Braun MultiGourmet FS 20 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Braun MultiGourmet FS 20. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Braun MultiGourmet FS 20 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Braun MultiGourmet FS 20 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Braun MultiGourmet FS 20, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Braun MultiGourmet FS 20 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Braun MultiGourmet FS 20
- название производителя и год производства оборудования Braun MultiGourmet FS 20
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Braun MultiGourmet FS 20
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Braun MultiGourmet FS 20 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Braun MultiGourmet FS 20 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Braun, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Braun MultiGourmet FS 20, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Braun MultiGourmet FS 20, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Braun MultiGourmet FS 20. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    MultiGourmet FS 10 MultiGourmet FS 20 T ype 3216 Elektrischer Dampfgarer Electrical food steamer/rice cooker Cuiseur vapeur Cocina al vapor Cozinha a vapor Apparecchio per cottura a vapor e Stoomkoker Elektrisk dampkoger Elektrisk dampkoker Elektrisk ångkokare Elektroninen höyrykeitin Elektryczny parowar Elektrick˘ parní hrnec Elektrick˘ parn?[...]

  • Страница 2

    Braun Infolines 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE 08 44 - 88 40 10 0800 783 70 10 1 800 509 448 0 810 309 780 0 800 14 592 901 11 61 84 808 20 00 33 (02) 6 67 86 23 0 800-445 53 88 70 15 00 13 22 63 00 93 020 - 21 33 21 020 377 877 0 801 127 286 0 801 1 BRAUN 221 804 335 0 212 473 75 85 + 7 495 258 62 70 + 38 044 428 65 05 852-25249377 (Audio[...]

  • Страница 3

    FS 20 FS 10 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 5 5 4 4 5 5a MAX MIN 0 5 1 0 15 20 25 0 5 10 15 20 25 12 3 3216374_S3 12.09.2007 12:05 Uhr Seite 3[...]

  • Страница 4

    Unsere Pr odukte werden her gestellt, um höch- ste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Gerät viel Fr eude. Der Braun MultiGourmet eignet sich besonders zum Garen von Gemüse und Reis sowie für die Zubereitung von Fisch, Fleisch und Geflügel. Garen mit Dampf ist die schonend[...]

  • Страница 5

    wendige W assermenge (maximale Füllstand- markierung oder minimale Füllstandmarkie- rung) hängt von der eingestellten Garzeit ab. 2. Den gefüllten Dampfkorb auf die T ropfschale 4 im Gehäuse/Bodengefäß 1 stellen und den Deckel 7 aufsetzen. Ohne Deckel wäre der Energieverbrauch höher , und die Garzeiten wären länger . Modell FS 20: Bei V [...]

  • Страница 6

    6 Garzeiten im Dampfkorb 5 und in der schwarzen Reisschale 6 Hinweis: Die angegebenen Mengen und Zeiten sind Richtwerte für das Garen mit einem Dampf- korb (z. B. beim Modell FS 10). W erden kleiner e Mengen gegart, gelten die in den T abellen aufge- führten Zeiten ebenso. Beim Garen größer er Mengen können sich die Garzeiten etwas verlängern[...]

  • Страница 7

    Fische und Meeresfrüchte • Tiefgefr orener Fisch kann ohne vorheriges Auftauen gegart werden, wenn zusammenhängende Fische zuerst getrennt wer den und die Garzeit um ca. 10 % verlängert wird. Gargut Art ca. Menge Garzeit Forelle frisch 2 St. je 150 g 18 – 25 Min. Thunfischsteak frisch 2 St. je 200 g 25 – 30 Min. Zahnbrasse frisch, ganz 1 S[...]

  • Страница 8

    Reinigung V or jeder Reinigung den Netzstecker ziehen. Außer dem Gehäuse/Bodengefäß 1 können alle T eile in der Spülmaschine oder mit einem handelsüblichen Geschirrspülmittel gereinigt werden. Der Dampfbeschleuniger 8 lässt sich zum Reinigen abnehmen. Das Gehäuse/Bodengefäß 1 mit einem feuch- ten T uch abwischen. Entkalken Nach mehrmali[...]

  • Страница 9

    Our products ar e engineered to meet the highest standards of quality , functionality , and design. W e hope you thoroughly enjoy your new Braun product. Y our Braun MultiGourmet is particularly well suited for steaming vegetables, rice, fish, meat and poultry . Steaming is a most gentle and healthy way of preparing food. V itamins, min- erals, nat[...]

  • Страница 10

    Steaming 1. Fill the base 1 with cold tap water and put the steam accelerator 8 in place. Do not add any spices, sauces, wine etc. to the water . The water quantity needed (maximum or minimum water fill line) depends on the selected steaming time. 2. Place the filled steam basket onto the drip pan 4 in the base 1 and set the cover 7 onto the steam [...]

  • Страница 11

    11 Steaming in the steam basket 5 and in the black rice bowl 6 Notice: The quantities and processing times ar e approximate for steaming in one steam basket (e. g. model FS 10). The steaming times listed in the charts also apply when steaming smaller quantities. When steaming larger quantities the steaming times may be somewhat longer if ther e is [...]

  • Страница 12

    12 Fish and Seafood • Fr ozen fish may be steamed without defrosting if separated before steaming, and the steaming time is extended by approximately 10 %. Food T ype Ca. quantity Steam times T rout fresh 2 pieces, each 150 g 18–25 min. T una steaks fresh 2 pieces, each 200 g 25–30 min. Bream fr esh, whole 1 piece, 400 g 17–25 min. Rosefish[...]

  • Страница 13

    Cleaning Always pull the plug before you clean the appliance. Except the base 1 , all parts can be cleaned in the dishwasher or by hand with a commercially available deter gent. The steam accelerator 8 can be removed for cleaning. Wipe the base 1 with a damp cloth. Decalcifying After you have used your steamer several times (depending on the water [...]

  • Страница 14

    Nos produits ont été conçus afin de répondr e aux plus grandes exigences de qualité, de fonctionnalité et de design. Nous espérons que vous apprécierez pleinement votr e nouveau produit Braun. V otre cuiseur -vapeur MultiGourmet a été conçu spécifiquement pour cuire légumes, riz, poissons, viandes et volailles à la vapeur . La cuisson[...]

