Bose Lifestyle SA-3 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Bose Lifestyle SA-3. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Bose Lifestyle SA-3 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Bose Lifestyle SA-3 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Bose Lifestyle SA-3, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Bose Lifestyle SA-3 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Bose Lifestyle SA-3
- название производителя и год производства оборудования Bose Lifestyle SA-3
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Bose Lifestyle SA-3
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Bose Lifestyle SA-3 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Bose Lifestyle SA-3 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Bose, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Bose Lifestyle SA-3, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Bose Lifestyle SA-3, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Bose Lifestyle SA-3. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    The B ose ® Lifest yle ® SA-2 and SA-3 Ster eo Amplifi er Owner’ s Guide Guía del usuario Notice d’utilisation[...]

  • Страница 2

    2 Safety Information English WA R N I N G : T o reduce the risk of fire or electrical shock, do not expose the product to r ain or moisture. WA R N I N G : The a pparatus s hall not be expose d to dripping or splas hing, and obje cts filled w ith liquids, such as vases, shall not be placed o n the appar atus. As with an y electronic p roducts, use [...]

  • Страница 3

    3 Important Safety Instructions English 1. Read these instructions – for all components befor e using this product. 2. Keep these instr uctions – f or f ut ure re fe ren c e. 3. Heed all warning s – on the product and in the owner’ s guide. 4. Follow all inst ructions. 5. Do not use this apparatus near water or moisture – Do not use this [...]

  • Страница 4

    4 Conte nts English Français Español Where to find… Introd ucin g the Lifes tyle ® SA-2 and SA-3 Stereo Amplifi er . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Before you begin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Unpacking th e carton . . . . .[...]

  • Страница 5

    5 English Introducing the Lif estyle ® SA-2 and SA-3 Ster eo Amplifi er Befor e you beg in Thank you for pur cha sing a Lifesty le ® SA-2 or SA-3 st ereo amp lifier . The Lifest yle ® ster eo amplifi er pr ovides you with a simpl e solution when you want to add Bose ® non-powe red envir onmental s peakers or Bose non-po were d acce ssory s peak[...]

  • Страница 6

    6 Introducing the Lifestyle ® SA-2 and SA-3 Stereo Amplifier English Conn ecti on pa nel fe at ures The connec tion panel includes the inpu t/output co nnections p lus r oom code swit ches and amplifi er LED sta tus indi cators. Figure 2 Lifestyle ® amplifier connection panel AC POW ER AC power cor d connect or . Ther e is no on/of f switch on th[...]

  • Страница 7

    7 Introducing the Lif estyle ® SA-2 and SA-3 Ster eo Amplifi er English ROOM CODE switch es Micr oswitch es for setti ng r oom code and amp lifier ad vanced f eatur es. LED status indicato r The gr een LE D indicat es the opera tion al state of the amplif ier . See “Powerin g-up your sy stem” on page 2 2. AUX INP UT (SA-3 only) Left and right [...]

  • Страница 8

    8 English Sett ing Up Y our Lif estyl e ® Stereo Amplif ier Identify ing your syst em The Lifes tyle ® ster eo amplifier and add ition al r emote co me r eady to be inst alle d and used in a second r oom (Room B). This sect ion pr ovid es plac ement and mount ing inst ructi ons for the Li fest yle ® ster eo amplifi er . Followi ng th is info rma[...]

  • Страница 9

    9 Setting Up Your Lifest yle ® Stere o Am plifier English Sele ctin g a locatio n for yo ur Lifesty le ® stereo amplifier Y our L ifes tyle ® ster eo ampl ifie r does not need to be si tuated close to ei ther your L ifestyl e ® system or the accessory speakers . Consider t he followi ng guideline s when sele cting a loca tion for your amp lifi [...]

  • Страница 10

    10 Sett ing Up Y our Lif estyl e ® Stereo Amplif ier English Mounting your Lifestyle ® stereo amplifier Y our L ifes tyle ® ster eo ampl ifier can be placed on a shelf or mou nted on a wal l (Figur e 3). • When placin g the amplifi er on a horizontal surface like a floo r or shelf, the ampli fier’ s rubber feet pr ovide stabil ity and prev e[...]

  • Страница 11

    11 Setting Up Your Lifest yle ® Stere o Am plifier English Mode l A V -18/3 8/48 media cent er setup CAUTIO N: Be fore maki ng connecti ons, turn th e Lifestyl e ® system off an d disconnect the medi a center f rom the AC (mai ns) pow er outl et. DO NOT plug the amplifier into an outlet until y ou have completed all oth er conn ections. 1. Insert[...]

