Bowers & Wilkins WM 2 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Bowers & Wilkins WM 2. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Bowers & Wilkins WM 2 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Bowers & Wilkins WM 2 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Bowers & Wilkins WM 2, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Bowers & Wilkins WM 2 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Bowers & Wilkins WM 2
- название производителя и год производства оборудования Bowers & Wilkins WM 2
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Bowers & Wilkins WM 2
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Bowers & Wilkins WM 2 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Bowers & Wilkins WM 2 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Bowers & Wilkins, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Bowers & Wilkins WM 2, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Bowers & Wilkins WM 2, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Bowers & Wilkins WM 2. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Weatherproof Monitor Owner’ s Manual WM 2[...]

  • Страница 2

    Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 5 Figure 4 WM 2 Owner ’ s manual English .......................................... 1 Français ........................................ 1 Deutsch ......................................... 2 Español ......................................... 3 Português ...................................... 3 Italiano .........[...]

  • Страница 3

    INTRODUCTION Thank you for choosing B&W . The WM Range is designed to operate in environmental conditions where a conventional loudspeaker would soon suf fer , if work at all. Please read this manual fully before unpacking and installing the product. It will help you to optimise its performance. B&W maintains a network of dedicated distribu[...]

  • Страница 4

    A VERTISSEMENT : V ous devez utiliser des accessoires de montage de qualité, résistant à la corrosion, en nombre et de taille suffisants pour assurer une fixation robuste et sécurisée de l’enceinte au mur ou sous le plafond. L ’enceinte peut être montée horizontalement ou verticalement. Il faudra veiller à considérer avec soin l’orie[...]

  • Страница 5

    ESP AÑOL INTRODUCCIÓN Gracias por elegir B&W . Las cajas acústicas de la Serie WM están diseñadas para trabajar en una serie de condiciones ambientales en las que las cajas acústicas convencionales podrían tener problemas fácilmente. Le rogamos que lea cuidadosamente este manual antes de desembalar e instalar el producto ya que ello le [...]

  • Страница 6

    O recor te no centro do supor te permite que o cabo para ligação da coluna seja direccionado através dele para ligação aos terminais (ver “Ligações”). A VISO: Para fixação da coluna na parede ou no tecto, deve utilizar componentes de elevada qualidade, robustos e à prova de corrosão, para garantir que esta fique fixa com segurança. [...]

  • Страница 7

    NEDERLANDS INLEIDING Dank u voor de aanschaf van een B&W product. De WM serie is bestemd voor gebruik onder omstandigheden en in een omgeving waar normale luidsprekers niet tegen bestand zijn, als ze het al zouden doen. Lees voordat u het product uitpakt en installeer t eerst deze handleiding in zijn geheel door . Alleen op die manier zult u op[...]

  • Страница 8

    ΑΝΑ ΡΤΗΣΗ (εικνα 3) Υ πάρχουν αρκετοί διαφορετικοί τρποι να αναρτήσετε το ηχείο, γεγονς που δίνει περισστερες επιλογές ως προς την τοποθέτησή τους. Ο βραχίονας ανάρτησης που παρέχεται µ?[...]

  • Страница 9

    7[...]

  • Страница 10

    "ESKY ÚVOD D>kujeme, ãe jste si vybrali zna#ku B &W. ]ada WM je zkonstruována pro provoz v podmínkách, kde konve#ní reprosoustavy mohou lehce selhat. Neã v≥robek vybalíte a naistalujete, p_e#t>te si prosím tento návod. PomÅãe vám instalovat reprosoustavy optimálním zpÅsobem. Firma B&W disponuje celosv>tovou s[...]

  • Страница 11

    Wyci∆cie w centralnej cz∆·ci wysi∆gnika pozwala w ¡atwy sposób doprowadziπ przewód do gniazd g¡o·nika (patrz “Pod¡ƒczenia”). UWAGA! Upewnij si∆, Ãe wkr∆ty, których zamierzasz uzyπ do zamocowania g¡o·ników sƒ odpowiednich rozmiarów i jako·ci aby mog¡y bez trudu utrzymaπ ci∆zar g¡o·nika. G¡o·niki WP ™ 1 mogƒ[...]

  • Страница 12

    SLOVENSKO UVOD Hvala, ker ste izbrali B&W. Serija WM je izdelana tako, da lahko deluje v okolju, kjer bi obi#ajen zvo#nik imel probleme z delovanjem ali pa sploh ne bi deloval. Prosimo, da v celoti preberete ta priro#nik preden razpakirate in instalirate ta izdelek. V pomo# vam bo pri optimizaciji delovanja. B&W vzdrãuje omreãje specializ[...]

  • Страница 13

    Tämä saavutetaan löysäämällä ruuveja kaiuttimen ylä- ja alaosassa, kääntelemällä kaiutinta ja sitten uudelleen kiristämällä molemmat ruuvit (käsin kiristämisen pitäisi riittää pitämään kaiutin paikallaan). KYTKENNÄT (kuvio 4) Kaikki kytkennät tulisi tehdä laitteiden ollessa sammutettuina. V armista, että kaiuttimen positi[...]

  • Страница 14

    Description Drive units Frequency range Frequency response Dispersion Sensitivity Harmonic distortion Nominal impedance Crossover frequency Power handling Max. recommended cable impedance Dimensions Net W eight 2-way vented-box system 1x ø25mm (1 in) high frequency 1x ø130mm (5 in) woven fibreglass cone bass/midrange -6dB at 60Hz and 22kHz 72Hz ?[...]