om e n. De le vens mid de len k unn en di[...]

  • Страница 69

    nl 69 Aanwijzing Let erop d at de de ur van het d iepvriesru imte goed gesloten is ! Bij een op en deur ontdo oien de diepv rieswa r en. In de diepv riesru imte vorm t zich veel ijs. Bo vendien: ener giever spilling door te hoog stroom ver bruik ! Maxim ale in vriescapaciteit Gege vens o ve r de ma ximal e invriesca paciteit b innen 24 uur v indt u[...]

  • Страница 70

    nl 70 Aanwijzing Al in gevr ore n lev ens midd el en m og en niet met d e n og in te vriezen lev ens mi ddel en i n aa nr ak ing kom en. ■ Ges chikt om in te vriezen: B akwaren , vis e n zeev ruchten , vle es, wild , ge voge lte, g roente, f ruit , krui den, ge pelde e iere n, me lkproduc ten z oals k aas, bote r en kwark, ber eide ge rechten en [...]

  • Страница 71

    nl 71 Aanwijzing Als het su pervries systeem is inge schakel d kunnen de bed rijfsgeluiden toenem en. In- en uitsch akelen Afb . 2 Toe ts „ super ” 2 indruk k en. Is super vriezen ingesc hakeld , dan licht de to e ts o p. He t su pervr iess ystee m w ord t na 2½ d agen a utoma tisch uit ges cha ke ld. Ontdo oien van diepvrieswaren Afhan kelijk[...]

  • Страница 72

    nl 72 Chillervak Afb . 1 /15 In het chil lerv ak hee rsen l age re tempe rature n dan in de ko elruimte. E r ku nne n ook tempera ture n on der 0 ° C optr eden. Idea al voor h et b ewa ren va n vi s, vle e s e n wor st. Niet geschikt v oor salades , gr oen te en ko ud eg evo eli ge leven smid delen . Diepv rieska len der Afb . 1 /24 Om verm in der[...]

  • Страница 73

    nl 73 Appar aat uitschak elen en buiten werking stel len Uitsc hak elen v an het apparaat Afb . 1 Toe ts A an/U it 8 in dr ukke n. Koelm achine e n ve rlichting w orden uit ges cha ke ld. Buiten werking ste llen v an het ap paraat Als u het a pparaat lan ge re tijd niet gebr uikt: 1. U itschakel en va n he t appar aat. 2. S tekker uit het stop cont[...]

  • Страница 74

    nl 74 Uitv o ering Voo r het reinig en ku nne n alle var iabele onde rdele n van het a ppar aat worden verwijde rd. Glasplateaus eruit halen De g las plate aus naa r vo ren trekk en en ver wij der en. Glasplateau en groentelad e verwijderen Afb . 9 Voordat he t glasp lateau kan worden verwijde rd, d e groentelad e u ittrekken. De glas pla at kan e [...]

  • Страница 75

    nl 75 Bedrijfsgeluiden Heel nor male gel uiden Bro mmen De m otore n lopen (bijv. koe laggreg aten , ven ti la tor ). Borrelen, zoemen of g orgelen Koelm iddel s troo mt door de buizen . Klikgeluiden Motor , schakela ar o f magnee tven tielen sch akelen in/uit. Knakkende gelu iden Het auto matische ontdoois ysteem treedt in werking. V oork omen v a[...]

  • Страница 76

    nl 76 Klei ne st oringen zelf v er helpe n Voordat u d e hulp van de Ser vicedien st inroept: Con troleer e erst of u aan de hand van d e volg ende p unten de stor ing kun t verhel pen. Als u om e en mo nteu r vraagt, en het blijkt d at hij alleen m aar een adv ies (bijv. ove r de bed iening o f het onde rhoud van het appar aat) hoeft te gev en om [...]