  • Страница 15

    vapeur 8 . N’ajouter à l’eau, aucun épice, sauce, vin etc… La quantité d’eau nécessaire (maximum ou minimum) dépend du temps de cuisson sélectionné. 2. Placer le panier vapeur plein sur le plateau égouttoir 4 dans la base 1 , et poser le cou- vercle 7 sur le panier vapeur . Sans le couver- cle, la consommation électrique est plus g[...]

  • Страница 16

    16 Cuisson dans le panier vapeur 5 et le panier à riz noir 6 Note: pour la cuisson dans un seul panier vapeur , les quantités et les temps sont approximatifs (par ex. modèle FS 10). Les temps mentionnés dans les tableaux s’appliquent également pour la cuisson des petites quantités. Pour des quantités plus importantes, et s’il n’y a pas[...]

  • Страница 17

    17 Poissons et fr uits de mer • Du poissons sur gelé peut-être cuit à la vapeur sans décongélation en augmentant le temps de cuisson (environ 10 %). Aliment T ype Quantité T emps de cuisson vapeur T ruites fraîches 2 pièces de 150 g 18/25 mn Steak de thon frais 2 pièces de 200 g 25/30 mn Dorade fraîche, entière 400 g 17/25 mn Filets de[...]

  • Страница 18

    Nettoyage T oujours débrancher l’appareil avant de le nettoyer . A part le bloc de base 1 , tous les éléments peuvent être nettoyés au lave-vais- selle ou à la main avec des détergents usuels. L ’accélérateur de vapeur 8 peut être retiré pour être nettoyé. Nettoyer la base 1 en l’essuyant à l’aide d’un chiffon humide. Détar[...]

  • Страница 19

    Nuestros pr oductos están desarrollados para alcanzar los más altos standards de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que de verdad disfrute de su nuevo pequeño electrodoméstico Braun. Su Braun MultiGourmet está especialmente pensado para cocinar al vapor todo tipo de verduras, arr oces, pescados, carnes y aves. La cocina al vapor es la[...]

  • Страница 20

    Cocción al vapor 1. Llene la base 1 con agua corriente fría y coloque el acelerador de vapor 8 en su lugar . No añada sal ni ningún tipo de especias, ni sal- sas, ni vino, etc … La cantidad de agua nece- saria (nivel máximo o mínimo) depende del tiempo de cocción seleccionado. 2. Coloque el contenedor con los alimentos sobre la bandeja r e[...]

  • Страница 21

    21 Cantidades de agua La cantidad de agua necesaria depende del tiempo de cocción al vapor . Cuando este tiem po no llegue a los 18 minutos, llene la base de a gua hasta el nivel mínimo 3 . Si por el contrario , el tiem po de cocción al va por supera los 18 minutos , debe llenar la base hasta el nivel máximo 2 . Ase gúr ese de tener suficiente[...]

  • Страница 22

    22 Pescados y mariscos • El pescado congelado debe ser cocido al vapor sin necesidad de descongelarlo pr eviamente. En este caso, los tiempos indicados a continuación se alargarán (apr ox. 10 %). Alimento Tipo Cantidad Tiempo de cocción Almejas frescas 1.000 gr . 10 – 15 min. Atún en filetes fr esco 2 piezas, 200 gr . cada una 25 – 30 min[...]

  • Страница 23

    Limpieza Desenchufe siempre al aparato de la r ed antes de limpiarlo. Excepto la base 1 , todas los demás elementos se pueden limpiar en el lava- vajillas o a mano. El acelerador de vapor 8 puede retirarse para limpiarlo. La base 1 debe limpiarse con un trapo húmedo. Descalcificación Después de utilizar el aparato en varias oca- siones (y depen[...]

  • Страница 24

    Os nossos produtos foram concebidos para atingir os mais elevados níveis de qualidade, funcionalidade e design. Desejamos, realmente, que tir e o máximo par- tido do seu novo pequeno electrodoméstico Braun. A sua Braun MultiGourmet foi especialmente concebida para cozinhar a vapor todo o tipo de verduras, arr oz, peixes, carnes e aves. Cozinhar [...]

  • Страница 25

    Cozedura a vapor 1. Encha a base 1 com água fria e coloque o acelerador de vapor 8 no neu lugar . Não ponha sal nem qualquer especiaria, molhos, vinho, etc … A quantidade de água necessária (nível máximo ou mínimo) depende do tempo de cozedura seleccionado. 2. Coloque o recipiente com os alimentos sobre o tabuleir o 4 na base 1 e tape o re[...]

  • Страница 26

    nível de água da base. Para isso, desligue o aparelho da corr ente e deixe-o arrefecer . Retire o recipiente de alimentos e o tabuleir o, cuida- dosamente. Depois, acrescente água na base. Nota: T odas os elementos que compõem este aparelho foram concebidos para ser apenas utilizados na Braun MultiGourmet. Não os utilize no forno convencional [...]

  • Страница 27

    Peixe e marisco • O peixe congelado pode ser cozido a vapor sem necessidade de o descongelar pr eviamente. Nesse caso, os tempos indicados deverão ser aumentados (aprox. 10 %). Alimento Tipo Quantidade T empo de cozedura Amêijoas frescas 1 kg 10 – 15 min. Bifes de atum fresco 2 peças, 200 g cada uma 25 – 30 min. Lulas congeladas 600 g 20 ?[...]

  • Страница 28

    Limpeza Desligue sempre o apar elho antes de o limpar . À excepção de base 1 , todos os outros ele- mentos podem ser lavados na máquina de lavar -louça ou à mão. O acelerador de vapor 8 pode ser removido para a sua limpeza. A base 1 deve ser limpa com um pano húmido. Descalcificação Depois de utilizar o aparelho várias vezes (e conforme [...]

  • Страница 29

    I nostri prodotti sono studiati per soddisfar e i più elevati standard qualitativi, di funzionalità e design. Ci auguriamo che apprezzer ete appieno il V ostro nuovo appar ecchio Braun. Il vostro Braun MultiGourmet è particolarmente indicato per cuocere a vapor e verdure, riso, pesce, carne e pollame. La cottura a vapore è un metodo più delica[...]

  • Страница 30

    suo posto. Non aggiungere all’acqua spezie, salse, vino, etc. La quantità di acqua necessa- ria (livello massimo o minimo) dipende dal tempo di cottura scelto. 2. Posizionate la vaschetta per la cottura a vapore sopra la vaschetta raccogligocce 4 nella base 1 e mettete il coperchio 7 sulla vaschetta per la cottura a vapore. Senza coperchio il co[...]