  • Страница 12

    12 Sett ing Up Y our Lif estyl e ® Stereo Amplif ier English Setting up RC18S and RC38S remotes Y our addit ional remot e is sh ipped f ro m the f actory a lr eady se t up for a se cond r oom (r oom B). T o make s ure that this remote will work with your home ent ertainment system, do the foll ow- ing to check the hou se code settin g. 1. Remove t[...]

  • Страница 13

    13 Setting Up Your Lifest yle ® Stere o Am plifier English Model A V -2 8 media center set up CAUTIO N: Be fore maki ng connecti ons, turn th e Lifestyl e ® system off an d disconnect the medi a center f rom the AC (mai ns) pow er outl et. DO NOT plug the amplifier into an outlet until y ou have completed all oth er conn ections. 1. Insert the 8-[...]

  • Страница 14

    14 Sett ing Up Y our Lif estyl e ® Stereo Amplif ier English Setting up the RC28S remote Y our s econd remote is s hipped f rom the factory a lready set up for Zo ne 2. T o make sure that this r emote will work with your home entertainmen t system, do t he following to check the house co de setting. 1. Remove th e remote control battery cover and [...]

  • Страница 15

    15 Setting Up Your Lifest yle ® Stere o Am plifier English Multi-room in terface setup CAUTIO N: Be fore maki ng any connect ions, turn t he Life style ® system off a nd disconn ect the music cen ter from the AC (ma ins) power outlet . DO NOT pl ug the amp lifier int o an outle t until you have comp leted all o ther conn ections. 1. Insert the 8-[...]

  • Страница 16

    16 Sett ing Up Y our Lif estyl e ® Stereo Amplif ier English Setting up the Personal ® music center Systems th at have a multi-r oom interface ar e contr olled by the Person al ® mus ic ce nter whi ch req uir es no int ernal switch set tings bef or e it allows yo u to contr ol mor e than one ro om of speakers. However , if you purc hase a second[...]

  • Страница 17

    17 Setting Up Your Lifest yle ® Stere o Am plifier English Model 20 mus ic center setup CAUTIO N: Be fore maki ng connecti ons, turn th e Lifestyl e ® system off an d disconnect the mu sic center f rom the AC (mai ns) pow er outl et. DO NOT plug the amplifier into an outlet until y ou have completed all oth er conn ections. 1. Inser t the 8-t o-9[...]

  • Страница 18

    18 Sett ing Up Y our Lif estyl e ® Stereo Amplif ier English Setting up the RC-20 remote for Zone 2 If your s ystem uses a Model 20 mu sic cen ter , you ne ed to se t up a seco nd RC -20 r emo te contr ol to oper ate the ZONE 2 outp uts. 1. Remove the r emote con tro l batter y cover and loc ate the mini ature switches (Figur e 13). 2. Make su re [...]

  • Страница 19

    19 Setting Up Your Lifest yle ® Stere o Am plifier English Model 5 musi c center s etup This setu p re quir es a 3- ft audio in put ad apter cable. Cont act your Bos e dealer or Bos e ® Custome r Service. See the list of locations and phone numbers included in the shipping carton . CAUTIO N: Be fore maki ng connecti ons, turn th e Lifestyl e ® s[...]

  • Страница 20

    20 Sett ing Up Y our Lif estyl e ® Stereo Amplif ier English Setting up the RC-5 remote If your s ystem uses a Model 5 music cent er , you need to set up a sec ond RC-5 r emote co n- tr ol to opera te your L ifestyl e ® ster eo amplifi er . 1. Remove the r emote con tro l batter y cover and loc ate the mini ature switches (Figur e 15). 2. Make su[...]

  • Страница 21

    21 Setting Up Your Lifest yle ® Stere o Am plifier English Conne cting speaker s to your Lifest yle ® stereo amp lifier CAUTIO N: DO N OT connect any ma ke or model of powered spea kers to the speaker ou tputs of the Li fes tyle ® stereo ampl ifier . Doi ng so may cause damage to the equipment . CAUTIO N: Make sure that the ampli fier is disco n[...]

