Braun 5757 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Braun 5757. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Braun 5757 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Braun 5757 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Braun 5757, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Braun 5757 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Braun 5757
- название производителя и год производства оборудования Braun 5757
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Braun 5757
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Braun 5757 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Braun 5757 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Braun, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Braun 5757, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Braun 5757, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Braun 5757. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    on • off s e n s i t i v e s e n s i t i v e www.braun.com/register Type 5757 510 Series 5 5757420_Cord_510_S1.indd 1 5757420_Cord_510_S1.indd 1 27.04.2007 13:08:31 Uhr 27.04.2007 13:08:31 Uhr[...]

  • Страница 2

    Deutsch 6, 32 English 8, 32 Français 10, 32 Español 12, 33 Português 14, 33 Italiano 16, 34 Nederlands 18, 34 Dansk 20, 34 Norsk 22, 34 Svenska 24, 35 Suomi 26, 35 Türkçe 28 ∂ÏÏËÓÈο 30, 35 Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronber g/Germany 5-757-420/00/IV -07/M D/GB/F/P/I/NL/DK/N/S/FIN/TR/GR Braun Infolines D A 00 800 27 28 6[...]

  • Страница 3

    on • off s e n s i t i v e s e n s i t i v e washable on • off 1 8 9 2 3 5 4 6 7 STOP STOP s e n s i t i v e s e n s i t i v e 4 5757420_Cord_510_S4.indd 1 5757420_Cord_510_S4.indd 1 27.04.2007 13:10:30 Uhr 27.04.2007 13:10:30 Uhr[...]

  • Страница 4

    clean low clean low clean low on • off s e n s i t i v e on • off s e n s i t i v e on • off s e n s i t i v e on • off full s e n s i t i v e s e n s i t i v e 90 ° washable on • off s e n s i t i v e 1 2 3 clean low clean low clean low on • off s e n s i t i v e oil washable s e n s i t i v e e 1 23 A B 5 5757420_Cord_510_S5.indd 1 5[...]

  • Страница 5

    6 Unsere Pr odukte werden her gestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Rasier er viel Freude. Achtung Der Rasierer ist mit einem Spezialkabel mit integriertem Netzteil für Sicherheitsklein- spannung ausgestattet. Es dürfen weder T eile ausgetauscht noch V er?[...]

  • Страница 6

    7 (nicht ganz abnehmen). Rasierer für ca. 5–10 Sekunden laufen lassen, damit der Rasierstaub herausrieseln kann. Rasierer ausschalten. Die Scherfolie abnehmen und ausklopfen. Mit der Bürste den inneren T eil des Rasierkopfes r einigen. Die Scherfolie und der Klingenblock dürfen nicht mit der Bürste gereinigt wer den. So halten Sie Ihren Rasie[...]

  • Страница 7

    8 Our products ar e designed to meet the highest standards of quality , functionality and design. W e hope you enjoy your new Braun Shaver . W arning Y our shaver is provided with a special cor d set, which has an integrated Safety Extra Low V oltage power supply . Do not exchange or tamper with any part of it, otherwise there is risk of electric s[...]

  • Страница 8

    9 approx. 5–10 seconds so that the shaved stubbles can fall out. Switch off the shaver . Remove the shaver foil and tap it out on a flat surface. Using the brush, clean the inner area of the shaver head. However , do not clean the shaver foil nor the cutter block with the brush as this will damage them. Keeping your shaver in top shape Replacing [...]

  • Страница 9

    10 Français Nos produits sont conçus pour répondr e aux normes les plus élevées en matière de qualité, fonctionnalité et design. Nous espérons que vous ser ez pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun. Avertissement V otre rasoir est livré avec un cor don d’ali- mentation spécial qui intègre un adaptateur sécuritaire de bass[...]

  • Страница 10

    11 Si vous nettoyez régulièrement votr e rasoir sous l’eau, appliquez une fois par semaine une goutte de l’huile fournie ou d’huile de machine à coudre sur la tondeuse et sur la grille de rasage. La méthode de nettoyage rapide suivante est une autre alternative de nettoyage (B) : Appuyez sur le bouton d’éjection de la grille de rasage [...]

  • Страница 11

    12 Español Nuestros pr oductos han sido diseñados para cumplir los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que su nueva afeitadora Braun sea de tu entera satisfacción. Precaución Esta afeitadora incluye un cable de conexión a la red eléctrica. No cambie o manipule ninguna de sus partes, de otro modo se podría co[...]

  • Страница 12

    13 Si limpia con regularidad la afeitadora bajo el agua, una vez a la semana aplique una gota de lubricante en la lámina y bloque de cuchillas. T ambién, puede limpiar la afeitadora de otra forma (B): Presione el botón r etire la lamina y bloque de cuchillas (3) hasta que se levante la lámina (no quitarla del todo). Encienda la afeitadora duran[...]

