Briggs & Stratton 030206 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Briggs & Stratton 030206. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Briggs & Stratton 030206 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Briggs & Stratton 030206 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Briggs & Stratton 030206, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Briggs & Stratton 030206 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Briggs & Stratton 030206
- название производителя и год производства оборудования Briggs & Stratton 030206
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Briggs & Stratton 030206
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Briggs & Stratton 030206 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Briggs & Stratton 030206 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Briggs & Stratton, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Briggs & Stratton 030206, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Briggs & Stratton 030206, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Briggs & Stratton 030206. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    030206 (5500W) Owner’ s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del Pr opietario Questions? Help is just a moment a way! V ous a vez des questions? V ous n'av ez pas besoin d'aller loin pour tr ouver de l'aide! Preguntas? La a yuda es justa un momento lejos! Call: Generator Helpline Appelez: Ligne d'assistance de Générate[...]

  • Страница 2

    2 5500 W att P or table Generator T ABLE OF CONTENTS Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Know Y our Generator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 Operation . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 3

    3 5500 W att P or table Generator • This generator does not meet U. S. Coast Guard Regulation 33CFR-183 and should not be used on marine applications. • Failure to use the a ppropriate U . S. Coast Guard appro ved generator could result in bodil y injur y and/or property damage. W ARNING • When using generator for backup pow er , notify utili[...]

  • Страница 4

    5500 W att P or table Generator 4 • DO NO T tamper with gov erned speed. Generator supplies corr ect rated frequency and v oltage when running at go verned speed. • DO NO T modify generator in any wa y . Excessivel y high operating speeds increase risk of injury and damage to generator . Excessivel y low speeds impose a hea vy load. CA UTION ?[...]

  • Страница 5

    5500 W att P or table Generator 5 KNO W Y OUR GENERA T OR Read this o wner’ s manual and safety rules befor e operating your g enerator . Compare the illustrations with y our generator , to familiarize yourself with the locations of various contr ols and adjustments. Sav e this manual for futur e refer ence. 120 V olt AC, 20 Amp, Duple x Receptac[...]

  • Страница 6

    5500 W att P or table Generator 6 ASSEMBL Y Y our generator requir es some assembly and is r eady for use after it has been properl y serviced with the recommended oil and fuel. If you ha ve an y pr oblems with the assembly of y our generator , please call the generator helpline at 1-800-743-4115 . If calling for assistance, please ha ve the model,[...]

  • Страница 7

    7 5500 W att P or table Generator 7. Remov e the temporar y blocks. 8. Attach the vibration mounts to the support leg with 30mm capscr ews and lock n uts. 9. T o aid support leg assembly , rest generator on cradle, engine end down. Remove the existing har dware fr om the left unit vibration mount with 13mm wrench. Use the same hardwar e to attach t[...]

  • Страница 8

    5500 W att P or table Generator 8 USING THE GENERA T OR System Gr ound The generator has a system ground that connects the generator frame components to the ground terminals on the A C output receptacles. The system gr ound is connected to the A C neutral wire (the neutral is bonded to the generator frame). Special Requirements There ma y be Federa[...]

  • Страница 9

    9 5500 W att P or table Generator OPERA TING THE GENERA T OR Star ting the Engine Disconnect all electrical loads from the generator . Use the following start instructions: 1. Mak e sure unit is on a le vel surface . IMPOR T ANT : Failure to start and operate unit on a level surface will cause the unit not to start or shut down during operation. 2.[...]

  • Страница 10

    5500 W att P or table Generator 10 RECEPT A CLES 120/240 V olt A C , 30 Amp , Locking Receptacle Use a NEMA L14–30 plug with this receptacle. Connect a 4–wire cor d set rated for 250 V olt A C loads at 30 Amps (or greater) (Figur e 5). Y ou can use the same 4–wire cord if y ou plan to run a 120 V olt load. This receptacle po wers 120/240 V ol[...]

