Boston Acoustics CPS 12Wi инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Boston Acoustics CPS 12Wi. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Boston Acoustics CPS 12Wi или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Boston Acoustics CPS 12Wi можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Boston Acoustics CPS 12Wi, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Boston Acoustics CPS 12Wi должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Boston Acoustics CPS 12Wi
- название производителя и год производства оборудования Boston Acoustics CPS 12Wi
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Boston Acoustics CPS 12Wi
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Boston Acoustics CPS 12Wi это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Boston Acoustics CPS 12Wi и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Boston Acoustics, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Boston Acoustics CPS 12Wi, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Boston Acoustics CPS 12Wi, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Boston Acoustics CPS 12Wi. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    OWNER’ S MANU AL / S AFET Y INSTRUCTIO N S / C OMPLI ANCE INF ORM AT IO N Classic CPS 12W i, CPS 10W i, CPS 8W i W ir eless-Ready Subw oof ers Español Subwoof ers Boston Classic Series Manual del Pr opietario / Instrucciones de Segur idad / Información de Cumplimiento F rançais Caissons de grav es Boston Classic Series / Guide de l’utilisate[...]

  • Страница 2

    IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS This symbol found on the apparatus indicates hazar ds arising from dangerous voltages . This symbol found on the apparatus indicates the user should read all safety statements f ound in the user manual. This symbol found on the apparatus indicates double insulation. W ARNIN G! T o reduce the risk of fire or electrica[...]

  • Страница 3

    3 Specifications CPS 12Wi CPS 10Wi CPS 8Wi Fr equency R ange: 25Hz – 150H z 28Hz – 150H z 31Hz – 150H z Amplier P ower: 400 watts RMS 300 watts RMS 200 watts RMS (850 watts Peak) (650 watts Peak) (350 watts Peak) Bass Driver: 12” (305mm) DCD 10” (254mm) DCD 8” (203mm) DCD Dimensions: (H x W x D) 15 11 ⁄ 16 x 16 7 ⁄ 16 x 17” 13[...]

  • Страница 4

    4 M E N U / E N T E R I N P U T S E L E C T D O W N U P L E F T / - R I G H T / + / E X I T V O L U M E P O W E R / S T A N D B Y Position subwoofer in cor ner for maximum bass output Unpacking the Sy stem Carefully unpack the subwoof er . If there is any sign of damage fr om transit, report it immediately to your dealer and/or delivery ser vice. K[...]

  • Страница 5

    5 receive r CPS 12Wi use either input digital receiver Sub Ou t CPS 12Wi C onnec tions After your speakers are properly placed, y ou are ready to wir e your system. NO TE: Pow er is always supplied to the subwoof er electronics unless it is unplugged or switched to the Mute position using the Audio On switch located on the rear panel . The auto-on [...]

  • Страница 6

    6 Note Certain receivers use speaker grounding circuits that may be incompatible with external power ed audio products, such as pow- ered subwoof ers. When speaker wire is used instead of line level cables , this incompatibility can result in an audible hum when the receiver is turned off or switched to a diff erent speaker channel. If this shoul[...]

  • Страница 7

    7 Optional W T 50 Wir eless T ransmitter T ransmitter Po wer Plug the transmitter power supply int o a power outlet. The transmitter pow er supply requires very little power so you can plug it into an auxiliary power outlet on the receiver . Plug the connector on the pow er supply cable into the transmitter power input labeled 18V DC . W ireless ID[...]

  • Страница 8

    8 Maintenanc e and Ser vice All wiring connections should be inspec ted and cleaned or remade at least once a year . If a problem does occur , make sure that all connections are properly made, secur e and clean. If a problem occurs in one loudspeaker , rewire that speaker in a differ ent location within the system. Should the problem persist then [...]

  • Страница 9

    9 INSTRUC CIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES Este símbolo que se encuentra en el aparato indica peligros derivados de niveles de energ ía peligrosos. Este símbolo que se encuentra en el aparato indica que el usuario debería leer todas las declaraciones de seguridad que se encuentran en el manual del usuario. Este símbolo que se encuentra en el a[...]

  • Страница 10

    10 Especificaciones CPS 12Wi CPS 10Wi CPS 8Wi Margen de frecuencias: 25Hz – 150H z 28Hz – 150H z 31Hz – 150H z Pot encia del amplicador: 400 vatios RMS 300 vatios RMS 200 watts RMS (850 watt de pico) (650 watt de pico) (350 watt de pico) Unidad de bajos: 12” (305mm) DCD 10” (254mm) DCD 8” (203mm) DCD Dimensiones: (A x A x P) 15 11 ?[...]

