Bunn 3S+A инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Bunn 3S+A. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Bunn 3S+A или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Bunn 3S+A можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Bunn 3S+A, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Bunn 3S+A должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Bunn 3S+A
- название производителя и год производства оборудования Bunn 3S+A
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Bunn 3S+A
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Bunn 3S+A это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Bunn 3S+A и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Bunn, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Bunn 3S+A, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Bunn 3S+A, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Bunn 3S+A. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    IMIX ® -3S+ IMIX ® -3S+A IMIX ® -5S+ IMIX ® -5S+A MANU AL DE INST ALA CIÓN Y OPERA CIÓN BUNN-O-MA TIC CORPORA TION POST OFFICE BO X 3227 SPRINGFIELD , ILLINOIS 62708-3227 TELÉFONO: (217) 529-6601 F AX: (217) 529-6644 Para asegurarse de tener la revisión más reciente del Manual de Operación o ver el Catálogo Ilustrado de Piezas, el Manual[...]

  • Страница 2

    2 38987.8000 050511 GARANTÍA DE PRODUCTO COMERCIAL DE BUNN-O-MA TIC Bunn-O-Matic Corp. (“BUNN”) garantiza el equipo que fabrica de la siguiente manera: 1) T odos los equipos excepto los que se especifican a continuación: garantía de 2 años para las piezas y de 1 año para la man o d e o bra. 2) El cir cuito el ect róni co y/o los ta ble r[...]

  • Страница 3

    3 W ARNING ! Fill water tank before turning - on - thermostat or connecting appliance to power source. Use only on a properly protected circuit capable of the rated load. Electrically ground the chassis. Follow national/local electrical codes. Do not use near combustibles. F AILURE TO COMPL Y RISKS EQUIPMENT DAMAGE, FIRE, OR SHOCK HAZARD READ THE E[...]

  • Страница 4

    4 PREP ARACIÓN INICIAL 1. Aplique los cuatro patines antideslizantes de la caja de piezas en la parte inferior de las patas. 2. Retire de la caja de piezas el conjunto de bandeja de goteo, el soporte de la bandeja de goteo y el panel de salpicadu- ras. 3. Ponga un conjunto de orificios ranurados en el soporte de la bandeja de goteo sobre los torn[...]

  • Страница 5

    5 38987.8000 051311 REQUISITOS DE TUBERÍAS Este distribuidor debe conectarse a un sistema de AGUA FRÍA con una presión de operación entre 20 y 100 lb/pulg2 (138 y 620 kPa). Esta fuente de agua debe ser capaz de producir un caudal mínimo de 4.5 onzas fluidas (133.1 ml) por segundo Se debe instalar una válvula de paso en la tubería antes del [...]

  • Страница 6

    6 38987.8000 012210 EJECUCIÓN DE UNA SECUENCIA DE ENJUAGUE 1. Ponga el interruptor Normal/Program/Rinse (Enjuague/programación/marcha) en la posición de “ENJUAGUE”. 2. Secuencialmente en cada posición, presione todos los interruptores de distribución. El distribuidor funcionará durante 10 segundos con las tolvas desactivadas. 3. Cuando se[...]

  • Страница 7

    7 1 x 24h 37254.0000A 07/04 © 2004 BUNN-O-MA TIC CORPORA TION NOTICE The cleaning instructions noted above are for non-dairy sugar based food products. When dispensing any other food product, the cleaning cycle for the whipping chamber assembly and ejector elbow must be performed daily . NOT A: Las instrucciones de limpieza descritas anteriormente[...]

  • Страница 8

    8 38987.8000 032306 Permite ajustar la temperatura del tanque (190º F máximo) Permite ajustar la temperatura mínima de preparación del tanque para el bloqueo (185º F máximo) Permite ajustar la velocidad del motor de la tolva de la estación seleccionada T ANK TEMP XXX° (-) EXIT (+) READY TEMP XXX° (-) EXIT (+) DRINK STRENGTH (-) XX (+) XX°[...]

  • Страница 9

    9 38987.8000 032306 D igital B everage C ontr ol D igital B everage C ontr ol ST OP P ANT ALLA PRINCIP AL DE PROGRAMACIÓN Esta pantalla aparece cuando el distribuidor está listo para usar . Mientras se está calentando el tanque, se mostrará la temperatura del agua hasta que se alcance la temperatura mínima de listo. PROGRAMACIÓN DEL DISTRIBUI[...]

  • Страница 10

    10 38987.8000 032306 PROGRAMACIÓN DEL T AMAÑO DE LOS V ASOS – Modelos de control de porción El tamaño del vaso puede programarse en los modelos de control de por ción por “EXAMPLE” (Ejemplo) o “TIME” (T iempo). Para programar en modo EJEMPLO, se pulsa manualmente el botón de distribución deseado y se suelta cuando se obtiene el tam[...]

  • Страница 11

    11 38987.8000 032306 PORTION CONTROL ? NO EXIT YES Pulse y suelte el interruptor derecho (avanza al siguiente menú), aparece en la pantalla “T ANK TEMP XXX” (T emperatura del tanque XXX). PROGRAMACIÓN DEL DISTRIBUIDOR (cont.) T ANK TEMP XXX° READY TEMP XXX° (-) EXIT (+) STRENGTH ADJ. ? (-) EXIT (+) EXIT YES ENTER P ASSWORD (-) XXXX (+) CALI[...]

  • Страница 12

    12 38987.8000 032306 XX° CAL XX° (-) T ank T emp (+) PROGRAMACIÓN DEL DISTRIBUIDOR (cont.) DRINK STRENGTH 1 (-) XX (+) PRESS DISPENSE TO CHECK T ASTE T ASTE 1 OK ? NO YES (B) Permite ajustar la velocidad del motor de la tolva de la estación seleccionada SELECT UNITS ENG EXIT METRIC (D) 235 REFILL 155 (-) EXIT (+) Auger Delay (-) .XX sec (+) Vue[...]

  • Страница 13

    13 38987.8000 032306 PROGRAMACIÓN DEL DISTRIBUIDOR (cont.) RINSE ALARM ? NO EXIT YES HEAD 1 DISABLE ? NO EXIT YES SET P ASSWORD ? (-) XXXX (+) Vuelve a (G) (página 11) TEST SWITCHES ? Use Switch T o T est TEST HEA TER ? EXIT YES TEST REFILL ? EXIT YES TEST HOT WA TER ? EXIT YES TEST AUGERS ? DISPENSE TO TEST TEST DISPENSE HEAD? DISPENSE TO TEST V[...]