  • Страница 77

    nl 77 Stor ing Ev entuele oo rzaak Oploss ing De t emper atuur in de die pvri esr uimt e is te war m. De de ur v an het ap paraat w erd te vaak g eopen d. Deur van het a ppa raat ni e t onno dig open en. De be en ontluch tingso peningen zijn afgedekt. Afde kkingen v erwijd eren. Invriez en van gr otere ho ev eel hed en v er se levens mid delen. Max[...]

  • Страница 78

    nl 78 Ser vicedien st Ad res en te lefoonn um mer van de Se rvicediens t in uw omg eving kun t u vind en in het tele fo onboek o f in de m eegele ver de broc hure me t serv ice-ad ressen. Ge ef a.u.b . aan de Se rvic ed iens t het E- num mer (E- Nr.) en h et F D-nu mmer ( FD) va n het app ara at op . U v i nd t de ze ge ge ve n s o p het typ eplaa [...]

  • Страница 79

    it 79 itIndic e it Is t r uz io n i p er I´ u so A vverten ze di sicur ezza e p oten ziale pericolo Prima d i m ett er e in f unzion e l'apparecch io Legger e attentame nte tutte le istruzioni per l 'us o e d il m o nta ggio. Esse conten gono im portanti informa zioni per l'ins tallazione , l'u so e la man uten zion e dell&apos[...]

  • Страница 80

    it 80 ■ N on utilizzare oggetti appu ntiti o affilati per rim uovere gli strati di b rina o gh iac cio. Così fac end o si pos sono dan negg iare i raccor di de l circuito refrigeran te. Il gas fuoriuscend o sotto eff e tto del la pre ssi on e, può prov ocar e infiamma zio ne agli oc chi. ■ N on co nse rva re n ell’app are cc hio prodo tti c[...]

  • Страница 81

    it 81 Norm e gener ali L’a pparecch io è i doneo ■ per r a ff redd a re e con ge lar e alim enti , ■ per pr eparar e ghia ccio . Questo appar ecchio è destina to all’uso dom estico privato n elle fam iglie ed all’amb ien te domes tico. L’ appar ecchi o è scher mato co ntro i rad iodisturbi se condo la d irettiva UE 20 04/108/E C. La [...]

  • Страница 82

    it 82 Dotazi one Dop o il disimb allo cont rollare l’ appa rec c hi o pe r ac c ert are ev entua li danni di tra sporto . In cas o d i co nt esta zion i r ivo lge rsi al V s. fornitore , press o il quale l’app arecchio è stato acq uistato. La dotaz ion e co mpren de i seg uen ti com pon en ti : ■ App are cchi o ■ Ac cessor i (a seco ndo d [...]

  • Страница 83

    it 83 V entilazione Figu ra 3 L’a ria lun go l a paret e po st eri ore e quell e lateral i tend e a sc aldars i, l'aria riscald ata dev e poter deflu ire liberame nte. In caso c ont r ari o il re fr ig e rat or e d e ve l avo ra r e di pi ù. Q ues to aum ent a il co nsu mo di ene rgia ele ttrica . Perciò: ev itare as sol utam e nte d i cop[...]

  • Страница 84

    it 84 Conos cere l’apparecchio Svolg ere l’ultim a pagina co n le figure. Questo libretto d’istr uzioni per l’uso è v al id o pe r v ari m o de lli , pert an to l e dot azi oni p o ss ono var iare . Ne lle illust razion i sono possib ili diff erenz e . Figu ra 1 * Non in tutti i m odelli. Eleme nti di com ando Figu ra 2 A vver tenza Se per[...]

  • Страница 85

    it 85 Accendere l’apparecchio Preme re il pulsa nte Ac ce so/Sp en to 1 /8. Vien e em ess o il segn ale ac ustic o. Preme nd o il pulsa nte di allar me 2 /1 il seg nale acu stico cess a. Il puls ante di alla rme 2 /1 resta ac ceso finc hé l a temp eratur a re golata non è stata r aggiunta. All’or igine so no c ons igliate le se gu enti te mpe[...]