  • Страница 11

    11 Desembalaje del sistema Desembale con cuidado el subwoofer . Si hay alguna señal de daños debidos al transpor te, comuníquela inmediatamente a su concesionario y / o ser vicio de entrega. Conserve la caja de car tón del envío y los materiales de embalaje para uso futuro . Asegúrese de conservar su recibo de compra en un lugar seguro , dado[...]

  • Страница 12

    12 C onexiones T ras colocar sus altavoces de la f orma adecuada, estará listos para disponer el cableado de su sistema. NO T A: alimentación al sistema electrónico del subwoofer a no ser que esté desenchufado o desconectado en la posición “Mute ” utilizando el interruptor Audio encendido de alimentación situado en el panel trasero. L os [...]

  • Страница 13

    13 Receptor CPS 12W i Cone xión al sistema electrónico sin una salida de subw oofer Si el sistema electrónico en su sistema no tiene una salida de subwoof er o LFE (BF), puede conectar las subwoofer CPS a una salida de pre-amplificador . Utilice un cable RCA estéreo (no incluido) para conectar las salidas de pre -amplificador a las entradas l[...]

  • Страница 14

    14 Si esto sucede con su subwoof er de Boston Acoustics, deberá r ealizar un cableado con conexión a tierra y conectar lo a una entrada de línea RCA en el subwoofer y a cualquier entrada o salida de línea RCA que no se utilice de su recept or (ver diagrama). El cable con conexión a tierra adecuado para esta aplicación deberá consistir de dos[...]

  • Страница 15

    15 Contr ol de polaridad (0° or 180°): selecciona la fase regular (0º) o inv er tida (180º) para el subwoofer . Ajuste este interruptor para proporcionar los bajos más completos y dinámicos. El ef ecto de la fase se oirá más en música o instrumentos de percusión de bajas frecuencias con una línea de bajos con repetición continua. Manten[...]

  • Страница 16

    16 INSTRUCTIONS IMPORT ANTES RELA TIVES À LA SÉCURITÉ Ce symbole rencontré sur l’appar eil indique les risques résultant des tensions dangereuses . Ce symbole rencontré sur l’appar eil indique que l’utilisateur doit lire toutes les déclarations de sécurité apparaissant dans le guide de l’utilisateur . Ce symbole rencontré sur l’[...]

  • Страница 17

    17 Spécifications CPS 12Wi CPS 10Wi CPS 8Wi Plage de fréquences : 35Hz – 150H z 28Hz – 150H z 31Hz – 150H z Puissance de l’ amplicateur : 400 watts RMS 300 watts RMS 200 watts RMS (Puissance max. 850 watts) (P uissance max. 650 watts) (P uissance max. 350 watts) Haut-parleur de grav es : 12” (305mm) DCD 10” (254mm) DCD 8” (203mm[...]

  • Страница 18

    18 Désemballage du sy stème Désemballer le caisson de graves av ec précautions. Si vous vous r endez compte que l’ équipement a subi des dommages quelconques durant son transport, signalez-le immédiatement à votre revendeur et/ou service de livraison. Conser vez le cartondetranspor tetlesmatériauxd’ emballagepour[...]

  • Страница 19

    19 C onnexions Une fois que vos haut -parleurs sont correctement positionnés, vous êtes prêt à connecter votr e système. REMARQUE : L ’ électronique du caisson de graves est toujours alimentée en courant électrique à moins que celui-ci ne soit débranché ou que l’int errupteur situé sur le panneau arrière ne soit en position d’arr[...]

  • Страница 20

    20 récepteur CPS 12W i Conne xion à l’ élec tronique sans sortie de caisson de graves Si l’ élec tronique de votr e système n ’ est pas équipée d’une sor tie de caisson de graves ou LFE, vous pouvez connecter les unités de caisson de graves CPS Wi à une sor tie pre-amp. Utilisez un câble RCA stéréo (non fourni) pour connecter le[...]

  • Страница 21

    21 les bornes négatives extérieures (ou « manchon ») sont reliées l’une à l’autre par un câble en cuivre à un conducteur d’une longueurquelconque. Les bor nespositivesintérieures(oui«br oches»)desdeuxprisesnedoitpasêtrereliées. Optional W T 50 Wir eless T ransmitter Alimentation [...]

  • Страница 22

    22 Contr ôle de la polarité (0° or 180°): Sélectionne la phase normale (0°) ou inversée (180°) pour le caisson de graves. Réglez cet interrupteur afin d’ obtenir les basses les plus dynamiques et les plus puissantes. L ’ effet de phase sera le plus audible sur les instruments de percussion à basse fréquence ou sur des mor ceaux de [...]

