Bosch MUM48A11 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Bosch MUM48A11. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Bosch MUM48A11 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Bosch MUM48A11 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Bosch MUM48A11, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Bosch MUM48A11 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Bosch MUM48A11
- название производителя и год производства оборудования Bosch MUM48A11
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Bosch MUM48A11
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Bosch MUM48A11 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Bosch MUM48A11 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Bosch, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Bosch MUM48A11, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Bosch MUM48A11, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Bosch MUM48A11. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Register your new B osch now: ww w .bosch- home.com/ w elcome de Gebrauchsan leitung en Operating instructions fr Notice d’uti lisation it Istruzioni per l’uso nl Gebruiksaan wijzing da Brugsanvis ning no Bruksanvis ning sv Bruksanvis ning fi Käyttö ohje es Instruccion es de uso pt Instruções de serviço el Οδηγίες χρήσης tr Ku[...]

  • Страница 2

    2 5.960-552 A XXXXX (02/03) de Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 en English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 fr Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 3

    3 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 3 de Zu Ihrer Si cherheit Dieses Zubehör ist für die Küch enmaschine MUM4 ... bestimmt. Gebrauchsanleitung der Küche nmaschine MUM4... beachten. Dieses Zubehör ermöglicht 3 grundlegende Verarbei tungsmöglichkei ten : – Mahlen: zum Mahlen und Zerkleiner n kleinerer Mengen von Gewürzen (z. B. Pfeffer, Kreuzk?[...]

  • Страница 4

    4 5.960-552 A XXXXX (02/03) 4 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de Lesen Sie diese Anlei tung sorgfältig vor dem Gebrauch, um wichtige Sicherheits- und Bedienhinweise für dieses Gerät zu erhalten. Gebrauchsanleitung bitte aufbewahren. Bei Weitergabe des Gerätes an Dritte Gebrauchsanleitung mitgeben. Die Anleitung beschreibt verschiedene Aus- stattu[...]

  • Страница 5

    5 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 5 de  Dre hschalter auf Stufe 4 drehen und festhalten. Je länger das Gerät ei ngeschaltet bleibt, desto feiner wird das Schnittgut. Bei Kräutern kann das gewünschte Zerkleinerungsergebnis schon nach sehr kurzer Einschaltzeit erreicht sein. Ein kurzes „Antippen“ der S tufe 4 kann schon ausreichen. Hinweis: [...]

  • Страница 6

    6 5.960-552 A XXXXX (02/03) 6 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de Basilikum-P esto 10 g Pinienkerne 3 g Knoblauch 5 g Salz 40 g Parmesan-Käse 10 g frischer Basilikum 70 g Olivenöl Werkzeug: Mahl-Aufsatz und Messereinsatz mit Mixer-/Zerkleinerungsmesser ( rote Dichtung)  Pinie nkerne, Knoblauch, Salz und Parmesankäse in den Glas-Behälter geben u[...]

  • Страница 7

    7 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 7 de Vollkorn-Pf annkuchen * 70 g Vollkorn-Mehl oder ganze Körner (je nach Geschmack) 150 g Milch 1 Ei 1 Prise Salz 1 Prise Zucker 2,5 g Sonnenblumenöl 1 Prise Vanillezucker Werkzeug: Mahl-Aufsatz und Messereinsatz mit Mahlmesser ( schwarze Dichtung) – bei Bedarf  Di e ganzen Körner in den Glas-Behälter gebe[...]

  • Страница 8

    8 5.960-552 A XXXXX (02/03) 8 Robert Bosch Hausgeräte GmbH en For your safety This accessory is designed for t he food processor MUM4... . Follow the operating instructions for the food processor MUM4.. . . This accessory provides 3 basic processing opti ons : – Grindi ng: for grinding and cutting fairly small quantities of spices (e.g. pepper, [...]

  • Страница 9

    9 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 9 en , Expl anation of the symbols on the applianc e or accessory Follow the instructions in the operating instructions. Place attachment on bas e unit ( ) and lock ( ). Close the container with the lid ( ) or remove the lid ( ). Before use, read these in structions carefully in order to beco me fam iliar with impor [...]

  • Страница 10

    10 5.960-552 A XXXXX (02/03) 10 Robert Bosch Hausgeräte GmbH en  Check that the red locking lever on the blade insert is completely locked (detail image 5). If it is not complet ely locked, the attachment cannot be placed on the base unit!  Turn the attachment over. Work ing Detail images 6–11  Press release button and move swivel arm i[...]

  • Страница 11

    11 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 11 en This spice mix can be used e.g. for grilled vegetables, marinated fish, marinated meat, meat kebabs, vegetable lasagne, sauces for pasta dishes. Basil pe sto 10 g pine nuts 3 g garlic 5 g salt 40 g Parmesan cheese 10 g fresh basil 70 g olive oil Tools: Grinding attachment and blade insert with blender/cutting [...]