  • Страница 31

    31 massimo 2 . Mantener e un adeguato livello di acqua, soprattuttoquando la cottura viene pr olungata. Qualora non vi sia più emissione di vapore, verificar e il livello dell’acqua. Per far ciò, sfilare la spina dalla pr esa e lasciar raffred- dare un poco l’appar ecchio. Sollevare la vaschetta per la cottura a vapore, e quindi la vaschetta [...]

  • Страница 32

    32 Pesce e fr utti di mar e • Il pesce sur gelato può essere cotto senza prima scongelarlo se i pesci sono congelati in blocchi separati, purchè si pr olunghino i tempi di cottura (circa 10 %). Cibo Tipo Quantità (circa) T empo cottura al vapore T rota fresca 2 pezzi, 150 g cad. 18 – 25 min. T rancio di tonno fr esco 2 pezzi, 200 g cad. 25 ?[...]

  • Страница 33

    Pulizia Disinserire sempr e la spina dalla presa elettrica prima di pulire l’appar ecchio. T utte le parti del prodotto, con l’esclusione della base 1 , possono essere lavate il lavastoviglie o a mano con un normale detersivo per piatti. L ’acceleratore di vapore 8 puè essere rimosso per proceder e alla sua pulizia. Pulire la base 1 con un p[...]

  • Страница 34

    Onze produkten voldoen aan de hoogste eisen van kwaliteit, functionaliteit en design. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe Braun produkt. Uw Braun MultiGourmet is bijzonder geschikt voor het stomen van groenten, rijst, vis, vlees en gevogelte. Stomen is een gemakkelijke en gezonde manier van voedselbereiding. Vitaminen, mineralen en de natuurlij[...]

  • Страница 35

    2. Plaats het gevulde soomkorf op de lek- schaal 4 in het basisgedeelte 1 en plaats het deksel 7 op het stoomkorf. Als het deksel niet op z’n plaats zit dan is het stroomverbruik hoger en de stoomtijd langer . Model FS 20: Als u beide stoomkorven gebruikt dient u de tweede stoomkorf met de lekschaal op de onderste stoomkorf te plaatsen. 3. Tijden[...]

  • Страница 36

    36 Stomen in de stoomkorf 5 en in de zwarte rijstkom 6 Belangrijk: De hoeveelheden en bereidingstijden zijn gemiddelden voor het stomen in 1 stoomkorf (model FS 10). V oor het stomen van groter e hoeveelheden dienen de stoomtijden iets te worden verlengd, de stoomtijden aangegeven in de tabellen gelden ook voor het stomen van kleinere hoeveelheden [...]

  • Страница 37

    37 V is en schaal- en schel pdier en • Bevr oren vis kan worden gestoomt zonder te ontdooien indien ze uit elkaar wor dt gehaald en indien de stoomtijd word verlengd (ong. 10 %). V oedsel Soort Hoeveelheid Stoomtijd Forel vers 2 stukken van 150 gr . 18 – 25 min. T onijn vers 2 stukken van 200 gr . 25 - 30 min. Brasem vers, heel 1 stuk, 400 gr .[...]

  • Страница 38

    Schoonmaken T rek altijd eerst de stekker uit het stopkontakt voordat u het apparaat gaat schoonmaken. Alle onderdelen, behalve het basisgedeelte 1 , zijn vaatwasmachinebestendig of kunnen met de hand worden afgewassen met een normal afwasmiddel. De stoomversterker 8 kan voor het schoonmaken worden verwijder d. Maak het basisgedeelte 1 schoon met e[...]

  • Страница 39

    V ore pr odukter er fremstillet, så de opfylder de strengeste krav til kvalitet, funktion og design. Vi håber , at du vil få stor glæde af dit nye Braun produkt. Din Braun MultiGourmet er særligt velegnet til dampning af grøntsager , ris, fisk, kød og fjerkræ. Dampning er en meget blid og sund måde at tilberede fødevar er på. Vitaminer ,[...]

  • Страница 40

    2. Placèr den fyldte dampkurv på drypbakken 4 i soklen 1 og læg låget 7 på dampkurven. Hvis låget ikke påsættes, vil forbruget af elektricitet blive større og dampningsperioden længere. Model FS 20: Når begge dampkurve anvendes, placeres den anden dampkurv med drypbak- ken under ovenpå den underste dampkurv . 3. Når du anvender dampkog[...]

  • Страница 41

    41 Dampning i dampkurven 5 og den sorte risskål 6 Bemærk: Mængder og arbeijdstider er ca. angivelser og baseret på dampning i én dampkurv (f. eks. model FS 10). Dampningsperioderne i oversigter ne gælder desuden ved dampning af mindre kvantiteter . Ved dampning af størr e kvantiteter må der påregnes noget længer e dampning, såfremt der i[...]

  • Страница 42

    42 Fisk o g skald yr • Fr osne fisk kan dampes uden forudgående optøning, hvis de adskilles før dampning, og hvis tilberedningstiden forlænges (ca. 10 %). Fødevare Form Ca. mængde Dampningsperiode Ørred frisk 2 stykker à 150 g 18 – 25 min. T un steaks friske 2 stykker à 200 g 25 – 30 min. Brasen friske, hele 1 stykke, 400 g 17 – 25[...]

  • Страница 43

    Rengøring T ag altid stikket ud af stikkontakten, før du rangør apparatet. Med undtagelse af soklen 1 kan alle dele rengør es i opvaskemaskine eller håndopvaskes med opvaskemiddel. Damp- tryksforstærkeren 8 kan aftages for r engøring. Tør soklen 1 med en fugtig klud. Afkalkning Når du har anvendt dampkogeren fler e gange (afhængig af vand[...]

  • Страница 44

    Våre pr odukter er produsert for å imøtekom- mede de høyeste standarder når det gjelder kvalitet, funksjon og design. Vi håper du får mye glede av ditt nye Braun produkt. Din Braun MultiGourmet er spesielt godt egnet til dampkoking av grønnsaker , ris, fisk, kjøtt og fjærfe. Dampkoking er en meget skånsom og sunn måte å tilberede mat p[...]