  • Страница 22

    22 Sett ing Up Y our Lif estyl e ® Stereo Amplif ier English Powering-up your system CAUTIO N: DO NOT plug the AC power cor d into an A C (mains) o utlet unti l all ot her conn ections are complete. 1. Using th e power cor d i ncluded wit h your Lifestyl e ® stereo a mpl ifier , fir mly in sert th e sm all connec tor on one end of t he power cor [...]

  • Страница 23

    23 English Setting Up Additio nal Rooms For So und Setup guide lines for addition al rooms If you ha ve a Lif estyle ® 18 series II, 2 8 series II , 38 o r 48 hom e entert ainmen t syste m, you ca n exper ience stereo sound in up to 14 ot her rooms usi ng Li festy le ® ster eo amplifi ers, compa ti- ble speak er systems and remot e contr ols for [...]

  • Страница 24

    24 Setting Up Additio nal Rooms For Soun d English Settin g up remote controls for oth er rooms T o set up the RC 18S or RC38S remo te: 1. Remove th e remote control battery cover and locate the mic roswitches (Fig ure 19). 2. Make su r e that t he hous e code set tings (swit ches 1 , 2, 3, an d 4) ma tch th e hous e code settings in your main ro o[...]

  • Страница 25

    25 Setting Up Additio nal Rooms For So und English Setti ng up the amplif ier ro om code The r oom code o f the amplifi er must mat ch the r oom code o f the remo te used i n the r oom wher e the speak ers ar e installe d. Figure 20 Amplifier roo m code settings C 6 7 8 9 A B C 6 7 8 9 A B C 6 7 8 9 A B C 6 7 8 9 A B C 6 7 8 9 A B C 6 7 8 9 A B C 6[...]

  • Страница 26

    26 English Setting Up Ad vanced Featu res Amplif ier mode swi tches The adva nced feat ur es of the Life style ® ster eo amplifi er are s et up using mic ro switches A, B, and C (Fig ure 2 1). The SA-3 h as all thr ee swi tches, but the SA-2 has onl y switch C. Figure 21 SA-2 and SA-3 microsw itches Stereo or mono output (SA- 3 only) The output of[...]

  • Страница 27

    27 English Maintain ing Your Lifestyl e ® Stere o Am plifier Clea ning the ampli fie r CAUTIO N: Disc onnect the po wer cord fro m the AC outle t before cleani ng. The amplifi er , which is designed on ly for ind oor use, may be come dusty ove r time. T o clean the ampli fier , use only a so ft, dry cl oth to r emove d ust fr om the o utside of th[...]

  • Страница 28

    28 Maintain ing Your Lifestyl e ® Stereo Amplif ier English Customer service For addi tional hel p in solvin g pro blems, cont act Bose ® Customer Service . Refer to the addr ess lis t enclos ed in the pr oduct packagi ng for cor rect phone numbers . Limite d warranty The Lifest yle ® ster eo ampl ifier is co ver ed by the Bos e limited one-year[...]

  • Страница 29

    29 Maintain ing Your Lifestyl e ® Stere o Am plifier English T ech nic al info rma tio n Features •B o s e ® pr oprietary d igital signal pr ocessing tech nology • Bui lt-in digita l volu me control • Therm al overload prot ecti on • Pr otective ru bber fee t Power ra ting • USA/Canada: 12 0V 50/60 Hz, 22 0W (SA-2), 4 00W (SA-3) • Int[...]

  • Страница 30

    2 Información de se guridad Español ADVER TENCIA: Con el fin de reducir el ries go de d escarga eléctrica, no exponga el producto a l luvia o humedad. ADVER TENCIA: Este aparato no debe recibir salpicaduras ni mojarse, por lo que no deben colocar se sobre él obje tos que cont engan lí quido, como jar rones, etc. Al igual q ue ocurre con cualqu[...]

  • Страница 31

    3 Conte nido Español Dónde encont rar… Present ación de l amplificad or estéreo SA- 2 y SA-3 Life style ® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Antes de c omenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Desemba laje de la caja . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 32

    4 Español Presentación del amplificad or estéreo SA-2 y SA-3 Lifestyle ® Antes de comenzar Gracia s por ad quir ir un ampl ifica dor estér eo Lifesty le ® SA-2 o SA-3. El ampli ficador es téreo Lifest yle ® es una sol ución se ncil la para agr egar altavoces amb iental es sin autoa mplif icació n Bose ® o altavoces adicion ales sin autoa[...]