  • Страница 12

    12 5.960-552 A XXXXX (02/03) 12 Robert Bosch Hausgeräte GmbH en Tools: Blender attachment a nd blade insert with blender/cutting blade ( red seal)  First put all moist ingredients in the plastic container, t hen the dry ingredie nts. Close with the blade holder.  Blend for 45 seco nds on setting 4. “Virgin Daiquiri” strawberry cocktail *[...]

  • Страница 13

    13 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 13 fr Pour vot re sécurit é Cet accessoire est destiné au robot culinaire MUM4... . Respectez la notice d’utilisation du robot culinaire MUM4... ! Cet accessoire offre 3 possibilités de traitement fondamentales : – Mouture : pour moudre et broyer de petites quantités d’épices (p.ex. poivre, cumin, genév[...]

  • Страница 14

    14 5.960-552 A XXXXX (02/03) 14 Robert Bosch Hausgeräte GmbH fr , Expli cation des symboles sur l ’appareil et les acces soires Respectez les instructio ns figurant dans la notice d’utilisation. Posez l’accessoire sur l’appareil de base ( ) et verrouillez-le () . Obturez le récipient avec son couvercle ( ) ou retirez le couvercle ( ). Veu[...]

  • Страница 15

    15 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 15 fr Un conseil : Pour faciliter l a fermeture, humectez le joint de la lame-insert avec un peu d’eau ou d’huile alimentaire.  Co ntrôlez que le levi er de sécurisation rouge sur la lame-inse rt est entièrement verrouillé (figure détaillée 5). Si l e verrouillage est incomplet, impossible de poser l’[...]

  • Страница 16

    16 5.960-552 A XXXXX (02/03) 16 Robert Bosch Hausgeräte GmbH fr Conseil : Pour un premier nettoyage, mettez un peu d’eau additionné de liquide à vaisselle dans l’accessoire im médiatement après utilisation. Obturez avec le porte-lame et placez sur le robot ménager. Allumez pendant quelques secondes (sur la position 4). Videz l’eau de ri[...]

  • Страница 17

    17 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 17 fr Vinaigr ette aux câpres * 70 g d’huile d’olive 40 g de jus de citron 10 g de sauce de soja 10 g de moutarde 20 g de câpres 10 g de câpres macérées dans le sel 15 g d’olives noires 5 g ail Accessoires : A c c e s s o i r e m i x e u r e t i n s e r t a v e c couteau mixeur/broyeur (joint rouge )  [...]

  • Страница 18

    18 5.960-552 A XXXXX (02/03) 18 Robert Bosch Hausgeräte GmbH it Per la v ostra sicurezz a Questo accessorio è previsto per la macchina da cucina MUM4... . Seguire le istruzioni per l’uso della macchina da cucina MUM4.. . . Questo accessorio permette 3 fondamentali possibilità di lavora zione: – Macinar e: per macinare e sminuzzare p iccole q[...]

  • Страница 19

    19 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 19 it , Spiegaz ione dei si mboli sull ’apparecchio o sugli acces sori Seguire le indicazioni del libretto d’istruzioni. Mettere l’adattatore sull’apparec chio base( ) e bloccarlo ( ). Chiudere il contenitore con il coperchio ( ) o rimuovere il coperchio ( ). Leggere attentamente questa guida prima dell’us[...]

  • Страница 20

    20 5.960-552 A XXXXX (02/03) 20 Robert Bosch Hausgeräte GmbH it  Controll are il bloccaggio completo della leva di arresto rossa dell’inserto lama (dettaglio 5). In caso di blo ccaggio incompleto l’adattatore non può essere applicato sull’apparecchio b ase!  Ruotare l’adattatore. Lavorazione Dettaglio 6–11  Pre mere il pulsante[...]

  • Страница 21

    21 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 21 it Miscela di spezie medite rranea 9 g rosmarino secco 14 g semi di cumino secchi 6 g semi di coriandolo secchi 3 g origano secco 2 g stecca di cannella secca 5 g sale grosso Utensile: adattatore macinino e inserto lama con lama di macinazione (guarnizione nera )  Introdu rre tutti gli ingre dienti nel bicchie[...]

  • Страница 22

    22 5.960-552 A XXXXX (02/03) 22 Robert Bosch Hausgeräte GmbH it Condimento di mango per insal ata * 200 g mango tenero sbucciato senza nocciolo 15 g succo di limone Buccia di limone 6 g scalogno tritato 5 g olio di semi di lino Sale e pepe secondo i gusti Utensile: adattatore frullatore e inserto lama con lama di misc elazione/triturazione (guarni[...]