  • Страница 45

    Dampkoking 1. Fyll basen 1 med kaldt vann fra springen og sett dampakseleratoren 8 på plass. Ikke tilsett krydder , sauser , vin etc. i vannet. Den nødvendige mengde vann (strek for maksimum eller minimum mengde vann) avhenger av den valgte dampkokingstiden. 2. Plassér den fylte dampkurven på dryppe- pannen 4 i basen 1 og sett lokket 7 på damp[...]

  • Страница 46

    46 Dampkoking i dampkurven 5 og i den svarte risbollen 6 Obs.: Kvantitetene og tilberedingstidene er omtr entlige for dampkoking i én dampkurv (d.v .s. modell FS 10). Damptidene i tabellen gjelder også ved dampkoking av mindre mengder . V ed dampkoking av større mengder kan dampkokingstiden bli noe lengr e dersom det ikke er nok plass til tilstr[...]

  • Страница 47

    47 Fisk o g s jømat • Fr ossen fisk kan dampkokes uten at den er tint på forhånd hvis den er delt og damptiden blir forlenget (ca. 10 %). Matvare T ype Ca. kvantitet Damptider Ørret fersk 2 biter à150 g 18 – 25 min. T unfisk i skiver fersk 2 biter à 200 g 25 – 30 min. Brasme fersk, hel 1 bit, 400 g 17 – 25 min. Uer filet fersk 2 biter[...]

  • Страница 48

    Rengjøring T a alltid støpselet ut fra stikkontakten før du rengjør apparatet. Foruten basen 1 , kan alle deler vaskes i oppvaskmaskin eller for hånd i vanlig oppvaskvann. Dampakseleratoren 8 kan tas ut for rengjøring. Tørk basen 1 med en fuktig klut. Avkalking Etter at du har brukt dampkokeren fler e ganger (avhengig av vannets hardhet), ka[...]

  • Страница 49

    Våra produkter är framtagna för att uppfylla högsta krav när det gäller kvalitet, funktion och design. Vi hoppas du kommer att bli helt nöjd med din nya Braun ångkokare. Braun MultiGourmet är speciellt lämpad för att ångkoka grönsaker , ris, fisk, kött och fågel. Ångkokning är ett mycket varsamt och hälso- samt sätt att laga mat.[...]

  • Страница 50

    Ångkokning 1. Fyll basen 1 med kallt kranvatten och sätt i ångacceleratorn 8 . Tillsätt inte i kryddor , såser , vin e dyl i vattnet. Mängd vatten (max. eller min. markeringen) beror på ångkokningstiden. 2. Ställ den fyllda ångskålen på droppbrickan 4 och sedan på basen 1 . Sätt på locket 7 på ångskålen. Utan lock blir energiåtg?[...]

  • Страница 51

    51 Ångkokning i ångskålen 5 och den svarta risskålen 6 OBS: Mängder och ångkokningstider är ungefärliga för ångkokning i en ångskål (FS 10). Tiderna gäller också vid ångkokning av mindre mängder . Vid ångkokning av större mängder kan tiderna bli något längre om det inte finns plats för tillräcklig ångcirkulation. FS 20: Det [...]

  • Страница 52

    52 Fisk och skald jur • Frusen fisk kan ångkokas utan upptining om den delas och ångkokningstiden förlängs (ca. 10 %). Fisk/Skaldjur T yp Ung. mängd Ångkokningstid Forell Färsk 2 bitar à 150 g 18 – 25 min T onfisk Färsk 2 bitar à 200 g 25 – 30 min Brax Färsk, hel 1 bit à 400 g 17 – 25 min T orskfilet Färsk 2 bitar à 140 g 15 ?[...]

  • Страница 53

    Rengöring Dra alltid ur kontakten ur uttaget innan du rengör apparaten. Frånsett basen 1 kan alla delar diskas i diskmaskin eller för hand med ett vanligt diskmedel. Ångacceleratorn 8 kan tas av för rengöring. Basen 1 torkas av med en fuktig trasa. Avkalkning När du har använt ångkokaren några gånger (beroende på vattnets hår dhet), t[...]

  • Страница 54

    T uotteemme ovat suunniteltu täyttämään korkeimmat laatu-, toimivuus- ja muotoiluvaati- mukset. T oivomme, että Sinulle on hyötyä ja iloa uudesta Braun -tuotteestasi. Braun MultiGourmet on suunniteltu erityisesti vihannesten, riisin, kalan, lihan ja siipikarjan höyryrykseen. Höyrytys on hellävaraisin ja terveellisin tapa valmistaa ruokaa.[...]

  • Страница 55

    Höyrytys 1. Täytä rungon vesisäiliö 1 kylmällä vesijohto- vedellä ja laita höyrykatalysaattori 8 paikoil- leen. Älä lisää veteen mitään mausteita, kastik- keita, viiniä tms. T arvittava vesimäärä (minimi- määrä tai maksimimäärä) riippuu valitusta höyrytysajasta. 2. Laita suojatarjotin 4 rungon päälle. Aseta täytetty hö[...]

  • Страница 56

    56 Höyrytys höyrytyskorissa 5 tai mustassa riisikulhossa 6 Huom: Määrät ja höyrytysajat ovat ohjeellisia ja koskevat lähinnä höyrytystä yhdessä höyrytys- korissa (esim. F A 10). T aulukoiden höyrytysajat pätevät myös pienempiin ruoka-ainemääriin. Suurempia määriä höyrytettäessä höyrytysajat voivat olla jonkin verran pidempi[...]

  • Страница 57

    57 Kala ja ä yriäiset Ruoka Esivalmistelu Noin määrä Höyrytysaika T aimen tuore 2 palaa, 150 g/kpl 18 – 25 min. T onnikalan palat tuore 2 palaa, 200 g/kpl 25 – 30 min. Lahna tuore, kokonainen 1 pala, 400 g 17 – 25 min. Puha-ahven, file tuore 2 palaa, 200 g/kpl 15 – 18 min. Seitifileet tuore 2 palaa, 140 g/kpl 15 – 18 min. Katakarapu[...]

  • Страница 58

    Puhdistus Irrota pistoke pistorasiasta aina ennen laitteen puhdistusta. Runkoa 1 lukuunottamatta kaikki muut osat voidaan pestä joko astianpesuko- neessa tai käsin markkinoilta saatavalla astian- pesuaineella. Höyrykatalysaattori 8 voidaan irrottaa puhdistusta varten. Pyyhi runko 1 kostealla liinalla. Kalkinpisto Käytettyäsi höyrykeitintä us[...]