  • Страница 11

    11 5500 W att P or table Generator DON'T O VERLO AD GENERA T OR Capacity Y ou must mak e sur e your generator can suppl y enough rated (running) and surge (starting) watts for the items you will pow er at the same time. Follow these simple steps: 1. Select the items you will po wer at the same time. 2. T otal the rated (running) watts of these[...]

  • Страница 12

    5500 W att P or table Generator 12 SPECIFICA TIONS Maximum Surge W atts . . . . . . . . . . . . . . . . . .8,500 watts Continuous W attage Capacity . . . . . . . . . . . .5,500 watts P ow er Factor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.0 Rated Maximum Continuous AC Load Curr ent: At 120 V olts . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 13

    5500 W att P or table Generator 13 ST ORA GE The generator should be started at least once every seven da ys and allowed to run at least 30 minutes. If this cannot be done and you m ust store the unit f or more than 30 da ys, use the following guidelines to pr epare it f or storage. Generator Storag e • Clean the generator as outlined in “Gener[...]

  • Страница 14

    14 5500 W att P or table Generator TR OUBLESHOO TING Pr oblem Cause Corr ection No A C output is a vailable , but generator is running. 1. One of the circuit br eakers is open. 2. Fault in generator . 3. P oor connection or defectiv e cord set. 4. Connected device is bad. 1. Reset circuit br eaker . 2. Contact Authorized ser vice facility . 3. Chec[...]

  • Страница 15

    BRIGGS & STR A TT ON PO WER PRODUCTS GR OUP , LLC PORT ABLE GENER A T OR O WNER W ARRANTY POLIC Y LIMITED W ARRANTY Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the portable generator that is defective in material or workmanship or both. T ransportation charges on product submitted for r[...]

  • Страница 16

    5500 W att Génératrice por tative 16 T ABLE DES MA TIÈRES Règles de Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-18 Connaissez V otre Générateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-21 Opération[...]

  • Страница 17

    5500 W att Génératrice por tative 17 • Faites fonctionner le générateur SEULEMENT à l'extérieur . • Installez un av er tisseur de monoxyde de carbone à piles près des chambres à coucher . • Évitez que les gaz d'échappement entrent dans un espace r estreint, par une fenêtre, une por te, une prise d'aération ou toute[...]

  • Страница 18

    5500 W att Génératrice por tative 18 • NE TRAFIQUEZ P AS la vitesse régulée . Le générateur produit une fréquence nominale et une tension correctes lorsqu'il f onctionne à une vitesse régulée. • NE modifiez le générateur d'aucune façon. Les vitesses de fonctionnement excessiv ement élevées augmentent les risques de bles[...]

  • Страница 19

    5500 W att Génératrice por tative 19 CONNAISSEZ V O TRE GÉNÉRA TEUR Lire ce man uel de l'utilisateur et les régles de sécurité a vant de faire mar cher votre générateur . Comparez les illustrations a vec votr e générateur pour vous familiariser a vec l'emplacement des div erses commandes et réglages. G ardez ce manuel pour le [...]

  • Страница 20

    5500 W att Génératrice por tative 20 ASSEMBLA GE V otre générateur exige que quelque assemblée et soit prêt pour l'usage après il a été conv enablement entretenu a v ec le pétrole et le carburant recommandés. Si vous a vez n'importe quels problèmes a vec l'assemblée de votr e générateur , s'il vous plaît appeler [...]

  • Страница 21

    5500 W att Génératrice por tative 21 10. Fix ez l'autre côté de la tige portante a vec une vis à tête de 20 mm et un contre-écr ou. Faites reposer la génératrice sur les roues et la tige portante. 11. Centrez le support de la poignée sur le cadre de la génératrice côté tige portante du berceau, tel qu'indiqué dans l'il[...]

  • Страница 22

    5500 W att Génératrice por tative 22 UTILISA TION DE LA GÉNÉRA TRICE Mise à la terr e du système La génératrice possède une mise à la terr e du système qui raccorde les éléments du cadr e de la génératrice aux bornes de mise à la terr e des prises de sortie C .A. La mise à la terre du système est raccordée au fil neutr e C.A. (vo[...]