  • Страница 23

    23 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 23 nl Voor uw vei ligheid Dit toebehoren is bedoeld voor de keukenmachine MUM4... . De gebruiksaanwijzing van de keukenmachine MUM4... in acht nemen. Dit toebehoren maakt 3 fundamentele verwerkingswijzen mogelijk: – Malen: voor het malen en fijnmaken van kleine hoeveelheden kruiden (bijv. peper, komijn, jeneverbes[...]

  • Страница 24

    24 5.960-552 A XXXXX (02/03) 24 Robert Bosch Hausgeräte GmbH nl , Toeli chting bi j de symbolen op het apparaat en het toebehoren Aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing opvolgen. Opzetstuk op het basisappa raat plaatsen ( ) en vergrendelen ( ). Kom afsluiten met het deksel ( ) resp. deksel verwijderen () . Lees voor de ingebruik neming zorgvuldig d[...]

  • Страница 25

    25 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 25 nl Tip: Om het sluiten makke lijker te maken, kunt u de afdichting van het mesinzetstuk bevochtigen met een beetje water of slaolie.  Co ntroleren of de rode veilighei dspal op het mesinzetstuk goed is vergrendeld (detailafbeelding 5). Bi j een onvolledige vergrendeling ka n het opzetstuk niet op het basisappa[...]

  • Страница 26

    26 5.960-552 A XXXXX (02/03) 26 Robert Bosch Hausgeräte GmbH nl Recepten Opmerking: Het is mogelijk dat niet alle recepten bereid kunnen worden; dit is af hankelijk van het toebehoren. Voor de me t een * gekenmerkte recepten is het mix er-opzetstuk nodig. Mediterra ne kruidenm i x 9 g gedroogde rozemarijn 14 g gedroogd karwijzaad 6 g gedroogd kori[...]

  • Страница 27

    27 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 27 nl  All e ingrediënten in de kunststof kom doen en afsluiten met de meshouder.  4 0 seconden mi xen op stand 4. Volkoren pan nenkoeken * 70 g volkorenmeel of hele korrels (naar smaak) 150 g melk 1 ei 1 snufje zout beetje suiker 2,5 g zonnebloemolie beetje vanillesuiker Hulps tuk: Maal- opzetstuk en mesinze[...]

  • Страница 28

    28 5.960-552 A XXXXX (02/03) 28 Robert Bosch Hausgeräte GmbH da For din egen sikkerheds skyl d Dette tilbehør er beregnet ti l køkkenmaskinen MUM4... . Læs og overhold brugsvejledninge n til køkkenmaskinen MUM4... . Dette tilbehør muliggør 3 principielle forarbej dningsmuligheder : – Male: til maling og småhakning af s må mængder krydde[...]

  • Страница 29

    29 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 29 da , Forkl aring af symbolerne på apparat hhv. tilbehør Følg anvisningerne i brugsvejledningen. Påsats sættes på motor enhed ( ) og låses fast ( ). Beholder lukkes med låg ( ) hhv. låg tages af ( ). Læs denne vejledning nøje igennem før brug for at få vigtige sikkerheds- og betjenings- henvisninger t[...]

  • Страница 30

    30 5.960-552 A XXXXX (02/03) 30 Robert Bosch Hausgeräte GmbH da Arbej de Detaljerede billeder 6–11  Tryk på sikkerhed sknappen og stil svingarmen i a rbejdsposition.  Til dæk ikke anvendte drev med drevbeskyttelseslåg.  Tag beskyttelseslåget af blenderdrevet.  Påsats sætte s på (pil på knivholder peger hen på pil på gru ndm[...]

  • Страница 31

    31 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 31 da Denne krydderiblanding ka n f.eks. bruges til grillede grøntsager, mari neret fisk, marineret kød, kødspid, grønts agslasagne, saucer til pastaretter. Basilikumpe sto 10 g pinjekerner 3 g hvidløg 5 g salt 40 g parmesanost 10 g frisk basilikum 70 g olivenolie Redskab: Malepåsats og kn ivindsats med blende[...]

  • Страница 32

    32 5.960-552 A XXXXX (02/03) 32 Robert Bosch Hausgeräte GmbH da  Kom de hele korn i glasbeholderen o g luk den med knivholderen.  Småhak på trin 4 i 90 sekunder. Redskab: Blenderpåsats og kn ivindsats med blender-/småhakningskniv ( rød pakning)  Kom først alle fugtige ingredienser i kunststofbeholderen, herefter de tørre ingrediens[...]