  • Страница 59

    Nasze produkty zosta∏y zaprojektowane przy uwzgl´dnieniu najwy˝szych standardów jakoÊci, funkcjonalnoÊci i wzornictwa. Gratulujemy udanego zakupu i ˝yczymy du˝o zadowolenia przy korzystaniu z naszego urzàdzenia. Elektryczny parowar jest wyjàtkowo dobrze przystosowany do obróbki cieplnej warzyw, ry˝u, ryb, mi´sa i drobiu. Parowanie jes[...]

  • Страница 60

    2. UmieÊciç nape∏niony koszyk do parowania na ociekaczu 4 w bazie 1 i nakryç pokrywkà 7. Parowanie bez przykrycia trwa d∏u˝ej i poch∏ania wi´cej energii elektrycznej. Model FS 20: Podczas jednoczesnego u˝ywania obu koszyków do parowania nale˝y umieÊciç drugi koszyk do parowania wraz z ociekaczem na ni˝szym koszyku. 3. Podczas u˝y[...]

  • Страница 61

    61 Uwaga: Wszystkie cz´Êci zosta∏y zaprojektowane tylko do u˝ytku w elektrycznym parowarze Braun MultiGourmet. Nie nale˝y ich stosowaç w tradycyjnym piekarniku i kuchence mikrofalowej. Parowanie w koszyku do parowania 5 i czarnej miseczce przeznaczonej do parowania ry˝u 6 Uwaga: Podane iloÊci i czas przygotowania zosta∏y podane dla parow[...]

  • Страница 62

    62 Ryb y i owoce morza • Mro˝one ryby mogà byç przygotowywane w parowarze bez rozmra˝ania, pod warunkiem ˝e zosta∏y wczeÊniej podzielone, w tym przypadku czas parowania wyd∏u˝a si´ o oko∏o 10%. Potrawa Rodzaj IloÊç (orientacyjnie) Czas parowania Pstràg Êwie˝e 2 kawa∏ki, po 150 g 18–25 min. Steki z tuƒczyka Êwie˝e 2 kawa?[...]

  • Страница 63

    Czyszczenie Przed czyszczeniem urzàdzenia zawsze nale˝y wyciàgnàç wtyczk´ z gniazdka. Wszystkie elementy z wyjàtkiem bazy 1 mogà byç myte w zmywarce lub r´cznie przy u˝yciu dost´pnych detergentów. Przyspieszacz parowania 8 mo˝e byç zdejmowany do czyszczenia. Baz´ 1 powinno si´ przecieraç wilgotnà Êciereczkà. Usuwanie kamienia P[...]

  • Страница 64

    64 Na‰e v˘robky jsou vyrábûny tak, aby odpoví- daly nejvy‰‰ím nárokÛm na kvalitu, funkãnost a design. Doufáme, Ïe budete se sv˘m nov˘m pfiístrojem Braun spokojeni. Braun MultiGourmet je vhodn˘ zejména pro pfiípravu zeleniny, r˘Ïe, ryb, masa a drÛbeÏe v páfie. Vafiení v páfie je nej‰etrnûj‰í a nejzdra- vûj‰[...]

  • Страница 65

    65 2. Naplnûnou napafiovací nádobku, vloÏenou do odkapávací misky 4 , umístûte na podsta- vec / základní nádobu 1 a zakryjte víkem 7 . Bez správného pfiikrytí víkem by se prodlouÏil ãas pfiípravy a zv˘‰ila spotfieba energie. Model FS 20: PouÏíváte-li obû napafiovací nádobky, umístûte druhou napafiovací nádobku [...]

  • Страница 66

    66 Poznámka: Ve‰keré pfiíslu‰enství je urãeno v˘hradnû pro pouÏití v pfiístroji Braun MultiGourmet. NepouÏívejte je v bûÏn˘ch ani mikrovlnn˘ch troubách. Doba pfiípravy v napafiovací nádobce 5 a v ãerné misce pro pfiípravu r˘Ïe 6 Poznámka: Uvedená mnoÏství a doby pfiípravy jsou pouze orientaãní pro vafiení[...]

  • Страница 67

    67 Ryb y a plod y mofie • ZmraÏené ryby se mohou pfiipravovat bez pfiedchozího rozmrazení, pokud jsou od sebe oddûle- né. âas pfiípravy se prodluÏuje o zhruba 10%. Potravina Forma PfiibliÏné mnoÏství Doba pfiípravy Pstruh ãerstvá ryba 2 kusy po 150 g 18–25 min. Steaky z tuÀáka ãerstvá ryba 2 kusy po 200 g 25–30 min. [...]

  • Страница 68

    68 âi‰tûní Pfied kaÏd˘m ãi‰tûním odpojte pfiístroj od sítû. S v˘jimkou podstavce / základní nádoby 1 mohou b˘t v‰echny ãásti um˘vány v myãce nádobí nebo ruãnû bûÏnû dostupn˘mi pfiíprav- ky na nádobí. Pfii um˘vání mÛÏete sejmout parní trysku 8 , Podstavec / základní nádobu oãistûte vlhk˘m hadfi?[...]

  • Страница 69

    69 Na‰e v˘robky sú vyrobené tak, aby spæÀali tie najvy‰‰ie nároky na kvalitu, funkãnosÈ a dizajn. Dúfame, Ïe budete so svojím nov˘m v˘robkom Braun spokojní. Vበparn˘ hrniec Braun MultiGourmet je urãen˘ ‰peciálne na prípravu zeleniny, ryÏe a v‰etk˘ch druhov mäsa v pare. Naparovanie je najjemnej‰í a najzdrav‰?[...]

  • Страница 70

    70 2. Naplnenú naparovaciu nádobu umiestnite na misku na odkvapkávanie 4 , ktorá je polo- Ïená na základni 1 , a zakryte ju vekom 7 . Bez pouÏitia veka je spotreba elektrickej energie vy‰‰ia a doba naparovania sa predlÏuje. Model FS 20: Keì pouÏívate naraz obe nádo- by na naparovanie, tak na spodnú naparova- ciu nádobu najskôr p[...]