  • Страница 86

    it 86 Modo di ri sparm io energeti co Se l' appare cch io res ta in ut il izz a to p er breve te mp o, la visualiz zazione d egli elemen ti d i c omando p assa al la m od alità di rispa rmio ener getico. Res t ano a cce se a n co ra s olo le lam pad ine n ece ssa rie con u na luminos ità ridotta. No n app ena l’ ap par ecch io è di nuo vo[...]

  • Страница 87

    it 87 Capacità u tile totale I dati di v olume utile sono ind icati sulla targhetta d'identificazione de ll 'a p p are c ch i o. Fi gu ra + Sf rutta re int erame n te il vo lum e utile Per sist emare la m assima q ua ntità di alimenti d a cong elare, tu tti i cassetti surgel ati, tranne que llo infer iore, poss ono ess ere rimo ssi dal [...]

  • Страница 88

    it 88 A vver tenza Attenzion e che la p orta de l cong elatore sia ch iusa corretta mente ! Se la po rta è aper ta gli alime nti surgelati s i scon gelano . Il c ongela tore forma molto ghia cc io . Ino ltr e: sp re co d i ene rgi a a caus a di alto c onsu mo di co rrente elettric a! Max. capacità di cong elamento Indi ca zioni sul la max . po ss[...]

  • Страница 89

    it 89 A vver tenza Non mette re gli alim enti da c ongelar e in conta tto con qu elli congela ti. ■ S ono idon ei per il c ongela mento : Prodotti d a forno, pesc e e frutti di mare, ca rne, se lvag gi n a, po llam e , ver dura, frutta, er be aro matic he, uova sen za gu scio , lat ti cin i, co me form aggi o, bu rro e r icot ta, pi e tan ze pr o[...]

  • Страница 90

    it 90 Se si vuo le u tilizz are la m ax . po ssib ilit à di cong ela men to, il super -cong ela men to dev e esser e attivato 24 or e prima di introdur re gli alimenti fr eschi. Le qu antità di alime nti più pic cole (fino ad 2 kg ) posso no es ser e co ngelat e senz a su per- conge lame nto. A vver tenza Con il su per- conge lame nto in ser ito[...]

  • Страница 91

    it 91 V ano chiller Figu ra 1 /15 Le te mp erature nel v ano c hille r sono p iù bas se rispetto al v ano frigorifero. Pos sono co mparir e anche temp eratur e inferiori a 0 ° C. Ideale per la c ons ervaz ione di p esc e, car ne e sals icc ia . N on è i done o per i nsalate, ve rd ura e p rodotti se nsibili al fred do. Calendar io di congelamen [...]

  • Страница 92

    it 92 Me ttere f uori serv izio l’apparecch io Quand o n on si u sa l'ap parec chio p er un l ung o per io do: 1. S pe gne re l’ ap pa rec ch io . 2. E s trarre la sp ina di alim entaz ion e o dis inserire il dispo sitivo elettrico di s icurezz a. 3. P ulire l’appar ecch io. 4. La scia re ape rta la porta dell’ appare c ch io. Pu li zi[...]

  • Страница 93

    it 93 Cassetti nel fr igorifero Figu ra 8 Estrar re completa men te il cas setto, s olle v arl o pe r st a cca rl o d all 'a r re st o er i m u o v e r l o . Pe r i ns e rir e i l ca ss e tt o, de po rlo a va n ti sulle g uide d i estrazione e sp inger lo nell' apparec chio. Il cass etto s i arresta preme n dolo in bas s o. A vver tenza P[...]

  • Страница 94

    it 94 Rumori di f unziona ment o Ru mo ri no rm ali Ronzio M otor i in funz ione (ad e s. gr upp i frigoriferi, ventilato re). Gorgogl ìo, scroscio o fruscìo Deri va no d al gas refr ige ran te, ch e ci rco la nei i rac cordi de l circuito refrigerante . Breve scatto Motor e, interru ttori ed ele ttrovalvol e s' inse ris c ono /di si nse r i[...]