  • Страница 33

    33 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 33 no For din egen sikkerhet Dette tilbehøret er beregnet fo r kjøkkenmaskinen MUM4... . Ta hensyn til bruksveiledningen fo r kjøkkenmaskinen MUM4... . Dette tilbehøret kan brukes for 3 grunnleggende måter for bearbeidelse: – Male: for maling og kutting av små mengder av kry dder (f. eks. pepper, karve, eneb[...]

  • Страница 34

    34 5.960-552 A XXXXX (02/03) 34 Robert Bosch Hausgeräte GmbH no , Fork laring av symboler på apparatet hhv. tilbehør et Anvisninger i bruksve iledningen må følges. Påsatsen settes på basismas kinen ( ) og låses fast ( ). Beholderen lukkes med lokket ( ) hhv. lokket tas av ( ). Les nøye igjennom denne veiledningen før bruk, for å få vikt[...]

  • Страница 35

    35 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 35 no Arbeide Detaljbilder 6–11  Utløsningstasten trykkes og sving- armen settes i arbeidsposisjonen.  Dre v som ikke bl ir brukt, må dekkes til med beskyttelseslokk.  Beskyttelseslokket ta s av mikserdrevet.  Sett p å påsatsen (pil på knivholderen viser til pilen på basismaskinen (detaljbilde 8)[...]

  • Страница 36

    36 5.960-552 A XXXXX (02/03) 36 Robert Bosch Hausgeräte GmbH no  Alle in grediensene fylles i glassbeholderen og lukkes med knivholdere n.  Kuttes på trinn 4 i 90 sekunder. Denne krydderblandingen kan f.eks. brukes til grillet grønnsaker, mariner t fisk, marinert kjøtt, kjøttspydd, grønnsaks lasagne, sauser for pasta retter. Basilikum p[...]

  • Страница 37

    37 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 37 no Fullkornspanne kaker * 70 g Fullkornsmel eller hele korn (alt etter smak) 150 g melk 1 egg 1 klype salt 1 klype sukker 2,5 g solsikkeolje 1 klype vaniljesukker Verktøy: Ma lepåsats og kn ivinnsats med malekniv ( svart pakning) – om nødvendig  De hele kornene fylles i glassbeholderen og denne lukkes med[...]

  • Страница 38

    38 5.960-552 A XXXXX (02/03) 38 Robert Bosch Hausgeräte GmbH sv För din säkerhet Detta tillbehör är avsett för användning med köksmaskinen MUM4. .. . Följ bruksanvisningen till köksmaskinen MUM4... . Detta tillbehör ger dig möjlighet till 3 grundläggande bearbetn ingssätt: – Mala: mala och finfördela små mängde r kryddor (t.ex. p[...]

  • Страница 39

    39 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 39 sv , Förkl aring av symbolerna på appar aten resp t illbehören Följ anvisningarna i bruksanvisningen. Sätt tillsatsen på motordelen ( ) och lås fast det ( ). Stäng behållaren med locket ( ) resp lossa locket ( ). Läs noga denna bruksanvisning före användning för att få viktiga anvisningar om säkerh[...]

  • Страница 40

    40 5.960-552 A XXXXX (02/03) 40 Robert Bosch Hausgeräte GmbH sv Arbete Detaljbild 6–11  Tryck p å låsknappen och vrid funktionsarmen till a rbetsläge.  Tä ck över drivuttag som inte används med skyddslocken.  Lossa skyddslo cket från mixeruttaget.  Sätt ti llsatsen på mot orstativet (pilen på knivhållaren ska peka mot pile[...]

  • Страница 41

    41 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 41 sv Denna kryddblandning kan användas t.ex. för grillade grönsaker, mari nerad fisk, marinerat kött, kött på spett, gr önsakslasagne, såser till pastarätter. Basilika-pesto 10 g pinjenötskärnor 3 g vitlök 5 g salt 40 g parmesanost 10 g färsk basilika 70 g olivolja Verktyg: tillsatsen för malning och [...]

  • Страница 42

    42 5.960-552 A XXXXX (02/03) 42 Robert Bosch Hausgeräte GmbH sv Pannkakor på f ullkorn * 70 g fullkornsmjöl eller hela korn (efter tycke och smak) 150 g mjölk 1 ägg 1 krm salt 1 krm socker 2,5 g solrosolja 1 krm vaniljsocker Verktyg: tillsatsen för malni ng och knivinsats med malkniven ( svart tätning) – vid behov  Läg g de he la korne[...]

  • Страница 43

    43 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 43 fi Turvalli suusasiaa Varuste on tarkoitettu käytettä väksi yleiskoneen MUM4... kanssa . Noudata yleiskoneen MU M4... käyttöohjeita. Tällä lisävarusteella on 3 perustoimintoa: – Jauhaminen: hienontaa pienemmät määrät mausteita (esim. pippuri, kumina, katajanmarjat, kaneli, ani s, sahrami) ja sokeria[...]

