Идти на страницу of
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Bosch PKP 18 E. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Bosch PKP 18 E или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Bosch PKP 18 E можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Bosch PKP 18 E, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Bosch PKP 18 E должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Bosch PKP 18 E
- название производителя и год производства оборудования Bosch PKP 18 E
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Bosch PKP 18 E
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Bosch PKP 18 E это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Bosch PKP 18 E и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Bosch, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Bosch PKP 18 E, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Bosch PKP 18 E, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Bosch PKP 18 E. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Ech terdingen Germany www.bosch-pt.com 1 609 929 460 (2012.03) PS / 35 WEU WEU WEU PKP 18 E de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning s[...]
-
Страница 2
2 | 1 609 929 460 | (26.3 .12) Bosch Power Tools Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 4 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 6 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 9 Espa?[...]
-
Страница 3
| 3 Bosch Power Tools 1 609 929 4 60 | (26.3 .12) 3 4 5 1 2 PKP 18 E B A OBJ_BUCH-868-002.boo k Page 3 Monday, March 26, 2 012 8:57 AM[...]
-
Страница 4
4 | Deutsch 1 609 929 460 | (26.3 .12) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An- weisungen. Versäumnisse bei d er Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen kön- nen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. f Lassen Sie Personen die Klebepistole nicht benutzen, di[...]
-
Страница 5
Deutsch | 5 Bosch Power Tools 1 609 929 4 60 | (26.3 .12) Betrieb Inbetriebnahme f Beachten Sie die Netzspannung! D ie Spannun g der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild der Klebepistole übereinsti mme n. Mit 230 V gekennz eich- nete Klebepistolen könn en auch an 220 V betrieben w er- den. Ein-/Ausschalten (siehe Bild A) –Z u m [...]
-
Страница 6
6 | English 1 609 929 460 | (26.3 .12) Bosch Power Tools Deutschl and Robert Bosch GmbH Servicezen trum Ele ktrowerkze uge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen Tel. Kundendienst: +49 (1805) 70 74 10* Fax: +49 (1805) 70 74 11* (* Festnetzpreis 14 ct/min, höchstens 42 ct/min aus Mobil- funknetzen) E-Mail: Servicezentrum.Ele kt rowerkzeuge@de[...]
-
Страница 7
English | 7 Bosch Power Tools 1 609 929 4 60 | (26.3 .12) Product Description and Specifi ca- tions Intended Use The glue gun is intended for the quick gluing of clean, dry and grease-free materials with hot-melt adhesives. Use the glue gun only when you fully un derstand and ca n per- form all functions without limita tion, or have received appro-[...]
-
Страница 8
8 | English 1 609 929 460 | (26.3 .12) Bosch Power Tools Maintenance and Service Maintenance and Cleaning f Before any work on the glue gun itself, pull the mains plug from the socket outlet. f For safe and proper working, always keep the glue gun clean. An inserted glue stick 3 cannot be removed out of the rear opening of the glue gun. If the glue[...]
-
Страница 9
Français | 9 Bosch Power Tools 1 609 929 4 60 | (26.3 .12) Français Avertissements de sécurité Il est impératif de lire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-res- pect des avertis sements et instruc tions indiqués ci-après peut conduire à une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures. f Ne pas per[...]
-
Страница 10
10 | Français 1 609 929 460 | (26.3 .12) Bosch Power Tools Montage – Vissez une buse 1 . Enfoncez l’étrier d’appui 5 dans les en- coches se trouvant sur les de ux côtés du pistolet à colle. Mise en marche Mise en service f Tenez compte de la tension du réseau ! La tension de la source de courant doit c oïncider avec les indications se [...]
-
Страница 11
Español | 11 Bosch Power Tools 1 609 929 4 60 | (26.3 .12) France Vous êtes un utilisateu r, contac tez : Le Service Clientèle Bosch Ou tillage El ectroporta tif Tel. : 0 811 36 01 22 (coût d’une communication locale) Fax : +33 (0) 1 49 45 47 67 E-Mail : contact.outil lage-electroportatif@fr.bosch.com Vous êtes un reve ndeur, contactez : Rob[...]
-
Страница 12
12 | Español 1 609 929 460 | (26.3 .12) Bosch Power Tools Descripción y prestaciones del pro- ducto Utilización reglamentaria La pistola para pegar ha sido diseñada para pe gar con rapidez con adhesivo termofusible mate riales limpios, secos y exen- tos de grasa. Únicamente utilice la pistola para pegar si conoce y domina todas sus funciones, [...]
-
Страница 13
Español | 13 Bosch Power Tools 1 609 929 4 60 | (26.3 .12) Cambio de boquilla – La boquilla 1 so lamente puede cambia rse si está caliente. Para ello, d eje funci onando la pistola para pegar aprox. 2m i n . f Utilice unos guantes de protección al cambiar de boqui- lla. Únicamente sujete la boquilla caliente por la pro- tección termoaislante[...]