  • Страница 23

    5500 W att Génératrice por tative 23 UTILISA TION DU GÉNÉRA TEUR Démarra ge du Moteur Déconnectez toutes les charges électriques du générateur . Suivez ces étapes d'instructions de démarrage: 1. Assurez-v ous que la génératrice se tr ouve sur une surface de niveau. IMPOR T ANT: Si la génératrice n'est pas sur une surface de[...]

  • Страница 24

    5500 W att Génératrice por tative 24 PRISES DE COURANT Prise à V err ouillag e de 120/240 V olts c .a., 30 Ampères Utilisez une prise mâle du NEMA L14-30 a vec cette prise f emelle. Reliez une rallonge à quatre câble de 250 V olts c.a. à 30 Ampères ou da vantage (Figure 12). V ous pouvez utilisez la même rallonge à quatre câbles si v ou[...]

  • Страница 25

    5500 W att Génératrice por tative 25 NE P AS SURCHARGEZ GÉNÉRA TEUR Capacité V ous devez v ous assurer que v otre générateur puisse fournir suffisamment de puissance nominale (appar eil en marche) et de surtension (au démarrage) pour les appareils que v ous v oulez alimenter en même temps. Suivez ces étapes simples: 1. Sélectionnez les a[...]

  • Страница 26

    5500 W att Génératrice por tative 26 SPÉCIFICA TIONS Surtension Maximale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8,500 W atts (8,5 kW) Puissance Continue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5,500 W atts (5,5 kW) Facteur de Pouv oir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,0 Courant Maximum à 120 V olts . . . . . [...]

  • Страница 27

    5500 W att Génératrice por tative 27 REMISA GE Le générateur doit être mise en r oute au moins une fois tous les sept jours et doit marcher pendant au moins 30 min utes. Si vous ne pouvez pas fair e cela et que v ous dev ez remiser le générateur pour plus de 30 jours, utiliser les informations ci-après comme guide pour préparer v otr e app[...]

  • Страница 28

    5500 W att Génératrice por tative 28 DÉP ANNA GE PROBLÈMES CA USE SOLUTION Le moteur marche, mais il ne se produit pas de courant c.a. dans les prises. 1. L'un des disjoncteurs est ouvert. 2. Problème dans le générateur . 3. Pauvre connexion ou rallonge défectueuse. 4. L'appar eil qui est branché est défectueux. 1. Réenclencher[...]

  • Страница 29

    Nous acceptons de faire effectuer les réparations couvertes par la garantie et tenons à nous excuser pour tout inconvénient subi. T out agent d'un service après-vente agréé peut exécuter les réparations couvertes par la garantie. La plupart des réparations couvertes par la garantie sont traitées automatiquement; cependant, il arrive [...]

  • Страница 30

    5500 V atio el Generador Portátil 30 T ABLA DE CONTENIDOS Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-32 Conozca Su Generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34-35 Funcionamiento [...]

  • Страница 31

    5500 V atio el Generador Portátil 31 • Cuando use un generador como poder de energía auxiliar , notifique a la compañía de utilidades. Use el equipo de transferencia apr obado para aislar el generador de otra utilidad eléctrica. • Use un interruptor para la falla del circuito de tier ra (GFCI) en cualquier área bastante húmeda o que sea [...]

  • Страница 32

    5500 V atio el Generador Portátil 32 • NO cambie ninguna velocidad determinada. El generador suministra una frecuencia y un v oltaje calificado cuando funciona a una velocidad determinada. • NO modifique al generador en ninguna forma. Las velocidades de operación en exceso , aumentan los riesgos de heridas y daños al generador . Las velocida[...]

  • Страница 33

    5500 V atio el Generador Portátil 33 CONOZCA SU GENERADOR LEA ESTE MANU AL DEL PROPIET ARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU GENERADOR. Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los dif erentes contr oles y ajustes. Conser ve este manual para r efer encias futuras. Culatazo el Principio — U[...]