  • Страница 44

    44 5.960-552 A XXXXX (02/03) 44 Robert Bosch Hausgeräte GmbH fi , Laitteeseen tai lisävarusteese en kiinnitettyjen sym bolien selitykset Noudata käyttöohjeita. Aseta lisäosa paikoilleen perus laitteeseen ( ) ja lukitse ( ). Sulje astia kannella ( ) tai irrota kansi ( ). Lue käyttöohje huolelli sesti ennen laitteen käyttöä. Siinä on tärk[...]

  • Страница 45

    45 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 45 fi  T arkista, että punainen varmistusvipu lukittuu kokonaan te räosaan (ohjekuva 5). Lisävarustetta ei voi asettaa peruslaitteen pääl le , jos varm istusvipu ei ole lukittunut!  Kää nnä lisäosa ylösalaisin. Käyttö Ohjekuva 6–11:  Pai na avaamispainiketta ja käänn ä varsi käyttöasentoo[...]

  • Страница 46

    46 5.960-552 A XXXXX (02/03) 46 Robert Bosch Hausgeräte GmbH fi  Mi ttaa kaikki aineet lasiastiaan ja sulje astia teräosalla.  Hien onna 90 sekuntia nopeudella 4. Yrttiseosta voit käyttää esim. grillattujen kasvisten, marinoidun kalan ja lihan, lihavartaiden, vihanneslasagnen ja pastaruokien kastik keiden maustamiseen. Basilikapesto 10 g[...]

  • Страница 47

    47 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 47 fi Täysjyväpannukakut * 70 g täysjyväjauhoja tai kokonaisia jyviä (maun mukaan) 150 g maitoa 1 muna ripaus suolaa ripaus sokeria 2,5 g auringonkukkaöljyä ripaus vaniljasokeria Varusteet: Monitoimimylly ja teräosa, jossa on jauhinterä ( must a tiiviste) – tarvittaessa  L aita kokonaiset jyvät lasias[...]

  • Страница 48

    48 5.960-552 A XXXXX (02/03) 48 Robert Bosch Hausgeräte GmbH es Observaciones para su seguridad El presente accesorio está des tinado al robot de cocina MUM4... . Ténganse presentes las instrucciones de uso del robot de cocina MUM4... . Este accesorio permite elegir ent re tres modos de procesamiento básicos distintos: – Moler: Moler o tritur[...]

  • Страница 49

    49 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 49 es , Expl icación de los símbolos en el aparato o l os accesori os ¡Obsérvense estrictamente las instrucciones de uso! Colocar el accesorio en la base motriz ( ) y bloquearlo ( ). Cerrar el recipiente colocando la t a p a ( ) o r e t i r a r l a t a p a ( ) . Lea las presentes ins trucciones de uso detenidame[...]

  • Страница 50

    50 5.960-552 A XXXXX (02/03) 50 Robert Bosch Hausgeräte GmbH es  Cerciora rse de que la palanca de sujeción roja en la cuchill a (ilustración en detalle 5) está completamente bloqueada. ¡En caso de no estar completamente bloqueada, el accesorio no se podrá colocar en la base motriz!  Dar la vuel ta al accesorio. Trabajar con el aparato [...]

  • Страница 51

    51 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 51 es  Para volver a armar la cuchilla, sujeta rla por el prote ctor y coloc arla en e l porta- cuchillas. Presionarla hacia abajo hasta que enclave. Sugerencia: para una limpieza previa basta poner un poco de agua y lavavajillas manual en el accesorio. Cerrarlo con el portacuchillas y montarlo en la base mo triz[...]

  • Страница 52

    52 5.960-552 A XXXXX (02/03) 52 Robert Bosch Hausgeräte GmbH es Aderezo de alcap arras * 70 g de aceite de oliva 40 g de zumo d e limón 10 gramos de salsa de soja 10 g de mostaza 20 gram os de al caparra s 10 gramos de alcaparras en sal 15 gramos de aceitunas negras 5 g ajo Útiles necesarios: Jarra batidora y cuchilla para batir/trit urar (junta[...]

  • Страница 53

    53 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 53 pt Para sua segurança Este acessório está preparado par a o robot de cozinha MUM4... . Observar as Instruções de serviç o do robot de cozi nha MUM4... . Este acessório permite proceder a 3 formas básicas de preparaçã o: – Moer: para moer e tritu rar quantidades menor es de especiarias (p. ex., pimenta[...]

  • Страница 54

    54 5.960-552 A XXXXX (02/03) 54 Robert Bosch Hausgeräte GmbH pt , Expli cação dos símbolos no aparelho e nos acessórios Seguir as indicações das Instruções de serviço. Colocar o adaptador no aparel ho base ( ) e bloquear ( ). Fechar o recipiente com a tampa ( ) ou remover a tampa ( ). Leia atentamente estas instruções antes de utilizar [...]