-
Страница 14
14 | Português 1 609 929 460 | (26.3 .12) Bosch Power Tools Português Indicações de segurança Devem ser lidas to das as indicações de adver- tência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instr uções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico , incêndio e/ou graves lesões. f Não permita que pessoas que não es[...]
-
Страница 15
Português | 15 Bosch Power Tools 1 609 929 4 60 | (26.3 .12) Ligar e desligar (veja figura A) – Introduzir a ficha na tomada para ligar a pistola de colar. Permitir que a pistola de colar se aqueça durante ap rox. 7 mi n antes de iniciar o trabalho. Para tal deverá depositar a p istola de colar sobre o arco de apoio 5 , como aprese ntado na fi[...]
-
Страница 16
16 | Italiano 1 609 929 460 | (26.3 .12) Bosch Power Tools Eliminação Pistolas de colar, acessórios e embalage ns devem ser dispos- tos para reciclagem da matéria pr ima de forma ecológica. Não deitar pistolas de c olar no lixo doméstico ! De acordo com a directiva europeia 2002/96/CE para apa relhos eléctricos e electrónicos velhos, e com[...]
-
Страница 17
Italiano | 17 Bosch Power Tools 1 609 929 4 60 | (26.3 .12) Dati tecnici Montaggio – Avvitare un ugello 1 . Inserire la staffa di supporto 5 nelle rientranze su entrambi i lati della pistola incollatrice. Uso Messa in funzione f Osservare la tensione di rete! La tensione della rete deve corrispondere alle indicazioni sulla targhetta della pistola[...]
-
Страница 18
18 | Nederlands 1 609 929 460 | (26.3 .12) Bosch Power Tools Se nonostante gli ac curati proc edimenti di produz ione e di controllo la pis tola incollatric e dovesse g uastarsi, la riparazio- ne va fatta effe ttuare da un punto di a ssistenza auto rizzato per gli elettroutensili Bosch. Per ogni tipo di richiesta o di ordinazione di pezzi di ricamb[...]
-
Страница 19
Nederlands | 19 Bosch Power Tools 1 609 929 4 60 | (26.3 .12) f Leg het lijmpistool na gebruik veilig neer en laat het volledig afkoelen voordat u het opbergt. Het hete mond- stuk kan schade aanrichten e n/of verbrandingen veroorza- ken. f Gebruik de kabel niet om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de kabel uit de buurt van hitte en ol[...]
-
Страница 20
20 | Dansk 1 609 929 460 | (26.3 .12) Bosch Power Tools – Zet het lijmpistool tussen de lijmbewerkingen op de steun- beugel 5 neer. Verwijder de lijmresten n a het afkoelen met een scherp voor- werp. De lijmplaatsen kunne n indien nodig door verhitting weer worden losgemaa kt. De lijmplaatsen kunnen worden gelakt. Mondstuk vervangen – Het monds[...]
-
Страница 21
Dansk | 21 Bosch Power Tools 1 609 929 4 60 | (26.3 .12) stikket ud af kontakten). Beskyt ledningen mod varme, olie, skarpe kanter eller dele, der er i bevægelse. Be- skadigede eller indviklede ledn inger øger risikoen for elek- trisk stød. f Sørg for, at limpistolen ku n repareres af kvalificerede fagfolk og at der kun benyttes originale reser[...]
-
Страница 22
22 | Svenska 1 609 929 460 | (26.3 .12) Bosch Power Tools Dyseskift –D y s e n 1 kan kun skiftes i varm ti lst and. Opvar m limpist o- len i ca. 2 min. f Brug beskyttelseshandsker, når dysen skiftes. Tag kun fat omkring varmebeskyttelsen 2 på den opvarmede dyse. På den varme dysespids er der fare f or forbrænd ing. – Spænd den nye dyse 1 f[...]
-
Страница 23
Svenska | 23 Bosch Power Tools 1 609 929 4 60 | (26.3 .12) Produkt- och kapacitetsbeskrivning Ändamålsenlig användning Limpistole n är avsedd fö r snabb limn ing av rena, torra och fettfria material med hett smältlim. Använd limpistolen enda st om du är förtrogen med dess funk- tioner och utan inskränkning behä rskar hanteringen eller om[...]
-
Страница 24
24 | Norsk 1 609 929 460 | (26.3 .12) Bosch Power Tools En insatt limpatron 3 kan inte tas bort bakåt ur limpistolen. Om i limpistolen trots exakt til lverkning och sträng kontroll störning skulle uppstå, bör reparation utföras av auktoriser ad serviceverkstad för Bosch elverktyg. Var vänlig ange vid förfrågning ar och reservdels beställ[...]