  • Страница 95

    it 95 Guasto Causa possibile Rimedio L’illum inaz ion e non fu nzi ona . Fi gur a 1 /10 Interruttore bloccato. Controlla re se l’inter ruttore luce s i muov e lib eramen te. Figur a 1 /9 L’illu minazion e è difettosa . Vedi ca pitolo «I llum inazione ». La tem peratu ra ne l f rig ori fe r o è t rop p o bas sa. Pi ù ba ss e t emp era tur[...]

  • Страница 96

    it 96 Ser vi zio Assistenza Client i Tr ovate un c entr o d’ass istenz a c lienti autorizz ato a voi vicin o tramite i nu meri ver di ( 8 00… ) in Inte rne t op pure nell’ele nco del Se rvizio Ass isten za C lienti in dota zione all’a pparecc hio. Indic ate al Serv izio Assisten za Cl ienti autorizza to la sig la del p rodotto ( E-Nr.) e il[...]

  • Страница 97

    es 97 esÍndi c e e sIn s t r uc ci on e s de us o Conse jos y adv er tencias de seguridad Antes d e emplear el apara t o n uev o ¡L ea det en idam ente las in stru cc iones de u so y de mo ntaje d e su ap ara to! En éstas se facilitan informac ione s y c onsej os im po rtan tes r elativo s a su se gurid ad p ersonal , así co mo al ai n s t a l [...]

  • Страница 98

    es 98 Una p r olongac ión del cable d e conexió n sólo se pued e ad quirir a tra vés del Serv icio de Asiste ncia Técnica Oficial . Al usar e l aparato ■ N o usar apar atos eléctr icos en e l interio r de la u nidad (por e jemplo cale fa ccio nes, hela do ras, etc.) . ¡ Existe pel igro de explo s ió n! ■ ¡N o utiliz ar ning ún tipo de[...]

  • Страница 99

    es 99 En c as o de ha ber ni ños en el hogar ■ No d ejar qu e lo s ni ño s j ueg u en c on el emb al aje del ap arato o p arte s del m is mo. ¡E xiste peligr o de asfi xia a causa de los carto nes y las lá mina s de pl ásti co ! ■ ¡No p er mita que lo s niñ os jue guen con l a unid ad ni s e sien ten s ob re lo s ca jon es o s e co lump [...]

  • Страница 100

    es 100 ã= Adv er tencia Ante s d e desh acerse de s u apar ato us ado 1. E xtrae r el e nchuf e de c onex ión del aparato de la toma de c orrien te de la r ed eléc tric a. 2. C ort e el ca ble d e conex ión del apa rato y retír elo c onjun tame nte con el e nch uf e. 3. No r eti rar los sop orte s y b a ld a s del apa rato a fin de no fac ilit[...]

  • Страница 101

    es 101 Prestar aten ción a l a tem peratur a del entorno y la ventilación del apara to T emperat ura de la habi ta ción El apar ato h a sido d iseñado para u na deter minada clas e climática . En f unción de la cl ase c limática conc reta, el ap arato pue de fu ncion ar en los már genes de tem peratu ra qu e se indic an m ás abajo. La c la[...]

  • Страница 102

    es 102 Cone xión a la re d eléctr ica La toma d e co rriente tiene q ue estar situad a en las pro ximidad es del a par ato y ser libr eme nte acces ible tras su instalac ión. El apar ato c orrespon de al tipo de pro tección I. C one ctar el ap arato a un a red de 220–2 40 V/50 H z de corr iente monofás ica (co rriente altern a) a través de [...]