  • Страница 55

    55 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 55 pt Sugestão: Para facilitar o f echo, humedecer o vedante do elemento de lâminas com um pouco de água ou de óleo de cozinha.  Veri ficar que a alavanca vermelha de segurança do element o de lâmi nas está bem fechada (figu ra de talhada 5). Se ela não estiver bem fechada, não será possível colocar o [...]

  • Страница 56

    56 5.960-552 A XXXXX (02/03) 56 Robert Bosch Hausgeräte GmbH pt  Para mo ntar novamente, pegar no elemento de lâmina s pela prot ecção da lâmina e colocá-lo no suporte de lâmina. Pressionar para baixo até en caixar. Sugestão: Para pré-lavar, deitar um pouco de água com detergente no adaptador imediatamente após a ut ilização. Fecha[...]

  • Страница 57

    57 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 57 pt Molho de sal ada com alcaparras * 70 g de chá de azeite 40 g de chá de sumo de limão 10 g de molho de soja 10 g de chá de mostarda 20 g de alcaparras 10 g de alcaparras em salmoura 15 g de azeitonas pretas 5 g de alhos Ferramenta: Adaptador para misturador e elemento com lâmi na para misturador/ triturar [...]

  • Страница 58

    58 5.960-552 A XXXXX (02/03) 58 Robert Bosch Hausgeräte GmbH el Για την ασφάλει ά σας Το εξάρτημα είναι κατάλληλο για την κουζινομηχανή MUM 4... . Προσέξτε τις οδηγίες χρ ήσης της κουζινομηχανής MUM 4... . Το εξάρτημα αυτό δίνει [...]

  • Страница 59

    59 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 59 el , Επεξήγηση των συμβόλων στη συσκευή ή αντίστοιχα στα εξαρτήματα Ακολουθήστε τις οδηγίες των οδηγιών χρήσης. Τοποθετήστε το προσάρτη μα στη βασική συ σκευή ( ) και ασφαλίσ[...]

  • Страница 60

    60 5.960-552 A XXXXX (02/03) 60 Robert Bosch Hausgeräte GmbH el  Αφαιρέστε την προστασία μαχαιριού.  Τοποθετήστε τη συγκ ράτηση μαχαιριού στο δοχείο και κλείστε το στρέφοντάς το αντίθετα προς τη φορά των δεικτών του ?[...]

  • Страница 61

    61 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 61 el  Γ ια την εκ νέου συναρμολόγηση πιάστε το ένθετο μαχαιριώ ν στην προστασί α από τα μαχαίρι α και τοποθε τήστε το στη συγκράτηση μαχαιριών . Πιέστε το προς τα κάτω μέχρι ν ?[...]

  • Страница 62

    62 5.960-552 A XXXXX (02/03) 62 Robert Bosch Hausgeräte GmbH el Εργαλείο: Προσάρτημα μίξερ και ένθετο μαχαιριού με μαχαίρι α νάμειξης/τριψίματος/ κοπής ( κόκκινη τσιμούχα )  Βάλ τε όλα τα υλικά μέσα στο πλασικό δοχείο κα[...]

  • Страница 63

    63 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 63 tr Kendi güvenli ğiniz içi n Bu aksesuar, mutfak robotu MU M4... için tasarlanmıştır. MUM4... mutfak robotunun kullanm a kılavuzuna dikkat ediniz. Bu aksesuar 3 temel işleme olanağı sağlar: – Öğütmek: Az miktarda baharat (örn. karabi ber, çemen, ardıç, tarçın, kuru anason, safran), tahıl ([...]

  • Страница 64

    64 5.960-552 A XXXXX (02/03) 64 Robert Bosch Hausgeräte GmbH tr , Cihazdaki ya da aksesua rlardaki sem bollerin açıklam ası Kullanma kılavuzunun ta limatlarına uyunuz. Üst parçayı ana cihaza takı nız ( ) ve kilitleyiniz ( ). Kabın kapağını kapatınız ( ) ya da kapağı açıp çıkarınız ( ) . Bu cihaz için güvenlik ve kullanım[...]

  • Страница 65

    65 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 65 tr  Bıçak ünitesinde kırmızı güvenlik kolunun tamamen kilitlenmiş olduğu kontrol edilmelidir (Detay resim 5). Kilitleme tam yapılmazsa, üst ünite a na cihaza oturtulama z!  Üst parçayı çe viriniz. Çalışt ırma Detay resim 6–11  Kil idi açma tuşuna basınız ve çevri- len kolu çal[...]

