BOXLIGHT CP-324i инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации BOXLIGHT CP-324i. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции BOXLIGHT CP-324i или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции BOXLIGHT CP-324i можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций BOXLIGHT CP-324i, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции BOXLIGHT CP-324i должна находится:
- информация относительно технических данных устройства BOXLIGHT CP-324i
- название производителя и год производства оборудования BOXLIGHT CP-324i
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием BOXLIGHT CP-324i
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск BOXLIGHT CP-324i это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок BOXLIGHT CP-324i и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта BOXLIGHT, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания BOXLIGHT CP-324i, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства BOXLIGHT CP-324i, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции BOXLIGHT CP-324i. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    1 ENGLISH Projector Boxlight CP- 324i User's Manual – Oper ating Guide Thank you for purchasing this projector . WARNING ►Before using, read the "User's Manual - Safety Guide" and these manuals to ensure correct usage through understanding. After reading, store them in a safe place for future reference. About this manual V a[...]

  • Страница 2

    2 About this manual . . . . . . . . . . 1 Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Projector feature s . . . . . . . . . . 3 Prepar ation s . . . . . . . . . . . . . . 3 Par t name s . . . . . . . . . . . . . . . 4 Projector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Remote control . . . .[...]

  • Страница 3

    3 ENGLISH Projector features / Prepar ations Projector features This projector is used to project various computer signals as well as NTSC / P AL / SECAM video signals onto a screen. It requires just a little space for installation and gets a large image from short distance.  High Brightness Newly developed 165W UHB (Ultra High Brightness) lamp [...]

  • Страница 4

    4 Par t names Lens (  16 ) Lens cover (  16 ) (Slide door) Filter cover (  40 ) (Air filter and intake vent are inside.) Elevator button (  8 ) Elevator foot (  8 ) Remote sensor (  15 ) Zoom knob (  18 ) Focus ring (  18 ) V ent (  6 ) AC inlet (  13 ) Power switch (  16 ) Elevator button (  8 ) COMPONENT VIDEO[...]

  • Страница 5

    5 ENGLISH Par t names LAMP indicator (  44 ) TEMP indicator (  44 ) POWER indicator (  16 ) ST A NDBY/ON button (  16 ) Cursor buttons ▲,▼,◄,► (  22 ) INPUT button (  17 ) R emote control RGB button (  17 ) VIDEO button (  17 ) ASPECT button (  18 ) HOME button (  21 ) MAGNIFY (  20 ) ON button OFF button EN[...]

  • Страница 6

    6 Setting up Setting up WARNING ►Place the projector in a stable position horizontally . A fall or a turnover could cause an injury and/or damage to the projector . Then using damaged projector could result in a fire and/or an electric shock. • Don’t place the projector on an unstable, slant or vibrant surface such as a wobbly or inclined st[...]

  • Страница 7

    7 ENGLISH (a) Screen size [inch (m)] (b) Projection distance [m (inch)] (c) Screen height [cm (inch)] min. max. down up 30 (0.8) 0.9 (35) 1.1 (42) 5 (2) 41 (16) 40 (1.0) 1.2 (47) 1.4 (56) 6 (2) 55 (22) 50 (1.3) 1.5 (59) 1.8 (71) 8 (3) 69 (27) 60 (1.5) 1.8 (72) 2.2 (85) 9 (4) 82 (32) 70 (1.8) 2.1 (84) 2.5 (100) 1 1 (4) 96 (38) 80 (2.0) 2.4 (96) 2.9 [...]

  • Страница 8

    8 Adjusting the projector's eleva tor WARNING ►Do not adjust the projector ’s elevator during use or immediately after use. Handling while the projector is in a high temperature could cause a burn and/or malfunction to the projector . CA UTION ►If you press the elevator button without holding the projector , the projector might crash dow[...]

  • Страница 9

    9 ENGLISH Setting up About the filter co ver f or bottom-up use WARNING ►Do not replace the filter cover during use or immediately after use. While the projector connects with a power supply , or the projector is in a high temperature state, handling could cause an electric shock, a fire, a burn and/or malfunction to the projector .Before hand[...]

  • Страница 10

    10 Setting up Connecting your de vices CA UTION ►Turn of f all devices prior to connecting them to the projector . Attempting to connect a live device to the projector may generate extremely loud noises o r other abnorma lities that ma y result in mal function and/or damage to the device and/or projector. ►Use the accessory cable or a designate[...]