  • Страница 33

    5 Presentación del amplificador estéreo SA-2 y SA-3 Lifestyle ® Español Características del panel de control Este panel de conexión in cluye l as cone xiones de en trada y s alida y los int errupto res d el código de sa la y los indi cadores de esta do (LED) del a mplif icador . Figura 2 Panel de conexión del amplificador Lif estyle ® ALIM[...]

  • Страница 34

    6 Presentación del amplificad or estéreo SA-2 y SA-3 Lifestyle ® Español Interr uptore s de l CÓDI GO D E SAL A Micr ointe rruptor es para fijar el c ódigo d e sala y fun ciones av anzadas d el amplif icador . LED ind icador de es tado El LED ver de indica el es tado operativ o del ampli ficad or . Cons ulte la “Encend ido de l sistema ”,[...]

  • Страница 35

    7 Español Instalación del amplific ador est éreo Lifestyle ® Identificación del sistem a El ampli ficad or estér eo Li festyle ® y el cont rol r emoto adicio nal vien en list os para in stalar y para util izarl os en una s egunda sa la (Sala B). En esta sección encon trará in struccion es de ubicac ión y montaje del ampli ficad or estér [...]

  • Страница 36

    8 Instalación del amplificador esté reo Life style ® Español Selecci ón de la u bicación del amplificado r este reofón ico Lifestyle ® El ampli ficador es tére o Lifest yle ® no necesi ta colocar se cer ca de l sistema Lifes tyle ® ni de los altavo ces acces orios. T eng a pr esente s las di r ectrices siguien tes a la ho ra de el egir u[...]

  • Страница 37

    9 Instalación del amplific ador est éreo Lifestyle ® Español Monta je del amp lif icador estére o Life style ® El amplificado r estér eo Lifestyle ® se puede colocar sobr e una estantería o en la par ed (Figura 3) . • Si va a mont ar el ampli ficador sobr e una superfi cie horizont al, como por ejemplo el piso o un es tante, a cóplel e [...]

  • Страница 38

    10 Instalación del amplificador esté reo Life style ® Español Instalación del centro de medios Mode lo A V -1 8/38/48 PRECAUCIÓN: Antes de ha cer cualquier conexión , apagu e el sistem a Lifestyl e ® y desc onect e el centr o de m edios de la to ma de corr iente al terna (CA) de l a red eléctr ica. NO e nchuf e el amplificad or en l a toma[...]

  • Страница 39

    11 Instalación del amplific ador est éreo Lifestyle ® Español Configuración de los controles remotos RC18S y RC38S El cont r ol r emoto adi cional s e enví a de fáb rica ya c onfig urado pa ra un a segunda sala ( sala B). Para que el co ntrol remoto funcio ne c on el sis tema d e en treteni mient o, co mp rueb e la configu ración del códig[...]

  • Страница 40

    12 Instalación del amplificador esté reo Life style ® Español Instalación del centro de medios Mode lo A V -28 PRECAUCIÓN: Antes de ha cer cualquier conexión , apagu e el sistem a Lifestyl e ® y desc onect e el centr o de m edios de la to ma de corr iente al terna (CA) de l a red eléctr ica. NO e nchuf e el amplificad or en l a toma de cor[...]

  • Страница 41

    13 Instalación del amplific ador est éreo Lifestyle ® Español Configuración del control remoto RC28S El segundo contr ol re moto se enví a de fábrica co nfigura do para la Zon a 2. Para que funcione con el si stema de en tre tenim iento d el hogar , rea lice la si guient e compr obació n del c ódigo domést ico. 1. Quite la tapa del compar[...]

  • Страница 42

    14 Instalación del amplificador esté reo Life style ® Español Configuración de la interfaz de mú ltip les salas PRECAUCIÓN: Antes de ha cer cualquier conexión , apagu e el sistem a Lifestyl e ® y desc onect e el centr o de música de la tom a de corri ente alt erna (C A) de la re d eléc trica. NO enchufe el amplificad or en l a toma de co[...]

  • Страница 43

    15 Instalación del amplific ador est éreo Lifestyle ® Español Configuración del centro de música Personal ® Los sist emas do tados de una inte rfaz para mú ltiples h abitac iones se con tr olan medi ante el centr o de música Pers onal ® , que no requiere qu e se c onfiguren los interr uptores inter no s para o frece rle el co ntr ol de al[...]