  • Страница 23

    23 En I T A L I A N O IMPORT ANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo simbolo riportato sull’apparecchio indica pericoli derivanti da voltaggi pericolosi. Questo simbolo riportato sull’apparecchio indica l’ obbligo da par te dell’utente di leggere tutte le istruzi- oni di sicurezza illustrate nel manuale per l’uso. Questo simbolo riportato sul[...]

  • Страница 24

    24 Specifiche CPS 12Wi CPS 10Wi CPS 8Wi Gamma di frequenza: 25Hz – 150Hz 28Hz – 150H z 31Hz – 150H z Pot enza amplicatore: 400 watt RMS 300 watt RMS 200 watt RMS (picco 850 watt) (picco 650 watt) (picco 350 watt) Driver dei bassi: 12” (305mm) DCD 10” (254mm) DCD 8” (203mm) DCD Dimensioni: (H x L x P) 15 11 ⁄ 16 x 16 7 ⁄ 16 x 17?[...]

  • Страница 25

    25 M E N U / E N T E R I N P U T S E L E C T D O W N U P L E F T / - R I G H T / + / E X I T V O L U M E P O W E R / S T A N D B Y Collocare il subwoofer in un angolo per ottenere il massimo delle uscite dei bassi Disimballaggio del sistema Effettuare con caut ela il disimballaggio del subwoofer . Nel caso in cui si rilevino eventuali segni di dan[...]

  • Страница 26

    26 ricevitore CPS 12Wi Servirsi di uno degli ingressi, indierentemente ricevitore digitale Sub Ou t CPS 12Wi C onnessioni Dopo aver debitamente collocato gli altoparlanti, è possibile cablar e l’impianto . NO T A BENE: i dispositivi elettronici del subwoofer sono sempr e alimentati, a meno che questo non sia scollegato dalla presa di ret e o [...]

  • Страница 27

    27 Nota Alcuni ricevitori utilizzano circuiti di messa a terra degli altoparlanti che possono essere incompatibili con prodotti audio alimentati esternamente, quali i subwoof er . Quando viene utilizzato il cav o dell’altoparlante al posto di cavi a livello di linea, questa incompatibilità può provocar e un ronzio udibile quando il ricevitore v[...]

  • Страница 28

    28 T rasmettitore WT 50 W ireless o pzionale Alimentazione del trasmettit ore Collegare il trasmettitor e ad una presa elettrica. L ’alimentazione richiesta dal trasmettitore è minima, quindi è possibile collegarlo ad una presa di alimentazione ausiliaria a livello del ricevitore. Inserire il connettore del ca vo di alimentazione nell’ing res[...]

  • Страница 29

    29 Manutenzione e servizi Controllar e, pulire o ridefinire tutte le connessioni cablate almeno una v olta l’anno. Nel caso di problemi, assicurarsi che tutte le connessioni siano eff ettuate in modo corretto , sicuro e pulito. Nel caso di problemi rilevati in uno degli altoparlanti, ricollegare tale altoparlante in una posizione diversa all’[...]

  • Страница 30

    30 En S V E N S K A VIKTIG SÄKERHETSINFORMA TION Symbolen som återfinns på apparaten indikerar att fara kan uppstå på grund av farlig spänning. Symbolen som återfinns på apparaten indikerar att användaren bör läsa alla säkerhetsmeddelanden som finns i bruksanvisningen. Denna symbol på utrustningen visar dubbelisolering. V ARNIN G! F[...]

  • Страница 31

    31 Specifikationer CPS 12W i CPS 10Wi CPS 8Wi Fr ekvensområde: 25Hz – 150H z 28Hz – 150H z 31Hz – 150H z Förstär kareekt: 400 watt RMS 300 watt RMS 200 watt RMS (850 watt topp) (650 watt topp) (350 watt topp) Basdrivrutin: 12” (305mm) DCD 10” (254mm) DCD 8” (203mm) DCD Mått: (H x B x D) 15 11 ⁄ 16 x 16 7 ⁄ 16 x 17” 13 7 ?[...]

  • Страница 32

    32 M E N U / E N T E R I N P U T S E L E C T D O W N U P L E F T / - R I G H T / + / E X I T V O L U M E P O W E R / S T A N D B Y Placera subwoofern i ett hörn för maximal basuteekt. Packa upp sy stemet P ack a försiktigt upp subwoofrarna. Om det finns några t ecken på fraktsk ador , rappor tera detta omedelbart till din åter försäljar[...]

  • Страница 33

    33 receive r CPS 12Wi an vä nd endera ingången digital receiver Sub Ou t CPS 12Wi Anslutningar När högtalarna är på plats k an du ansluta systemet. OBS: Strömmen går alltid till subwoof ern såvida den inte är frånkopplad eller ändras till läget Mute med Audio On strömbr y- tarens Audio On, som finns på den bakre panelen. Auto-on-k r[...]