  • Страница 103

    es 103 Familiar i zándose con la uni dad Des pliegue, p or favor, la última p ágina con la s ilustrac iones . L as pre sen tes in stru ccio nes de uso s on v álid as p ar a var ios m ode los de apa rato . El e qu ipam iento de los d istin to s mo delos pued e var iar. Por ello es posib le q ue las ilu str acion es mues tren de talles y caracte [...]

  • Страница 104

    es 104 Not a En caso de perma nec er el ap arato dur ante un c ierto tie mp o sin u sar , la panta lla d el cu ad ro de m and os conm uta al mod o de ah orro en ergétic o. Conectar el aparato Ac cio nar l a te cla d e co nexi ón y des conexión de l aparato 1 /8 . La seña l acústica de aviso se activa. Pu lsando l a tecl a «ala rm» 2 /1 se de[...]

  • Страница 105

    es 105 Co mp ar t i ment o de congelación La te mpera tura se pued e a justar d e -16 °C a -2 4 °C. Pulsar las teclas de ajuste de la temp er atura 3 repe tidas vec es, hasta alcan zar el va lor que se d esea ajusta r en el com partimen to d e congelac ión. El valor mostrad o en último lugar e s mem ori za d o. L a t e m p e ra t ur a aj u s t[...]

  • Страница 106

    es 106 Not a Lo s ali ment os q ue s e ha ya n desc ong elado o h ayan empeza do a des con gelar se Só lo se podr án vo lver a con gela r t ras asar lo s, f reí rlo s , h ervi rlo s o pre par ar con el los p lato s co ci nado s. En este c aso no se debe rá agotar al máxi mo el tie mpo de ca duc idad de los prod u ct os. Ca p ac i dad út il La[...]

  • Страница 107

    es 107 Ac tiv ar y d esac tivar Fig. 2 Pu lsar la tec la «s uper» 5. La tecla s e ilum ina estando ac tivada la fu nció n de s upe rf río . Compar t imento de congel ación E l co mp ar t i mento de congela ción es a decuado ■ para guarda r prod u cto s ult rac ong ela do s , ■ para pre parar c ubi to s de hie lo , ■ para cong el ar al i[...]

  • Страница 108

    es 108 Gu ard a r lo s al i m en to s congela dos Cerc io rars e de que el ca jón de congela ción esté introduc ido a top e en el apa rato a fin de ase gurar una cir c ul ación im peca ble del ai re po r el apar ato. Congel a r ali ment o s fr escos Si dec ide con gelar usted mismo lo s alimento s, utilic e únicam ente a limen tos fr esco s y [...]

  • Страница 109

    es 109 Materiales apropiados para el cierre de los envases: Gomita s, clips de p lástico, bra man te, cinta ad he siva inco ngelab le, et c. Las bo lsitas o lám inas d e plás tico de pol iet il eno s e pu e den term osell ar c on una so lda dora d e plás ticos. Calendar io de congelación Dep ende d e la s ca rac terísticas y natur aleza espe [...]

  • Страница 110

    es 110 ã= ¡Atención! Lo s ali ment os q ue s e hay an desc ong elado o h ayan emp ez ado a des con gel ar se s ól o se pod rán volv er a con gelar tras asar los , freírlo s, hervirlos o prep arar c on ell os pla to s co cin ado s. En este c aso no se debe rá agotar al máxi mo el tiem po de cadu ci dad de l os prod u ct os. Eq uipa m ie nt o[...]

  • Страница 111

    es 111 Ac umulad ores d e frío Fig. 6 Los acu mul ado res de f río con tri b uyen a re ta rdar la desco n gel ac ión de los prod uc tos c ongelad os en c aso de cor te o av ería del sum ini s tr o de c orriente. El retardo más efectivo se logr a co loca ndo los acum ula dores de frío en el com par timent o super ior, dire ctam ente s obre l o[...]