  • Страница 44

    16 Instalación del amplificador esté reo Life style ® Español Configuración de l centro de mú sica Modelo 20 PRECAUCIÓN: Antes de ha cer cualquier conexión , apagu e el sistem a Lifestyl e ® y desc onect e el centr o de música de la tom a de corri ente alt erna (C A) de la re d eléc trica. NO enchufe el amplificad or en l a toma de cor r[...]

  • Страница 45

    17 Instalación del amplific ador est éreo Lifestyle ® Español Configuración del control remoto RC-20 para ZONE 2 Si el sist ema emplea u n centr o de músi ca Modelo 2 0, es pr eciso configurar un segundo cont ro l r emoto RC-2 0 para c ontr olar las sa lida s ZONE 2. 1. Quite la tapa del compartimi ento de pil as del con tro l remot o y busqu[...]

  • Страница 46

    18 Instalación del amplificador esté reo Life style ® Español Configuración del cen tro de música Modelo 5 Esta con figuración r equier e un c able adaptad or de en trada de a udio de 1 m. Póngase en contacto con e l distribuid or Bose o el departa mento de atenci ón al client e Bose ® . Consul te la lista de oficinas y númer os de t el?[...]

  • Страница 47

    19 Instalación del amplific ador est éreo Lifestyle ® Español Configuración del mando a distancia RC-5 Si el sist ema emplea u n centr o de músi ca modelo 5, es preci so conf igura r un se gundo contr ol r emoto RC-5 para cont rolar el amp lificad or est ereofó nico L ifestyle ® . 1. Quite la tapa del compartimi ento de pil as del con tro l[...]

  • Страница 48

    20 Instalación del amplificador esté reo Life style ® Español Conexión de alta voces al amplificador estereofónico Lifestyle ® PRECAUCIÓN: NO conecte u n altavoz autoalime ntado de ninguna marc a o mod elo a las salidas de a ltavoces d el ampl ificad or estéreo L ifestyle ® . Es te tip o de cone xión perjud icarí a el equipo. PRECAUCIÓ[...]

  • Страница 49

    21 Instalación del amplific ador est éreo Lifestyle ® Español Encendido del sistema PRECAUCIÓN: NO enchufe el cable de al imentac ión CA en una toma d e corrien te de la red eléctrica hasta hab er conectad o todos los dem ás compon entes. 1. Inserte fi rmemente el conec tor pequ eño del ca ble de ali mentaci ón pr ovisto con el amplifi ca[...]

  • Страница 50

    22 Español Configuraci ón de sonido en salas ad icional es Directrices de instalaci ón en salas adi cionales Si dispone de un sistema de en tr etenimient o para el hogar L ifestyle ® 1 8 d e l a s e r i e I I , 2 8 d e l a serie II , 38 ó 48, p uede experimen tar un son ido estér eo en ha sta 14 hab itaciones más con los amplifi cador es est[...]

  • Страница 51

    23 Configuración de sonido en salas adicionales Español Figura 18 Instalación de muestra de los amplificador es estéreo Lifestyle ® Volume Seek Track Chapter Preset Channel CD·DVD CD·DVD FM·AM FM·AM AUX AUX CBL·SAT CBL·SAT VCR VCR On Off Mute All Mute Shuffle Repeat 123 456 78 0 9 Info Last LOCAL LOCAL TV TV Volume Seek Track Chapter Pre[...]

  • Страница 52

    24 Configuraci ón de sonido en salas ad icional es Español Configur ación de los cont roles rem otos de ot ras s alas Para conf igurar los controles r emotos RC18S o RC38S: 1. Quite la tapa del compartimi ento de pilas del con tro l r emoto y busqu e los micr ointerr uptor es (Figura 19). 2. Compruebe que los aj ustes de código doméstico (int [...]

  • Страница 53

    25 Configuración de sonido en salas adicionales Español Configuraci ón del código de sala de l ampli ficador El código de sala del amplific ador de be coinci dir con el códig o de sala del contr ol r emoto que se usa e n la sal a donde es tán inst alado s los altav oces. Figura 20 Configuración del código de sala del amplificador C 6 7 8 9[...]

  • Страница 54

    26 Español Configuración de l as funci ones av anzadas Inte rruptores de modo de amplifi cador Las funci ones av anzadas del amplif icador estér eo Lifest yle ® se confi guran co n los micro interrup tores A, B y C ( Figura 21) . El SA-3 tiene lo s tres interr uptores; el SA-2 s ólo tie ne el interrup tor C. Figura 21 Micro interru ptores SA-2[...]