  • Страница 11

    1 1 ENGLISH Setting up Y VIDEO AUDIO IN1 RGB IN1 CONTROL RGB IN2 RGB OUT AUDIO IN2 AUDIO OUT USB S-VIDEO COMPONENT VIDEO C B /P B C R /P R Y VIDEO AUDIO IN1 RGB IN1 CONTRO L RGB IN2 RGB OU T AUDIO IN2 AUDIO OUT USB S-VIDEO COMPONENT VIDEO C B /P B C R /P R Y VIDEO AUDIO IN1 RGB IN1 CONTROL RGB IN2 RGB OUT AUDIO IN2 AUDIO OUT USB S-VIDEO COMPONENT V[...]

  • Страница 12

    12 Setting up Y VIDEO AUDIO IN1 RGB IN1 CONTROL RGB IN2 RGB OUT AUDIO IN2 AUDIO OUT USB S-VIDEO COMPONENT VIDEO C B /P B C R /P R Y VIDEO AUDIO IN1 RGB IN1 CONTROL RGB IN2 RGB OUT AUDIO IN2 AUDIO OUT USB S-VIDEO COMPONENT VIDEO C B /P B C R /P R Y VIDEO AUDIO IN1 RGB IN1 CONTROL RGB IN2 RGB OUT AUDIO IN2 AUDIO OUT USB S-VIDEO COMPONENT VIDEO C B /P[...]

  • Страница 13

    13 ENGLISH Setting up Connecting pow er suppl y WARNING ►Please use extra caution when connecting the power cord as incorrect or faulty connections may result in fire and/or electrical shock. • Only use the power cord that came with the projector . If it is damaged, contact your dealer to newly get correct one. • Only plug the power cord int[...]

  • Страница 14

    14 Remote control Remote control Putting batteries WARNING ►Always handle the batteries with care and use them only as directed. Improper use may result in battery explosion, cracking or leakage, which could result in fire, injury and/or pollution of the surrounding environment. • Be sure to use only the batteries specified. Do not use batter[...]

  • Страница 15

    15 ENGLISH Remote control Using the remote contr ol CA UTION ►Be careful in handling the remote control. • Do not drop or otherwise expose the remote control to physical impact. • Do not get the remote control wet or place it on wet objects. Doing so may result in malfunction. • Rem ov e the ba tt er ies fr om t he rem ote c on tro l a nd s[...]

  • Страница 16

    16 Po wer on/of f Power on/off WARNING ► When the power is on, a strong light is emitted. Do not look into the lens or vents of the projector . NO TE • T ur n the po we r on/ of f i n ri ght or de r . Pl eas e p ow er on th e p ro je cto r be fo re t he c on ne ct ed d ev ic es . Po we r of f t he p roj ec tor a ft er t he c on ne ct ed d ev ic[...]

  • Страница 17

    17 ENGLISH Operating Operating Adjusting the v olume 1. Press the VOLUME button on the remote control. A dialog will appear on the screen to aid you in adjusting the volume. 2. Use the cursor buttons ▲/▼ to adjust the volume. T o close the dialog and complete the operation, press the VOLUME button again. Even if you don’t do anything, the dia[...]

  • Страница 18

    18 Operating Adjusting the zoom and f ocus 1. Use the zoom knob to adjust the screen size. 2. Use the focus ring to focus the picture. Searching an input signal 1. Press the SEARCH button on the remote control. The projector will begin to check its input ports in order to find any input signals. Then when an input is found, the projector will stop[...]

  • Страница 19

    19 ENGLISH Operating Cor recting the k eystone distor tions 1. Press the KEYSTONE button on the remote control. A dialog will appear on the screen to aid you in correcting the distortion. 2. Use the cursor buttons ▲/▼ to correct the distortion. T o close the dialog and complete this operation, press the KEYSTONE button again. Even if you don’[...]

  • Страница 20

    20 Operating F r eezing the scr een 1. Press the FREEZE button on the remote control. The “FREEZE” indication will appear on the screen, and the projector will enter the FREEZE mode. T o exit the FREEZ E mode and restore the screen to normal, press the FREEZE button again. ● The projector automatically exits the FREEZE mode when the input sig[...]

  • Страница 21

    21 ENGLISH Operating Operating the computer screen CA UTION ►Mistaken use of the mouse/keyboard control could damage your equipment. • While using this function, please connect only with a computer . • Before connecting, read the manuals of the computer you will connect. NOTE • It may not be possible to control notebook PC, and other comput[...]

  • Страница 22

    22 Multifunctional settings Multifunctional settings Using the menu function This projector has the following menus: PICTURE, IMAGE, INPUT , SETUP , SCREEN, OPTION and EASY MENU. Each of these menus is operated using the same methods. The basic operations of these menus are as follows. 1. Press the MENU button on the remote control or one of the cu[...]

  • Страница 23

    23 ENGLISH Multifunctional settings EASY Menu Item Description ASPECT Using the buttons ◄/► switches the mode for aspect ratio. See the item ASPECT of section IMAGE menu (  28 ). KEYSTONE Using the buttons ◄/► corrects the keystone distortion. See the item KEYSTONE of section SETUP menu (  32 ). MODE Using the buttons ◄/► switches[...]