  • Страница 71

    71 U pozornenie: V‰etky ãasti sa môÏu pouÏívaÈ iba ako súãasÈ parného hrnca Braun MultiGourmet. Nedávajte ich do beÏnej alebo mikrovlnnej rúry. Naparovanie v nádobe na naparovanie 5 a v tmavej nádobe na ryÏu 6 Upozornenie: uvedené mnoÏstvá a dæÏka trvania spracovania pribliÏne zodpovedajú naparovaniu pri pouÏití jednej na[...]

  • Страница 72

    72 Ryb y a morské Ïivoãích y • Zmrazené ryby môÏete naparovaÈ bez rozmrazenia, ak ich predt˘m rozdelíte na kusy, a dæÏku naparovania predæÏite o 10 %. Jedlo Stav PribliÏné mnoÏstvo DæÏka prípravy Pstruh ãerstv˘ 2 kusy, kaÏd˘ 150 g 18–25 min. Tuniak ãerstv˘ 2 kusy, kaÏd˘ 200 g 25–30 min. Pleskáã ãerstv˘, cel˘ 1[...]

  • Страница 73

    73 Um˘vanie Spotrebiã pred umytím vÏdy najskôr odpojte z elektrickej siete. V‰etky ãasti okrem základne 1 môÏete um˘vaÈ v um˘vaãke riadu alebo ruãne, pomocou beÏne dostupn˘ch ãistiacich prostriedkov. Akcelerátor pary 8 môÏete zloÏiÈ a samostatne poum˘vaÈ. ZákladÀu 1 utrite vlhkou handriãkou. OdstraÀovanie vodného kame[...]

  • Страница 74

    74 Ürünlerimiz en yüksek kalite, ifllevsellik ve tasarım standartlarına uyacak µekilde tasar- lanmıµtır . Y eni Braun ürününüzü keyifle kullan- manızı dileriz. Braun MultiGourmet ürününüz özellikle sebze, pirinç, balık, et ve kümes hayvanları etlerinin buπulanması için uygundur . Buπulama, en hafif ve saπlıklı yemek[...]

  • Страница 75

    75 2. Dolu buπulama sepetini tabandaki 1 damla- ma kabının 4 üzerine yerleµtirin ve kapaπı 7 buπulama sepetinin üzerine kapatın. Kapaπın kapatılmaması durumunda elektrik tüketimi yüksek, buπulama süresi de uzun olur . FS 20 Modeli: Her iki buπulama sepetini de kullanırken, ikinci buπulama sepetini damlama kabı alt buπulama se[...]

  • Страница 76

    76 U yarı: Tüm parçalar yalnızca Braun MultiGourmet cihazında kullanılmak üzere tasarlanmıµtır . Bunları normal bir fırına ya da mikrodalgaya koymayın. Buπulama sepetinde 5 ve siyah pirinç kasesinde 6 buπulama yapma U yarı: Miktarlar ve iµleme süreleri buπulama sepetinde (örneπin FS 10 modelinde) buπulama yap- mak için veri[...]

  • Страница 77

    77 Balık ve Deniz Ürünleri Dondurulmuµ balıklar buπulanmadan önce ayrıldıysa çözülmeden buπulanabilir , bu durumda buπulama süresi yaklaµık %10 artar . Y iyecek Türü Y aklaµık miktarı Buπulama süreleri Alabalık taze her biri 150 gr .’lık 2 parça 18-25 dak. T on balıπı dilimleri taze her biri 200 gr .’lık 2 parça [...]

  • Страница 78

    78 T emizleme Cihazı temizlemeden önce her zaman fiµini çekin. T aban 1 haricinde tüm parçalar bulaµık makinesinde ya da piyasada satılan bir deterjan ile elde yıkanabilir . Buhar hızlandırıcı 8 temiz- leme için sökülebilir . T abanı 1 nemli bir bez ile silin. Kireç T emizleme Buπulayıcınızı birkaç kez kullandıktan sonra ([...]

  • Страница 79

    ∆· ÚÔ˚fiÓÙ· Ì·˜ ·ÓÙ·ÔÎÚ›ÓÔÓÙ·È ÛÙȘ ˘„ËÏfiÙÂÚ˜ ÚԉȷÁڷʤ˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÎfiÙËÙ·˜ Î·È Û¯Â‰È·ÛÌfi˘. ∂›Ì·ÛÙ ۛÁÔ˘ÚÔÈ fiÙÈ ı· ·ÔÏ·‡ÛÂÙ ÙËÓ Î·ÈÓÔ‡ÚÁÈ· Û·˜ Û˘Û΢‹ Braun. ∏ Braun MultiGourmet ¤¯ÂÈ[...]

  • Страница 80

    ª·Á›ÚÂÌ· ÛÙÔÓ ·ÙÌfi 1. °ÂÌ›ÛÙ ÙË ‚¿ÛË 1 Ì ÎÚ‡Ô ÓÂÚfi ‚Ú‡Û˘ Î·È ‚¿ÏÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË 8 Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·. ªËÓ ÚÔÛı¤ÛÂÙ ÛÙÔ ÓÂÚfi Ì·¯·ÚÈο, ÎÚ·Û›, Û¿ÏÙÛ˜ Î.Ï.. ∏ ··ÈÙÔ‡ÌÂÓË ÔÛfiÙËÙ· ÓÂÚ?[...]

  • Страница 81

    81 ¶ÔÛfiÙËÙ˜ ÓÂÚÔ‡ ∏ ··ÈÙÔ‡ÌÂÓË ÔÛfiÙËÙ· ÓÂÚÔ‡ ÂÍ·ÚÙ¿Ù·È ·fi ÙÔ ¯ÚfiÓÔ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜. ŸÙ·Ó Ô ¯ÚfiÓÔ ˜ Ì· ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ Â›Ó·È Ì¤ ¯ÚÈ 18 ÏÂÙ¿. Á ̛ÛÙ ÙË ‚¿Û Ë Ì¤ ¯ÚÈ ÙËÓ ÂÓ‰ÂÈÎÙÈÎ ‹ ÁÚ· ÌÌ‹ [...]

  • Страница 82

    82 §· ¯·ÓÈο Î·È ÊÚÔ‡Ù· ñ ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ٷ ÛÎÏËÚ¿ ÎÔÙÛ¿ÓÈ· ·fi ÙÔ ÎÔ˘ÓÔ˘›‰È, ÙÔ ÌÚfiÎÔÏÔ ‹ ÙÔ Ï¿¯·ÓÔ. ñ ª·ÁÂÈÚ‡ÂÙ ٷ Ê˘ÏÏÒ‰Ë, Ú¿ÛÈÓ· Ï·¯·ÓÈο ÛÙÔÓ ÂÏ¿¯ÈÛÙÔ ‰˘Ó·Ùfi ¯ÚfiÓÔ ‰ÈfiÙÈ ‚Á¿˙Ô˘Ó [...]