  • Страница 55

    27 Español Mantenimi ento del ampl ificador estéreo Lifestyle ® Limpie za del amp lifica dor PRECAUCIÓN: Desconecte el cable de al imentac ión de la sa lida de CA antes d e limpiar e l equipo. Puede que e l amplifi cador , que está di señado p ara utilizar se exclu sivamente bajo te cho, acumul e polvo co n el paso de l tiempo. Si necesita l[...]

  • Страница 56

    28 Mantenimient o del amplifi cador esté reo Life style ® Español Serv icio al cl iente Para obte ner ayuda ad icional sobre la res olución de pr oblemas, póngase en con tacto con el Depar tamento de at ención al cl iente de Bos e ® . En la li sta de di re cciones q ue figura en el embalaj e del pr oduct o podrá en contrar el número d e te[...]

  • Страница 57

    29 Mantenimi ento del ampl ificador estéreo Lifestyle ® Español Información técnica Características • T ecnología de trata miento de señales digi tales p atentada por Bose ® • Contr ol digi tal de volu men incorpora do • Pr otección contra s obrec ar gas térmicas • Pata s pr otecto ras de ca ucho Vo l t a j e • EE.UU./Canadá: [...]

  • Страница 58

    2 Informati ons de sé curité Français A VERTISSEMENT : Afin de limiter les risques d’incendie ou d’é lectrocution, n’exposez p as l’appareil à la pluie ou à l’humidité. A VERTISSEMENT : Protég ez-le de tou t risque de rui ssell ement ou d’écl aboussure. Ne placez pas d’objets conten ant des liquides, tels qu e des vases, sur [...]

  • Страница 59

    3 Table des matières Français Pour trouver … Présent ation des amp lificat eurs stéré o Lifest yle ® SA-2 et SA-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Avant de co mmencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Déballag e . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 60

    4 Français Prés enta tion d es amp lifi cate urs st éré o Lif estyle ® SA-2 et SA-3 Avant de commencer Nous vous remer cions d’avoir ach eté un ampli ficateur st éréo Lif estyle ® SA-2 ou SA-3. L ’amplificat eur stér éo Lifestyl e ® vous of fr e une sol ution simp le afin d ’ajout er des enceintes Bose ® non-a mplifiée s et rés[...]

  • Страница 61

    5 Prés enta tion des a mplif ica teurs stér éo Li festy le ® SA-2 et SA- 3 Français Caractér isti ques d u panne au de co nnexion Le panne au de conne xion comporte l es connect eurs d’en trée et de s ortie, les commutateur s serv ant à déter miner le co de i nter ne et la LED d’ état de l’ ampli fic ateu r . Figure 2 Panneau de con[...]

  • Страница 62

    6 Prés enta tion d es amp lifi cate urs st éré o Lif estyle ® SA-2 et SA-3 Français Commuta teur s ROOM CODE Commutat eurs mini atur es pe rmettan t de défi nir le cod e de sal le et les fo ncti onnali tés avancée s de l’amp lificat eur . LED d’é tat de l’amp lifica teur La LED ve rte ind ique l’ét at de fonct ionnemen t de l’am[...]

  • Страница 63

    7 Français Installation de l’amplificat eur stéréo Lifestyle ® Identification du système L ’amplificat eur stéréo L ifesty le ® et la télé commande q ui l’accomp agne sont l ivrés prê ts à êtr e inst allés et ut ilisé s dans une s econde pi èce (Piè ce B). Cette sec tion fo urni t des i nstructio ns co ncer nant le posit ion[...]

  • Страница 64

    8 Installation de l’amp lificateur stéréo Lifestyle ® Français Choix d’un empl acement po ur l ’ampl ificateur stéré o Life styl e ® Il n’ est pas n écessai re qu e l’a mplif icateur stéréo Lifes tyle ® soit si tué à prox imité de votr e système Lifes tyle ® ou des en ceintes acc essoir es. T enez compte des r ecommandatio[...]

  • Страница 65

    9 Installation de l’amplificat eur stéréo Lifestyle ® Français Fixation de l’amp lificateur stéréo Lifestyle ® L ’amplificat eur stér éo Lifestyl e ® peut êtr e placé sur une ét agèr e ou fixé à un mur (Figur e 3). • Lorsqu e vous pl acez l’ amplific ateur su r une surfac e horizo ntale, par exemp le sur le s ol ou sur une[...]