  • Страница 66

    66 5.960-552 A XXXXX (02/03) 66 Robert Bosch Hausgeräte GmbH tr Akdeniz b ölgesine özel b aharat karışımı 9 g kurutulmuş biberiye 14 g kurutulmuş kimyon tohumu 6 g kurutulmuş kişniş tohumu 3 g kurutulmuş kekik otu 2 g kurutulmuş kabuk tarçın 5 g kaba tuz Aletler: Öğütme üst ünitesi ve öğütme bıçaklı bıçak ünitesi ( siy[...]

  • Страница 67

    67 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 67 tr Mango sosu * 200 g yumuşak, kabuğu soyu lmuş ve çekirdeği çıkarılmış mango 15 g Limon suyu Limon kabuğu 6 g doğranmış arpacık soğanı 5 g keten yağı Ağız tadınıza göre bir miktar tuz ve karabiber Aletler : Mikser üst parçası ve mikser/ufalama bıçaklı ( kırmızı conta) bıçak ün[...]

  • Страница 68

    68 5.960-552 A XXXXX (02/03) 68 Robert Bosch Hausgeräte GmbH pl Dla własnego bezpieczeńst wa Niniejsze wyposażenie przeznaczone jest dla robota kuchennego MUM4... . Proszę przestrzegać i nstrukcji obsługi robota kuchenn ego MUM4... . To wyposażenie umożliwia 3 podstawowe rodzaj e przetwar zania : – Mielenie: do mielenia i rozdrabniania m[...]

  • Страница 69

    69 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 69 pl , Objaś nienie symbol i na urządzeni u względnie wyposażeni u Proszę przestrzegać wskazówe k zawartych w instrukcji obsługi. Nałożyć przystawkę na module napędowym ( ) i zablokować () . Zamknąć pojemnik pokrywą ( ) lub zdjąć pokrywę ( ). Przed użyciem urządzenia należy starannie przeczyt[...]

  • Страница 70

    70 5.960-552 A XXXXX (02/03) 70 Robert Bosch Hausgeräte GmbH pl  Skontrolow ać, czy czerwona dźwignia zabezpieczająca przy wkładce z nożem jest całkowicie zab lokowana (rysunek szczegółowy 5). Jeżeli zablokowanie jest tylko częściowe, to nie da się nałożyć przystawki na mo duł napędowy!  Obrócić przystawkę. Praca Rysunek [...]

  • Страница 71

    71 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 71 pl Przepisy kul inarne Wskazó wka: Nie wszystkie przepisy kulinarne są wykonalne, ponieważ zależy to od zakresu wyposażenia. Do przepisów oznaczonych symbolem * niezbędna jest przystawka do miksowania. Mieszanka przypraw śródziemnomorskich 9 g suszonego rozmarynu 14 g suszonych nasion kminku 6 g suszonyc[...]

  • Страница 72

    72 5.960-552 A XXXXX (02/03) 72 Robert Bosch Hausgeräte GmbH pl Sos do sał aty z kaprami * 70 g oleju z oliwek 40 g soku cytrynowego 10 g sosu sojowego 10 g musztardy 20 g kaparów 10 g kaparów solonych 15 g czarnych oliwek 5 g czosnku Narzędzie: Przystawka do miksowania i wkładka nożowa z nożem do miksowania/ rozdrabniania ( czerwona uszcze[...]

  • Страница 73

    73 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 73 uk Для Вашої безпеки Це приладдя призн ачене для кухонног о комбайну MUM4... . Дотримуватися вказівок інструкції з використання кухонного комбайну MUM4... . Це приладдя дозволяє в[...]

  • Страница 74

    74 5.960-552 A XXXXX (02/03) 74 Robert Bosch Hausgeräte GmbH uk , Пояснення символів на приладі або приладді Дотримуватися вказівок ін струкції з використання. Встановити насадку на основн ий блок ( ) і зафіксувати () . Єм?[...]

  • Страница 75

    75 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 75 uk  Зняти захисний кожух ножа.  Тримач ножа встановити н а ємність і зафіксувати поворотом проти годинников ої стрілки. Порада: Щоб полегшити закри вання, ущільнювач ножа[...]

  • Страница 76

    76 5.960-552 A XXXXX (02/03) 76 Robert Bosch Hausgeräte GmbH uk Порада: Для попереднього очищення відразу ж після вико ристання налити до насадки трохи води з миючим засобом . Закрити тримачем нож а і встановити на кухон[...]

  • Страница 77

    77 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 77 uk Салатна заправка з каперсами * 70 г оливкової олії 40 г лимонного соку 10 г соєвого соусу 10 г гірчиці 20 г каперсів 10 г засолених каперсів 15 г чорних оливок 5 г часнику Hасадка: Н[...]