  • Страница 13

    14 Português Os nossos produtos são concebidos para ir ao encontro dos mais elevados padrões de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que desfrute da sua nova máquina de barbear Braun. Aviso O seu sistema de barbear vem equipado com um cabo de alimentação especial, que tem um transformador de voltagem extra- baixa de segurança integr[...]

  • Страница 14

    15 Em seguida, prima os botões de libertação da lâmina (3) para retirar a lâmina da máquina (1) e o desbastador (2). Em seguida, deixe as peças desmontadas a secar . Se tem por hábito limpar a máquina de barbear com água, aplique uma vez por semana uma gota de óleo de máquina no cimo da cassete da lâmina e desbastador . A seguinte limp[...]

  • Страница 15

    16 Italiano I nostri prodotti sono studiati per risponder e ai più elevati standard di qualità, funzionalità e design. Ci auguriamo che il Suo nuovo rasoio Braun soddisfi pienamente le Sue esigenze. Attenzione Il rasoio è dotato di uno speciale cavo di alimentazione con un sistema integrato di sicurezza a basso voltaggio. Per evitar e il rischi[...]

  • Страница 16

    17 rimuoverla completamente). Accendere il rasoio per circa 5–10 secondi così da far uscire i r esidui di barba. Spegnere il rasoio. Rimuover e la lamina e appoggiarla su una superficie piatta. Utilizzando lo spazzolino, pulire l’ar ea interna alla testina. In ogni caso, non pulire lamina e blocco coltelli con lo spazzolino per non rovinarli. [...]

  • Страница 17

    18 Nederlands Onze producten zijn ontworpen om aan de hoogste eisen van kwaliteit, functionaliteit en design te voldoen. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe Braun scheerapparaat. W aarschuwing Uw scheerapparaat is geleverd met een speciaal netsnoer met een geïntegreer de veiligheid met een extra lage voltage. Het uit elkaar halen of het vervan[...]

  • Страница 18

    19 messenblok (2) te verwijderen. Laat vervolgens de onderdelen dr ogen. Indien u regelmatig uw scheerapparaat in water reinigt dient u de tondeuse (4) en scheerblad in te smeren met een druppel naaimachineolie. De volgende snelle alternatieve schoonmaak- methode kunt u ook toepassen (B): Druk op de ontgrendelingsknoppen van het scheerblad (3) om h[...]

  • Страница 19

    20 Dansk V ores pr odukter er skabt til at opfylde de højeste krav hvad angår kvalitet, funktionalitet og design. Vi håber , du vil få glæde af din nye barbermaskine fra Braun. Advarsel Din barbermaskine er forsynet med et specialkabel med integrer et strømforsyning med ekstra lav spænding for større sikker - hed. Du må ikke udskifte eller[...]

  • Страница 20

    21 helt af). Tænd for barbermaskinen i ca. 5–10 sekunder , så stubbene kan falde ud. Sluk for barbermaskinen. T ag skærebladet af og bank det mod en flad overflade. Rens derefter indersiden af barberhovedet med børsten. Rens ikke skærehovedet eller lamelkniven, da det vil beskadige dem. Hold din barbermaskine i topform Udskifte skæreblad og[...]

  • Страница 21

    22 Norsk Våre pr odukter er utviklet for å oppfylle de høyeste standardene for kvalitet, funksjon og design. Vi håper at du vil få stor glede av din nye Braun barbermaskin. Advarsel Barbermaskinen har en spesialledning med integrert lavspenningsadapter . Ikke skift ut eller fingre med noen del av den, ellers kan du få elektrisk støt. Beskriv[...]

  • Страница 22

    23 Slå av barbermaskinen. T a av skjærebladet og bank det lett mot en plan overflate. Bruk børsten og rengjør den indr e delen av barberhodet. Men ikke bruk børsten til å rengjør e skjærebladet eller lamellkniven, siden det vil skade dem. V edlikehold av barbermaskinen Utskifting av skjæreblad og lamellkniv For å opprettholde 100 % barber[...]

  • Страница 23

    24 Svenska Våra produkter har utformats för att uppfylla de högsta standarder för kvalitet, funktiona- litet och design. Vi hoppas att du blir nöjd med din nya Braun Shaver . V arning Rakapparaten har en specialsladd med inbyggd säker nätenhet med extra låg spänning. Byt inte ut eller ändra på någon del eftersom det innebär risk för e[...]

  • Страница 24

    25 Sätt på rakapparaten i ca 5–10 sekunder så att skäggstubben avlägsnas. Stäng av rakapparaten. T a bort skärbladet och knacka det försiktigt mot en plan yta. Rengör rakhuvudets inre delar med borsten. Använd dock inte borsten för att rengöra trimmern eller saxhuvudet eftersom det kan skada dem. Håll rakapparaten i topptrim Utbyte a[...]