  • Страница 66

    10 Installation de l’amp lificateur stéréo Lifestyle ® Français Install ation av ec le me dia cente r A V -18/38/ 48 AT T E N T I O N : Avant de r éaliser les conne xions, me ttez le syst ème Lifest yle ® hors t ensio n et débranch ez le med ia center d e la pri se secteur . NE BRA NCHEZ P AS l’ampli ficateu r à une pri se secteur avan[...]

  • Страница 67

    11 Installation de l’amplificat eur stéréo Lifestyle ® Français Configuration des télécommandes RC18S et R C38S La tél écommande li vrée avec l’ ampl ificate ur est déjà conf iguré e pour une sec onde piè ce (pièce B) . Pour vérifi er que cett e télécommande fonctio nne bien av ec votr e système home cinéma, pr océdez comme [...]

  • Страница 68

    12 Installation de l’amp lificateur stéréo Lifestyle ® Français Installation avec le media center A V -28 AT T E N T I O N : Avant de r éaliser les conne xions, me ttez le syst ème Lifest yle ® hors t ensio n et débranch ez le med ia center d e la pri se secteur . NE BRA NCHEZ P AS l’ampli ficateu r à une pri se secteur avan t d’avoi[...]

  • Страница 69

    13 Installation de l’amplificat eur stéréo Lifestyle ® Français Configuration de la télécommande RC28S La tél écommande livr ée avec l’ amplifi cate ur est déj à conf igurée pou r la zone 2 . Pour véri fier que cett e télécommand e fonctio nne bien avec vo tre s ystème home cinéma, pr océdez comme suit afin de v érifier la co[...]

  • Страница 70

    14 Installation de l’amp lificateur stéréo Lifestyle ® Français Install ation avec l’interface mult ipièce AT T E N T I O N : Avant de r éaliser les conne xions, me ttez le syst ème Lifest yle ® hors t ensio n et débranch ez le mu sic center de la prise secteur . NE BR ANCHEZ P A S l’amplif icateur à une prise secteur avan t d’avo[...]

  • Страница 71

    15 Installation de l’amplificat eur stéréo Lifestyle ® Français Configuration du music center Personal ® Les syst èmes disp osant d ’une int erface multipièc e sont con trôlés p ar le music ce nter Personal ® qui vous permet de contrô ler les enceint es de plu sieurs p ièces san s nécessi ter le ré glage de commu tate urs inte r n[...]

  • Страница 72

    16 Installation de l’amp lificateur stéréo Lifestyle ® Français Install ation avec le music cent er modèle 20 AT T E N T I O N : Avant de r éaliser les conne xions, me ttez le syst ème Lifest yle ® hors t ensio n et débranch ez le mu sic center de la prise secteur . NE BR ANCHEZ P A S l’amplif icateur à une prise secteur avan t d’av[...]

  • Страница 73

    17 Installation de l’amplificat eur stéréo Lifestyle ® Français Configuration de la télécommande RC-20 pour la zone 2 Si votre s ystèm e util ise un musi c ce nter m odèle 20, vous d evez con figurer une se conde télécomma nde RC-20 afin de contrôler les signaux de sortie de la ZONE 2. 1. Ouvr ez le compa rtiment à p iles de la tél ?[...]

  • Страница 74

    18 Installation de l’amp lificateur stéréo Lifestyle ® Français Installation ave c le music center modèle 5 Cette ins tallation nécess ite l’utilisation d ’un câble a daptateur d’entré e audio d e 1 m. Contactez votr e r evendeur B ose ou le service client de B ose ® . Repo rtez-vous à la liste d’adr esses et de numér os de té[...]

  • Страница 75

    19 Installation de l’amplificat eur stéréo Lifestyle ® Français Configuration de la télécommande RC-5 Si votre s ystèm e util ise un musi c ce nter m odèle 5, vous d evez confi gurer une secon de télécomma nde RC-5 afin de contr ôler votr e amplificateur st éréo Life style ® . 1. Ouvr ez le compa rtiment à p iles de la tél écomma[...]

  • Страница 76

    20 Installation de l’amp lificateur stéréo Lifestyle ® Français Connexion d ’enceintes à l’amp lificateur stéréo Lifestyle ® AT T E N T I O N : N E CON NECTEZ AUCUN E enceint e amplif iée de q uelque m arque ou modèle que ce so it aux sort ies pou r encein tes de l’amp lificat eur stéréo Lifestyl e ® . V ous risquer iez d’end[...]