  • Страница 83

    83 æ¿ ÚÈ· Î·È ı·Ï·ÛÛÈÓ¿ ñ ∫·Ù„˘Á̤ӷ „¿ÚÈ· ‰ÂÓ ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È Ó· ·Ô„˘¯ıÔ‡Ó, ÚÈÓ ·fi ÙÔ Ì·Á›ÚÂÌ· ÛÙÔÓ ·ÙÌfi ·Ó ‰ÂÓ Â›Ó·È ÎÔÏÏË̤ӷ ÌÂٷ͇ ÙÔ˘˜ Î·È ·Ó Ô ¯ÚfiÓÔ˜ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ ·Ú·Ù·ı› ÁÈ?[...]

  • Страница 84

    84 ƒ‡ ˙È , ‰ ËÌËÙ Úȷο , ÊÔÚÌ· ÚÈÛ Ì¤Ó· ÁÏ˘Î¿ ñ ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÙÔ Ì·‡ÚÔ ÌˆÏ ÙÔ˘ Ú˘˙ÈÔ‡ 6 Î·È ÚÔÛı¤ÛÙ ÙËÓ ··ÈÙÔ‡ÌÂÓË ÔÛfiÙËÙ· ÓÂÚÔ˚ Ì·˙› Ì ÙÔ Ú‡˙È, Ù· ‰ËÌËÙÚȷο Î. Ï. ñ ªÔÓÙ¤ÏÔ FS 20: ∂[...]

  • Страница 85

    ç‡¯Ë ËÁ‰ÂÎËfl ÒÓÁ‰‡˛ÚÒfl ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Ò‡Ï˚ÏË ‚˚ÒÓÍËÏË Òڇ̉‡Ú‡ÏË Í‡˜ÂÒÚ‚‡, ÙÛÌ͈ËÓ̇θÌÓÒÚË Ë ‰ËÁ‡È̇. å˚ ̇‰ÂÂÏÒfl, ˜ÚÓ Ç˚ ·Û‰ÂÚ ӘÂ̸ ‰Ó‚ÓθÌ˚ LJ¯ËÏ ÌÓ‚˚Ï ˝ÎÂÍÚÓÔË·[...]

  • Страница 86

    è ËϘ‡ÌËÂ: èÂ‰ ÔÂ‚˚Ï ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ÒΉÛÂÚ ÔÓ˜ËÒÚËÚ¸ ‚Ò ‰ÂÚ‡ÎË, Í‡Í Û͇Á‡ÌÓ ‚ ‡Á‰ÂΠ«óËÒÚ͇». é·‡·ÓÚ͇ Ô‡ÓÏ 1. á‡ÔÓÎÌËÚ ÓÒÌÓ‚‡ÌË 1 ıÓÎÓ‰ÌÓÈ ‚Ó‰ÓÈ ËÁ-ÔÓ‰ Í‡Ì‡ Ë[...]

  • Страница 87

    87 10. èÂʉ ˜ÂÏ ‚˚ÎËÚ¸ ÓÒÚ‡‚¯Û˛Òfl ‚Ó‰Û ËÁ ÓÒÌÓ‚‡ÌËfl 1 , ‡ÁÓ·‡Ú¸ ËÎË ÔÓ˜ËÒÚËÚ¸ ˝ÎÂÍÚÓÔË·Ó, ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‚Ò„‰‡ ‰‡Ú¸ ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ˝ÎÂÍÚÓÔË·ÓÛ Óı·‰ËÚ¸Òfl. Ç˚̸Ú ‚ËÎÍÛ ËÁ [...]

  • Страница 88

    88 é‚Ó˘Ë Ë ÙÛÍÚ˚ • éÚÂʸÚ ÚÓÎÒÚ˚ ÒÚ·ÎË Û ÍÓ˜‡ÌÌÓÈ Í‡ÔÛÒÚ˚, ˆ‚ÂÚÌÓÈ Í‡ÔÛÒÚ˚ Ë ÒÔ‡Ê‚ÓÈ Í‡ÔÛÒÚ˚. • ãËÒÚ‚Û, ÁÂÎÂÌ˚Â Ó‚Ó˘Ë ÒΉÛÂÚ Ó·‡·‡Ú˚‚‡Ú¸ Ô‡ÓÏ Í‡ÈÌ ÍÓÓÚÍÓ ‚ÂÏfl, Ô?[...]

  • Страница 89

    89 åflÒÓ , ÔÚË ˆ‡ Ë flȈ‡ • êÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl ÌÂÊÌÓ ÏflÒÓ, ÒÓ‰Âʇ˘Â ÌÂÏÌÓ„Ó ÊË‡. • åflÒÓ, ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ıÓÓ¯Ó ÔÓÏ˚Ú¸ Ë Ó·ÒÛ¯ËÚ¸, ˜ÚÓ·˚ ËÁ ÌÂ„Ó ‚˚¯ÎÓ ÏÂ̸¯Â ÒÓ͇. • üȈ‡ Ò̇˜‡Î‡ ÒΉÛÂÚ ?[...]

  • Страница 90

    óËÒÚ͇ èÂʉ ˜ÂÏ ÔÓ‚Ó‰ËÚ¸ ˜ËÒÚÍÛ ˝ÎÂÍÚÓÔË- ·Ó‡, ‚Ò„‰‡ ÒΉÛÂÚ ‚˚ÌËχڸ Â„Ó ‚ËÎÍÛ ËÁ ÓÁÂÚÍË ˝ÎÂÍÚÓÒÂÚË. ᇠËÒÍβ˜ÂÌËÂÏ ·‡Á˚ 1 , ‚Ò ‰ÂÚ‡ÎË ÏÓÊÌÓ Ï˚Ú¸ ‚ ÔÓÒÛ‰ÓÏÓ˜ÌÓÈ Ï‡¯[...]