  • Страница 34

    5500 V atio el Generador Portátil 34 MONT AJE Su generador requier e de ciertos procedimientos de montaje y solo estará listo para ser utilizado después de haberle suministrado ser vicio con el combustible y aceite recomendados. Si usted tiene problemas con el montaje de su generador , por fa vor llame a la línea de a yuda para generador es al [...]

  • Страница 35

    11. Coloque el soporte de la manilla en el centro del mar co del generador al extremo de la pata de a poy o , como se muestra. 12. Anex e el soporte de la manilla con dos tornillos 45mm y dos tuercas de seguridad. 13 . V erifique que todas las piezas estén apr etadas y las llantas estén infladas al valor marcó en la llanta o dentr o de 15 y 40 p[...]

  • Страница 36

    5500 V atio el Generador Portátil 36 USO DEL GENERADOR Tierra del Sistema El generador dispone de una conexión a tierra del sistema que conecta los componentes del bastidor a los terminales de tierra de los enchufes hembra de salida de CA. La tierra del sistema está conectada al cable de CA neutro que, a su vez, está conectado al bastidor del g[...]

  • Страница 37

    5500 V atio el Generador Portátil 37 OPERANDO EL GENERADOR Encienda el Motor Desconecte todas las cargas eléctricas del generador . Use las siguientes instrucciones para encender : 1. Asegúrese de que la unidad está en una superficie plana. IMPOR T ANTE: Si la unidad no se arranca y utiliza en una superficie plana, se pueden producir pr oblemas[...]

  • Страница 38

    5500 V atio el Generador Portátil 38 RECEPTÁCULOS 120/240 V oltios A C , 30 Amp, Receptáculo de Seguridad Use un tapón NEMA L14-30 con este r eceptáculo . Conecte un juego de cable de 4 alambr es, clasificado como 250 V oltios A C a 30 Amps (o may or) (Figura 19). Usted puede usar el mismo cable de 4-alambres si planea trabajar con una carga d[...]

  • Страница 39

    5500 V atio el Generador Portátil 39 NO SOBRECARGUE GENERADOR Capacidad Usted debe asegurarse que su generador puede pro veer el suficiente vataje calificado (cuando esté funcionando) y de carga (al encender) para los aparatos a los cuales va a pr ov eer la energía, al mismo tiempo. Siga estos pasos: 1. Seleccione los aparatos que r ecibirán la[...]

  • Страница 40

    5500 V atio el Generador Portátil 40 ESPECIFICA CIONES Potencia Máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8,500 V atios (8.5 kW) Potencia de Sobretensión . . . . . . . . . . . . . . . 5,500 V atios (5.5 kW) V oltaje Nominal AC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120/240 V oltios Corriente Máxima a 240 V oltios . . . . . .[...]

  • Страница 41

    5500 V atio el Generador Portátil 41 ALMA CENAMIENT O El generador deberá ser encendido al menos una vez cada siete días y deberá dejarlo funcionar al menos durante 30 minutos. Si no puede hacer esto y debe almacenar la unidad por más de 30 días, siga las siguientes instrucciones para preparar su unidad para almacenamiento . Almacenando el Ge[...]

  • Страница 42

    5500 V atio el Generador Portátil 42 DIA GNOSITICOS DE A VERÍAS Prob lemo Accion Causa El motor está funcionando pero no existe salida de AC disponsib le. 1. El interruptor automático de cir cuito está abierto. 2. Conexión mal o defectuosa del juego de cables. 3. El dispositivo conectado está dañado . 4. Av ería en el generador . 1. Reposi[...]

  • Страница 43

    5500 V atio el Generador Portátil 43 NO T AS[...]

  • Страница 44

    Esperamos que disfrute de nuestra garantía y le pedimos disculpas por las molestias causadas. Cualquier distribuidor de servicio autorizado puede llevar a cabo reparaciones en garantía. La mayoría de las reparaciones en garantía se gestionan normalmente, pero algunas veces la solicitud de servicio en garantía puede no ser procedente. Por ejemp[...]