  • Страница 77

    21 Installation de l’amplificat eur stéréo Lifestyle ® Français Mise sous t ension du système AT T E N T I O N : N E BRANC HEZ P AS le câb le d’alim entation à une pri se secteur avant d’avoir réa lis é tou tes les conn exio ns. 1. Insér ez le petit co nnecte ur sit ué à l’un e des ext rémités d u câble d ’alim entati on fo[...]

  • Страница 78

    22 Config uratio n pour la sono risatio n de p ièces su pplémen taires Français Instru ctions de conf igurati on pour la sono risatio n des pièces supplé mentair es Si vous possédez un systè me home ci néma Lifes tyle ® 18 sé rie I I, 28 s érie II, 38 ou 4 8, il vous est p ossible de bén éfici er d’un son stéréo d ans 14 autr es p [...]

  • Страница 79

    23 Configu ratio n pour la sonori sation de p ièces supp lément aires Français Figure 18 Exemple d’installation d’amplificateurs stéréo Lifestyle ® Volume Seek Track Chapter Preset Channel CD·DVD CD·DVD FM·AM FM·AM AUX AUX CBL·SAT CBL·SAT VCR VCR On Off Mute All Mute Shuffle Repeat 123 456 78 0 9 Info Last LOCAL LOCAL TV TV Volume S[...]

  • Страница 80

    24 Config uratio n pour la sono risatio n de p ièces su pplémen taires Français Config uration des télécommande s des au tres pi èces Pour co nfigure r la t éléco mmande RC18S ou RC 38S : 1. Ouvr ez le compa rtiment à p iles de la tél écommande e t rep érez le s commutateu rs miniatures ( Figure 19). 2. Vérifiez q ue la con figur ation[...]

  • Страница 81

    25 Configu ratio n pour la sonori sation de p ièces supp lément aires Français Configurat ion du code de salle de l’ampli ficateur Le code d e salle de l’ampli ficat eur doit corre spond r e au code de salle de la télé commande util isée dans la piè ce dans la quelle sont ins tallées les encei ntes. Figure 20 Configuration du code de sa[...]

  • Страница 82

    26 Français Conf igura tion de s foncti onna lité s avancée s Commuta teurs du mode amplifica teur Les fonc tion nalit és avancées de l’ampli ficateu r stéréo Li fest yle ® sont confi gurées à l’ aide des commutateur s miniatur es A, B et C (Figure 2 1). L ’amplifica teur SA-3 est do té de ces t rois commutateu rs, alors qu e l’a[...]

  • Страница 83

    27 Français Entretien de l’amp lificateur stéréo Lifestyle ® Nettoyage d e l’amplificat eur AT T E N T I O N : Déb ranchez le cordo n d’alimen tation de l a prise sect eur ava nt de comm encer le nettoya ge. L ’a mplif icate ur , qui est co nçu po ur une utilisa tion à l’int érieu r unique ment, pe ut deve nir poussi ér eux avec [...]

  • Страница 84

    28 Entretien de l’amp lificateur stéréo Lifestyle ® Français Service client Pour obte nir une aide supplé menta ire afin de résoudre vo s problème s, cont actez l e ser vice client de Bose ® . Consult ez la liste d ’adr esses fournie avec votr e syst ème pour obte nir les numér os de té léphone ap pr opriés. Garan tie lim itée L ?[...]

  • Страница 85

    29 Entretien de l’amp lificateur stéréo Lifestyle ® Français Info rmations techni ques Fonctions • T echnolog ie de trait ement des sign aux numér iques dépo sée de Bose ® • Contrôl e numérique du volume in tégré • Pr otection contr e les sur char ges thermique s • Pie ds de pr otectio n en cao utcho uc Puissance nominale • [...]

  • Страница 86

    30[...]

  • Страница 87

    31 Bose Co rpor atio n USA Bose Corporation, The Mountain Framingham, MA 01701-916 8 1-80 0-36 7-40 08 Phone hours - E T (easter n time): W eekd ays 8:30 a.m. to 8 p. m. Saturdays 9 a. m. to 3 p.m. Cana da Bose Ltd., 1-35 East Beaver Creek Road Richmond Hil l, Ontario L4 B 1B3 1-80 0-46 5-26 73 Phone hours - E T (easter n time): W eekdays 9 a.m. to[...]

  • Страница 88

    ©2004 Bose C orporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA 275071 AM Rev .00 CCM-000395[...]