  • Страница 25

    26 Suomi T uotteemme on suunniteltu täyttämään korkeimmat laatu-, toimivuus- ja muotoilu- vaatimukset. T oivomme sinun saavan iloa ja hyötyä uudesta Braun-parranajokoneestasi. V aroitus Parranajokoneen verkkojohto on varustettu matalajännitesovittimella. Sähköiskun vaaran välttämiseksi älä vaihda siihen mitään osia tai tee mitään m[...]

  • Страница 26

    27 kokonaan). Käynnistä parranajokone noin 5–10 sekunnin ajaksi, jotta partakarvat irtoavat laitteesta. Sammuta parranajokoneesta virta. Poista teräverkko ja kopauta sitä kevyesti tasaista pintaa vasten. Puhdista ajopään sisäosat harjalla. Älä kuitenkaan puhdista teräverk- koa tai leikkuria harjalla, koska ne voivat vaurioitua. Parranaj[...]

  • Страница 27

    28 Türkçe Ürünlerimiz yüksek kalite, fonksiyonellik ve şık dizayn ilkelerine bağlı kalınarak tasarlanmıştır. Yeni Braun tıraş makinenizden memnun kalacağınızı umarız. Uyarı Tıraş makinenizde ekstra düşük voltaj için güvenlik sağlayan adaptör içeren özel kablo seti vardır. Bu setin hiçbir parçasını değiştir- me[...]

  • Страница 28

    29 Aşağıdaki pratik metod alternatif bir temizlik şekli olarak uygulanabilir (B): Elek çıkartma düğmelerine (3) basarak elek çerçevesini yukarı kaldırınız. (eleği tama- men çıkartmayınız) Makine 5–10 saniye süreyle çalıştırarak kesilmiş sakalların dökülmesini sağlayınız. Tıraş makinesini kapatın. Elek çerçevesi[...]

  • Страница 29

    30 ∂ÏÏËÓÈο Τα προϊόντα μας κατασκευάζονται έτσι ώστε να πληρούν τα υψηλότερα πρότυπα ποιότητας, λειτουργικότητας και σχεδιασμού. Ελπίζουμε να ικανοποιηθείτε απόλυτα από την καινούργια σας [...]

  • Страница 30

    31 ουσίες. Ξεπλύνετε τον αφρό και αφήστε τη μηχανή να λειτουργεί για λίγα ακόμα λεπτά. Στη συνέχεια, πιέστε τα πλήκτρα απελευ- θέρωσης πλέγματος (3) για να απελευθε- ρώσετε το πλέγμα (1) και το μαχα[...]

  • Страница 31

    32 Deutsch Garantie Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach W ahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsan- sprüchen gegen den V erkäufer – eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer W ahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes unentgeltlich a[...]

  • Страница 32

    33 Appelez au 08.10.30.97.80 (ou se référez à http://www .braun.com/global/contact/ servicepartners/europe.country .html) pour connaitre le Centr e Service Agrée Braun le plus proche de chez vous. Clause spéciale pour la France Outre la garantie contractuelle exposée ci- dessus, nos clients bénéficient de la garantie légale des vices cach?[...]

  • Страница 33

    34 Italiano Garanzia Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni dalla data di acquisto. Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratuitamente, i guasti dell’apparecchio conseguenti a difetti di fabbrica o di materiali, sia riparando il prodotto sia sostituendo, se necessario, l’intero appar ecchio. T ale garanzia non copre[...]

  • Страница 34

    35 I garantitiden vil vi gratis rette eventuelle fabrikasjons- eller materialfeil, enten ved reparasjon eller om vi finner det hensiktsmes- sig å bytte hele produktet. Denne garanti er gyldig i alle land der Braun eller Brauns distributør selger produktet. Denne garantien dekker ikke: skader på grunn av feil bruk, normal slitasje (f.eks. på skj[...]

  • Страница 35

    36 ª¤Û· ÛÙËÓ ÂÚ›Ô‰Ô ÂÁÁ‡ËÛ˘ ηχÙÔ˘ÌÂ, ¯ˆÚ›˜ ¯Ú¤ˆÛË, ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ÂÏ¿Ùو̷ ÚÔÂÚ¯fiÌÂÓÔ ·fi η΋ ηٷÛ΢‹ ‹ η΋˜ ÔÈfiÙËÙÔ˜ ˘ÏÈÎfi, ›Ù ÂÈÛ΢¿˙ÔÓÙ·˜ ›Ù ·ÓÙÈηıÈÛÙÒÓÙ·˜ ÔÏ[...]