  • Страница 78

    78 5.960-552 A XXXXX (02/03) 78 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ru Для Вашей безопасности Данная принадлежность предназначена для кухонного комбайна MUM4... . Соблюдать инструкцию по исполь-зованию кухонного комбайна MUM4... . ?[...]

  • Страница 79

    79 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 79 ru , Разъяснение символов на пр иборе или принадлежностях Соблюдать указания в инс трукции по эксплуатации. Установить насадку на основной блок ( ) и зафиксировать ( ). Емкост[...]

  • Страница 80

    80 5.960-552 A XXXXX (02/03) 80 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ru  Сн ять защитный кожух ножа.  Держатель н ожа установить на емкость и зафиксир овать поворотом против часовой стрелки. Рекомендация: Чтобы упростить зак?[...]

  • Страница 81

    81 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 81 ru  Что бы снова собрать, нож-вставку, удерживая за защитный кожух н ожа, вставить в держатель ножа. Нажать вниз до фиксации. Рекомендация: Для предварительной чистки сразу [...]

  • Страница 82

    82 5.960-552 A XXXXX (02/03) 82 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ru Насадка: Насадка-блендер и нож-вставка с ножом блендера/ножом для измельчения ( красный уплотнитель)  Все ин гредиенты положить в пластмассовую емкость и ?[...]

  • Страница 83

    83 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 83 he-5 MUZ45XTM1-CG1_de-ar_MUM4.bo ok Seite 83 Montag, 22. September 2014 11:29 11[...]

  • Страница 84

    84 5.960-552 A XXXXX (02/03) 84 Robert Bosch Hausgeräte GmbH he-4 MUZ45XTM1-CG1_de-ar_MUM4.bo ok Seite 84 Montag, 22. September 2014 11:29 11[...]

  • Страница 85

    85 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 85 he-3 MUZ45XTM1-CG1_de-ar_MUM4.bo ok Seite 85 Montag, 22. September 2014 11:29 11[...]

  • Страница 86

    86 5.960-552 A XXXXX (02/03) 86 Robert Bosch Hausgeräte GmbH he-2 MUZ45XTM1-CG1_de-ar_MUM4.bo ok Seite 86 Montag, 22. September 2014 11:29 11[...]

  • Страница 87

    87 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 87 he-1 MUZ45XTM1-CG1_de-ar_MUM4.bo ok Seite 87 Montag, 22. September 2014 11:29 11[...]

  • Страница 88

    88 5.960-552 A XXXXX (02/03) 88 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ar-5 MUZ45XTM1-CG1_de-ar_MUM4.bo ok Seite 88 Montag, 22. September 2014 11:29 11[...]

  • Страница 89

    89 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 89 ar-4 MUZ45XTM1-CG1_de-ar_MUM4.bo ok Seite 89 Montag, 22. September 2014 11:29 11[...]

  • Страница 90

    90 5.960-552 A XXXXX (02/03) 90 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ar-3 MUZ45XTM1-CG1_de-ar_MUM4.bo ok Seite 90 Montag, 22. September 2014 11:29 11[...]

  • Страница 91

    91 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 91 ar-2 MUZ45XTM1-CG1_de-ar_MUM4.bo ok Seite 91 Montag, 22. September 2014 11:29 11[...]

  • Страница 92

    92 5.960-552 A XXXXX (02/03) 92 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ar-1 MUZ45XTM1-CG1_de-ar_MUM4.bo ok Seite 92 Montag, 22. September 2014 11:29 11[...]

  • Страница 93

    Bo sch Ho me Ap plia nce G roup P .O. Box 8 3 01 01 D-8 1 7 0 1 M u ni c h Germ an y ww w .bosch-home.com Ber atung und Reparaturauf trag bei St ör ungen D 0911 / 70 440 040 A 0 810 / 550 511 CH 0 8 4 8 8 40 0 4 0 Di e K ont ak tdaten a lle r Län der fi nde n Sie i m bei lie gen den Kun den ser v ic e- V er z eich nis . 8001007063 8001007063 (94[...]

  • Страница 94

    MUZ45XTM1-CG1_de-ar_MUM4.bo ok Seite 94 Montag, 22. September 2014 11:29 11[...]

  • Страница 95

    MUZ45XTM1-CG1_de-ar_MUM4.bo ok Seite 95 Montag, 22. September 2014 11:29 11[...]

  • Страница 96

    MUZ45XTM1-CG1_de-ar_MUM4.bo ok Seite 96 Montag, 22. September 2014 11:29 11[...]

  • Страница 97

    MUZ45XTM1-CG1_de-ar_MUM4.bo ok Seite 97 Montag, 22. September 2014 11:29 11[...]