  • Страница 34

    34 OBS! Vissa receivrar an vänder jordkretsarna till högtalarna, som k an vara inkompatibla med ljudprodukter som får ström externt, t.ex. eldrivna subwoofrar . När högtalarens ledning an vänds istället för line level-kablar , k an denna inkompatibilitet orsak a ett hörbar t brummande när receivern stängs av eller växlas till en annan [...]

  • Страница 35

    35 V alfri W T 50 trådlös sändare Sändareekt Sätt sändarens kontakt i ett eluttag. Sändarens eff ektbehov kräver mycket lite ström så du kan ansluta den till ett reservuttag på receivern. Anslut kontakten på elkabeln till sändarens elingång som är märkt 18V DC . T rådlösa ID-br ytare Både CPS Wi subwoof er och valfri WT 50 tr[...]

  • Страница 36

    36 Underhåll och service Alla ledningsanslutningar ska synas och rengöras eller förnyas minst en gång om året. Om ett problem inträffar , k ontrollera att alla anslutningar är rätt utför da, säkra och rena. Om ett problem inträffar i en högtalare, dra om denna högtalar e till en annan plats i systemet. Om problem kvarstår , ligger f[...]

  • Страница 37

    37 En D E U T S C H WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf die Gefahren durch Stromspannung hin. Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist den Benutzer darauf hin, alle Sicherheitsanweisungen in diesem Handbuch genau durchzulesen. Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf Doppelisolierung hin. W ARNUN G! U[...]

  • Страница 38

    38 Spezifikationen CPS 12W i CPS 10Wi CPS 8Wi Fr equenzbereich: 25Hz – 150H z 28Hz – 150H z 31Hz – 150H z V erstärkerleistung: 400 W att R MS-L eistung 300 W att R MS-Leistung 200 W att R MS-Leistung (850 W att H öchstwer t) (650 Watt Höchst wert) (350 Watt Höchst wert) Basstreiber: 12” (305 mm) DCD 10” (254 mm) DCD 8” (203 mm) DCD[...]

  • Страница 39

    39 Auspack en des Sy stems P acken Sie die den Subwoofer vorsichtig aus Sollten Sie Anzeichen eines Transportschadens feststellen, w enden Sie sich unverzüglichandenHändlerund/oderLieferservice.BewahrenSiedenF rachtkar tonunddasV erpackungsmaterialzur späteren Wiederver wendung auf . Achten Sie darauf , [...]

  • Страница 40

    40 Receiver CPS 12Wi einen der Eingänge ve rw enden Digital-Receiver Sub Ou t CPS 12Wi Anschlüsse Nachdem Ihre Lautsprecher ordentlich platziert worden sind, können Sie Ihr System nun verkabeln. HINWEIS: Die Elektronik des Subwoof ers wird immer mit Strom v ersorgt, wenn er nicht ausgesteckt ist oder der Audio- On/ Ein-Schalter an der Rückseite[...]

  • Страница 41

    41 Hinw eis Bei manchen Receivern werden für die Lautsprecher Er dungsstromkreise verwendet, die eventuell mit ex ternen Audioprodukten wie z.B . Subwoofern nicht kompatibel sind. Wenn statt Line-Level-K abeln Lautsprecherkabel ver wendet werden, kann diese Ink ompatibilität zu einem hörbaren Dröhnen führen, sobald der Receiver ausgeschalt et [...]

  • Страница 42

    42 Optionaler W ireless T ransmitter WT 50 Po wer für den T ransmitter Stecken Sie den Netzstecker des T ransmitters in eine Netzsteckdose ein. Die Stromversor gung des T ransmitters benötigt sehr wenig Strom, daher können Sie ihn in eine Hilfssteckdose am Receiver einstecken. Stecken Sie den Stecker am Netzk abel in den mit 18V DC beschrifteten[...]

  • Страница 43

    43 W ar tung und K undendienst Alle Kabelverbindungen sollten wenigstens einmal im Jahr inspizier t und gereinigt oder erneuert werden. F alls ein P roblem auftritt, überprüfen Sie, ob alle Kabel angeschlossen sind. F alls ein Pr oblem mit einem Lautsprecher auftritt, verk abeln Sie ihn an einem anderen Standort inner halb des Systems. Sollte das[...]

  • Страница 44

    44 300 Jubilee Drive, P eabody , MA 01960 USA ww w .bostonac oustics.com © 2009. All rights reserved. Boston, Boston Acoustics, the B/A ellipse symbol , BassT rac, and Deep Channel register ed trademarks, and Play Smart is a trademark of Boston Acoustics, Inc. Dolby Digital, and Dolby Pr o Logic are regist ered trademarks of Dolby Laboratories. Sp[...]