  • Страница 24

    24 Multifunctional settings Item Description SHARPNESS Using the buttons ◄/► adjusts the sharpness. See the item SHARPNESS of section PICTURE menu (  26 ). WHISPER Using the buttons ◄/► turns off/on the whisper mode. See the item WHISPER of section SETUP menu (  32 ). MIRROR Using the buttons ◄/► switches the mode for mirror statu[...]

  • Страница 25

    25 ENGLISH Multifunctional settings PICTURE Menu Item Description BRIGHT Using the buttons ▲/▼ adjusts the brightness. : Light  Dark CONTRAST Using the buttons ▲/▼ adjusts the contrast. : Strong  Weak GAMMA Using the buttons ▲/▼ switches the GAMMA mode. : #1 DEF AUL T  #1 CUST OM  #2 DEF AUL T #3 CUSTOM  #3 DEF AUL T  [...]

  • Страница 26

    26 Multifunctional settings Item Description COLOR TEMP Using the buttons ▲/▼ switches the mode of color temperature. HIGH  MIDDLE  LOW  CUSTOM T o adjust CUSTOM Selecting the CUSTOM and then pressing the button ► or the ENTER button displays a dialog to aid you in adjusting the OFFSET and/or GAIN of CUSTOM mode. OFFSET adjustments c[...]

  • Страница 27

    27 ENGLISH Multifunctional settings Item Description PROGRESSIVE Using the buttons ▲/▼ switches the progressive mode. TV  FILM  TURN OFF • This function performs only at an interlaced signal of a VIDEO input, a S-VIDEO input or a COMPONENT VIDEO input of 525i (480i) or 625i (576i) signal. • When the TV or FILM is selected, the screen [...]

  • Страница 28

    28 Multifunctional settings IMAGE Menu Item Description ASPECT Using the buttons ▲/▼ switches the mode for aspect ratio. At a RGB signal 4:3  16:9  NORMAL At a video signal / no signal 4:3  16:9  SMALL • The NORMAL mode keeps the original aspect ratio of the signal. • At a HDTV signal of 1 125i (1080i) or 750p (720p) of COMPONEN[...]

  • Страница 29

    29 ENGLISH Multifunctional settings Item Description H SIZE Using the buttons ▲/▼ adjusts the horizontal size. Large  Small • This item can be selected only at a RGB signal. • When this adjustment is excessive, the picture may not be displayed correctly . In such a case, please reset the adjustment pressing the RESET button on the remote[...]

  • Страница 30

    30 Multifunctional settings INPUT Menu Item Description COLOR SP ACE Using the buttons ▲/▼ switches the mode for color space. AUTO  RGB  SMPTE240  REC709  REC601 • This item can be selected only at a RGB signal or a component video signal. • The AUTO mode automatically selects the optimum mode. • The AUTO operation may not wor[...]

  • Страница 31

    31 ENGLISH Multifunctional settings INPUT Menu (continued) Item Description INFORMA TION Selecting this item displays a dialog titled “INPUT INFORMA TION”. It shows the information about the current input. INPUT-INFORMA TION RGB 1024x768 @60.0 FRAME LOCK INPUT-INFORMA TION S-VIDEO SECAM AUTO INPUT-INFORMA TION COMPONENT 576i @50 SCART RGB • T[...]

  • Страница 32

    32 Multifunctional settings SETUP Menu Item Description KEYSTONE Using the buttons ▲/▼ corrects the keystone distortion. Upper in the data  Lower in the data • The adjustable range of this function will vary with the type of input signal. At some signals, this function may not work well. • When the V :INVERT or the H&V :INVERT is sel[...]

  • Страница 33

    33 ENGLISH Multifunctional settings SCREEN Menu Item Description LANGUAGE Using the buttons ▲/▼ switches the OSD (On Screen Display) language. ENGLISH  FRANÇAIS  DEUTSCH  ESP AÑOL  IT ALIANO NORSK  NEDERLANDS  PORTUGUÊS    SVENSKA   SUOMI  POLSKI MENU POSITION Using the buttons ◄/►/▲/▼ adjusts the [...]

  • Страница 34

    34 Multifunctional settings Item Description ST ART UP Using the buttons ▲/▼ switches the mode the start up screen. The start up screen is the screen displayed when no signal or an unsuitable signal is detected. MyScreen  ORIGINAL  TURN OFF MyScreen is the screen you can register a desired screen. ORIGINAL screen is the existing standard [...]