  • Страница 112

    es 112 Limp iez a de la unidad ã= ¡Atención! ■ N o utilizar deter gentes que con tengan aren a, cl oro o ácid os. ¡No em ple ar tamp oco disolven tes! ■ N o emplea r es ponjas a br asivas. En las s up erfic ies m et álica s p od ría produ ci rse co rro s i ó n. ■ N o lava r nunc a las b an dej as, com partime ntos o e stan tes del apa[...]

  • Страница 113

    es 113 Retirar el cajón de congelación Fig. 7 Des pla zar el cajó n de cong ela ción hacia el cue rpo del us uario ha sta el to pe, lev ant a rl o po r la par te fro nt al y r e t ira rlo del ap arato. Ilum in ación in teri or (LE D) Su a par ato es tá eq uip ado c on un a iluminac ión por diodo s luminoso s exenta de m anten imiento . Las r[...]

  • Страница 114

    es 114 Ruidos de f unc iona mient o del apara to Ruid os de fun cion am ient o norm ales del a pa rat o Ruidos en f orma de m urmullos sordos Los moto res están trabaja ndo (com pres ores, ve ntilad or). Ruidos en f orma de gorgot eo Se pr oducen al p en etrar el líquido refrigerante en los tubos delgad os una vez que ha entrado en func ionam ien[...]

  • Страница 115

    es 115 Pequeña s a verías de fácil solución Ante s de avisar a l Servicio de A sistenc ia Técnica: Com prueb e si la av er ía o f allo qu e uste d ha c ons tatado s e en cue ntra re cogid a en los sigu ientes consejo s y ad verten cias. Ten ga prese nte que los gas tos del téc nico no q uedan cubiertos p or las p restac iones del servic io d[...]

  • Страница 116

    es 116 A vería Posible causa Forma de subsanarla No se ilum ina ning un a pantal la ni nin guno de los pilo tos de avi s o. Se ha pro du cido un corte del s uministr o de c o rri en te eléctr ica; el fu sib le se ha f undi do; el e nch ufe del apar ato no está asentad o correc tame nte en la toma de c o rri en te . Introd ucir el en ch ufe d el [...]

  • Страница 117

    es 117 A vería Posible causa Forma de subsanarla La puerta del compar timen to de co ng elac ión h a perm ane cido abier ta durante u n tiem po pro longado; no se alcanz a la temper atura ajustad a. El ev aporador (g enerado r de frí o) del sistema No Frost presenta tal acumu lac ión de hie lo o es carch a, que no es ca paz de re alizar automá[...]

  • Страница 118

    es 118 S er vi c io d e As is ten c i a Técnica La direc ción y el núme ro de telé fono de l Serv icio de Asiste ncia Técnica Oficial de la m arca má s pr óxim o a su do micilio los p odrá loc aliz ar a trav és d e la guía telef ónica de su lo calidad o el di rector io del Se rvicio de A sistencia Té cnica Oficial. A l solicitar la inte[...]

  • Страница 119

    pt 119 ptÍn di ce p t In s tr u çõ es de s er v iç o Instruções de segurança e de avi so Antes d e colocar o ap arelho em f u nci on a mento Dev erá ler a tentam ente a s instruções d es e r v i ç o ed em o n t a g e m ! D e l a s con stam info rma çõe s i mpo rtan tes so bre instalaç ão, u tilização e m anu tenç ão do ap arelh o[...]

  • Страница 120

    pt 120 ■ N ão utilizar quaisquer ob jec tos pon ti agud os ou d e a res tas viv as p ara elimina r gelo s imples ou em c amada s. Pode rá, assi m, danif icar a t uba gem do a gente refrigerador. O agente refrigerador, ao l ibe rt ar- s e, pod e i nce ndi ar- se ou p rovoca r fer imento s nos olh os. ■ N ão guar da r no ap are lho pro dut os [...]