  • Страница 91

    9.01.1996 „. «é ‚ÌÂÒÂÌËË ËÁÏÂÌÂÌËÈ» Ë ‰ÓÔÓÎÌÂÌËÈ ‚ Á‡ÍÓÌ «é ᇢËÚ Ô‡‚ ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ» Ë «äÓ‰ÂÍÒ êëîëê Ó· ‡‰ÏËÌËÒÚ‡ÚË‚Ì˚ı Ô‡‚Ó̇Û¯ÂÌËflı», ÙËχ BRAUN ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚ Ì?[...]

  • Страница 92

    燯¥ ‚ËÓ·Ë ÒÚ‚Ó˛˛Ú¸Òfl ‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓ ‰Ó Ì‡È‚Ë˘Ëı Òڇ̉‡Ú¥‚ flÍÓÒÚ¥, ÙÛÌ͈¥Ó̇θ- ÌÓÒÚ¥ Ú‡ ‰ËÁ‡ÈÌÛ. åË ÒÔÓ‰¥‚‡πÏÓÒfl, ˘Ó ÇË ·Û‰ÂÚ Á‡‰Ó‚ÓÎÂÌ¥ LJ¯ËÏ ÌÓ‚ËÏ ÂÎÂÍÚÓ- ÔË·‰ÓÏ Ù¥[...]

  • Страница 93

    93 è ËÏ¥Ú͇: èÂ‰ ÔÂ¯ËÏ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ ÔÓÚ¥·ÌÓ ÔÓ˜ËÒÚËÚË ‚Ò¥ ‰ÂڇΥ, flÍ ‚͇Á‡ÌÓ ‚ ÓÁ‰¥Î¥ «óˢÂÌÌfl». é·ӷ͇ Ô‡Ó˛ 1. á‡ÔÓ‚Ì¥Ú¸ ÓÒÌÓ‚Û 1 ıÓÎÓ‰ÌÓ˛ ‚Ó‰Ó˛ Á-Ô¥‰ Í‡Ì‡ Ú‡ ÛÒÚ‡[...]

  • Страница 94

    94 ä¥Î¸Í¥ÒÚ¸ ‚Ó‰Ë çÂÓ·ı¥‰Ì‡ ͥθͥÒÚ¸ ‚Ó‰Ë Á‡ÎÂÊËÚ¸ ‚¥‰ ÚË‚‡ÎÓÒÚ¥ Ó·Ó·ÍË Ô‡Ó˛. ì ÚÓÏ Û ‚ËÔ‡‰Í Û, ÍÓÎË Ó· ӷ͇ Ô‡ Ó˛ Ú Ë‚‡π ‰Ó 18 ı‚ËÎËÌ, ÌÂÓ·ı¥‰ÌÓ Á‡ÎËÚË ‚ ÓÒÌÓ‚ Û ‚Ó ‰Û ‰Ó[...]

  • Страница 95

    95 é‚Ó˜¥ Ú‡ ÙÛÍÚË • Ç¥‰¥ÊÚ ÚÓ‚ÒÚ¥ ÒÚ·· ‚ ͇˜‡ÌÌÓª ͇ÔÛÒÚË, ÍÓθÓÓ‚Óª ͇ÔÛÒÚË Ú‡ ÒÔ‡Ê‚Ӫ ͇ÔÛÒÚË. • ãËÒÚfl, ÁÂÎÂÌ¥ Ó‚Ó˜¥ ÔÓÚ¥·ÌÓ Ó·Ó·ÎflÚË Ô‡Ó˛ ÛÍ‡È ÍÓÓÚÍËÈ ˜‡Ò, ÓÒÍ[...]

  • Страница 96

    96 å'flÒÓ , ÔÚË ˆfl Ú‡ flÈ ˆfl • êÂÍÓÏẨÛπÚ¸Òfl Ì¥ÊÌ Ï'flÒÓ, ˘Ó Ï¥ÒÚËÚ¸ Ì·‡„‡ÚÓ ÊËÛ. • å'flÒÓ ÌÂÓ·ı¥‰ÌÓ ‰Ó· ÔÓÏËÚË Ú‡ Ó·ÒÛ¯ËÚË, ˘Ó· Á Ì¸Ó„Ó ‚ËȯÎÓ ÏÂ̯ ÒÓÍÛ. • üȈfl ÒÔÓ˜‡ÚÍÛ Ô[...]

  • Страница 97

    óˢÂÌÌfl èÂ¯ Ì¥Ê ÔÓ‚Ó‰ËÚË ˜Ë˘ÂÌÌfl ÂÎÂÍÚÓÔË- ·‰Û, Á‡‚Ê‰Ë ÔÓÚ¥·ÌÓ ‚ËÈχÚË ÈÓ„Ó ‚ËÎÍÛ Á ÓÁÂÚÍË ÂÎÂÍÚÓÏÂÂÊ¥. ᇠ‚ËÌflÚÍÓÏ ÓÒÌÓ‚Ë 1 , ‚Ò¥ ‰ÂڇΥ ÏÓÊ̇ ÏËÚË Û ÔÓÒÛ‰ÓÏ˲˜¥È χ[...]

  • Страница 98

    É ‡‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚'flÁ‡ÌÌfl Ù¥ÏË BRAUN ÑÎfl ‚Ò¥ı ‚ËÓ·i‚ ÏË ‰‡πÏÓ „‡‡ÌÚ¥˛ ̇ ‰‚‡ ÓÍË, ÔÓ˜Ë̇˛˜Ë Á ÏÓÏÂÌÚÛ Ôˉ·‡ÌÌfl ‚ËÓ·Û. èÓÚfl„ÓÏ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó ÔÂ¥Ó‰Û ÏË ·ÂÁÔ·ÚÌÓ ÛÒ[...]

  • Страница 99

    99 ‹ 3216374_FS10/20 23.10.2007 8:32 Uhr Seite 99[...]

  • Страница 100

    100 3216374_FS10/20 23.10.2007 8:32 Uhr Seite 100[...]

  • Страница 101

    101 3216374_FS10/20 23.10.2007 8:32 Uhr Seite 101[...]

  • Страница 102

    102 3216374_FS10/20 23.10.2007 8:32 Uhr Seite 102[...]

  • Страница 103

    103 3216374_FS10/20 23.10.2007 8:32 Uhr Seite 103[...]

  • Страница 104

    104 3216374_FS10/20 23.10.2007 8:32 Uhr Seite 104[...]

  • Страница 105

    105 3216374_FS10/20 23.10.2007 8:32 Uhr Seite 105[...]