  • Страница 35

    35 ENGLISH Multifunctional settings Item Description MESSAGE Using the buttons ▲/▼ turns on/off the message function. TURN ON  TURN OFF When the TURN ON is selected, the following message function works. “AUTO IN PROGRESS” while automatically adjusting ”NO INPUT IS DETECTED” ”SYNC IS OUT OF RANGE” ”Searching ....” while searc[...]

  • Страница 36

    36 Multifunctional settings OPTION Menu Item Description SEARCH Using the buttons ▲/▼ turns on/off the message function. TURN ON  TURN OFF When the TURN ON is selected, detecting no signal automatically cycles through input ports in order of following. Then when an input is found, the projector will stop searching and display the image. If n[...]

  • Страница 37

    37 ENGLISH Multifunctional settings Item Description FIL TER TIME The filter time is the time counted after the last resetting. It is shown in the OPTION menu as the use time of the air filter . Pressing the RESET button on the remote control for about 3 seconds displays a dialog. T o reset the filter time, select the RESET using the button ▲.[...]

  • Страница 38

    38 Maintenance Maintenance Lamp WARNING HIGH VOL T AGE HIGH TEMPERA TURE HIGH PRESSURE ►The projector uses a high-pressure mercury glass lamp. The lamp can break with a loud bang, or burn out, if jolted or scratched, handled while hot, or worn over time. Note that each lamp has a different lifetime, and some may burst or burn out soon after you s[...]

  • Страница 39

    39 ENGLISH Lamp (continued) When the indicators or a message prompts you to replace the lamp, replace the lamp as soon as possible. 1. T urn the projector off, and unplug the power cord. Allow the lamp to cool for at least 45 minutes. 2. T o prepare a new lamp, contact your dealer and tell the lamp type number = DT00671 . If the projector is mounte[...]

  • Страница 40

    40 Maintenance When the indicators or a message prompts you to clean the air filter , clean the air filter as soon as possible . If the air filter becomes clogged by dust or the like, internal temperatures rise and the power may be automatically turned off for malfunction prevention. 1. T urn the projector off, and unplug the power cord. Allow t[...]

  • Страница 41

    41 ENGLISH Maintenance WARNING ►Before caring, make sure the power switch is off and the power cable is not plugged in, and then allow the projector to cool sufficiently . The care in a high temperature state of the projector could cause a burn and/or malfunction to the projector . ►Never try to care for the inside of the projector personally [...]

  • Страница 42

    42 T r oubleshooting T roubleshooting R elated messages When the unit's power is on, messages such as those shown below may be displayed. When any such message is displayed on the screen, please respond as described below . If the same message is displayed after the treatment, or if a message other than the following appears, please contact yo[...]

  • Страница 43

    43 ENGLISH T r oubleshooting Related messages (continued) Message Description CLEAN THE AIR FIL TER POWER OFF FIRST , THEN CLEAN THE AIR FIL TER. AFTER CLEANING THE AIR FIL TER, RESET THE FIL TER TIMER. A note of precaution when cleaning the air filter . Please immediately turn the power OFF , and clean or change the air filter by referring to th[...]

  • Страница 44

    44 T r oubleshooting R e gar ding the indicator lamps Lighting and flashing of the POWER indicator , the LAMP indicator , and the TEMP indicator have the meanings as described in the table below . Please respond in accordance with the instructions within the table. If the same indication is displayed after the treatment, or if an indication other [...]

  • Страница 45

    45 ENGLISH T r oubleshooting Regarding the indicator lamps (continued) POWER indicator LAMP indicator TEMP indicator Description Blinking In Red or Lighting In Red T urned off Blinking In Red The cooling fan is not operating. Please turn the power off, and allow the unit to cool down at least 20 minutes. After the projector has sufficiently cooled[...]

  • Страница 46

    46 T r oubleshooting Phenomena that may easily be mistak en for machine def ects WARNING ►Never use the projector if abnormal operations such as smoke, strange odor , excessive sound, damaged casing or elements or cables, penetration of liquids or foreign matter , etc. should occur . In such cases, immediately turn off the power switch and then d[...]

  • Страница 47

    47 ENGLISH Phenomena that may easily be mistaken for machine defects (continued) Phenomenon Cases not involving a machine defect Reference page No pictures are displayed. The lens cover is closed. Remove the lens cover . 4, 16 The signal cables are not correctly connected. Correctly connect the connection cables. 10 The brightness is adjusted to an[...]

  • Страница 48

    48 Warr anty And After-Ser vice W arranty and after-service If a problem occurs with the equipment, first refer to the “T roubleshooting” and run through the suggested checks. If this does not resolve the problem, please contact your dealer or the service company . They will tell you what warranty condition is applied. Specifications Specifi[...]

  • Страница 49

    49 ENGLISH Specifications Specifications (continued) [unit: mm] 14.3 79.7 80.0 64.2 65.4 32.2 237.4 232.8 297.0 84.5[...]