  • Страница 121

    pt 121 Instruções sobre reciclag em * Reciclagem da embalage m A em balag em pro tege o se u ap arelho de da nos n o t rans por te . Os mate ria is utilizad os não s ão p oluentes e são reutilizáve is. Proced a à rec iclagem da e mbalage m de form a compat ível com o mei o amb ien te . J u n t od os e u A g e n t e o u d o s S e r v i ç o [...]

  • Страница 122

    pt 122 O f ornec iment o inc l ui Depo is de de sembr ulhar o aparel h o, h á que verificar toda s as peças qua nto eventu ais dan os de transp orte. Para rec lamaçõe s, d iri j a-se a o Agent e, onde com prou o aparel ho ou à nos sa Assis tênc ia Té cnic a. O forne cimento é c onstituído pe las seg ui nte s peç as: ■ Apare lh o Sol o ?[...]

  • Страница 123

    pt 123 V entilação Fig. 3 O a r a q ue ce n a p are de tr ase ira e na s pare des la tera is do ap a re lho. O ar aq uec ido te m que pod er se r ex pel id o sem im pedime ntos . De cont rário , a máq uin a d e frio tem q ue trab alhar ma is. Isto aum enta rá o co ns umo de e ner gia . Po r is so: Não tapa r ne m ob strui r as aber turas d e [...]

  • Страница 124

    pt 124 Familiar i zação com oa p a r e l h o Favor de sdob rar a últ ima pá gin a com as ilustra ções. Estas instruções d e serviço aplic am- se a v ár ios mo de los. Oe q u i p a m e n t o d o s v á r i o s m o d e l o s pode var iar. Sã o, po r isso, poss íveis d if erenç as n as imag ens . Fig. 1 * Nã o existente e m tod os os mo [...]

  • Страница 125

    pt 125 Indicação Se o ap are lho não for man ipulad o durante alg um te mpo, a ind icação do pai nel de c oma n do s mu da pa r a o m odo d e poup anç a de ene rgi a. Liga r o apare lho Premir a tec la de Liga r/Des ligar 1 /8. O av iso son or o so a. P remi ndo a tec la de a larme 2 /1, o av iso so noro d eixa de se o uvir. A tec la de alar [...]

  • Страница 126

    pt 126 Zona de co n gelaçã o A tempe ratu ra é regul áve l de -16 °C at é -24 °C. Premir a s teclas de regul ação de tem pe ratura 3 tantas vezes a té q ue fiqu e reg ulada a tem peratu ra pr e ten dida par a a zona d e c ongela ção . O valo r regulad o e m último lugar fica mem ori za d o. A temp eratur a reg ulada é m ostr ada na in[...]

  • Страница 127

    pt 127 Ca p ac i dad e út il As ind ica çõ es s ob re cap aci dad e ú til e st ão i n di c ada s na pla ca de c a ra cter ísti ca s d o seu ap are lho. Fig. + Aprov eitamento t otal da capa cidade d e cong elação Para col ocar a quant idade má xima de alimento s co ngelados , toda s as gavetas de c ongela dos , excep to a infer ior, pode m[...]

  • Страница 128

    pt 128 Indicação É im porta nte ve ri fic a r, se a por ta da zona de co nge laç ão f ica bem f echa da. C om a por ta aber ta, os alimen tos des conge lam. O comp artimen to de c ongela ção for ma m uito gelo . Além diss o: V erific a-s e um de sperd ício de en er gia, dev ido ao se u co nsu mo ele va do! Máx. capacidade de congelação [...]

  • Страница 129

    pt 129 Indicação Cuidad o p ara qu e os alimen tos a cong el ar não en trem em contac tos com os a li ment os j á co ng el ado s. ■ Alim entos adeq uad os par a cong e lação: B ol os, p eix e e f ru to s d o m a r, c a rn e, caça , av es, le gume s, fru ta , erv as ar o mát ic as , o vos sem cas ca, lactic ínios, como queijo, ma nteiga e[...]