-
Страница 25
Norsk | 25 Bosch Power Tools 1 609 929 4 60 | (26.3 .12) 4 Fremfør ingstas t 5 Støttebøyle Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i s tandard- leveran- sen. Det komp lette tilbehøret finner du i v årt tilbehørsprog ram. Tekniske data Montering – Skru på en dy se 1 . Sett støttebøylen 5 inn i utsparingene på begge sider av lim[...]
-
Страница 26
26 | Suomi 1 609 929 460 | (26.3 .12) Bosch Power Tools Kundeservice og kunderå dgivning Kundeservice hjelper de g ved spørsmål om reparasjon og vedlikehold a v produktet di tt og reserved elene. Delt egninger og informasjon er om reservede ler finner du også u nder: www.bosch-pt.com Bosch-kundeservice er gjerne ti l hjelp ved spørsmål om kj?[...]
-
Страница 27
Suomi | 27 Bosch Power Tools 1 609 929 4 60 | (26.3 .12) Tekniset tiedot Asennus – Kierrä suutin 1 paikalleen. Työnnä tukisanka 5 liimapistoo- lin kummallakin puolella oleviin aukkoihin. Käyttö Käyttöönotto f Ota huomioon v erkkojännite! Virtalähteen jänn itteen tu- lee vastata liimapistoolin tyyp pikilvessä olevia tietoja. 230 V merk[...]
-
Страница 28
28 | EëëçíéêÜ 1 609 929 460 | (26.3 .12) Bosch Power Tools Huolto ja asiakasneuvo nta Huolto vastaa tuotteesi korjaust a ja huoltoa sekä varaosia koskeviin kysymyksiin. Räjähdysp iirustuksia ja tietoja vara- osista löydät myös osoitteesta: www.bosch-pt.com Bosch-asiakasneuvonta auttaa mielellä än sinua tuotteiden ja lisätarvikkeiden[...]
-
Страница 29
EëëçíéêÜ | 29 Bosch Power Tools 1 609 929 4 60 | (26.3 .12) Áðåéêïíéæüìå íá óôïé÷åßá Ç áðáñßèìçóç ôùí áðåéêïíéæü ìåíùí óôïé÷åßùí áíáöÝñåô áé óôçí áðåéêüíéóç ôïõ èåñìïóõãêï ëëçôéêïý ðéóôïëéïý óôç óåëßäá ãñáöéêþí. [...]
-
Страница 30
30 | Türkçe 1 609 929 460 | (26.3 .12) Bosch Power Tools ÁëëáãÞ áêñïöõóßïõ – Ôï áêñïöýóéï 1 ìðïñåß íá áëëá÷ôåß ìü íï üôáí âñßóêåôáé óå èåñìÞ êáôÜóôáóç. Ãé’ áõôü ðñÝðåé íá áöÞóåôå ôï èåñìïóõãêïëëçôéêü ðéóôüëé íá èåñì[...]
-
Страница 31
Türkçe | 31 Bosch Power Tools 1 609 929 4 60 | (26.3 .12) f Yapştrma tabancasnn bağlant fişi priz e uymaldr. Fiş hiçbir zaman de ğiştirilmemelidir. Değiştirilmemiş fiş ve uygun pri zler elektr ik çarpma tehli kesini azal tr. f Kabloyu yapştrma tabancasn taşmak, asmak ve fişi prizden çekmek i[...]
-
Страница 32
32 | Türkçe 1 609 929 460 | (26.3 .12) Bosch Power Tools Yapştrma işlemine hazrl k Yapştrlacak yüzeyler temiz, ku ru ve yağsz olmaldr. Parlak yüzeyleri yapştrma işleminden önce kabartn. f Yapştrlacak y üzeyleri temizlemek için yanc çözücü madde kullanmayn. Çözücü madde k[...]
-
Страница 33
Türkçe | 33 Bosch Power Tools 1 609 929 4 60 | (26.3 .12) Değer İş Bobinaj İsmetpaşa Mah. İlk Belediye Başkan Cad. 5/C Şahinbe y Gaziantep Tel.: 0342 231 64 32 Çözüm Bobinaj İsmetpaşa Mah. Eski Şahinbey Be lediyesi alt Cad. No: 3/C Gaziantep Tel.: 0342 231 95 00 Onarm Bobina j Raifpaşa Cad. No: 67 İskenderun Hatay Tel.: 0326[...]
-
Страница 34
1 609 929 460 | (26.3 .12) Bosch Power Tools 34 | 2 607 001 176 1 609 201 396 2 607 001 177 2 607 001 178 1 609 201 241 1 609 202 428 1 609 202 555 OBJ_BUCH-868-002.boo k Page 34 Monday, March 26, 2012 8:57 AM[...]