  • Страница 130

    pt 130 Supercongelação Os alime ntos devem c ongel ar a t é a on ú c l e o om a i s r a p i d a m e n t e pos sív el , para que cons e rve m v ita m ina s, valor es n utritivos, as pecto e s abor. Para que não h aja uma subida ind esej ada de temp erat u ra , de ver á activar a Su perco ngelaç ão, algu mas hora s an tes d e co loca r os al[...]

  • Страница 131

    pt 131 Gavet a d e l e gu mes c o m reg ula dor d e hu mi dad e Fig. 5 Para c riação do clim a id eal de c ons ervaçã o pa ra le gumes , sala da s e fruta, a h umidad e do a r dentro da gav e ta de le gumes pode ser regulad a em funç ão da q uantida de de alim ento s aí existente s. Atr a vés d o cont rol o de humida de, os ali me ntos fres[...]

  • Страница 132

    pt 132 Autoc ol ante «OK» (não existe nte em todos os mod elos) Com o con trolo de t emper atura «OK », pode m ser identi fica das te m per atura s inferior es a +4 °C . Reg ular a te mp era tura por fa se s, se o autoc olante não m ostr ar «OK ». Indicação Ao l igar o apar e lh o pe la p rime ira vez , po d e le v ar a té 1 2 h ora s a[...]

  • Страница 133

    pt 133 Eq uip am ent o Para lim peza, tod os os c ompon entes variáv eis do ap ar elho po de m se r ret ir ado s. Retirar as prateleiras de vidro Puxa r as pr atele iras de vidr o pa ra a f ren te e r et irá -la s . Retirar a prateleir a de vidro sobre a gaveta dos legumes Fig. 9 Ante s que a pra teleir a de vidro p ossa ser rem ovida , reti rar [...]

  • Страница 134

    pt 134 Como poupar energia ■ In stala r o apar elho em lo cal s eco e are j ad o! O a par e lh o n ão de ve es t ar dir ectam ente sujeito à acç ão dos rai os s ol a r es, nem p róx imo d uma fon t e d e ca lor ( p or e x. rad ia do r es, fogão). S e neces sário, utiliz ar uma p laca isolad ora. ■ Deix ar arrefece r alim entos e beb idas[...]

  • Страница 135

    pt 135 Eliminação de pequenas anomalias Ante s d e pe dir a inter ve nçã o do s Ser viç os T éc nico s: Dev erá verificar, s e você m esmo não poderá elim inar a anomalia, c om a ajuda das indicaçõe s seguintes . O cliente terá sempre q ue sup ortar os cus tos do no sso técn ico, me smo du rante o perí odo de gar antia! Anomalia Caus[...]

  • Страница 136

    pt 136 Anomalia Causa possível Ajuda A tempe ratura na zona de co ngelaç ão es tá dema siad o ele vada. Maior freq uência na aber tura da po rta do apar elho. Não abrir a porta se m ne ces sidad e. As aber turas de ve ntilaç ão es tão tapad as. Afastar os o bstácu los. Congel ação de maior qu an t ida de de alim entos fresc os. Nã o ul[...]

  • Страница 137

    pt 137 Assistência Técnica Na l ista t ele fónica ou no índ ice de P osto s d eA s s i s t ê n c i aq u ea c o m p a n h ao a p a r e l ho, enc on trará o Post o d e Assi st ê nc ia Té cni c a d a su a z ona de r esi dên cia. Po r fav or, in di q ue a os S e rv iç os Té cni c os o n úme ro de p roduto (E-N r.) e o nú mer o de fa br ico[...]

  • Страница 138

    1[...]

  • Страница 139

    2 34[...]

  • Страница 140

    56 78 9[...]

  • Страница 141

    *+[...]

  • Страница 142

    Rob ert Bosch Ha usg eräte Gm b H C arl-We ry-Straße 34 81739 Münch e n DEUTS CHLAN D 900012345 90005 1498 7 (9108 ) de, en , e s, f r , i t, nl , p t[...]